# Version :: devel 2010-09-14 # Copyright (c) :: Frank Richter , # 1995 - 2010 # License :: GPL Version 2 or later; GNU General Public License # URL :: http://dict.tu-chemnitz.de/ A; Ais; As; Aisis; Ases [mus.] | A-Dur {n} :: A; A sharp; A flat; A double sharp; A double flat | A major das A und O [ugs.] :: the nuts and bolts [coll.] Aale {pl}; Aalartige {pl} (Anguilliformes) (zoologische Ordnung) :: eels (zoological order) echte Aale; Flussaale; Süßwasseraale (Anguilla) (zoologische Gattung) | Aal grün; grüner Aal [cook.] | Aal blau; blauer Aal [cook.] | Aal in Aspik; Aal in Gelee [cook.] :: freshwater eels; anguilla (zoological genus) | Boiled Eel served with Parsely Sauce | Eel au bleu; Eel steamed and served with Butter | Jellied Eel Aalbestand {m} | Aalbestände {pl} :: eel stock | eel stocks Aalbutt {m} :: plaice Aalspieß {m} | Aalspieße {pl} :: eel spear | eel spears Aalfang {m} :: eel fishing Aalfischerei {f} :: eel fishing Aalmutter {f} [zool.] (Fischart) :: eelpout Aalräucherei {f} | Aalräuchereien {pl} :: eel smokery; eel-smoking business | eel smokeries; eel-smoking businesses Aalreuse {f} | Aalreusen {pl} :: eel trap | eel traps Aalstrich {m} [zool.] (dunkler Rückenstreifen) :: dorsal stripe Aalsuppe {f} [cook.] | Aalsuppen {pl} :: eel soup | eel soups Aalterrine {f} [cook.] :: terrine of eel Aaltreppe {f}; Aalleiter {f} | Aaltreppen {pl}; Aalleitern {pl} :: eel ladder | eel ladders Aar {m} [poet.] (Adler) :: eagle Aas {n}; Aasfleisch {n} :: carrion Aaronsstab {m} (Zierleiste) :: Aaron's rod Aasfliege {f} [zool.] | Aasfliegen {pl} :: carrion fly; fleshfly; flesh fly | carrion flies; fleshflies; flesh flies Aasfresser {m} [zool.] | Aasfresser {pl} :: scavenger; carrion eater; carrion feeder; scavenging animal | scavengers; carrion eaters; carrion feeders; scavenging animals Aasgeier {m} [zool.] | Aasgeier {pl} :: vulture | vultures Aaskäfer {m} [zool.] | Aaskäfer {pl} :: burying beetle; sexton beetle | burying beetles; sexton beetles Aaskopf {m} (als Ornament) :: bucranium Abacá {f}; Abaka {f}; Manilahanf {m} [bot.] :: abacá (Musa textilis); Manila fiber [Am.]; Manila fibre [Br.] Abakus {m} [arch.] :: abacus Abakusblume {f} [arch.] | Abakusblumen {pl} :: abacus flower | abacus flowers Abakussäule {f} [arch.] | Abakussäulen {pl} :: abacus column | abacus columns A-Betrieb {m} :: class-A operation A-bewertet {adj} :: A-weighted Abänderung {f}; Modifikation {f}; Modifizierung {f}; (teiweise) Änderung {f} (an etw.) | Abänderungen {pl}; Modifikationen {pl}; Modifizierungen {pl}; Änderungen {pl} | Ich habe am urspünglichen Entwurf ein paar Änderungen vorgenommen. :: modification (to sth.) | modifications | I've made one or two modifications to the original design. Abänderungsantrag {m}; Ergänzungsantrag {m}; Zusatzantrag {m} | Abänderungsanträge {pl}; Ergänzungsanträge {pl}; Zusatzanträge {pl} :: amendment | amendments Abänderungsgesetz {n}; Ergänzungsgesetz {n} | Abänderungsgesetze {pl}; Ergänzungsgesetze {pl} :: amending law | amending laws Abänderungsvorschlag {m}; Ergänzungsvorschlag {m} | Abänderungsvorschläge {pl}; Ergänzungsvorschläge {pl} :: proposed amendment; proposal of amendment | proposed amendments Abarbeitung {f} :: execution Abarbeiten {n} :: attention handling Abarbeitungsfolge {f} :: operating sequence; sequence of operations Abarbeitungsmechanismen {pl} :: working-off mechanisms Abarbeitungszeit {f}; Bearbeitungszeit {f} :: processing time Abarbeitungszyklus {m} | Abarbeitungszyklen {pl} :: processing cycle | processing cycles Abart {f} :: subspecies Abartigkeit {f} :: kinkiness sexuelle Abartigkeit {f} [psych.] :: sexual deviancy; sexual deviance Abbau {m} [chem.] | thermischer Abbau | biologischer Abbau :: degradation | thermal degradation | biodegradation Abbau {m} (einer Maschine) :: dismounting (of a machine) Abbau {m} (Druck; Vakuum) :: decay (pressure; vacuum) Abbau {m}; Demontage {f}; Abbruch {m}; Schleifung {f} [techn.] | Abbau eines Messestands :: dismantlement; dismantling | dismantlement of a stand at a fair Abbau {m} (von Bodenschätzen) [geol.] [min.] | Abbau des Flözes in voller Mächtigkeit | Abbau im Ausbiss einer Lagerstätte | Abbau in regelmäßigen Abständen | Abbau mit Bergversatz | Abbau mit Druckwasser | Abbau mit Schappe | Abbau mit Versatz | Abbau unter Tage | stufenweiser Abbau | völliger Abbau | vollständiger Abbau | vom Ausstrich ansetzender Abbau :: exploitation; carrying; extracting; extraction; cutting; winning | full-seam extraction | level free workings | open stope with pillar | mining with filling | hydraulic mining | auger mining | stowing exploitation | underground stoping | benching work(ing) | exhaustion | complete extraction | patching Abbau {m} [min.] (Bergbau) :: mining Abbaubarkeit {f} | biologische Abbaubarkeit :: degradability | biodegradability Abbauerlaubnis {f}; Abbaugenehmigung {f} [min.] | Abbauerlaubnisse {pl}; Abbaugenehmigungen {pl} :: mining permit | mining permits Abbaufirma {f}; Abbauunternehmen {n} (Bergwerk) [min.] | Abbaufirmen {pl}; Abbauunternehmen {pl} :: mining company | mining companies Abbaufrist {f} | Abbaufristen {pl} :: dismantling deadline | dismantling deadlines Abbaugebiet {n} [min.] | Abbaugebiete {pl} :: mining area | mining areas Abbaugenehmigungsantrag {m} [min.] | Abbaugenehmigungsanträge {pl} :: mining permit application | mining permit applications Abbaugrad {m} :: decomposition level Abbauintoxikation {f} [med.] :: endogenous autointoxication Abbauland {n} [min.] :: mining land Abbauleistung {f} [chem.] :: degradation capacity Abbaumaschine {f} [min.] | Abbaumaschinen {pl} :: mining machine | mining machines Abbauprodukt {n} [chem.] | Abbauprodukte {pl} :: decomposition product | decomposition products Abbauprodukt {n} [biol.] | Abbauprodukte {pl} :: product of catabolism | products of catabolism Abbaurate {f} [chem.] :: degradation rate Abbe {m}; Abbé {m} :: abbe Abbauschutt {m} [min.] :: mining debris Abbaustelle {f} [min.] | Abbaustellen {pl} :: open cut mine | open cut mines Abbauvertrag {m}; Abbaukontrakt {m} [min.] | Abbauverträge {pl}; Abbaukontrakten {pl} :: mining contract | mining contracts Abbauwand {f} (Steinbruch) [min.] :: quarry face Abbeizen {n} :: pickling; stripping Abbeizmittel {n}; Abbeizer {m} | Abbeizmittel {pl}; Abbeizer {pl} :: paint stripper; paint remover; pickling agent | paint strippers; paint removers; pickling agents Abbeizpaste {f} :: scouring paste Abberufung {f} | Abberufungen {pl} :: recall | recalls Abbesche Zahl {f} [math.] :: Abbe coefficient Abbestellung {f} (einer Zeitschrift) :: cancellation (of a periodical) Abbestellung {f}; Widerruf {m} | Abbestellungen {pl} :: countermand | countermands Abbieger {m}; Abbiegende {m,f}; Abbiegender [auto] | Abbieger {pl}; Abbiegenden {pl}; Abbiegende :: turning vehicle | turning vehicles Abbiegespur {f} | Abbiegespuren {pl} :: turn-off lane | turn-off lanes Abbiegestelle {f} (Bewehrung) [constr.] | Abbiegestellen {pl} :: point of bending | points of bending Abbild {n} | Abbilder {pl} :: image | images Abbindebeginn {m} (Beton) :: initial set; initial setting Abbindebereich {m} (Beton) [constr.] :: curing area Abbindeende {n} (Beton) [constr.] :: final set Abbindebehandlung {f} [constr.] :: curing Abbindebeschleuniger {m} [constr.] :: curing accelerator Abbindebeschleunigung {f} [constr.] (Beton) :: curing acceleration; hardening acceleration Abbindedauer {f} (von Beton) [constr.] :: setting time Abbindeenergie {f} (Beton) [constr.] :: setting energy Abbinden {n}; Verbinden {n} [med.] | Abbinden/Abklemmen der Eileiter (Sterilisation) :: ligation | tubal ligation Abbinden {n} (von Beton) [constr.] :: setting Abbindeplatz {m}; Abbindelager {n} [constr.] :: curing area Abbindeprozess {m}; Abbindevorgang {m}; Abbindeverlauf {m} (Beton) [constr.] | fehlerhafter Abbindeprozess :: setting process; curing process | faulty setting process Abbindeprüfung {f} (Beton) [constr.] :: setting test Abbindereaktion {f} (Beton) [constr.] :: setting reaction Abbinderegulator {m} (Beton) [constr.] :: setting control agent Abbindeschwindung {f} (Beton) [constr.] :: setting shrinkage Abbindeschwund {m} (Beton) [constr.] :: setting shrinkage Abbindesteuerung {f} (Beton) [constr.] :: set control; setting control Abbindestörung {f} (Beton) [constr.] :: faulty setting Abbindetemperatur {f} (Beton) [constr.] :: setting temperature Abbindetest {m}; Abbindeprüfung {f} (Beton) [constr.] :: setting test Abbindeverhalten {n} [constr.] :: setting behavior (US); setting behaviour (UK) Abbindeverzögerer {m} [constr.] :: curing retardant; curing retardent Abbindewasser {n} (Beton) [constr.] :: setting water Abbindewärme {f} [constr.] :: maturing heat Abbindezeit {f} [constr.] :: setting time Abbindezeit {f} (bei Zement) [constr.] :: water curing Abbildung {f} | Abbildungen {pl} :: map; mapping | maps; mappings Abbildung {f} [math.] | Abbildungen {pl} | konforme Abbildung :: mapping; map; transformation | mappings; maps; transformations | conformal map; conformal mapping Abbildungsbreite {f}; Klangkörperausdehnung {f} (Akustik) :: apparently source width; auditory source width Abbildungsfehler {m} | Abbildungsfehler {pl} :: aberration; image defect | aberrations; image defects Abbildtheorie {f} [phil.] :: image theory; picture theory; representation theory Abbildungsgenauigkeit {f}; Abbildungsqualität {f} [techn.] :: color fastness [Am.]; colour fastness [Br.] Abbildungsmaßstab {m} :: magnification Abbildungsoptik {f} :: imaging optics Abbildungsregister {n} | Abbildungsregister {pl} :: image register | image registers Abbildungsverzeichnis {n} | Abbildungsverzeichnisse {pl} :: table of figures; register of illustrations | tables of figures; registers of illustrations Abbitte {f} | jdm. Abbitte leisten; jdm. Abbitte tun | Abbitte leisten :: apology | to ask sb.'s pardon | to apologize [eAm.]; to apologise [Br.] Abblaseabsperrventil {n} [techn.] | Abblaseabsperrventile {pl} :: pressurizer relief stop valve; relief isolation valve; turbine bypass valve; turbine by-pass blow-off valve | pressurizer relief stop valves; relief isolation valves; turbine bypass valves; turbine by-pass blow-off valves Abblasebehälter {m} [techn.] | Abblasebehälter {pl} [techn.] :: pressurizer relief tank; pressure-relief tank | pressurizer relief tanks; pressure-relief tanks Abblasebehälterkühler {m} [techn.] | Abblasebehälterkühler {pl} [techn.] :: pressurizer relief tank cooler | pressurizer relief tank coolers Abblasedampf {m} [techn.] :: blow-off steam Abblasedruck {m} [techn.] :: blow-off pressure Abblasedruckregler {m} [techn.] | Abblasedruckregler {pl} :: blow-off pressure regulator | blow-off pressure regulators Abblaseeinrichtung {f} [techn.] | Abblaseeinrichtungen {pl} :: blow-off system; exhaust system; by-pass system | blow-off systems; exhaust systems; by-pass systems Abblaseeinrichtung {f} (ins Freie) [mach.] | Abblaseeinrichtungen {pl} :: atmospheric relief system | atmospheric relief systems Abblasegrenzdruckregler {m} [techn.] | Abblasegrenzdruckregler {pl} :: steam back-pressure regulator | steam back-pressure regulators Abblasehaube {f} [mach.] | Abblasehauben {pl} :: (atmospheric) relief hood | relief hoods Abblaseleistung {f} [mach.] :: discharge capacity Abblaseleitung {f} [techn.] | Abblaseleitungen {pl} :: exhaust pipe; pressure relief line; blow-off piping; compressor bleed air pipe | exhaust pipes; pressure relief lines; blow-off pipings; compressor bleed air pipes Abblasemenge {f} [techn.] | Abblasemengen {pl} [techn.] :: blowdown rate | blowdown rates Abblaseregelung {f} [techn.] | Abblaseregelungen {pl} [techn.] :: relief control system | relief control systems Abblaseregelventil {n} [techn.] | Abblaseregelventile {pl} :: blow-off control valve | blow-off control valves Abblaserohr {n} [techn.] | Abblaserohre {pl} :: blow-off pipe; exhaust pipe | blow-off pipes; exhaust pipes Abblaseschalldämpfer {m} [techn.] :: blowdown silencer Abblaseschnellschlussventil {n}; Abblaseschnellschlußventil {n} [alt] [techn.] | Abblaseschnellschlussventile {pl}; Abblaseschnellschlußventile {pl} :: by-pass stop valve | by-pass stop valves Abblasestation {f} [techn.] :: atmospheric steam dump station Abblasesteuerung {f} [techn.] :: blow-off control Abblasetank {m} [techn.] :: pressure relief tank Abblasetauchspulregler {m} [techn.] :: by-pass solenoid-type controller Abblaseverhältnisdruckregler {m} [techn.] :: differential by-pass pressure regulator Abblaseventil {n} [mach.] | Abblaseventile {pl} :: (atmospheric) relief valve | relief valves Abblaseventil {n} [techn.] | Abblaseventile {pl} :: blow-off valve | blow-off valves Abblasevorrichtung {f} [techn.] | Abblasevorrichtungen {pl} :: blow-off device | blow-off devices Abblättern {n} der Oberfläche :: surface peeling Abblättern {n} (Profil) :: flaking Abblätterung {f}; Abblättern {n}; Absplitterung {f}; Absplittern {n} :: chipping Abblätterung {f} :: delamination; exfoliation Abblendlicht {n} [auto] | mit Abblendlicht fahren :: dimmed headlights [Am.]; dipped headlights [Br.] | to drive on dipped headlights; to drive on dimmed headlights Abblendlicht {n} :: dim light Abblendlicht {n} :: low beam light Abblendrelais {n} [auto] | Abblendrelais {pl} :: dimmer relay | dimmer relays Abblendschalter {m} | Abblendschalter {pl} :: dimmer switch | dimmer switches Abblendschalter {m} [auto] | Abblendschalter {pl} :: dipper; dip switch | dippers; dip switches Abblendung {f} :: dimming Abbolzung {f} [constr.] :: propping Abbrand {m} [electr.] :: loss of contact material Abbrechen {n} :: abort; abortion; cancellation Abbrechen {n} ohne Änderungen :: abort without change Abbrecher {m}; Abbrecherin {f} (Studien...) | Abbrecher {pl}; Abbrecherinnen {pl} :: dropout | dropouts Abbrechung {f} :: abruption Abbremsplatz {m} [aviat.] | Abbremsplätze {pl} :: run-up area | run-up areas Abbrechversuch {m} (Betontest) [constr.] :: break-off test Abbremsstelle {f} [aviat.] | Abbremsstellen {pl} :: run-up position | run-up positions Abbremsung {f}; Verzögerung {f} :: retardation Abbremsvorgang {m} | Abbremsvorgänge {pl} :: slowing-down process | slowing-down processes Abbremszeit {f} :: stop time Abbrennen {n} :: burning off Abbrennstumpfschweißen {n} [techn.] :: flash butt welding; flash welding Abbröckelung {f} [geol.] :: crumbling away Abbruchüberwachung {f} [constr.] :: demolition monitoring Abbruch {m}; Zerstörung {f}; Abriss {m} :: demolition; pulling down Abbruch {m} [sport] :: break-off; stop; stopping Abbruch {m} :: dropout Abbruch {m} :: severance Abbruch {m} :: truncation Abbruchabfall {m} [constr.] :: demolition waste Abbruchanforderungssignal {n} :: break request signal Abbrucharbeiten {pl}; Abrissarbeiten {pl} :: demolition work Abbruchantrag {m} | Abbruchanträge {pl} :: demolition application | demolition applications Abbrucharbeiter {m} | Abbrucharbeiter {pl} :: wrecker | wreckers Abbruchbedingung {f} [comp.] | Abbruchbedingungen {pl} :: termination condition | termination conditions Abbruchbagger {m} [constr.] | Abbruchbagger {pl} :: demolition excavator | demolition excavators Abbruchbeton {m} [constr.] :: demolition concrete Abbruchblutung {f}; Entzugsblutung {f} [med.] | Abbruchblutungen {pl}; Entzugsblutungen {pl} :: withdrawal bleeding | withdrawal bleedings Abbruchcode {m} :: abort code Abbruchfirma {f}; Abbruchunternehmen {n} | Abbruchfirmen {pl}; Abbruchunternehmen {pl} :: demolition firm; wrecking company | demolition firms; wrecking companies Abbruchgebot {n}; Abbruchanordnung {f}; Abbruchanweisung {f} :: demolition order Abbruchgenehmigung {f} :: wrecking permit Abbruchhammer {m} | Abbruchhämmer {pl} :: demolition hammer | demolition hammers Abbruchgrundstück {n} | Abbruchgrundstücke {pl} :: demolition site | demolition sites Abbruchhaus {n} | Abbruchhäuser {pl} :: condemned house | condemned houses Abbruchholz {n} :: demolition wood Abbruchkolonne {f}; Sprengkommando {n}; Sprengtrupp {m} | Abbruchkolonnen {pl}; Sprengkommandos {pl}; Sprengtruppen {pl} :: demolition squad | demolition squads Abbruchkosten {pl} :: demolition costs Abbruchkostenschätzung {f} :: demolition cost estimate Abbruchmakro {n} [comp.] | Abbruchmakros {pl} :: abort macro | abort macros Abbruchmaterial {n} [constr.] | Abbruchmaterialien {pl} :: demolition material | demolition materials Abbruchmethode {f} | Abbruchmethoden {pl} :: demolition method | demolition methods Abbruchphase {f} :: demolition period Abbruchplan {m} [constr.] :: demolition plan Abbruchplaner {m} [constr.] | Abbruchplaner {pl} :: demolition planner | demolition planners Abbruchplanung {f} [constr.] :: demolition planning Abbruchpreis {m} | Abbruchpreise {pl} :: demolition price | demolition prices Abbruchprojekt {n} [constr.] | Abbruchprojekte {pl} :: demolition project | demolition projects Abbruchprozess {m}; Abbruchvorgang {m} [constr.] | Abbruchprozesse {pl}; Abbruchvorgänge {pl} :: demolition process | demolition processes Abbruchschaufel {f}; Abbruchlöffel {m} [constr.] | Abbruchschaufeln {pl}; Abbruchlöffel {pl} :: demolition bucket | demolition buckets Abbruchschere {f} [constr.] :: demolition shears Abbruchschutt {m} [constr.] :: demolition debris Abbruchsimulation {f} (Gebäudeabriss) [constr.] | Abbruchsimulationen {pl} :: demolition simulation; simulation of demolition | demolition simulations; simulations of demolition Abbruchspezialist {m} [constr.] | Abbruchspezialisten {pl} :: demolition specialist | demolition specialists Abbruchtechniker {m} [constr.] | Abbruchtechniker {pl} :: demolition engineer | demolition engineers Abbruchverfahren {n} (Tiefflug) [aviat.] :: abort procedure (low flying) Abbruchverzögerung {f}; Abbruchaufschub {m} [constr.] :: demolition delay Abbruchvorbereitung {f} :: demolition preparation Abbruchwerkzeug {n} [constr.] | Abbruchwerkzeuge {pl} :: demolition tool | demolition tools Abbuchung {f} :: debit; debit entry Abbuchung {f} (durch Dauerauftrag) [fin.] :: (payment by) standing order Abbuchung {f} (durch Einzugsermächtigung) [fin.] :: (payment by) direct debit Abbuchungsauftrag {m} | Abbuchungsaufträge {pl} :: debit order | debit orders Abbuchungsverfahren {n} :: direct debiting ABC-Abwehr {f} [mil.] :: NBC defense [Am.]; NBC defence [Br.] ABC-Hubschrauber {m} :: ABC helicopter; advanced blade concept helicopter ABC-Kriegsführung {f} [mil.] :: NBC warfare ABC-Regeln {pl} :: rules for alphabetical arrangement Abc-Schütze {m} :: abecedarian ABC-Schutzanzug {m} [mil.] :: NBC protection suit; NBC suit ABC-Spürpanzer {m} [mil.] :: NBC reconnaissance vehicle /NBCRV/ ABC-Waffen {pl}; atomare, biologische und chemische Waffen [mil.] :: nuclear, biological, and chemical weapons; NBC weapons Abdampf {m} :: exhaust steam Abdampfdruck {m} :: exhaust steam pressure Abdampfdurchsatz {m} :: exhaust steam velocity Abdampfende {n} :: exhaust (steam) end Abdampfenergie {f} :: exhaust steam energy Abdampffeuchte {f} :: exhaust steam moisture Abdampfflansch {m} :: exhaust steam flange Abdampfflut {f} :: exhaust steam flow Abdampfgehäuse {n} :: exhaust casing Abdampfhaube {f} | Abdampfhauben {pl} :: exhaust hood | exhaust hood Abdampfkrümmer {m} :: exhaust bend; exhaust steam elbow Abdampfleitung {f} :: exhaust steam pipe Abdampfmenge {f} :: exhaust steam flow; exhaust steam volume Abdampfnässe {f} :: exhaust steam moisture; exhaust steam wetness Abdampfquerschnitt {m} :: exhaust steam cross section Abdampfringraum {m} :: exhaust steam annulus area Abdampfspeicher {m} :: exhaust steam accumulator Abdampfstutzen {m} :: exhaust flange; exhaust nozzle Abdampfteil {n} :: steam exhaust end; steam exhaust section; exhaust (end) section Abdampftemperatur {f} :: exhaust steam temperature Abdampfturbine {f} :: exhaust steam turbine Abdampfventil {n} | Abdampfventile {pl} :: exhaust valve | exhaust valves Abdampfverbindung {f} :: steam exhaust connection Abdampfvolumen {n} :: exhaust volume Abdampfvolumenstrom {m} :: exhaust volume flow Abdampfvorwärmer {m} :: exhaust preheater Abdampfverlust {m} :: boil-off loss Abdanker {m}; Verzichter {m}; Thronverzichter {m} :: abdicator Abdankung {f}; Zurücktreten {n} :: abdication Abdankung {f} | Abdankungen {pl} :: resignations | resignations Abdeckband {n} :: cover band; masking tape Abdecker {m}; Schinder {m}; Kadaverbeseitiger {m} [veralt.] :: renderer; knacker [Br.] Abdecker {m}; Pferdeschlächter {m}; Pferdeschlachter {m} | Abdecker {pl}; Pferdeschlächter {pl}; Pferdeschlachter {pl} :: knacker [Br.]; horse slaughterer | knackers; horse slaughterers Abdeckcreme {f} :: blemish cream Abdeckerei {f}; Pferdeschlächterei {f} | Abdeckereien {pl}; Pferdeschlächtereien {pl} :: knacker's yard | knacker's yards Abdeckfolie {f} :: cover sheeting Abdeckhaube {f} | Abdeckhauben {pl} :: covering hood; shrouding cover; exciter housing | covering hoods; shrouding covers; exciter housings Abdeckkappe {f} | Abdeckkappen {pl} :: shroud; cover cap | shrouds Abdeckklappe {f} (z. B. für Schmiernippel) [techn.] :: protective cap Abdeckklebeband {n} | Abdeckklebebänder {pl} :: adhesive masking tape | adhesive masking tapes Abdecklack {m} :: protective lacquer Abdeckmaterial {n} :: covering material Abdeckpapier {n} :: masking paper Abdeckmutter {f} [techn.] | Abdeckmuttern {pl} :: cover nut | cover nuts Abdeckplane {f} | Abdeckplanen {pl} :: covering sheet | covering sheets Abdeckplatte {f} | Abdeckplatten {pl} :: flashing | flashings Abdeckplatte {f}; Abdeckstein {m} [arch.] | Abdeckplatten {pl}; Abdecksteine {pl} :: copestone | copestones Abdeckplatte {f} aus Beton [constr.] :: concrete coping slab Abdeckprofil {n} | Abdeckprofile {pl} :: cover profile | cover profiles Abdeckrahmen {m} :: masking frame Abdeckring {m} :: cover ring Abdeckschraube {f} [techn.] | Abdeckschrauben {pl} :: cover screw | cover screws Abdeckstift {m} :: concealer; concealer stick; blemish stick; cover-up stick Abdeckung {f} | Abdeckungen {pl} :: access cover; blanking cover | access covers; blanking covers Abdeckung {f} :: coping Abdeckziegel {m} [constr.] :: capping tile Abdeckung {f} (einer Öffnung) | Abdeckungen {pl} :: cover | covers Abdeckung {f}; Bedeckung {f}; Verhüllung {f} | Abdeckungen {pl}; Bedeckungen {pl}; Verhüllungen {pl} :: covering | coverings Abdeckung {f} :: barrier Abdeckung {f}; Schutzabdeckung {f} :: escutcheon Abdichter {m} | Abdichter {pl} :: caulker | caulkers Abdichtfarbe {f} | Abdichtfarben {pl} :: sealing paint | sealing paints Abdichtgummi {m}; Dichtgummi {m}; Dichtungsgummi {m} :: sealing rubber Abdichtmasse {f}; Abdichtungsmasse {f} :: sealing compound Abdichtung {f} (gegen Zugluft) | Abdichtung {f} (gegen Wasser) :: draughtproofing | waterproofing Abdichtring {m} | Abdichtringe {pl} :: caulking ring | caulking rings Abdichttopf {m} | Abdichttöpfe {pl} :: sealing pot | sealing pots Abdichtung {f} | Abdichtungen {pl} | kabelseitige Abdichtung :: sealing; seal | sealings | cable sealing Abdichtungsband {n} | Abdichtungsbänder {pl} :: calking strip | calking strips Abdichtungsfolie {f} :: waterproofing foil; sealing foil Abdichtungsleiste {f}; Abdichtleiste {f} | Abdichtungsleisten {pl}; Abdichtleisten {pl} :: sealing fillet | sealing fillets Abdichtungsmaterial {n} [constr.] :: sealing material Abdichtungsmethode {f}; Abdichtmethode {f}; Abdichtungsverfahren {n}; Abdichtverfahren {n} | Abdichtungsmethoden {pl}; Abdichtmethoden {pl}; Abdichtungsverfahren {pl}; Abdichtverfahren {pl} :: sealing method | sealing methods Abdichtungsmörtel {m} [constr.] :: plugging mortar Abdichtungspaste {f} :: sealing paste Abdichtungspfropfen {m} | Abdichtungspfropfen {pl} :: sealing plug | sealing plugs Abdichtungsreserve {f} :: sealing reserve Abdichtungssystem {n} | Abdichtungssysteme {pl} :: sealing system | sealing systems Abdichtungsvorrichtung {f} :: capping system Abdichtwand {f} :: seal wall Abdomen {m}; Bauch {m}; Unterleib {m} [anat.] :: abdomen Abdominallavage {f} [med.] :: irrigation of the abdominal cavity Abdominalsegment {n} [anat.] | Abdominalsegmente {pl} :: abdominal segment | abdominal segments Abdreheisen {n} :: turning tool Abdrehen {n} [techn.] :: turning Abdruck {m} | Abdrücke {pl} :: mark | marks Abdruck {m} | Abdrucke {pl} :: copy; print; offprint | copies; prints; offprints Abdruck {m}; Guss {m}; Abguss {m} :: moulding [Br.]; molding [Am.] Abdruck {m}; Eindruck {m}; Gepräge {n} | Abdrücke {pl}; Eindrücke {pl} :: imprint | imprints Abdruck {m}; Prägung {f} | einen Abdruck nehmen :: impression | to take an impression Abdruckmasse {f} :: molding compound; casting compound Abdrückdeckel {m} :: pressure test cover Abdrückmutter {f} [techn.] | Abdrückmuttern {pl} :: jacknut | jacknuts Abdrückpumpe {f} | Abdrückpumpen {pl} :: hydraulic test pump; hydrostatic test pump | hydraulic test pumps; hydrostatic test pumps Abdrückschraube {f} | Abdrückschrauben {pl} :: set screw; jacking screw; jackscrew; jacking bolt; lifting screw | set screws; jacking screws; jackscrews; jacking bolts; lifting screws Abdrücksignal {n} (Rangiersignal) | Abdrücken verboten! :: humpyard signal | No humping! Abdrückvorrichtung {f} :: jacking fixture; pressing-off fixture Abdunkelungsvorrichtung {f} | Abdunkelungsvorrichtungen {pl} :: dimmer | dimmers Abduktion {f} :: abduction Abduktivismus {m} :: abductivism Abdunklung {f} | Abdunklungen {pl} :: dimout | dimouts Abelit {m} (Spengstoff) [mil.] :: abelite (explosive) Abelsche Gruppe {f} [math.] :: Abelian group Abelsches Konvergenzkriterium {n} [math.] :: Abel's convergence criterion Abend {m} | Abende {pl} | am Abend :: evening; eve; eventide | evenings | in the evening Abendandacht {f} :: Evening prayer Abendandacht {f}; Abendgottesdienst {m} [relig.] :: Evening prayer; evensong Abendanzug {m} :: evening suit; dress suit Abendblatt {n} | Abendblätter {pl} :: daily evening paper | daily evening papers Abendbrotzeit {f}; Abendessenzeit {f} :: suppertime Abenddämmerung {f} :: gloaming [Sc.] [poet.] Abendessen {n}; Abendbrot {n}; Nachtmahl {n} [Ös.]; Nachtessen {n} [Ös.]; Znacht {n} [Schw.]; Gute-Nacht-Imbiss {m} (in Großbritannien) | Abendessen {pl} | Abendbrot essen | Abendbrot essen; zu Abend essen | Abendessen inbegriffen :: supper; evening meal | suppers | to have (one's) supper; to have one's evening meal | to have tea [Sc.] | evening meal included Abendessen {n} (als Hauptmahlzeit) | zu Abend essen :: dinner | to be having one's dinner Abendgebet {n} :: evening prayer Abendgesellschaft {f} | Abendgesellschaft mit Tanz :: dinner party | dinner dance Abendglocke {f} | Abendglocken {pl} :: curfew | curfews Abendgottesdienst {m} [relig.] | Abendgottesdienste {pl} :: evening service | evening services Abendhimmel {m} :: sunset sky Abendkarte {f} | Abendkarten {pl} :: evening menu | evening menus Abendkasse {f} | Abendkassen {pl} :: box office | box offices Abendkleid {n} | Abend- und Cocktailkleid {n} :: dinner dress | dinner-cum-cocktail-dress Abendkleid {n}; Abendgarderobe {f}; Abendrobe {f} | Abendkleider {pl} :: evening dress | evening dresses Abendkleid {n} | Abendkleid mit geschnürtem Rücken :: evening gown | lace-up back gown Abendkleidung {f} :: evening wear Abendkurs {m} | Abendkurse {pl} :: evening class | evening classes Abendland {n}; Westen {m} :: occident; Western World Abendmahl {n}; Eucharistie {f} [relig.] | das Abendmahl empfangen (reichen) | das Abendmahl empfangen | das Letzte Abendmahl :: (Holy) Communion; the Lord's Supper; Eucharist | to receive (administer) Holy Communion | to commune [Am.] | Last supper Abendlicht {n} :: sunset light Abendluft {f} :: evening air Abendmahlsgottesdienst {m} [relig.] :: Communion service Abendmahlswein {m} [relig.] :: Communion wine Abendmahlzeit {f} :: evening meal Abendmesse {f}; Abendgottesdienst {m} [relig.] :: evening mass Abendnachrichten {pl} :: evening news Abendpfauenauge {n} (Falter) [zool.] :: eyed hawkmoth (Smerinthus ocellata) Abendpost {f} :: evening mail Abendprogramm {n} (TV; Radio) :: evening programme Abendrot {n}; Abendröte {f}; Sonnenuntergang {m} :: sunset Abendröte {f} :: afterglow Abendschule {f}; Abendgymnasium {n} [school] | Abendschulen {pl}; Abendgymnasien {pl} :: evening classes; night school | evening classes; night schools Abendsegler {m} [zool.] (Fledermaus) | Abendsegler {pl} :: noctule bat | noctule bats Abendsonne {f} :: setting sun Abendstern {m} :: evening star Abendstille {f} :: quiet of the evening Abendstudium {n} [stud.] | Abendstudien {pl} :: evening course | evening courses Abendstunde {f} | Abendstunden {pl} :: evening hour | evening hours Abendtrunk {m}; Dämmerschoppen {m}; ein Gläschen am Abend :: sundowner Abendunterricht {m} [school] | Abendunterricht besuchen :: night school | to attend evening classes Abendverkauf {m} :: late opening Abendvorstellung {f} :: evening performance Abendwind {m} :: evening breeze Abendzeit {f} :: evening Abendzeitung {f} :: evening paper; evening newspaper Abenteuer {n} | Abenteuer {pl} :: adventure | adventures Abenteuerdrang {m} :: spirit of adventure Abenteuerfilm {m}; Abenteurerfilm {m} :: adventure movie Abenteuergeschichte {f}; Abenteurergeschichte {f} | Abenteuergeschichten {pl}; Abenteurergeschichten {pl} :: adventure story | adventure stories Abenteuerleben {n}; Abenteurerleben {n} :: adventurous life Abenteuerlichkeit {f}; Abenteuerlust {f} :: adventurousness Abenteuerlust {f} :: spirit of adventure Abenteuerlustige {m,f}; Abenteuerlustiger | Abenteuerlustigen {pl}; Abenteuerlustige :: adventure seeker | adventure seekers Abenteuerreise {f} | Abenteuerreisen {pl} :: adventure journey; adventure trip; adventure travel | adventure journeys; adventure trips; adventure travels Abenteuerroman {m} | Abenteuerromane {pl} :: adventure novel | adventure novels Abenteuersüchtige {m,f}; Abenteuersüchtiger | Abenteuersüchtigen {pl}; Abenteuersüchtige :: adventure addict | adventure addicts Abenteuerspiel {n} | Abenteuerspiele {pl} :: adventure game | adventure games Abenteuerspielplatz {m} | Abenteuerspielplätze {pl} :: adventure playground | adventure playgrounds Abenteuersportarten {pl} :: adventure sports Abenteuertourismus {m} :: adventure tourism Abenteuerurlaub {m} :: adventure holiday; adventure vacation Abenteurer {m} | Abenteurer {pl} :: adventurer | adventurers Abenteurerin {f} :: adventuress Abenteurergeist {m} :: adventurous spirit Aber {n} :: but Aberglaube {m} :: superstition Aberglaube {m} :: superstitiousness Aberkennung {f}; Entzug {m}; Entziehung {f} | Aberkennungen {pl}; Entzüge {pl}; Entziehungen {pl} | Aberkennung der Vormundschaft | Aberkennung der Staatsbürgerschaft | vollständige oder teilweise Aberkennung der Versorgungsansprüche :: deprivation; denial; disallowance; disallowing (of sb.'s right to sth.) | deprivations; denials; disallowances; disallowings | deprivation of guardianship | deprivation of citizenship / nationality | withdrawal in whole or in part of pension rights jdm. seine (Bürger)rechte aberkennen [pol.] | seine Rechte aberkennend | seine Rechte aberkannt :: to disenfranchise sb.; to disfranchise sb. | disenfranchising; disfranchising | disenfranchised; disfranchised Aberwitz {m} :: (a piece of) lunacy Abessinierbrunnen {m} :: abyssinian well Abfälligkeit {f} :: snideness Abfärben {n} :: decloration Abfahrauftrag {m} (Eisenbahn) :: order of departure Abfahrauftragssignal {n}; Abfahrtsignal {n} (Eisenbahn) | Abfahrauftragssignale {pl}; Abfahrtsignale {pl} :: departure signal | departure signals Abfahrbefehl {m} (Eisenbahn) :: depart station Abfahrdampfsystem {n} :: shutdown steam system Abfahrgeschwindigkeit {f} :: shutdown rate Abfahrsignal {n} (Eisenbahn) | Abfahrsignale {pl} :: starting signal | starting signals Abfahrsystem {n} | Abfahrsysteme {pl} :: shutdown system | shutdown systems Abfahrvorgang {m} [mach.] (Kessel) :: shutdown procedure Abfahrt {f} /Abf./; Abflug {m}; Start {m} | Abfahrten {pl}; Abflüge {pl}; Starts {pl} | zur Abfahrt bereitstehen :: departure /dep./ | departures | to be ready to depart Abfahrt {f}; Autobahnabfahrt {f} | Abfahrten {pl}; Autobahnabfahrten {pl} :: exit | exits Abfahrtsbahnhof {m} | Abfahrtsbahnhöfe {pl} :: departure station | departure stations Abfahrtsbahnsteig {m} (Eisenbahn) :: departure platform; out-track platform Abfahrtshafen {m} | Abfahrtshäfen {pl} :: port of departure | ports of departure Abfahrtsgleis {n} (Eisenbahn) | Abfahrtsgleise {pl} :: starting track | starting tracks Abfahrtshocke {f} [sport] :: downhill position Abfahrt-Skistiefel {m} | Abfahrt-Skistiefel {pl} :: down-hill ski boot | down-hill ski boots Abfahrtslauf {m}; Abfahrtsrennen {n} (Ski) [sport] :: downhill ski run; downhill; downhill racing Abfahrtsläufer {m}; Abfahrtsläuferin {f} [sport] :: downhill racer Abfahrtsort {m} :: point of departure Abfahrtsplan {m}; Abfahrtsfahrplan {m} | Abfahrtspläne {pl}; Abfahrtsfahrpläne {pl} :: departure schedule | departure schedules Abfahrtstafel {f} | Abfahrtstafeln {pl} | Abfahrtstafel {f} (Eisenbahn) :: departure board | departure boards | train departure indicator [Am.] Abfahrtszeit {f}; Abflugszeit {f}; Abflugzeit {f} | voraussichtliche Abfahrtszeit; voraussichtliche Abflugszeit | planmäßige Abfahrtszeit; planmäßige Abflugszeit :: time of departure; departure time | estimated time of departure /ETD/ | scheduled time of departure /STD/ (herumliegender) Abfall {m}; Straßenabfall {m} | Abfälle {pl}; Straßenabfälle {pl} :: litter | litter Abfall {m}; Ausschuss {m}; Verschnitt {m} :: wastage Abfall {m}; Unrat {m}; wertloses Zeug :: dross Abfall verstreuen; verschmutzen | Abfall verstreuend; verschmutzend | Abfall verstreut; verschmutzt :: to litter | littering | littered Abfall {m}; Hausabfall {m}; Kehricht {m} :: rubbish [Br.] Abfall {m}; Hausabfall {m} :: garbage [Am.] Abfall {m}; Abfallstoffe {pl} | Abfälle {pl} | kommunaler Abfall :: waste | waste | municipal waste Abfall... :: waste Abfall {m}; Ausschuss {m} :: offal Abfall {m}; Fallen {n}; Sinken {n} (Temperatur...) :: drop Abfall {m} vom Glauben; Apostasie {f} :: apostasy Abfallablagerung {f} :: waste disposal Abfallart {f} | Abfallarten {pl} :: type of waste | types of waste Abfallbehörde {f} | Abfallbehörden {pl} :: waste disposal authority | waste disposal authorities Abfallbehandlung {f} :: refuse treatment; waste treatment Abfallbehandlung {f} (Kerntechnik) :: radioactive waste management Abfallaufbereitungsanlage {f} | Abfallaufbereitungsanlagen {pl} :: waste processing plant; waste recycling plant | waste processing plants; waste recycling plants Abfallaufkommen {n} :: generated waste Abfallbeauftragte {m,f}; Abfallbeauftragter | Abfallbeauftragten {pl}; Abfallbeauftragte :: waste disposal officer | waste disposal officers Abfallbehälter {m} | Abfallbehälter {pl} :: refuse container; waste bin | refuse containers; waste bins Abfallbehälter {m}; Abfalleimer {m}; Abfallkorb {m} | Abfallbehälter {pl}; Abfalleimer {pl}; Abfallkörbe {pl} :: litter bin; litter basket [Br.] | litter bins; litter baskets Abfallberater {m}; Abfallberaterin {f} | Abfallberater {pl}; Abfallberaterinnen {pl} :: waste (disposal) consultant | waste consultants Abfallbeseitigung {f} :: trash removal; waste disposal Abfallbeseitigungsgesetz {n} :: Waste Disposal Act Abfallbunker {m} | Abfallbunker {pl} :: waste bunker | waste bunkers Abfallcontainer {f}; Müllcontainer {f} | Abfallcontainer {pl}; Müllcontainer {pl} :: trash dumpster; dumpster [Am.]; waste container | trash dumpsters; dumpsters; waste containers Abfalldeponierung {f} :: landfilling Abfalleigenschaft {f} | Abfalleigenschaften {pl} :: waste characteristic | waste characteristics Abfallendlagerung {f} :: ultimate waste storage Abfallerzeuger {m}; Abfallverursacher {m} :: producer of waste; generator of waste Abfallgebinde {n} :: waste package Abfallgebühren {pl} :: waste collection fees Abfallgesetz {n} | Abfallgesetze {pl} :: Waste Act | Waste Acts Abfallgrube {f} | Abfallgruben {pl} :: rubbish pit | rubbish pits Abfallgruppe {f} | Abfallgruppen {pl} :: waste group | waste groups Abfalleimer {m}; Abfallbehälter {m} | Abfalleimer {pl}; Abfallbehälter {pl} :: dust bin; dustbin | dust bins; dustbins Abfalleimer {m} :: trash can [Am.]; garbage can [Am.] Abfallentsorgung {f} :: waste disposal; garbage collection Abfallentsorgungsanlage {f} | Abfallentsorgungsanlagen {pl} :: waste disposal facility; waste disposal plant | waste disposal facilities; waste disposal plants Abfallentsorgungsgebühr {f}; Abfallgebühr {f} | Abfallentsorgungsgebühren {pl}; Abfallgebühren {pl} :: waste disposal charge | waste disposal charges Abfallentsorgungsinfrastruktur :: waste disposal infrastructure bfallentsorgungskosten {pl} :: waste disposal costs Abfallentsorgungspflicht {f}; Abfallentsorgungsverpflichtung {f} | Abfallentsorgungspflichten {pl}; Abfallentsorgungsverpflichtungen {pl} :: waste disposal obligation | waste disposal obligations Abfallentsorgungsplan {m} | Abfallentsorgungspläne {pl} :: waste disposal plan | waste disposal plans Abfallentsorgungsplaner {m} | Abfallentsorgungsplaner {pl} :: waste disposal planner | waste disposal planners Abfallentsorgungsplanung {f} :: waste disposal planning Abfallholz {n}; Holzabfall {m} :: waste wood; scrap wood Abfallkalender {m} | Abfallkalender {pl} :: household refuse collection calendar | household refuse collection calendars Abfallkasten {m} am Lochstreifenstanzer [comp.] :: chadbox Abfallkataster {m,n} :: waste register; waste cadastre Abfallklasse {f} | Abfallklassen {pl} :: class of waste | classes of waste Abfalllager {n} | Abfalllager {pl} :: waste store | waste stores Abfalllagerung {f} :: waste storage Abfallmanager {m} | Abfallmanager {pl} :: waste manager | waste managers Abfallmühle {f} | Abfallmühlen {pl} :: garbage grinder; waste grinder; waste mill | garbage grinders; waste grinders; waste mills Abfallpapier {n} :: wastepaper Abfallprodukt {n} | Abfallprodukte {pl} :: by-product | by-products Abfallprodukt {n}; Abfallstoff {m}; Abprodukt {n} | Abfallprodukte {pl}; Abfallstoffe {pl}; Abprodukte {pl} :: waste product | waste products Abfallrohr {n} | Abfallrohre {pl} :: down pipe | down pipes Abfallsack {m} | Abfallsäcke {pl} :: rubbish sack | rubbish sacks Abfallsammelplatz {m}; Abfallsammelpunkt {m}; Abfallsammelstelle {f} | Abfallsammelplätze {pl}; Abfallsammelpunkte {pl}; Abfallsammelstellen {pl} :: waste collecting point | waste collecting points Abfallschacht {m} | Abfallschächte {pl} :: refuse chute | refuse chutes Abfallsortiereinrichtung {f} | Abfallsortiereinrichtungen {pl} :: waste sorting facility | waste sorting facilities Abfallspannung {f} [electr.] :: drop-out voltage Abfalltechnik {f} :: waste engineering; waste-disposal technology Abfallverbrennungsofen {m} | Abfallverbrennungsöfen {pl} :: waste incinerator | waste incinerators Abfallverdichtungsanlage {f} | Abfallverdichtungsanlagen {pl} :: waste compaction plant | waste compaction plants Abfallverwertung {f} :: recycling Abfallumschlagsstation {f} | Abfallumschlagsstationen {pl} :: waste transfer station | waste transfer stations Abfallverwertungsanlage {f} | Abfallverwertungsanlagen {pl} :: garbage disposer | garbage disposers Abfallverwertungsunternehmen {n}; Abfallverwerter {m}; Müllverwertungsunternehmen {n}; Müllverwerter {m} | Abfallverwertungsunternehmen {pl}; Abfallverwerter {pl}; Müllverwertungsunternehmen {pl}; Müllverwerter {pl} :: waste management company | waste management companies Abfallwiederverwertung {f} :: reuse of waste; waste recycling Abfallwirtschaft {f} :: waste management Abfallzeit {f} :: connection timeout Abfallzeit {f} :: fall time Abfallzeit {f} :: drop-out time Abfallzerkleinerer {m} | Abfallzerkleinerer {pl} :: waste grinder | waste grinders Abfallzerkleinerungsmaschine {f} | Abfallzerkleinerungsmaschinen {pl} :: waste grinding machine | waste grinding machines Abfangeinrichtung {f} | Abfangeinrichtungen {pl} :: intercept device | intercept devices Abfangeinsatz {m} [mil.] [aviat.] :: intercept; intercept mission Abfangen {n}; Abhören {n}; Abwehr {f} :: interception Abfangen {n}; Abwerben {n}; Abspenstigmachen {n} eines Kunden | Abwerbung von Kunden :: enticing away a customer | enticement of customers Abfangjagd {f} [mil.] [aviat.] | bodengeführte Abfangjagd :: interception | ground controlled interception Abfangjäger {m} [mil.] | Abfangjäger {pl} :: interceptor; fighter interceptor | interceptors; fighter interceptors Abfangklappe {f} [techn.] | Abfangklappen {pl} :: intercept valve; butterfly intercept valve | intercept valves; butterfly intercept valves Abfangschnellschlussventil {n} | Abfangschnellschlussventile {pl} :: intercept stop valve | intercept stop valves Abfangtau {n} (Befahreinrichtung) [mach.] :: safety rope Abfangventil {n} [techn.] | Abfangventile {pl} :: intercept valve | intercept valves Abfangwasser {n} :: intercepted water Abfertigung {f}; Erledigung {f} | begrenzte Abfertigung :: dispatch | limited service Abfertigung {f}; Check-in {n} :: check-in Abfertigung {f} (Zoll) :: clearing; processing Abfertigungsbereich {m} | Abfertigungsbereiche {pl} :: check-in area | check-in areas Abfertigungsdisziplin {f} :: service discipline Abfertigungsgebäude {n} | Abfertigungsgebäude {pl} :: passenger terminal | passenger terminals Abfertigungsgebühr {f} | Abfertigungsgebühren {pl} :: passenger service charge | passenger service charges Abfertigungshalle {f} [aviat.] | Abfertigungshallen {pl} :: air terminal; terminal; terminal building; check-in area | air terminals; terminals; terminal buildings; check-in areas Abfertiger {m} :: expediter Abfertiger {m} [aviat.] | Abfertiger {pl} :: dispatcher | dispatchers Abfertigungsschalter {m}; Abflugschalter {m} | Abfertigungsschalter {pl}; Abflugschalter {pl} :: check-in counter; check-in desk | check-in counters; check-in desks Abfertigungszeit {f} (zwischen Einsätzen) [aviat.] :: turnaround time Abfertigungszone {f} | Abfertigungszonen {pl} :: check-in zone | check-in zones Abfertigungsstelle {f} | Abfertigungsstellen {pl} :: dispatch office | dispatch offices Abfeuern {n}; Abschuss {m} | Abschüsse {pl} :: firing | firing Abfindung {f} | Abfindungen {pl} :: financial settlement | financial settlements Abfindung {f}; Entschädigung {f}; Ersatz {m} | Abfindungen {pl}; Entschädigungen {pl} | Ersatz für einen Schaden | Entschädigung für Verluste :: indemnity | indemnities | indemnity for a loss | indemnity for losses Abfindung {f} (bei Entlassung) :: severance pay; severance payment; redundancy payment Abfindung {f} (von Gläubigern) :: paying off Abfindung {f}; Gratifikation {f} | Abfindungen {pl} :: gratuity [Br.] | gratuities Abfindung {f} :: redundancy payment Abfindung {f} :: forisfamiliation hohe Abfindung {f}; goldener Händedruck [übtr.] :: golden handshake [fig.] Abfindungssumme {f} | Abfindungssummen {pl} :: payment; sum in settlement; sum in compensation; sum of acquittance | payments; sums in settlement; sums in compensations; sums of acquittances Abfindungsvertrag {m} | Abfindungsverträge {pl} :: termination agreement | termination agreements Abfindungswert {m} :: amount payable on settlement Abfischung {f} :: fishing dry Abflachung {f} :: flat portion Abflachung {f} | Abflachungen {pl} :: flattening | flattenings Abflauen {n}; Abklingen {n} :: abatement Abflug {m} | Abflüge {pl} | eine Stunde vor Abflug :: takeoff; take-off | takeoffs | an hour before take-off Abfluganweisungen {f} [aviat.] :: departure instructions Abflugbereich {m} | Abflugbereiche {pl} :: departure area | departure areas Abflugdatum {n} :: departure date; date of departure Abflugfreigabe {f} [aviat.] :: departure clearance Abfluggebäude {n} | Abfluggebäude {pl} :: departure building | departure buildings Abfluggeschwindigkeit {f}; Abhebegeschwindigkeit {f} :: lift-off speed Abflughafen {m} | Abflughäfen {pl} :: airport of departure; departure airport | airports of departure; departure airports Abflughalle {f} | Abflughallen {pl} :: departure lounge | departure lounges Abflugkurs {m} über Grund [aviat.] :: outbound track Abflugpunkt {m} [aviat.] | Abflugpunkte {pl} :: take-off position | take-off positions Abflugraster {n} [aviat.] :: slot Abflugsektor {m} [aviat.] | Abflugsektoren {pl} :: departure area | departure areas Abflugsort {m}; Abflugort {m} [aviat.] | Abflugsorte {pl}; Abflugorte {pl} :: location of departure; departure point; point of departure | locations of departure; departure points; points of departure Abflugsteig {m} | Abflugsteige {pl} :: departure gate | departure gates Abflugstrecke {f} [aviat.] | Abflugstrecken {pl} :: departure route | departure routes Abflugterminal {n} [aviat.] | Abflugterminals {pl} :: departure terminal | departure terminals Abflugverfahren {n} [aviat.] :: departure procedure Abfluss {m}; Ablauf {m} | beschleunigter Abfluss :: flowing off; discharge; drain; flow; caisson; outlet | accelerated flow Abflugzone {f} [aviat.] | Abflugzonen {pl} :: departure zone | departure zones Abfluss {m}; Absickerung {f} :: leakage Abflussarmatur {f} :: drain fitting Abflussbeiwert {m}; Abflusskennzahl {f}; Abflusskoeffizient {m} | Abflussbeiwerte {pl}; Abflusskennzahlen {pl}; Abflusskoeffizienten {pl} :: run-off coefficient | run-off coefficients Abflussdaten {pl} :: runoff data Abflussdruck {m} :: drain pressure Abflussfülle {f} :: flow volume Abflussgitter {n} | Abflussgitter {pl} :: drain grate | drain grates Abflussgraben {m} | Abflussgräben {pl} :: gutter; drain ditch | gutters; drain ditches Abflusshahn {m} | Abflusshähne {pl} :: drain cock | drain cocks Abflusskanal {m} | Abflusskanäle {pl} :: spillway | spillways Abflussleitung {f} | Abflussleitungen {pl} :: discharge pipe; discharge line | discharge pipes; discharge lines Abflussloch {n} | Abflusslöcher {pl} :: drain hole | drain holes Abflussloch {n}; Abflussöffnung {f}; Abfluss {m} | Abflusslöcher {pl}; Abflussöffnungen {pl}; Abflüsse {pl} :: plughole | plugholes Abflussmenge {f}; Abflusshöhe {f} :: flow rate Abflussmessgerät {n} | Abflussmessgeräte {pl} :: discharge measurement device | discharge measurement devices Abflussmessstelle {f} | Abflussmessstellen {pl} :: gauging station | gauging stations Abflussmessung {f} | Abflussmessungen {pl} :: discharge measurement | discharge measurements Abflussmodell {n} | Abflussmodelle {pl} :: flow regime | flow regimes Abflussstelle {f} | Abflussstellen {pl} :: outlet | outlets Abflussregelung {f} :: discharge control Abflussregler {m} | Abflussregler {pl} :: drain controller | drain controllers Abflussreiniger {m} | Abflussreiniger {pl} :: drain cleaner | drain cleaners Abflussrinne {f} | Abflussrinnen {pl} :: gutter | gutters Abflussrohr {m} | Abflussrohre {pl} :: drain; drainpipe; waste pipe; spout; outlet; outfall pipe | drains; drainpipes; waste pipes; spouts; outlets; outfall pipes Abflusstrichter {m} | Abflusstrichter {pl} :: exhaust cone; drain funnel; tun dish [Br.] | exhaust conies; drain funnels; tun dishes Abflussventil {n} | Abflussventile {pl} :: drain valve | drain valves Abflussverhalten {n} :: runoff characteristics Abflussvermögen {n} :: channel capacity; discharge capacity Abflusswert {m} | Abflusswerte {pl} :: runoff coefficient | runoff coefficients Abflutwasser {n} :: main water discharge Abformwerkzeug {n} | Abformwerkzeuge {pl} :: moulding tool [Br.]; molding tool [Am.] | moulding tools; molding tools Abforstung {f}; Abholzung {f} | Abforstungen {pl}; Abholzungen {pl} :: deforestation; disforestation | deforestations; disforestations Abfrage {f} :: interrogation Abfrage {f} :: recitation Abfrage {f}; Abruf {m} :: request Abfrageeinrichtung {f} :: interrogator Abfragekriterium {n} | Abfragekriterien {pl} :: qualifier | qualifiers Abfragemodus {m} :: sample mode Abfragen {n}; Abrufen {n} | Abrufen von Systemmeldungen :: retrieval | system message retrieval Abfragesprache {f} | Abfragesprachen {pl} :: query language; retrieval language | query languages; retrieval languages Abfragestation {f} | Abfragestationen {pl} :: query station | query stations Abfragestation {f} | Abfragestationen {pl} :: retrieval terminal | retrieval terminals Abfragesystem {n} | Abfragesysteme {pl} :: retrieval system | retrieval systems Abfrageverfahren {n} | Abfrageverfahren {pl} :: polling method | polling methods Abfühlstift {m} | Abfühlstifte {pl} :: pecker | peckers Abführmittel {n}; Laxans {n}; Laxativ {n} [med.] [pharm.] :: laxative Abführmittel {n} :: physic; purge Abführmittel {n} [med.] :: cathartic medicine; cathartic Abführung {f} [fin.] :: payment Abführung {f} [techn.] :: eduction Abfüllanlage {f} | Abfüllanlagen {pl} :: bottling plant | bottling plants Abfüllbetrieb {m} | Abfüllbetriebe {pl} :: bottling factory | bottling factories Abfülldatum {n} :: date of bottling Abfüllen {n} :: bottling Abfüllerfirma {f}; Abfüller {m} | Abfüllerfirmen {pl}; Abfüller {pl} :: bottler | bottlers Abfüllstation {f} :: drumming station Abfüllung {f} :: filling Abfuhr {f}; Behebung {f}; Beseitigung {f}; Entfernung {f}; Umzug {m} :: removal Abfuhr {f} :: put-down Abfuhr {f}; Korb {m} [ugs.] | bei/von jdm. einen Korb bekommen/kriegen [ugs.] | jdm. einen Korb geben [ugs.] :: rejection | to be rejected; to get dumped; to get turned down (by sb.) | to reject sb; to turn sb. down Abfunken {n} :: spark test Abgabe {f}; Übergabe {f}; Übertragung {f}; Auslieferung {f}; Aushändigung {f} :: surrender Abgabe {f}; Tribut {m} | Abgaben {pl}; Tribute {pl} :: tribute | tributes Abgabe {f}; Gebühr {f}; Steuer {f} | Abgaben {pl}; Steuern {pl} | alle sonstigen Abgaben :: tax | taxes | any other duties and taxes Abgaben {pl}; Steuern {pl} :: levy Abgabeleistung {f} :: output power Abgabenbefreiung {f} :: exemption from charge Abgabenordnung {f} | Abgabenordnung der USA :: tax code; fiscal code; General Fiscal Law | Internal Revenue Code Abgabenquote {f} :: tax and contribution ratio Abgabepflicht {f}; Abgabenpflicht {f} (für Sozialleistungen) :: liability for social security contributions Abgabepumpe {f} :: discharge pump Abgaberate {f} :: rate of discharge Abgabestation {f} :: discharge station Abgabetag {m} :: return day Abgabetermin {n} :: closing date; submission date Abgang {m} | Abgänge {pl} | nach dem Abgang von der Schule | sich einen guten Abgang verschaffen :: leaving; departure; exit | leaving; departures; exits | after leaving school | to make a graceful exit Abgang {m}; Absendung {f} (Warenversand) :: dispatch; despatch Abgang {m} (ausgesonderter Band usw.) :: withdrawals Abgang {m} (Bankbilanz) :: items disposed of Abgänge {pl} :: persons leaving Abgang {m} (Nachgeschmack beim Wein) | langer Abgang | mild im Abgang (alkoholische Getränke) :: finish; final note (wine) | long finish | with a mild finish/final note (alcoholic drinks) Abgangsabstand {m} :: interdeparture time Abgangsbahnhof {m} | Abgangsbahnhöfe {pl} :: departure station | departure stations Abgangsdatum {n} :: date of dispatch Abgangsfeld {n} | Abgangsfelder {pl} :: outgoing feeder panel | outgoing feeder panels Abgangsflughafen {m} [aviat.] | Abgangsflughäfen {pl} :: airport of departure | airports of departure Abgangsklemme {f} | Abgangsklemmen {pl} :: output terminal | output terminals Abgangskontrolle {f} :: physical exit control Abgangskontrolle {f} :: removal control Abgangsort {m} | Abgangsorte {pl} :: dispatching location | dispatching locations Abgangsprozess {m} | Abgangsprozesse {pl} :: departure process | departure processes Abgangsrate {f} | Abgangsraten {pl} :: separation rate; wastage rate | separation rates; wastage rates Abgangswelle {f} [techn.] | Abgangswellen {pl} :: output shaft | output shafts Abgangszeit {f} :: departure time Abgangszeugnis {n} :: leaving certificate; diploma [Am.] Abgas {n}; Rauchgas {n} :: flue gas Abgas {n} | Abgase {pl} | schädliche Abgase :: exhaust gas; waste gas | exhaust gases; waste gases | noxious fumes Abgasabführung {f} :: flue gas evacuation Abgasanalyse {f} :: flue analysis; analysis of exhaust gases; exhaust gas analysis Abgasanlage {f} | Abgasanlagen {pl} :: flue gas system | flue gas systems Abgasanschluss {m} | Abgasanschlüsse {pl} :: flue gas connection | flue gas connections Abgasaustrittskanal {m} | Abgasaustrittskanäle {pl} :: exit flue | exit flues Abgasdiffusor {m} :: exhaust gas diffuser Abgasdruck {m} :: exhaust gas pressure Abgasemission {f} | Abgasemissionen {pl} :: exhaust gas emission | exhaust gas emissions Abgasentgiftung {f} :: exhaust purification Abgasfilter {m} | Abgasfilter {pl} :: exhaust filter | exhaust filters Abgasgegendruck {m} :: exhaust gas back pressure Abgashaube {f} | Abgashauben {pl} :: exhaust hood | exhaust hoods Abgaskamin {m} | Abgaskaminne {pl} :: exhaust gas stack | exhaust gas stacks Abgaskanal {m} | Abgaskanäle {pl} | geflanschter Abgaskanal :: flue | flues | flanged flue Abgaskatalysator {m} :: exhaust gas catalytic converter Abgasklappe {f} | Abgasklappen {pl} :: flue gas damper | flue gas dampers Abgaskomponente {f} | Abgaskomponenten {pl} :: exhaust gas component | exhaust gas components Abgaskühler {m} :: exhaust gas cooler Abgasleitung {f} | Abgasleitungen {pl} :: exhaust gas line | exhaust gas lines Abgasmenge {f} :: exhaust gas quantity; exhaust gas flow Abgasmessgeräte {pl} :: exhaust gas measuring equipment Abgasmessstrecke {f}; Abgasmeßstrecke {f} [alt] :: flue gas test section Abgasnachbehandlung {f} :: after-treatment of exhaust gases Abgasniveau {n} :: exhaust gas level Abgasrohr {n} | Abgasrohre {pl} :: flue pipe | flue pipes Abgasnorm {f} | Abgasnormen {pl} :: exhaust emission standard | exhaust emission standards Abgasrückführung {f} :: exhaust gas recirculation Abgasrückführung {f} :: exhaust gas recycling Abgasrückführungsventil {n} [auto] | Abgasrückführungsventile {pl} :: exhaust gas regulation valve | exhaust gas regulation valves Abgassammlerhaube {f} für Brennöfen | Abgassammlerhauben {pl} für Brennöfen :: gathering hood | gathering hoods Abgasschalldämpfer {m}; Abluftschalldämpfer {m} [techn.] :: exhaust gas silencer; exhaust gas sound attenuator; exhaust muffler Abgasschlauch {m} | Abgasschläuche {pl} :: exhaust tube | exhaust tubes Abgassicherungstemperatur {f} :: exhaust gas safety temperature Abgasstrang {m} :: exhaust gas system Abgassonderuntersuchung {f} /ASU/ [auto] :: exhaust emission inspection Abgasstutzen {m} | Abgasstutzen {pl} :: exhaust gas stub | exhaust gas stubs Abgassystem {n} | Abgassysteme {pl} :: exhaust gas system | exhaust gas systems Abgastemperatur {f} | Abgastemperaturen {pl} :: exhaust gas temperature | exhaust gas temperatures Abgasturbine {f} | Abgasturbinen {pl} :: exhaust turbine | exhaust turbines Abgasturboaufladung {f} [auto] :: turbo charging Abgasturbolader {m} [auto] :: exhaust gas turbocharger Abgasturboläufer {m} :: exhaust gas turbo rotor Abgasuntersuchung {f} /AU/ [auto] | Abgasuntersuchungen {pl} :: emissions test; exhaust emission test | emissions tests; exhaust emission tests Abgasverlust {m} :: exhaust gas losses Abgasverlust {m} [mach.] (Kessel) :: flue gas loss Abgas-Absauganlage {f} :: exhaust extraction system Abgas-Regelsystem {n} :: emission control system Abgas-Wärmetauscher {m} [techn.] :: exhaust gas heat exchanger Abgaswäscher {m}; Rauchgaswäscher {m} [techn.] | Abgaswäscher {pl}; Rauchgaswäscher {pl} :: flue gas scrubber | flue gas scrubbers Abgaszähler {m} :: exhaust gas counter Abgelegenheit {f} :: remoteness Abgelegenheit {f}; Einsamkeit {f} :: isolation Abgelehnte {m,f}; Ausgemusterte {m,f} | Abgelehnten {pl}; Ausgemusterten {pl} :: reject | rejects Abgeltung {f} [fin.] :: payment in lieu; compensation; reimbursement; settlement Abgeneigtheit {f} :: averseness Abgeordnete {m,f}; Abgeordneter :: deputy; assemblyman [Am.]; assemblywoman [Am.] Abgeordnetenbank {f} :: bench Abgeordnetenhaus {n}; Abgeordnetenkammer {f} [pol.] :: House of Representatives Abgeordnetenkammer {f} [pol.] :: chamber of deputies; parliament Abgeordnetenversammlung {f} :: diet Abgesandte {m} :: delegate Abgesang {m} [übtr.] :: farewell Abgesang {m} (Minnelied) :: abgesang Abgeschiedenheit {f} :: seclusion; solitude Abgeschlossenheit {f} :: insularity Abgeschlossenheit {f} :: seclusiveness Abgeschlossenheitsrelation {f} [math.] :: closure relation; completeness relation Abgeschlossenheit {f} :: seclusion Abgeschmacktheit {f} :: ineptitude Abgestumpftheit {f}; (geistige) Stumpfheit {f}; mentale Trägheit {f} :: hebetude; mental dullness; mental sluggishness Abglanz {m} :: reflection Abgleich {m} :: adjustment; balance; alignment Abgleichbohle {f} [constr.] | Abgleichbohlen {pl} :: screed; floating screed | screeds; floating screeds Abgleichfehler {m} :: alignment fault Abgleichklemme {f} :: compensating terminal Abgleichkondensator {m} [electr.] | Abgleichkondensatoren {pl} :: balancing capacitor | balancing capacitors Abgleichpunkt {m} | Abgleichpunkte {pl} :: balance point | balance points Abgleichregler {m} | Abgleichregler {pl} :: matching controller | matching controllers Abgleichschalter {m} | Abgleichschalter {pl} :: balance switch | balance switches Abgleichwiderstand {m} [electr.] | Abgleichwiderstände {pl} :: balancing resistor; adjustable resistor; trimming resistor | balancing resistors; adjustable resistors; trimming resistors Abgott {m} | Abgötter {pl} :: idol | idols Abgötterei {f} :: idolatrousness Abgötterei {f} :: idolization [eAm.]; idolisation [Br.] Abgrabung {f} :: excavation; excavation site Abgrenzer {m}; Begrenzer {m} | Abgrenzer {pl}; Begrenzer {pl} :: delimiter | delimiters Abgrenzung {f} | Abgrenzungen {pl} | Abgrenzung {f} der Gebiete :: delimitation | delimitations | delimitation of areas Abgrenzung {f}; Begrenzung {f} | Abgrenzungen {pl}; Begrenzungen {pl} :: demarcation | demarcations Abgrenzungsbank {f} | Abgrenzungsbänke {pl} :: barrier bench | barrier benches Abgrenzungsdatum {n} :: accrual date Abgrenzungskonzept {n} | Abgrenzungskonzepte {pl} :: segregation concept | segregation concepts Abgrenzungskonto {n} | Abgrenzungskontos {pl} :: accrual account | accrual accounts Abgrenzungskriterium {n} :: demarcation criterion; criterion of demarcation Abgrenzungsproblem {n} | Abgrenzungsprobleme {pl} :: problem of demarcation | problems of demarcation Abgrenzungsstreitigkeiten {pl} :: demarcation dispute Abgrenzungssystem {n} | Abgrenzungssysteme {pl} :: demarcation system | demarcation systems Abgriff {m} :: pickup Abgrund {m}; Schlund {m}; Hölle {f} | Abgründe {pl}; Schlünde {pl} :: abyss; abysm | abysses; abysms Abgrund {m} | Abgründe {pl} :: fovea | foveae Abgrund {m} | Abgründe {pl} | sich am Rande eines Abgrundes befinden | am Rande des Abgrunds stehen :: precipice | precipices | to be on the edge of a precipice | to stand on the edge of a precipice Abgrund {m}; Schlucht {f} | Abgründe {pl}; Schluchten {pl} :: chasm | chasms Abguss {m}; Abguß {m} [alt] | Abgüsse {pl}; Güsse {pl} :: casting; cast | castings Abhängige {m,f}; Abhängiger | Abhängigen {pl}; Abhängige :: dependant; dependent | dependents Abhängigkeit {f} (von) | Abhängigkeiten {pl} | kausale Abhängigkeit | nonkausale Abhängigkeit | soziale Abhängigkeit | in Abhängigkeit von :: dependence; dependency (on) | dependences; dependencies | causal dependence | non-causal dependence | social dependence | depending on Abhängigkeit {f} (von) :: addiction (to) Abhänger {m} (Bau) :: suspending bracket Abhängigkeit {f} (von) :: reliance (on) Abhängigkeit {f} [ling.] :: subordination Abhängigkeit {f} (von) :: subjection (to) Abhängigkeitsstruktur {f} | Abhängigkeitsstrukturen {pl} :: dependence-structure | dependence-structures Abhängigkeitssystem {n} | Abhängigkeitssysteme {pl} :: system of dependences | systems of dependences Abhängigkeitsverhältnis {n}; gegenseitige Abhängigkeit {f} :: interdependence; interdependency Abhängigkeitsverhältnis {n} | Abhängigkeitsverhältnisse {pl} :: dependence-relation; relation of dependence | dependence-relations; relations of dependence Abhängung {f} [constr.] :: suspension Abhängungsstab {m} [constr.] | Abhängungsstäbe {pl} :: suspension rod | suspension rods Abhärtung {f}; Gewöhnung {f} :: inurement Abhakliste {f} | Abhaklisten {pl} :: tally list | tally lists Abhaldung {f} (Kohle) [techn.] :: reclaiming Abhaltung {f} :: disincentive Abhandlung {f} | Abhandlungen {pl} :: disquisition | disquisitions Abhandlung {f}; Traktat {n} | Abhandlungen {pl}; Traktate {pl} :: treatise | treatises Abhang {m} | Abhänge {pl} :: declivity | declivities Abhaspel {f} :: pay off reel; decoiler Abheben {n} :: loss of adhesion Abheben {n} [aviat.] :: take-off Abheben {n} (eines Spielkartenstoßes vor dem Geben) :: cut (dividing a pack of playing cards into two before dealing) Abheben {n} [aviat.] (Raketenstart) :: liftoff; lift-off Abhebesicherung {f}; Absturzsicherung {f} :: anti-derail device Abhebezeit {f} [aviat.] :: airborne time; time off the ground Abhebezeit {f} [aviat.] (Raketenstart) :: lift-off time Abhebung {f}; Behebung {f} [Ös.] (eines Geldbetrags) [fin.] | Abhebung/Behebung [Ös.] vom Geldausgabeautomaten; Bankomatbehebung [Ös.] :: withdrawal (of an amount of money) | withdrawal at cash points/cash machines/ATMs; cash point/cash machine/ATM withdrawal Abhilfe {f}; Rechtsmittel {n}; Rechtsbehelf {m} :: remedy Abhilfen {pl} :: correctives Abhitzekessel {m} [mach.] | Abhitzekessel {pl} :: waste heat boiler; waste heat recovery boiler | waste heat boilers; waste heat recovery boilers Abhitzeverwerter {m}; Rekuperator {m} [techn.] :: recuperator Abhitzeverwertung {f} [techn.] :: waste heat recovery Abholadresse {f} :: collection address (location from where an item is collected) Abholbereich {m} | Abholbereiche {pl} :: pick-up area | pick-up areas Abholdatum {n} :: pickup date; date of pick-up Abholen {n} :: pickup; pick-up Abholgeschäft {n} | Abholgeschäfte {pl} :: cash-and-carry shop | cash and carry shops Abholgroßhändler {m} :: cash-and-carry wholesaler Abholgroßmarkt {m}; Abholmarkt {m} | Abholgroßmärkte {pl}; Abholmärkte {pl} :: cash-and-carry supermarket; cash-and-carry wholesale | cash-and-carry supermarkets Abholrestaurant {n} :: takeaway shop Abholservice {m} :: pick-up service Abholtag {m} :: pick-up day Abholtermin {m} :: pick-up date Abholung {f} (in der Wohnung) | zur Abholung bereit :: collection (at residence) | ready for collection; awaiting collection Abhöraffäre {f} :: bugging affair Abhöranlage {f} | Abhöranlagen {pl} :: listening facility | listening facilities Abhöranlage {f}; Abhörsystem {n} | Abhöranlagen {pl}; Abhörsysteme {pl} :: bugging system | bugging systems Abholzeit {f} :: fetch time Abholzen {n}; Abholzung {f}; Waldrodung {f} :: chopping down; forest clearing; clearing Abhorchen {n} (mit einem Stethoskop); Auskultation {f} [med.] :: listening (with a stethoscope); auscultation Abhören {n} | Abhören von Telefonen | Abhören ohne Vollmacht :: wiretapping | phone tapping | warrantless wiretapping Abhören {n}; Lauschen {n} :: eavesdropping Abhörgerät {n}; Überwachungsgerät {n} :: monitor Abhörgerät {n}; Wanze {f} | Abhörgeräte {pl}; Wanzen {pl} :: bugging device | bugging devices Abhörgesetz {n} | Abhörgesetze {pl} :: wiretap law | wiretap laws Abhörkabine {f} | Abhörkabinen {pl} :: listening booth | listening booths Abhörlautsprecher {m} | Abhörlautsprecher {pl} :: control loudspeaker | control loudspeakers Abhörplatz {m} | Abhörplätze {pl} :: listening place | listening places Abiogenese {f} :: abiogenesis Abiose {f} :: abiosis Abirrung {f} :: aberrance Abisolieren {f} :: skinning Abisoliergerät {n} | Abisoliergeräte {pl} :: insulation stripper | insulation strippers Abisolierlänge {f} :: wire stripping Abisoliermesser {n} | Abisoliermesser {pl} :: stripping knife | stripping knives Abisolierwerkzeug {n} :: stripping tool Abisolierzange {f} | Abisolierzangen {pl} :: cable stripper; stripping tongs; wire stipper | cable strippers; stripping tongses; wire stippers Abitur {n}; Abi {n} [ugs.]; Matura {f} [Ös.]; Abiturprüfung {f}; Reifeprüfung {f} | englisches Abitur :: school leaving examination; general qualification for university entrance; A-levels [Br.]; Higher School Certificate [Austr.]; Certificate Victorian Education /CVE/ [Austr.] | A levels Abiturzeugnis {n} :: "Abitur" certificate; GCE A-levels [Br.]; graduation diploma [Am.] Abjunktion {f} :: abjunction Abkantmaschine {f} [mach.] | Abkantmaschinen {pl} :: folding machine | folding machines Abkantpresse {f} [mach.] | Abkantpressen {pl} :: bend press | bend presses Abkantung {f} :: splay; fold Abkantung {f} :: angle of bend Abkehr {f} :: turning away Abklatsch {m} :: poor imitation Abklatschen {n} mit ausgestrecktem, erhobenem Arm zur Begrüßung oder Gratulation | jdn. abklatschen :: High five | to slap a high five; to give a high five Abklebband {n} :: masking tape Abklingbehälter {m} [mach.] | Abklingbehälter {pl} :: decay tank | decay tanks Abklingcharakteristik {f} :: decay characteristic Abklingen {n} des angeregten Zustandes :: excited-state deactivation Abklingfaktor {m} | Abklingfaktoren {pl} :: decay factor | decay factors Abklingkonstante {f} | Abklingkonstanten {pl} :: decay constant | decay constants Abklingrate {f} :: decay rate Abklingwärme {f} [mach.] :: decay heat Abklingzeit {f} :: decay time Abklingzeitkonstante {f} | Abklingzeitkonstanten {pl} :: damping time constant | damping time constants Abkommen {n}; Vertrag {m} | Abkommen {pl}; Verträge {pl} | Abkommen mit den Gläubigern | ein Abkommen treffen | stillschweigendes Abkommen | mündlicher Vertrag :: agreement | agreements | arrangement with creditors | to make an agreement | gentlemen's agreement | verbal agreement Abkommen {n}; Vertragswerk {n} :: contract; treaty Abkommen {n}; Vertrag {m} | Abkommen {pl}; Verträge {pl} :: covenant | covenants Abkommen {n} :: accord [Am.] Abkömmling {m}; Derivat {n} [chem.] :: derivative Abkömmling {m} | Abkömmlinge {pl} :: descendant; descendent | descendants; descendents Abkömmlinge {pl}; leibliche Nachkommenschaft {f} :: issue Abkühlgeschwindigkeit {f} :: cooling rate Abkühlung {f} :: cooling down; cool-off Abkühlung {f}; Kühlung {f} :: cooling; chilling Abkühlungsart {f} :: type of cooling Abkühlungsperiode {f} | Abkühlungsperioden {pl} :: cooling-off period | cooling-off periods Abkürzer {m} | Abkürzer {pl} :: abbreviator | abbreviators Abkürzung {f} /Abk./ | Abkürzungen {pl} :: abbreviation /abbr./ | abbreviations Abkürzung {f}; Abschneider {m} [Ös.] (kürzerer Weg) | Abkürzungen {pl}; Abschneider {pl} :: shortcut (shorter route) | shortcuts Abkürzungsverzeichnis {n} | Abkürzungsverzeichnisse {pl} :: list of abbreviations | lists of abbreviations Abkürzungszeichen {n} :: abbreviation Abladegebühr {f} :: handling charges Abladeplatz {m} | Abladeplätze {pl} :: unloading point | unloading points Ablass {m}; Ablassöffnung {f} :: drain Ablassleitung {f}; Ablaßleitung {f} [alt] (Kessel) [mach.] | Ablassleitungen {pl}; Ablaßleitungen {pl} :: drain; drain line | drains; drain lines ablassschieber {m}; Ablaßschieber {m} [alt] (Spülkammer) [mach.] | ablassschieber {pl}; Ablaßschieber {pl} :: sluice gate | sluice gates Ablader {m} | Ablader {pl} :: unloader | unloaders Abladestelle {f} | Abladestellen {pl} :: unloading point; unloading area | unloading points; unloading areas Ablation {f}; Ablatio {f}; Entfernen von Körpergewebe [med.] :: ablation Ablativ {m} [gramm.] :: ablative Ablängzange {f} (für Kabel) :: cable cutter Ablage {f} :: storage place; storage room Ablage {f} :: clipboard Ablage {f}; Ablagerung {f}; Absetzen {n} | Ablagen {pl}; Ablagerungen {pl} :: deposition | depositions Ablage {f}; Ablegen {n}; Abheften {n} :: filing Ablage {f}; Fach {n}; Ablagefach {n} | Ablagen {pl}; Fächer {pl}; Ablagefächer {pl} :: pocket | pockets Ablage {f}; Ablagekorb {m}; Ablagekasten {m} | Ablagen {pl}; Ablagekörbe {pl}; Ablagekästen {pl} :: tray | trays Ablage {f}; Aufstapeln {n}; Aufschichten {n}; Kellern {n} :: stacking Ablagefach {n} | Ablagefächer {pl} :: pigeon-hole | pigeon-holes Ablagekorb {m} | Ablagekörbe {pl} :: filing tray | filing traies Ablagemagazin {n} | Ablagemagazine {pl} :: stacker | stackers Ablageort {m} | Ablageorte {pl} :: file cabinet location | file cabinet locations Ablageschrank {m} | Ablageschränke {pl} :: filing cabinet | filing cabinets Ablagesystem {n} | Ablagesysteme {pl} :: filing system | filing systems Ablagerung {f}; Ablagerungen {pl} :: debris Ablagerung {f}; Ablage {f} [geol.] | Ablagerungen {pl}; Ablagen {pl} :: deposit | deposits Ablagerung {f} | Ablagerungen {pl} :: sediment | sediments Ablagerungsdichte {f} [geol.] :: deposit density Ablagerungsgestein {n}; Schichtgestein {n}; Sedimentgestein {n}; Sediment {n} [geol.] :: sedimentary rock; stratified rock; bedded rock; sedimentite Ablagetisch {m} | Ablagetische {pl} :: deposit table | deposit tables Ablassbrief {m} | Ablassbriefe {pl} :: letter of indulgence | letters of indulgence Ablasshahn {m} | Ablasshähne {pl} :: drain cock | drain cocks Ablasshandel {m}; Ablaßhandel {m} [alt] [hist.] :: sale of indulgences; selling of indulgences Ablauf {m} (periodisch) :: cycle Ablauf {m}; Verlauf {m}; Abfolge {m} | der zeitliche Ablauf / die zeitliche Abfolge von etw. | der zeitliche Ablauf (vergangener Ereignisse) | der Ablauf/die Abfolge der Ereignisse | für einen glatten Ablauf sorgen :: sequence; course; succession | the chronological/timing sequence; the time profile; the timeline of sth. | the chronology (of past events) | the chronology of the facts; the sequence of events; the succession of steps | to make sure things run smoothly Ablauf {m}; Reihenfolge {f}; Aufeinanderfolge {f}; Sequenz {f} | Abläufe {pl}; Sequenzen {pl}; Folgen {pl} :: sequence | sequences Ablauf {m}; Entwässern {n}; Abfließen {n}; Austrocknen {n} | Abläufe {pl} :: drain | drains Ablauf {m} (einer Frist) | Ablauf des Patentschutzes | Ablauf einer Frist | Ablauf eines Vertrages :: expiry; expiration [Am.] (of a time limit) | patent expiry | expiration of a deadline | expiration of a contract; lapse of a contract Ablauf- und Aufbauorganisation {f} :: operational and organisational structure Ablaufwanne {f} | Ablaufwannen {pl} :: drain pan | drain pans Ablass {m} [relig.] :: indulgence Ablasskanal {m}; Abzugskanal {m}; Rinne {f}; Gosse {f}; Entwässerungsgraben {m} :: drain Ablasssammler {m}; Ablaßsammler {m} [alt] [techn.] | Ablasssammler {pl}; Ablaßsammler {pl} :: drain header | drain headers Ablassschraube {f} [techn.] | Ablassschrauben {pl} :: drain plug | drain plugs Ablassventil {n} [techn.] | Ablassventile {pl} :: release valve | release valves Ablaufanlage {f} (Eisenbahn) :: gravity hump yard Ablaufanweisung {f} :: run chart Ablaufbahn {f} (für Stapellauf) :: launch slip Ablaufberg {m} (Eisenbahn) :: marshaling hump Ablaufblende {f} :: drain orifice Ablaufbetrieb {m} (Eisenbahn) :: gravity switching; gravity sorting Ablaufdiagramm {n}; Ablaufplan {m}; Ablaufschaubild {n} | Ablaufdiagramme {pl}; Ablaufpläne {pl}; Ablaufschaubilder {pl} :: flow chart; flowchart | flow charts; flowcharts Ablaufdiagramm {n} | Ablaufdiagramme {pl} :: flow diagram | flow diagrams Ablaufdiagramm {n} :: flow direction Ablaufgitter {n}; Ablaufrost {n} | Ablaufgitter {pl}; Ablaufroste {pl} :: gully grid; waste grating | gully grids; waste gratings Ablaufglied {n} | Ablaufglieder {pl} :: step logic element | step logic elements Ablaufhahn {m} [techn.] :: draincock Ablaufkette {f} | Ablaufketten {pl} :: sequence cascade | sequence cascades Ablaufleitung {f} | Ablaufleitungen {pl} :: exhaust line | exhaust lines Ablauflogik {f} :: processing logic Ablauforganisation {f} :: workflow management Ablauforganisation {f} :: process organization [eAm.]; process organisation [Br.]; process-oriented organization Ablauforganisation {f} :: internal coordination and scheduling Ablaufplan {m} | Ablaufpläne {pl} :: flow sheet | flow sheets Ablaufphase-Fehler {m} | Ablaufphase-Fehler {pl} :: runtime error | runtime errors Ablaufplan {m}; Terminplan {m} | Ablaufpläne {pl}; Terminpläne {pl} :: time schedule | time schedules Ablaufplansymbol {n} | Ablaufplansymbole {pl} :: flowchart symbol | flowchart symbols Ablaufplanung {f} :: operations planning; operations scheduling; sequencing Ablaufprotokoll {n} :: flow trace Ablaufrechner {f} :: object computer Ablaufregelventil {n} [techn.] | Ablaufregelventile {pl} :: discharge control valve | discharge control valves Ablaufregler {m} | Ablaufregler {pl} :: drain regulator; drain controller | drain regulators; drain controllers Ablaufrinne {f} | Ablaufrinnen {pl} :: drain channel; discharge | drain channels; discharges Ablaufrohr {n}; Abflussleitung {f} | Ablaufrohre {pl}; Abflussleitungen {pl} :: drain pipe | drain pipes Ablaufschaltwerk {n} :: sequence processor Ablaufschräge {f} (Rollgang) [mach.] :: inclined roller table Ablaufschlauch {m} (Maschinenteil) [techn.] :: drain hose (machine part) Ablaufschritt {m} | Ablaufschritte {pl} :: step | steps Ablaufsprache {f} | Ablaufsprachen {pl} :: sequential function chart | sequential function charts Ablaufsteuerung {f} :: sequential control; sequence control system Ablaufsteuerung {f} :: sequencer; sequencing Ablaufstopfen {m} | Ablaufstopfen {pl} :: waste plug | waste plugs Ablaufterminierung {f} :: scheduling sequence Ablaufverfolger {m} :: tracer Ablaufverfolgung {f} :: trace; tracing; backtrace Ablaufverfolgung {f} :: lot tracking Ablaufverfolgungsprogramm {n} | Ablaufverfolgungsprogramme {pl} :: trace program | trace programs Ablaufzeit {f}; Laufzeit {f} :: elapse time Ablaugekessel {m} [mach.] | Ablaugekessel {pl} :: liquor-fired boiler | liquor-fired boilers Ablaut {m} [ling.] | Ablaute {pl} :: vowel gradation; ablaut | vowel gradations Ableben {n}; Hinscheiden {n} [poet.]; Hinschied {n} [poet.] [Schw.] :: decease [adm.]; demise [poet.] Ableger {m} | Ableger {pl} :: scion | scions Ableger {m} [bot.] :: offset Ablehnung {f} :: disaffirmation Ablehnung {f}; Absage {f}; Weigerung {f} | Ablehnungen {pl}; Absagen {pl}; Weigerungen {pl} | höfliche Absage einer Einladung | sich eine Absage einhandeln; abberichtet werden [Schw.] :: refusal; declination | refusals; declinations | polite refusal of an invitation | to meet with a refusal Ablehnung {f}; Zurückweisung {f}; Rückweisung {f}; Verwerfung {f}; Verneinung {f} | Ablehnungen {pl}; Zurückweisungen {pl}; Rückweisungen {pl}; Verwerfungen {pl}; Verneinungen {pl} | Ablehnungen {pl} | eine glatte Ablehnung erfahren :: rejection | rejections | disaffirmations | to meet with a square refusal Ablehnung {f} :: defeat Ablehnung {f}; Abwehr {f} :: hostility Ablehnung {f}; Zurückweisung {f} :: repudiation Ablehnung {f}; Absage {f} :: rejectance Ablehnungsbescheid {m} | Ablehnungsbescheide {pl} :: notification of rejection | notifications of rejection Ablehnungshinweis {m} :: disclaimer Ablehnungsschreiben {n} | Ablehnungsschreiben {pl} :: letter of regret | letters of regret Ableitbarkeit {f} :: deducibility; derivability Ableitbarkeitsbeziehung {f} :: derivability relation Ableitbarkeitsfrage {f} | Ableitbarkeitsfragen {pl} :: question of derivability | questions of derivability Ableitblech {n}; Leitblech {n} | Ableitbleche {pl}; Leitbleche {pl} :: deflector; discharge plate; diverter | deflectors; discharge plates; diverters Ableiten {n}; Differenzieren {n} [math.] :: differentiation Ableiter {m}; Ablenkspule {f} | Ableiter {pl}; Ablenkspulen {pl} :: deflector | deflectors Ableiter {m} | Ableiter {pl} :: surge arrester | surge arresters Ableitkondensator {m} [electr.] | Ableitkondensatoren {pl} :: bypass capacitor | bypass capacitors Ableitstrom {m} :: leakage current; leakance current Ableitung {f}; Herleitung {f} | Ableitungen {pl}; Herleitungen {pl} :: derivation | derivations Ableitung {f} [math.] | Ableitungen {pl} | totale Ableitung {f} | partielle Ableitung {f} | Ableitung der Funktion f; f'; "f Strich" | Zeitableitung einer Funktion :: derivative | derivatives | total derivative | partial derivative | f'; "f-prime"; derivative of function f | time derivative of a function Ableitung {f} :: derive Ableitung {f} :: deduction Ableitung {f} [electr.] [phys.] :: lead Ableitung {f} :: revulsion Ableitung {f}; Dissipation {f} [electr.] :: dissipation Ableitung {f} [electr.] :: leakage Ableitung {f} der Steuerspannungsversorgung [electr.] :: control voltage supply discharge Ableitungsbronchus {m}; Drainagebronchus {m} [anat.] :: draining bronchus Ableitungskanal {m} :: drainage Ableitungsfistel {f} [med.] (Chirurgie) | Ableitungsfisteln {pl} :: draining fistula | draining fistulas Ableitungskomplexität {f} :: derivational complexity Ableitungsregel {f} | Ableitungsregeln {pl} :: inference rule; rule of derivation | inference rules; rules of derivation Ableitungsverhältnis {n} | Ableitungsverhältnisse {pl} :: relation of derivability | relations of derivability Ableitwiderstand {m} [electr.] | Ableitwiderstände {pl} :: bleeder; bleeder resistor | bleeders; bleeder resistors Ablenkbarkeit {f} [psych.] :: distractibility Ablenkelektrode {f} [electr.] | Ablenkelektroden {pl} :: deflection electrode; deflecting electrode | deflection electrodes; deflecting electrodes Ablenkempfindlichkeit {f} :: deflection sensitivity Ablenkmagnet {m} | Ablenkmagnete {pl} :: deflecting magnet | deflecting magnets Ablenkplatte {f} | Ablenkplatten {pl} :: deflection plate | deflection plates Ablenkspule {f} | Ablenkspulen {pl} :: deflection coil | deflection coils Ablenkprisma {n} | Ablenkprismen {pl} :: deflection prism | deflection prisms Ablenkstrahl {m} (Fernsehen) | Ablenkstrahlen {pl} :: scanning beam | scanning beams Ablenkfrequenz {f} | Ablenkfrequenzen {pl} :: sweep frequency | sweep frequencies Ablenksystem {n} | Ablenksysteme {pl} :: deflection system | deflection systems Ablenkung {f}; Zerstreuung {f} | Ablenkungen {pl} :: diversion; distraction | diversions; distractions Ablenkung {f}; Abtrieb {m}; Abweichung {f} (Schifffahrt; Luftfahrt) :: deviation Ablenkung {f}; Ablenken {n}; Ausschlag {m} | Ablenkungen {pl}; Ausschläge {pl} | Ablenkung im Magnetfeld :: deflection; deflexion [Br.] | deflections; deflexions | magnetic deflection Ablenkung {f}; Auslenkung {f} [phys.] :: deviation Ablenkungsmanöver {n} :: diversionary tactic Ablenkungsmanöver {n} :: red herring Ablesefehler {m} | Ablesefehler {pl} :: reading error | reading errors Ablesen {n}; Ablesung {f}; Messung {f}; Ableseergebnis {n} | das (Thermometer; Messgerät) steht auf ... :: reading | the reading is ... Ablieferungsanzeige {f} :: delivery advice Ablieferungsschein {m} | Ablieferungsscheine {pl} :: delivery order /D.O./ | delivery order /D.O./s Ablöse {f} /Abl./; Abstandszahlung {f} (Mietobjekt) | Ungesetzliche Ablösen können auf dem Klageweg zurückgefordert werden. :: key money [Br.]; premium (on a lease) | Unlawful premiums may be recovered by action. Ablöse {f} (an einen Vormieter) :: one-off payment (to a previous tenant) Ablösesumme {f}; Ablöse {f} [sport] | Ablösesummen {pl} | ablösefrei {adj} :: transfer fee | transfer fees | without transfer fee Ablösbarkeit {f} :: removability Ablösung {f} :: removal; detachment Ablösung {f} :: relief Ablösung {f} :: redemption; repayment Ablösung {f}; Schicht {f} :: relay Ablösungssumme {f} | Ablösungssummen {pl} :: redemption sum | redemption sums Ablösung {f} :: stripping Abluft {f}; Abwetter {n} :: used air; foul air Abluft {f}; Ausgangsluft {f} :: exhaust air; extracted air Abluftanlage {f}; Abluftsystem {n} | Abluftanlagen {pl}; Abluftysteme {pl} :: exhaust-air system; exhaust-air unit | exhaust-air systems; exhaust-air units Abluftfahne {f} :: plume Abluftkamin {m} | Abluftkamine {pl} :: vent stack; exhaust chimney | vent stacks; exhaust chimneys Abluftkanal {m} | Abluftkanäle {pl} :: foul-air duct | foul-air ducts Abluftklappe {f} | Abluftklappen {pl} :: exhaust air damper | exhaust air dampers Abluftöffnung {f} | Abluftöffnungen {pl} :: vent hole | vent holes Abluftreinigung {f} :: exhaust air treatment Abluftreinigungssystem {n} | Abluftreinigungssysteme {pl} :: exhaust air decontamination system | exhaust air decontamination systems Abluftrohr {n} | Abluftrohre {pl} :: exhaust pipe | exhaust pipes Abluftsammelkanal {m} | Abluftsammelkanäle {pl} :: exhaust air collecting duct | exhaust air collecting ducts Abluftstutzen {m}; Entlüfterstutzen {m} [techn.] | Abluftstutzen {pl}; Entlüfterstutzen {pl} :: air vent | air vents Abluftventilator {m} | Abluftventilatoren {pl} :: exhaust air fan | exhaust air fans Ablüftzeit {f} :: flash-off time Abmachung {f}; Regelung {f} | Abmachungen {pl}; Regelungen {pl} :: arrangement | arrangements Abmachung {f}; Handel {m}; Geschäft {n}; Deal {m} [ugs.] | Geschäftsvereinbarung {f} | Koppelungsgeschäft [econ.] | ein Geschäft machen | ein gutes Geschäft machen | ein Geschäft sausen lassen | Geschäft/Vertrag mit auffallender Bevorzugung einer Seite (Korruption/Nepotismus) | Hast du vergessen, was wir abgemacht/ausgemacht [Ös.] haben? | Auf so einen Handel würde ich mich nie einlassen. | Wir haben es mit unserem Urlaub gut / schlecht getroffen. :: deal | business deal | linked deal | to swing a deal | to make a good deal | to let a business deal go | sweetheart deal; sweetheart contract | Are you forgetting our deal? | I would never agree to such a deal. | We got a good/bad deal on our holiday" Abmachung {f}; Vereinbarung {f}; Vergleich {m}; Einigung {f}; Regulierung {f} | Abmachungen {pl}; Vereinbarungen {pl}; Vergleiche {pl}; Einigungen {pl}; Regulierungen {pl} | gütliche Einigung :: settlement | settlements | amicable settlement; favorable settlement Abmagerung {f}; Abzehrung {f}; Auszehrung {f} | Abmagerungen {pl}; Abzehrungen {pl} :: emaciation | emaciations Abmagerungspille {f}; Appetitzügler {m} (Kombination aus Fenfluramin und Phentermin) :: fen-phen (diet pill containing fenfluramine and phentermine) Abmahnung {f} :: dissuasion; caution Abmahnung {f} | Abmahnungen {pl} :: written warning | written warnings Abmahnung {f}; Unterlassungsaufforderung {f} [jur.] | Abmahnungen {pl}; Unterlassungsaufforderungen {pl} :: cease and desist letter | cease and desist letters Abmarsch {m} :: decampment Abmehlen {n} :: chalking; powdering Abmeldefrist {f} :: cancellation notice period Abmeldebestätigung {f} | Sie erhalten dann eine Abmeldebestätigung. :: confirmation of cancellation/departure | Then you'll get the confirmation of your cancellation. Abmeldung {f} | polizeiliche Abmeldung {f} :: notice of departure; notice of withdrawal | notice of departure Abmelden {n}; Abmeldung {f}; Abmeldevorgang {m} [comp.] :: logout Abmeldeverfahren {n} :: log-off procedure Abmeldung {f} (vom System) [comp.] :: logging off; logoff Abmeldung {f}; Kündigung {f} :: cancellation Abmessen {n} der Baustelle :: survey of site Abmessung {f}; Maß {n}; Ausmaß {n} | etw. abmessen; etw. ausmessen :: measurement | to take/make a measurement of sth. Abmessung {f}; Abmaß {n}; Größe {f} | Abmessungen {pl}; Abmaße {pl}; Größe {f} | alle Abmessungen in Millimeter :: dimension | dimensions | all dimensions in millimeter Abmessungsverhältnis {n} | Abmessungsverhältnisse {pl} :: proportion of dimensions | proportions of dimensionss Abmoderation {f} (TV, Radio, Veranstaltungen) :: closing remarks Abnäher {m}; Bundfalte {f} [textil.] | Abnäher {pl}; Bundfalten {pl} :: tuck | tucks Abnahme {f}; Verminderung {f}; Minderung {f}; Verringerung {f}; Rückgang {m}; Schwund {m} :: decrease Abnahme {f} :: certification; inspection Abnabelung {f} [med.] :: cutting of a child's cord Abnabelung {f} [übtr.] vom Elternhaus :: breaking away from the parental home Abnahme {f}; Prüfung {f} | Abnahmen {pl}; Prüfungen {pl} :: inspection and approval | inspections and approvals Abnahme {f}; Test {m} (eines Fahrzeuges) | Abnahmen {pl}; Tests {pl} :: testing and passing | testings and passings Abnahme {f}; Endabnahme {f} | Vorabnahme {f} | Die Abnahme der Lieferungen erfolgt formell durch Unterzeichnung eines Abnahmeprotokolls. (Vertragsklausel) :: acceptance | pre-acceptance | Acceptance of the supplies shall be formally attested by signing an acceptance certificate. (contractual clause) Abnahme {f}; Verkleinerung {f} :: diminution Abnahmebedingung {f} | Abnahmebedingungen {pl} :: acceptance term; acceptance specification | acceptance terms; terms of acceptance Abnahmebehörde {f}; Prüfstelle {f} | Abnahmebehörden {pl}; Prüfstellen {pl} :: inspecting authority | inspecting authorities Abnahmebereich {m}; Gutbereich {m} :: acceptance region Abnahmebescheinigung {f}; Abnahmeprotokoll {n} :: acceptance certificate Abnahmefähigkeit {f} :: acceptability Abnahmegarantie {f} :: guaranteed purchase; commitment to purchase; firm order Abnahmegrenze {f} :: acceptance limit Abnahmekommission {f} :: acceptance committee Abnahmekonfiguration {f} :: acceptance configuration Abnahmekontrolle {f} :: acceptance sampling Abnahmekontrolle {f}; Abnahmeprüfung {f} :: acceptance inspection Abnahmekriterium {n} | Abnahmekriterien {pl} :: acceptance criterion; approval criterion | acceptance criteria; approval criteria Abnahmelinie {f}; Akzeptlinie {f} :: acceptance line Abnahmemenge {f} | Abnahmemenge von ... Stück :: purchase quantity | quantity of ... units Abnahmeprotokoll {n} | Abnahmeprotokolle {pl} :: test certificate | test certificates Abnahmeprüfprotokoll {n} | Abnahmeprüfprotokolle {pl} :: inspection report; acceptance test record | inspection reports; acceptance test records Abnahmeprüfung {f} :: acceptance trials Abnahmeprüfung {f} | Abnahmeprüfungen {pl} :: approval test; proof test | approval tests; proof tests Abnahmeprüfung {f} | Abnahmeprüfungen {pl} :: specification test | specification tests Abnahmeprüfung {f}; Übernahmeprüfung {f} | Abnahmeprüfungen {pl}; Übernahmeprüfungen {pl} :: acceptance test | acceptance tests Abnahmequittung {f} :: acceptor handshake Abnahmetermin {m} :: acceptance date Abnahmetest {m} | Abnahmetests {pl} :: acceptance trial | acceptance trials Abnahmevorrichtung {f} :: unloading device Abnahmevorschrift {f} | Abnahmevorschriften {pl} :: acceptance test procedure | acceptance test procedures Abnahmeversuch {m} [mach.] (Kessel) | Abnahmeversuche {pl} :: acceptance test | acceptance tests Abnahmevorschriften {pl}; Abnahmebedingungen {pl} :: acceptability standards Abnahmezahl {f} :: acceptance number Abnahmezeugnis {n} | Abnahmezeugnisse {pl} :: approval certificate | approval certificates Abnehmen {n} | Abnehmen und gleich wieder zunehmen :: dieting | yo-yo dieting Abnehmer {m} :: account debtor Abnehmer {m} [econ.] | Abnehmer {pl} :: buyer; purchaser | buyers; purchasers Abnehmer {m}; Kunde {m} :: taker Abnehmer {m}; Abnehmerin {f}; Abnahmebeamte {m}; Abnahmebeamter | Abnehmer {pl}; Abnehmerinnen {pl}; Abnahmebeamten {pl}; Abnahmebeamte :: authorized inspector [Am.]; authorised inspector [Br.] | authorized inspectors; authorised inspectors Abnehmerbügel {m} :: towing arm Abnehmerland {n} | Abnehmerländer {pl} :: buyer country | buyer countries Abneigung {f}; Aversion {f}; Antipathie {f}; Gräuel {m}; Greuel {m} [alt] | Abneigungen {pl} :: aversion | aversions Abneigung {f} | Abneigungen {pl} :: disinclination | disinclinations Abneigung {f}; Antipathie {f} (gegen) | sofort eine Abneigung gegen etw. empfinden :: dislike (of; for) | to take an instant dislike to sth. Abneigung {f} | Abneigungen {pl} :: indisposition | indispositions Abneigung {f}; Widerwillen {m} :: reluctance Abneigung {f} | Abneigungen {pl} :: repugnance | repugnances Abnormität {f} | Abnormitäten {pl} :: anomalousness | abnormalities Abnutzung {f}; Abnützung {f}; Abreibung {f}; Abschaben {n}; Abschleifung {f} :: abrasion Abnutzung {f} | dachförmige Abnutzung | exzentrische Abnutzung | gleichmäßige Abnutzung | regelmäßige Abnutzung | sägezahnförmige Abnutzung | schnelle Abnutzung | stellenweise Abnutzung | ungleichmäßige Abnutzung | ungleichmäßige Abnutzung (Lauffläche) | wellenförmige Abnutzung :: wear; wear and tear; wearing | roof-shaped wear | eccentric wear | even (tread) wear; smooth wear; uniform wear | regular wear | heel-and-toe wear; tooth-shaped wear | rapid wear | spotty wear | irregular wear | uneven tread wear | wave-like wear Abnutzung {f} :: fading Abnutzung {f} :: scuff Abnutzung {f}; Verschleiß {m}; Schwund {m}; Verbrauch {m} :: wastage Abnutzung {f}; Verschleiß {m} :: wearout Abnutzung {f}; Verschleiß {m} :: attrition Abnutzungsanzeiger {m} :: tread wear indicator; wear indicator Abnutzungserscheinungen {pl} :: wear marks Abnutzungsgrad {m} :: degree of wear Abnutzungsrate {f} | Abnutzungsraten {pl} :: rate of wear | rates of wear Abnutzungsstelle {f} | Abnutzungsstellen {pl} :: chafing mark | chafing marks Abnutzungstest {m} | Abnutzungstests {pl} :: wear out test | wear out tests Abolitionist {m} | Abolitionisten {pl} :: abolitionist | abolitionists Abonnement {n} (Abo) | Abonnements {pl} | im Abonnement beziehen | ein Abonnement kündigen :: subscription | subscriptions | to buy by subscription | to cancel a subscription Abonnementsbedingungen {pl} :: terms of subscription Abonnementserneuerung {f} :: renewal of subscription Abonnementspreis {m}; Abonnementpreis {m} | Abonnementspreise {pl}; Abonnementpreise {pl} :: subscription rate | subscription rates Abonnementvorstellung {f} | Abonnementvorstellungen {pl} :: subscription performance | subscription performances Abonnent {m} | Abonnenten {pl} :: subscriber | subscribers Abonnentenanalyse {f} | Abonnentenanalysen {pl} :: subscriber analysis | subscriber analyses Abonnentenversicherung {f} | Abonnentenversicherungen {pl} :: subscribers' insurance | subscribers' insurances Abordnung {f} :: delegacy Abordnung {f}; Delegation {f} | Abordnungen {pl}; Delegationen {pl} :: delegation | delegations Abordnung {f}; Delegation {f} :: deputation Aborigine {m}; Australischer Ureinwohner | Aborigines {pl}; Australische Ureinwohner :: Aborigine | Aborigines Abort {m} (Toilette) | Aborte {pl} :: toilet; lavatory | toilets; lavatories Abort {m}; Abtritt {m}; Latrine {f}; Donnerbalken {m}; Plumpsklo {n} [ugs.] :: privy Abpackbetrieb {m} | Abpackbetriebe {pl} :: packing plant [Am.] | packing plants Abpfiff {m}; Schlusspfiff {m} [sport] | Der Schiedsrichter gab den Schlusspfiff. :: final whistle | The referee blew for full-time. Abpflasterung {f} :: armouring Abplattfräser {m} [mach.] | Abplattfräser {pl} :: profile cutter | profile cutters Abplatthobel {m} [mach.] | Abplatthobel {pl} :: panel raising plane | panel raising planes Abplattung {f} :: flat spot Abplattung {f} :: flattening; oblateness Abplatzen {n}; Abplatzung {f} :: spalling Abplatzen der Glasur in kleinen Teilen :: blistering Abpolsterung {f} :: cushioning; padding Abprall {m} :: rebound Abrüstzeit {f} | Abrüstzeit bei Arbeitsschluss :: tearing-down time; tear-down time | shut-down time Abrasion {f}; Abrasio; Ausschabung {f} [med.] :: abrasion Abraten {n} :: dissuasion Abräumer {m} [sport] | Abräumer {pl} :: enforcer | enforcers Abrakadabra {n} :: abracadabra Abraum {m}; Abraumhalde {f} (Kohlebergwerk) :: overburden; spoil pile Abraum {m} :: overlay shelf Abraumbagger {m} | Abraumbagger {pl} :: stripping shovel | stripping shovels Abraumbeseitigung {f} :: removal of overburden; stripping Abreaktion {f} :: abreaction Abrechnung {f}; Schlussrechnung {f} :: cashing up Abrechnung {f}; Quittung {f} :: pay-off Abrechnung {f} :: deduction Abrechnung {f}; Buchen {n}; Buchung {f} :: accounting Abrechnung {f}; Abrechnen {n} | Abrechnung nach Zeit; Abrechnung nach Zeitaufwand :: billing | billing on the clock Abrechnung {f} | Abrechnungen {pl} :: statement of account; statement | statements of account Abrechnung {f} | die Abrechnung verschieben | mit monatlicher Abrechnung :: settlement | to postpone settlement | with monthly settlement Abrechnungsart {f} | Abrechnungsarten {pl} :: accounting approach; charging method | accounting approaches; charging methods Abrechnungsbeleg {m} | Abrechnungsbelege {pl} :: receipt | receipts Abrechnungsbetrug {m} :: submission of false claims Abrechnungscomputer {m} [comp.] | Abrechnungscomputer {pl} :: accounting computer | accounting computers Abrechnungsdatei {f} | Abrechnungsdateien {pl} :: accounting file | accounting files Abrechnungsperiode {f} | Abrechnungsperioden {pl} :: account period | account periods Abrechnungsposten {m} | Abrechnungsposten {pl} :: clearing item | clearing items Abrechnungsprotokolldatei {f} :: accounting log file Abrechnungsroutine {f} | Abrechnungsroutinen {pl} :: accounting routine | accounting routines Abrechnungssaldo {n} [fin.] :: clearing balance Abrechnungstag {m} | Abrechnungstage {pl} :: account day; settlement day | account days; settlement days Abrechnungsverfahren {n} | Abrechnungsverfahren {pl} :: billing procedure | billing procedures Abrechnungstermin {m} :: setting day [Br.] Abrechnungsverkehr {m} [fin.] :: clearing Abrechnungszeitraum {m}; Abrechnungsperiode {f} | Abrechnungszeiträume {pl}; Abrechnungsperioden {pl} :: accounting period | accounting periods Abreißschiene {f} | Abreißschienen {pl} :: sharing rail | sharing rails Abreiben {n} :: abrasiveness Abreibung {f} :: working-over Abreibung {f} :: attrition Abreibung {f} :: rubdown Abreicherung {f} :: depletion Abreise {f}; Antritt {m} einer Reise; Reiseantritt {m} | bei meiner Abreise :: departure | when I leave Abreisedatum {n} :: departure date Abreisen {n} :: depart Abreisetag {m} | Abreisetage {pl} :: departure day; date of travel | departure days Abreißbewehrung {f} [constr.] :: top reinforcement; shear reinforcement Abreißblock {m} | Abreißblöcke {pl} :: tear-off notebook | tear-off notebooks Abreißgebiet {n} :: stall range Abreißkalender {m} | Abreißkalender {pl} :: tear-off calendar | tear-off calendars Abreißrollenpapier {n} :: counter roll paper Abreiteplatz {m} | Abreiteplätze {pl} :: warming-up area | warming-up areas Abreption {f}; Trennung der Seele vom Körper :: abreption Abrichte {f}; Abrichthobelmaschine {f} (Holzbearbeitung) [mach.] | Abrichten {pl}; Abrichthobelmaschinen {pl} :: jointer; planer | jointers; planer Abrichter {m}; Abrichterin {f}; Dresseur {m}; Dresseurin {f} | Abrichter {pl}; Abrichterinnen {pl}; Dresseure {pl}; Dresseurinnen {pl} :: animal trainer | animal trainers Abrichtung {f}; Abrichten {n} :: training; drill Abrieb {m} :: abrasion; wear Abrieb {m} :: dust Abrieb {m} :: attrition Abriebfähigkeit {f} :: abrasiveness Abriebfestigkeit {f} :: abrasion resistance; wear resistance; rub resistance Abriebprüfmaschine {f} :: abrasion tester Abriebverhalten {n} :: abrasion characteristics Abriss {m} :: talon Abriss {m}; Grundriss {m} | Abrisse {pl}; Grundrisse {pl} :: outline | outlines Abriss {m}; Abreißzettel {m}; Stichleitung {f} :: stub Abriss {m}; Ausriss {m}; Ausreißen {n} :: avulsion Abrissbirne {f}; Abrißbirne {f} [alt]; Fallbirne {f} [constr.] | Abrissbirnen {pl}; Abrißbirnen {pl}; Fallbirnen {pl} :: wrecking ball; demolition ball | wrecking balls; demolition balls Abrissfirma {f}; Abrissunternehmen {n} | Abrissfirmen {pl}; Abrissunternehmen {pl} :: demolition firm; wrecking company | demolition firms; wrecking companies Abrissgebiet {n}; Abbruchgebiet {n}; Abbruchareal {n} | Abrissgebiete {pl}; Abbruchgebiete {pl}; Abbruchareale {pl} :: demolition area; demolition zone | demolition areas; demolition zones Abrissgenehmigung {f} | Abrissgenehmigungen {pl} :: wrecking permit | wrecking permits Abrisskante {f} | Abrisskanten {pl} :: tear-off edge | tear-off edges Abrisskarte {f} :: scored card Abrissverfügung {f} :: demolition order Abrollbewegung {f} beim Gehen :: flexing action during walking Abrollen {n}; Abspulen {n} :: unwinding Abrollgerät {n} [comp.] | Abrollgeräte {pl} :: rollover device; ball roller | rollover devices; ball rollers Abrollfunktion {f}; Scrollingfunktion {f} [comp.] :: scrolling function Abrollgeräusch {n} auf rauer Straße :: noise on rough road Abrollklopfen {n} (Reifen) :: thump Abrollkomfort {m} (Reifen) :: comfort; ride comfort Abrollumfang {m} :: rolling circumference Abrollversuch {m} | Abrollversuche {pl} :: peel test | peel tests Abrüstung {f} | nukleare Abrüstung :: disarmament | nuclear disarmament Abrüstungskonferenz {f} [pol.] :: disarmament conference Abrüstungsverhandlung {f} [pol.] | Abrüstungsverhandlungen {pl} :: disarmament talks; disarmament negotiation | disarmament talks; disarmament negotiations Abruf {m} | auf Abruf zur Verfügung stehen :: fetch; calling up | to be available on call Abrufauftrag {m} | Abrufaufträge {pl} :: call order; make-and-hold-order; make-and-take-order | call orders; make-and-hold-orders; make-and-take-orders Abrufbestellung {f} :: blanket purchase order Abrufbetrieb {m} | automatischer Abrufbetrieb :: polling | automatic polling Abrufmenge {f} :: released quantity Abrufzyklus (eines Befehls) {f} :: fetch cycle Abrundung {f} :: rounding (off) Abrundung {f}; Abrunden {n}; Vervollkommnung {f} :: rounding off Absackmaschine {f} | Absackmaschinen {pl} :: bagging machine | bagging machines Absäuerung {f}; Absäuern {n} [chem.] :: acid-washing Absage {f}; Streichung {f} | Absagen {pl}; Streichungen {pl} :: cancellation | cancellations Absagebrief {m} | Absagebriefe {pl} :: letter of refusal | letters of refusal Absalzregler {m} | Absalzregler {pl} :: desalting regulator | desalting regulators Absanden {n} [constr.] :: sanding Absatz {m} /Abs./; Abschnitt {m} | Absätze {pl}; Abschnitte {pl} | neuer Absatz | Der ganze Satzteil wird zu einem neuen Absatz. (Vertragsänderung) :: paragraph /par./; subsection | paragraphs; subsections | new paragraph | Convert the whole of the clause into a separate paragraph. (contract amendment) Absatz {m}; Schuhabsatz {m} | Absätze {pl}; Schuhabsätze {pl} | auf dem Absatz kehrt machen [übtr.] :: heel | heels | to turn on one's heels [fig.] Absatz {m} (Buchdruck) :: break Absatz {m} :: recess Absatz {m}; Warenabsatz {m} [econ.] | reißenden Absatz finden :: sales; turnover | to sell like hot cakes Absatz {m} (Gelände) :: terrace Absatz {m}; Treppenabsatz {m}; Treppenpodest {n} :: landing Absatz- und Vertriebsplanung {f} [econ.] :: sales and operations planning Absatzabsprache {f} | Absatzabsprachen {pl} :: marketing agreement | marketing agreements Absatzbeil {n} :: palstave Absatzberater {m}; Absatzberaterin {f} | Absatzberater {pl}; Absatzberaterinnen {pl} :: marketing consultant | marketing consultants Absatzchance {f} | Absatzchancen {pl} :: sales possibility; sales opportunity | sales possibilities; sales opportunities Absatzfähigkeit {f}; Verkäuflichkeit {f} [econ.] :: saleability Absatzförderung {f} [econ.] :: sales promotion Absatzgebiet {n}; Verkaufsgebiet {n} [econ.] | Absatzgebiete {pl}; Verkaufsgebiete {pl} :: trading area; sales territory | trading areas; sales territories Absatzgebiet {n}; Absatzkanal {m}; Absatzmarkt {m} :: outlet Absatzkette {f}; Vertriebskette {f} [econ.] :: distribution chain Absatzkontingent {n} [econ.] :: sales quota Absatzkrise {f} [econ.] | Absatzkrisen {pl} :: sales crisis | sales crises Absatzlage {f} [econ.] :: sales situation Absatzmagnet {n} :: anchor tenant Absatzmarkt {m} [econ.] | Absatzmärkte {pl} | ausländische Absatzmärkte | monopolistischer Absatzmarkt | Erschließung neuer Absatzmärkte :: market | markets | foreign markets | captive market | opening up new markets Absatzmethode {f} | Absatzmethoden {pl} :: marketing approach | marketing approaches Absatzmöglichkeiten {pl} [econ.] :: sales potential Absatzplan {m} [econ.] | Absatzpläne {pl} :: sales plan; marketing plan | sales plans; marketing plans Absatzpreis {m} | Absatzpreise {pl} :: selling price | selling prices Absatzprognose {f} [econ.] | Absatzprognosen {pl} :: sales forecast | sales forecasts Absatzrückgang {m} [econ.] | Absatzrückgänge {pl} :: decline in sales | decline in saless Absatzschwierigkeiten {pl} [econ.] :: sales problems; marketing difficulties Absatzstück {n} :: offset Absatzsteigerung {f} [econ.] :: sales increase; increase in sales Absatzstockung {f} :: stagnation of the market Absatzstudie {f} | Absatzstudien {pl} :: market study | market studies Absatztendenz {f}; Verkaufstendenz {f} [econ.] | Absatztendenzen {pl}; Verkaufstendenzen {pl} :: sales trend | sales trends Absatzvolumen {n} :: sales volume Absatzweg {m}; Absatzkanal {m} | Absatzwege {pl}; Absatzkanäle {pl} :: sales channel; distribution channel; channel of distribution; marketing channel | sales channels; distribution channels; channels of distribution; marketing channels Absatzwesen {n} :: marketing Absatzwirtschaft {f} :: distributive trade Absatzzeichen {n} | Absatzzeichen {pl} :: pilcrow; paragraph sign | pilcrows; paragraph signs Absatzziel {n}; Absatzsoll {n} | Absatzziele {pl} :: sales target; sales goal | sales targets; sales goals Absaugkatheter {m} [med.] | Absaugkatheter {pl} :: suction catheter | suction catheters Absaugöffnung {f} | Absaugöffnungen {pl} :: exhaust port | exhaust ports Absauganlage {f} | Absauganlagen {pl} :: dust extractor; dust and fume extraction equipment; extraction unit; dust collector | dust extractors; extraction units; dust collectors Absaugeanlage {f} | Absaugeanlagen {pl} :: extraction unit | extraction units Absaugegebläse {n} :: extract fan Absaugetechnik {f} :: dust and fume extraction technology Absauggitter {n} :: extraction grid Absaughaube {f} | Absaughauben {pl} :: suction hood | suction hoods Absaugpumpe {f} | Absaugpumpen {pl} :: exhaust pump | exhaust pumps Absaugschlauch {m} | Absaugschläuche {pl} :: extraction hose | extraction hoses Absaugtrichter {m} | Absaugtrichter {pl} :: suction funnel | suction funnels Absaugung {f} :: suction Absaugvorrichtung {f} | Absaugvorrichtungen {pl} :: exhaust unit; exhaust system | exhaust units; exhaust systems Abschätzung {f}; Bewertung {f} | Abschätzung der noch ausstehenden Aktivitäten im Projekt | Abschätzung der Umsätze | Abschätzung des Schadens :: estimation | estimate to complete | sales estimate | estimate of damages Abschätzung {f}; Einschätzung {f} | Die damit verbundenen Risiken waren mir nicht bewusst. :: appreciation | I had no appreciation of the risks involved. Abschätzung {f}; Einschätzung {f} | Abschätzungen {pl}; Einschätzungen {pl} | Abschätzung des Schadens :: appraisal | appraisals | appraisal of damage Abschätzung {f}; Schätzung {f}; Taxierung {f} | nach meiner Schätzung | neue Abschätzung :: evaluation | in my evaluation | reevaluation Abschätzung {f} [math.] :: estimate Abschäumer {m}; Abstreicher {m} | Abschäumer {pl}; Abstreicher {pl} | Kombination aus Abschäumer und Filter :: skimmer | skimmers | skilter Abschaffung {f}; Aufhebung {f}; Beseitigung {f} | Beseitigung {f} von Handelsschranken | Abschaffung von Beschränkungen; Beseitigung von Beschränkungen :: abolition; abolishment | abolition of trade barriers | abolition of restrictions Abschaltanweisung {f} :: shutdown procedure Abschaltautomatik {f} :: automatic switchoff Abschaltbestätigung {f} :: hold acknowledge Abschaltbetrieb {m} :: turn-off operation etw. zum Abschalten; etw. unterhaltsames und wenig anspruchsvolles :: mind candy Abschaltdrehmoment {n} :: cut-out torque Abschaltdruck {m} :: shutdown pressure Abschaltgrenzwert {m} [electr.] | Abschaltgrenzwerte {pl} :: trip limit value | trip limit values Abschaltimpuls {m} | Abschaltimpulse {pl} :: turn-off pulse | turn-off pulses Abschaltkreis {m} :: de-energizing circuit Abschaltspannung {f} :: interrupting voltage Abschaltrelais {n} [electr.] | Abschaltrelais {pl} :: cut-out relay | cut-out relays Abschaltstrom {m} :: cut-off current; breaking current Abschaltstromkreis {m} | Abschaltstromkreise {pl} :: shutdown circuit | shutdown circuits Abschaltsystem {n} | Abschaltsysteme {pl} :: shut-off system | shut-off systems Abschaltthyristor {m} [electr.] | Abschaltthyristoren {pl} :: gate-turn-off thyristor /GTO/ | gate-turn-off thyristors Abschaltung {f} :: switching off; shutdown Abschaltung {f} :: cutoff Abschaltung {f}; Deaktivierung {f} | Abschaltungen {pl}; Deaktivierungen {pl} :: deactivation | deactivations Abschaltung {f}; Passivierung {f} :: passivation Abschaltung {f} :: de-energization [eAm.]; de-energisation [Br.] Abschaltung {f}; Serviceabschaltung {f} :: abandonment of service Abschaltung {f}; Sicherungsautomat {m} :: cutout Abschaltung {f} :: shutoff Abschaltverzögerung {f} :: turn-off delay Abschaltvorgang {m} :: power down Abschaltzeit {f} :: disconnecting time; turn-off time Abschattung {f} :: shade hue; shade; shadowing Abschaum {m} :: dregs Abschaum {m} | der Abschaum der Menschheit :: scum | the scum of the earth Abscheideanlage {f} :: deposition equipment Abscheidebehälter {m} [techn.] (Fackelsystem) | Abscheidebehälter {pl} :: knock-out vessel | knock-out vessels Abscheideeinrichtung {f} (Wasser/Dampf) [techn.] :: (water/steam) separation system Abscheideflasche {f}; Abscheidegefäß {n} [mach.] (Kessel) | Abscheideflaschen {pl}; Abscheidegefäße {pl} :: separating vessel | separating vessels Abscheidegrad {m} :: separation ratio Abscheidekopf {m} | Abscheideköpfe {pl} :: deposition head | deposition heads Abscheiderate {f} :: deposition rate Abscheider {m} | Abscheider {pl} :: separator | separators Abscheider {m} | Abscheider {pl} :: settling tank | settling tanks Abscheidung {f} :: precipitation; separation Abscheidung {f} aus der Gasphase :: vapour deposition Abscheidungsgeschwindigkeit {f} :: deposition rate Abscheidungsgrad {m} :: separation efficiency Abscheidungsstoff {m} :: precipitate Abscheidungstechnik {f} :: deposition technique Abscherbeanspruchung {f} [techn.] :: shearing stress Abscherdruck {m} :: stripping pressure Abscheren {n} :: shearing; shearing action Abscherfestigkeit {f} [techn.] :: shearing strength Abschertest {m} :: die shear test; die push test Abscherung {f} [tech.] :: shear Abscheu {m,f}; Verachtung {f}; Antipathie {f} | Abscheu vor sich selbst :: abhorrence | self-abhorrence Abscheu {m,f} :: abomination Abscheu {m,f} :: detestation Abscheu {m,f} :: horror Abscheu {m} :: execration Abscheulichkeit {f} :: abomination Abscheulichkeit {f} :: detestableness Abscheulichkeit {f} :: heinousness Abscheulichkeit {f} :: hellishness Abscheulichkeit {f} :: hideousness Abscheulichkeit {f} | Abscheulichkeiten {pl} :: atrocity | atrocities Abschiebehaft {f}; Schubhaft {m} [Ös.] | in Abschiebehaft genommen werden; in Schubhaft genommen werden :: custody pending deportation; custody with a view to deporation [Am.] | to be placed in custody pending deportation; tb be placed in custody with a view to deporation Abschiebehäftling {m}; Schubhäftling {m} [Ös.] | Abschiebehäftlinge {pl}; Schubhäftlinge {pl} :: alien detained in custody pending deportation | aliens detained in custody pending deportation Abschiebetest {m} :: bond push test Abschiebung {f} | Abschiebungen {pl} :: deportation | deportations Abschied {m} (von) | Abschied nehmen :: parting (from) | to take leave Abschied {m}; Abschiedsakt {m}; Abschiednehmen {n} | Abschiede {pl} :: valediction | valedictions Abschiedsbesuch {m} :: parting visit Abschiedsbrief {m} :: farewell letter Abschiedsfeier {f}; Abschiedsparty {f} | Abschiedsfeiern {pl}; Abschiedspartys {pl} :: farewell party | farewell parties Abschiedsgeschenk {n} :: farewell gift; parting gift Abschiedsgeschenk {n} :: leaving present Abschiedsgeschenk {n}; Andenken {n} | Abschiedsgeschenke {pl}; Andenken {pl} :: token | tokens Abschiedsgesuch {n} | Abschiedsgesuche {pl} | sein Abschiedsgesuch einreichen :: letter of resignation | letters of resignation | to tender one's resignation Abschiedsgruß {m}; Abschied {m} | jdm. auf Wiedersehen sagen :: goodbye; goodby; farewell | to say goodbye to Abschiedsgruß {m}; Abschiedsrede {f} :: valediction Abschieds... :: goodbye; goodby Abschiedskuss {m} :: parting kiss Abschiedsrede {f} | Abschiedsreden {pl} :: farewell speech | farewell speeches Abschiedsrede {f} | Abschiedsreden {pl} :: valedictory | valedictories Abschiedsredner {m} | Abschiedsredner {pl} :: valedictorian | valedictorians Abschiedsredner {m}; Abschiedsrednerin {f} (Herausragende/r des Schuljahrgangs) :: valedictorian; valedictory speaker Abschiedsschmerz {m} :: wrench Abschiedsstunde {f} | Abschiedsstunden {pl} :: parting hour | parting hours Abschiedstrunk {m} :: parting drink Abschiedsworte {pl} :: parting words; valediction Abschiefern {n} :: shaling Abschirmblech {n} [techn.] | Abschirmbleche {pl} :: baffle | baffles Abschirmdeckel {m} | Abschirmdeckel {pl} :: shielding cover | shielding covers Abschirmdienst {m}; Spionageabwehr {f} | Militärischer Abschirmdienst /MAD/ :: counterintelligence; counter-espionage service | Military Counter-Intelligence Service Abschirmeffekt {m} :: shielding effect Abschirmeinrichtung {f} | Abschirmeinrichtungen {pl} :: shielding device | shielding devices Abschirmgeflecht {n} (Kabel) :: mesh wire shield (cable) Abschirmhalterung {f} [electr.] | Abschirmhalterung einer Fassung :: shield latch | shield latch of a socket Abschirmleiter {m} :: shielding conductor Abschirmleitung {f} :: shield cable Abschirmung {f}; Abschirmen {n} | elektrische Abschirmung :: shielding; screening; covering | electromagnetic shielding Abschirmung {f} :: shield; screen; shield braid Abschlachten {n}; Gemetzel {n}; Massentötung {f} (von) :: slaughtering; slaughter (of) Abschlag {m} | Abschläge {pl} :: anticipated payment | anticipated payments Abschlag {m}; Disagio {n}; Skonto {m}; Rabatt {m} | Abschläge {pl}; Disagios {pl}; Skontos {pl}; Rabatte {pl} :: discount | discounts Abschlagszahlung {f} | Abschlagszahlungen {pl} :: payment on account | payments on account Abschlagplatz {m} [sport] (Golf) :: teeing ground Abschlagszahlung {f}; Teilzahlung {f} :: instalment; installment [Am.] Abschlagszahlung {f}; Teilzahlung {f} | Abschlagszahlungen {pl}; Teilzahlungen {pl} :: part payment; anticipatory payment | part payments; anticipatory payments Abschlagszahlung {f} (nach Baufortschritt) | Abschlagszahlungen {pl} :: progress payment | progress payments Abschlämmautomat {m} :: mud remover Abschlämmleitung {f} (Kessel) [mach.] | Abschlämmleitungen {pl} :: blowdown pipe | blowdown pipes Abschlämmung {f} :: desludging Abschlämmung {f} (Kessel) [mach.] :: blowdown Abschlämmventil {n} (Kessel) [mach.] | Abschlämmventile {pl} :: blowdown valve | blowdown valves Abschleifen {n} :: abrasion Abschleppdienst {m} [auto] | Abschleppdienste {pl} :: breakdown recovery service; wrecking service; towing service; tow service [Am.] | wrecking services Abschleppen {n} [auto] :: tow; towage; towing Abschleppseil {n} [auto] | Abschleppseile {pl} :: tow rope; towrope | tow ropes Abschlepphaken {m} | Abschlepphaken {pl} :: tow hook | tow hooks Abschleppkosten {pl} :: towing charges Abschleppkran {m} | Abschleppkrane {pl} :: wrecking crane | wrecking cranes Abschleppöse {f} | Abschleppösen {pl} :: tow ring | tow rings Abschleppstange {f} [auto] | Abschleppstangen {pl} :: tow bar | tow bars Abschleppwagen {m}; Abschleppfahrzeug {n} | Abschleppwagen {pl}; Abschleppfahrzeuge {pl} :: breakdown vehicle; breakdown lorry [Br.]; breakdown truck [Am.]; breakdown van; recovery vehicle | breakdown vehicles; breakdown lorries; breakdown trucks; breakdown vans; recovery vehicles Abschleppwagen {m} | Abschleppwagen {pl} :: tow-away vehicle; tow truck; wrecker [Am.] | tow-away vehicles; tow trucks; wreckers Abschließbarkeit {f} :: locking capability Abschliff {m} [techn.] (Metallverarbeitung) :: stock removal Abschluss {m}; Abschluß {m} [alt] :: windup Abschluss {m} | Abschlüsse {pl} :: termination | terminations Abschlussbesprechung {f}; Abschlußbesprechung {f} [alt] | Abschlussbesprechungen {pl}; Abschlußbesprechungen {pl} :: final meeting | final meetings Abschlusspreis {m}; Abschlußpreis {m} [alt] [econ.] | Abschlusspreise {pl}; Abschlußpreise {pl} :: contract price | contract prices Abschluss {m} (von Geschäften); Trade :: trade Abschluss {m} | Abschluss einer Vereinbarung | Abschluss eines Geschäfts :: conclusion | conclusion of an agreement | conclusion of a deal Abschluss {m}; Abschließung {f} [math.] :: closure zum Abschluss :: finally zum Abschluss bringen; perfekt machen :: to clinch Abschluss auf rein geschäftlicher Grundlage :: arm's length transaction Abschluss {m} (eines Vertrages) | Datum des Vertragsabschlusses :: completion (of a contract) | completion date feierlicher Abschluss (im Seniorjahr der High School) :: prom night Abschlussanweisung {f}; Abschlußanweisung {f} [alt] :: close instruction Abschlussarbeit {f}; Examensarbeit {f} [stud.] | Abschlussarbeiten {pl}; Examensarbeiten {pl} :: final paper | final papers Abschlussball {m} (am Ende eines Tanzkurses) :: end-of-course dance Abschlussball {m} (einer Schule) :: graduation ball; graduation dance Abschlussbericht {m} | Abschlussberichte {pl} :: final report | final reports Abschlussbuchung {f} | Abschlussbuchungen {pl} :: annual closing entry | annual closing entries Abschlussfeier {f} (mit Diplomverleih an Universitäten) | Abschlussfeiern {pl} :: commencement | commencements Abschlussfeier {f}; Abschlussparty {f} | Abschlussfeiern {pl}; Abschlusspartys {pl} :: final party; going away party | final parties; going away parties Abschlussfeier {f}; Abschlußfeier {f} [alt] | Abschlussfeiern {pl}; Abschlußfeiern {pl} :: final ceremony; closing ceremony | final ceremonies; closing ceremonies Abschlussfest {n} | Abschlussfeste {pl} :: farewell party | farewell parties Abschlussgebühr {f} :: acquisition fee Abschlussimpedanz {f} [electr.] :: terminating impedance Abschlusskappe {f}; Endkappe {f} | Abschlusskappen {pl}; Endkappen {pl} :: end cap | end caps Abschlussklausur {f} stud :: final written exam Abschlusskonto {n} [fin.] | Abschlusskonten {pl} :: final account | final accounts Abschlussmast {m} :: terminal tower Abschlussmutter {f} [techn.] | Abschlussmuttern {pl} :: head lock nut | head lock nuts Abschlussorgan {n} [techn.] :: orifice Abschlussprogramm {n}; Endezeichen {n} :: terminator Abschlussort {m}; Abschlußort {m} [alt] | Abschlussorte {pl}; Abschlußorte {pl} :: place of signature | places of signature Abschlussprovision {f} :: acquisition commission Abschlussprozedur {f}; Abschlußprozedur {f} [alt] :: close procedure Abschlussprüfer {m} :: annual auditor Abschlussprüfer {m} :: auditor of annual accounts Abschlussprüfung {f} [school] [stud.] | Abschlussprüfungen {pl} :: final examination; degree examination; final; finals; graduation [Am.] | final examinations; degree examinations; finals Abschlussprüfung {f} | Abschlussprüfungen {pl} :: final verification | final verifications jährliche Abschlussprüfung {f} [econ.] :: audit of annual accounts Abschlussrechnung {f}; Abschlußrechnung {f} [alt]; Schlussabrechnung {f} | Abschlussrechnungen {pl}; Abschlußrechnungen {pl}; Schlussabrechnungen {pl} :: final account | final accounts Abschlussschaltung {f}; Abschlußschaltung {f} [alt] | Abschlussschaltungen {pl}; Abschlußschaltungen {pl} :: terminator circuit | terminator circuits Abschlussscheibe {f} [techn.] | Abschlussscheiben {pl} :: closure lid | closure lids Abschlussstopfen {m} | Abschlussstopfen {pl} :: tubing plug | tubing plugs Abschlussstück {n} | Abschlussstücke {pl} :: end cap | end caps Abschlussstück {m} von Lichtleitfasern :: optical fibre pigtail; optical fiber pigtail Abschlussteil {n} | Abschlussteile {pl} :: end part | end parts Abschlusstermin {m}; Abschlußtermin {m} [alt] | Abschlusstermine {pl}; Abschlußtermine {pl} :: closing date | closing dates Abschlusstest {m}; Abschlußtest {m} [alt] | Abschlusstests {pl}; Abschlußtests {pl} :: final test | final tests Abschlusstraining {n}; Abschlußtraining {n} [alt] [sport] :: final training Abschlussturnier {n} (eines Kurses) :: end-of-course tournament Abschlusswiderstand {m} :: terminator Abschlusszahlung {f}; Endzahlung {f} | Abschlusszahlungen {pl}; Endzahlungen {pl} :: payoff; final payment | payoffs; final payments Abschlusszeitpunkt {m} | vorgegebener Abschlusszeitpunkt :: completion date | target completion date Abschlusszeugnis {n}; Abschlußzeugnis {n} [alt] [school] [stud.] | Abschlusszeugnisse {pl}; Abschlußzeugnisse {pl} :: leaving certificate; final grade certificate; leaving cert results; final degree | leaving certificates; final grade certificates Abschlusszeugnis {n} [school] [stud.] | Abschlusszeugnis einer High School :: diploma [Am.] | high school diploma Abschlusszyklus {m} :: termination cycle Abschmatzen {n} :: slobbation Abschmelzdauer {f}; Schmelzzeit {f} :: fusing time Abschmelzelektrode {f} [techn.] | Abschmelzelektroden {pl} :: consumable electrode | consumable electrodes Abschmelzung {f} :: smelting Abschminkwatte {f} :: make-up remover pad Abschneidedraht {m} :: cutting wire; cut-off wire Abschneiden {n}; Abtrennen {n}; Trennung {f} :: abscission; cutting off Abschneiden {n} in der Schule :: school achievement; school performance Abschneiden {n} (von Zahlen); Abbruch (Programm) {m} :: truncation Abschnitt {m}; Stück {n} | Abschnitte {pl}; Stücke {pl} :: chapter | chapters Abschnitt {m}; Folge {f}; Fortsetzung {f} | Abschnitte {pl}; Folgen {pl}; Fortsetzungen {pl} :: episode | episodes Abschnitt {m} /Abschn./ | Abschnitte {pl} :: section | sections Abschnitt {m}; Anteil {m}; Teilstück {n} | Abschnitte {pl}; Anteile {pl}; Teilstücke {pl} :: part | parts Abschnitt {m}; Kreisabschnitt {m} | Abschnitte {pl}; Kreisabschnitte {pl} :: segment | segments Abschnitt {m} einer Münze :: exergue Abschnitt {m}; Etappe {f}; Teilstrecke {f} | Abschnitte {pl}; Etappen {pl}; Teilstrecken {pl} | etappenweise {adv} :: stage | stages | in stages; by stages Abschnittsetikett {n} :: segment label Abschnittsmarke {f} :: control mark Abschnittsnummer {f} :: segment number Abschnittsbevollmächtigte {m}; Abschnittsbevollmächtigter (der DDR) :: community policeman Abschnürspannung {f} [electr.] :: pinch-off voltage Abschnürung {f}; Abbindung {f} :: strangulation Abschnürung {f} :: pinch-off Abschöpfung {f} der Kaufkraft :: absorption of buying power Abschottung {f} :: separation Abschottung {f} | Abschottung des Marktes :: compartmentalization [eAm.]; compartmentalisation [Br.]; walling-off; partitioning-off | compartmentalization of the market Abschottung {f} :: bulkheading; sealing-off Abschraubmoment {n} (bei Muttern) [techn.] :: unscrewing torque; loosening torque Abschrägen {n}; Anfasen {n}; Drehen einer Fase [mach.] :: chamfering Abschrägung {f} | Abschrägungen {pl} :: chamfered edge | chamfered edges Abschreckanlage {f} [techn.] :: quenching equipment Abschreckdauer {f} [techn.] :: quenching time Abschrecken {n}; Abschreckung {f} (von Stahl) [techn.] :: quenching (of steel) Abschreckhärten {n} [techn.] :: quench hardening Abschreckmittel {n} [techn.] | Abschreckmittel {pl} :: quenchant | quenchants Abschreckung {f} | Abschreckungen {pl} :: determent | determents Abschreckung {f} | atomare Abschreckung :: deterrence; deterrent | nuclear deterrence Abschreckungsfunktion {f} | Abschreckungsfunktion des Gesetzes :: deterrent function | deterrent function of law Abschreckungsmittel {n} | Abschreckungsmittel {pl} :: deterrant; deterrent | deterrants; deterrents Abschreckungspolitik {f} :: policy of deterrence Abschreckungspotenzial {n}; Abschreckungspotential {n} [alt] :: deterrent potential Abschreckungstheorie {f} :: deterrence theory Abschreckungswaffe {f} :: deterrent; deterrent weapon Abschreckwirkung {f}; Kühlwirkung {f} :: chilling effect Abschreibepolice {f}; offene Police {f} :: declaration policy; floating policy Abschreiber {m} :: cribber Abschreibung {f} [fin.] :: capital allowance Abschreibung {f}; Steuerabschreibung {f} [fin.] | Abschreibungen {pl} :: tax write-off | write-offs Abschreibung {f}; Wertminderung {f}; Wertverminderung {f} [fin.] | Abschreibung auf Gebäude | Abschreibung aus finanzpolitischen Gründen | beschleunigte Abschreibung | degressive Abschreibung | lineare Abschreibung | progressive Abschreibung | vorgezogene Abschreibung | zusätzliche Abschreibung :: depreciation | depreciation on buildings | appropriation depreciation method | accelerated depreciation | degressive depreciation | straight-line depreciation | progressive depreciation | anticipated depreciation | additional depreciation Abschreibungsart {f} | Abschreibungsarten {pl} :: amortization type [eAm.]; amortisation type [Br.] | amortization types; amortisation types Abschreibungsbetrag {m} | Abschreibungsbeträge {pl} :: amortization amount [eAm.]; amortisation amount [Br.] | amortization amounts; amortisation amounts Abschreibungsbetrag {m} :: amount of depreciation Abschreibungsbuchung {f} :: amortization posting [eAm.]; amortisation posting [Br.] Abschreibungsfeld {n} :: amortization field [eAm.]; amortisation field [Br.] Abschreibungsgesellschaft {f} :: tax-loss company Abschreibungsformel {f} :: depreciation formula Abschreibungsgrundlage {f} :: depreciation base Abschreibungskonto {n} | Abschreibungskonten {pl} :: depreciation account | depreciation accounts Abschreibungskorrektur {f} | Abschreibungskorrekturen {pl} :: amortization adjustment [eAm.]; amortisation adjustment [Br.] | amortization adjustments; amortisation adjustments Abschreibungskosten {pl} :: amortization costs [eAm.]; amortisation costs [Br.] Abschreibungsliste {f} | Abschreibungslisten {pl} :: amortization list [eAm.]; amortisation list [Br.] | amortization lists; amortisation lists Abschreibungsmethode {f} | Abschreibungsmethoden {pl} :: amortization method [eAm.]; amortisation method [Br.] | amortization methods; amortisation methods Abschreibungsmodus {m} :: amortization mode [eAm.]; amortisation mode [Br.] Abschreibungsmöglichkeit {f} :: possibility of setting off items against taxable income Abschreibungsparameter {m} | Abschreibungsparameter {pl} :: amortization parameter [eAm.]; amortisation parameter [Br.] | amortization parameters; amortisation parameters Abschreibungsperiode {f}; Abschreibungsdauer {f} | Abschreibungsperioden {pl} :: amortization period [eAm.]; amortisation period [Br.] | amortization periods; amortisation periods Abschreibungsprognose {f} | Abschreibungsprognosen {pl} :: amortization forecast [eAm.]; amortisation forecast [Br.] | amortization forecasts; amortisation forecasts Abschreibungsrate {f} [fin.] | Abschreibungsraten {pl} :: depreciation rate; amortization rate [eAm.]; amortisation rate [Br.] | depreciation rates; amortization rates; amortisation rates Abschreibungsrechnung {f} | Abschreibungsrechnungen {pl} :: amortization calculation [eAm.]; amortisation calculation [Br.] | amortization calculations; amortisation calculations Abschreibungsregel {f} | Abschreibungsregeln {pl} :: amortization rule [eAm.]; amortisation rule [Br.] | amortization rules; amortisation rules Abschreibungssatz {m} | Abschreibungssätze {pl} :: amortization record [eAm.]; amortisation record [Br.] | amortization records; amortisation records Abschreibungsschlüssel {m} | Abschreibungsschlüssel {pl} :: amortization code [eAm.]; amortisation code [Br.] | amortization codes; amortisation codes Abschreibungsstornierung {f} :: amortization cancelation [eAm.]; amortisation cancellation [Br.] Abschreibungsüberwachung {f} :: amortization control [eAm.]; amortisation control [Br.] Abschreibungswert {m} | Abschreibungswerte {pl} :: amortization value [eAm.]; amortisation value [Br.] | amortization values; amortisation values Abschreibungszeiten {pl} :: depreciation period Abschrift {f} | Abschriften {pl} :: manuscript | manuscripts Abschrift {f}; Umschrift {f} | Abschriften {pl}; Umschriften {pl} :: transcription | transcriptions Abschrift {f}; Exemplar {n} | Abschriften {pl}; Exemplare {pl} | Abschrift für den privaten Gebrauch | gleichlautende Abschrift :: copy | copies | copy for private use | true copy Abschussanlage {f} | Abschussanlagen {pl} :: launch facility | launch facilities Abschussrampe {f} | Abschussrampen {pl} :: launching platform | launching platforms Abschussrampe {f} | Abschussrampen {pl} :: gantry | gantries Abschussrohr {n} | Abschussrohre {pl} :: launching tube | launching tubes Abschusswinkel {m} | Abschusswinkel {pl} :: launching angle | launching angles Abschürfung {f}; Hautabschürfung {f}; Schürfwunde {f} [med.] :: abrasion; excoriation Abschwächen {m} des Lenkgefühls :: lightness of steering feel Abschwächer {m} :: reducer Abschwächung {f}; Erleichterung {f}; Verminderung {f} :: alleviation Abschwächung {f}; Abmilderung {f} :: attenuation Abschwämmeln {n} :: sponging Abschweifung {f}; Abstecher {m}; Umschweif {m}; Exkurs {m} | Abschweifungen {pl}; Abstecher {pl}; Exkurse {pl} | Exkurs {m} über russische Geschichte :: digression | digressions | digression on Russian history Abschweifungen {pl} :: meanderings Abschwung {m} [econ.] | konjunktureller Abschwung | wirtschaftlicher Abschwung :: downswing; downturn | cyclical downturn | economic downturn Abseilen {n} (Bergsteigen) :: abseil Abseilkurs {m} :: rappeling class Abseiltechnik {f} :: rappeling technique Abseits {n} :: aside Abseitsfalle {f} [sport] | es mit der Abseitsfalle versuchen :: offside trap | to be trying to play the off-side trap Abseitsregel {f} [sport] | Abseitsregeln {pl} :: offside rule | offside rules Abseitsstellung {f}; Abseitsposition {f}; Abseits {n} [sport] | Abseitsstellungen {pl} | im Abseits stehen [sport] | nicht im Abseits | jdn. ins Abseits laufen lassen :: offside | offsides | to be offside | onside | to play sb. off-side Abseitsstellung {f} [sport] | sich in Abseitsstellung befinden :: off-side position | to be in an off-side position Abseitstor {n} [sport] | Abseitstore {pl} :: offside goal | offside goals Absendedatum {n} :: date of dispatch Absenden {n}; Abschicken {n}; Aufgeben {n}; Versenden {n}; Entsendung {f} :: dispatch; despatch; dispatchment Absender {m} einer Warensendung | ausgestellt an den Absender :: consignor; shipper | issued to the consignor Absender {m} :: despatcher Absender {m} | Absender {pl} :: forwarder | forwarders Absender {m} /Abs./ | Absender {pl} :: sender | senders Absender {m}; Ausgangspunkt {m} | die anfragende Stelle :: originator | the originator of an enquiry Absenderkennung {f} :: source identifier Absenker {m}; Ableger {m} :: layer Absenktunnel {m} :: immersed tunnel Absenkung {f} (des Grundwasserspiegels) :: lowering (of the groundwater level) Absenkungsbereich {m} :: drawdown area Absenkung {f} (Kesseldehnung) [mach.] :: downward expansion; downward thermal growth Absenkungsbetrag {m} :: drawdown Absenz {f}; kleiner epileptischer Anfall; Geistesabwesenheit {f} [med.] :: absence; mild epilepsy Absetzbecken {n} | Absetzbecken {pl} :: slurry tank; sedimentation tank | slurry tanks; sedimentation tanks Absetzbecken {n} | Absetzbecken {pl} :: settling basin; settling tank; clarifier [Am.] | settling basins; settling tanks; clarifiers Absetzbecken {n} (zur Tonaufbereitung) | Absetzbecken {pl} :: settling pit | settling pits Absetzbarkeit {f}; Absetzfähigkeit {f} :: settleability Absetzbecken {n} (Entaschung) [mach.] | Absetzbecken {pl} :: settling tank | settling tanks Absetzen {n} der Glasur :: sedimentation Absetzzeit {f} :: settling time Ablaufen {n} | Ablaufen {n} der Glasur :: run-off | glaze run-off Absetzer {m} (Luftlandetruppe) [mil.] | Absetzer {pl} :: jump master | jump masters Absetzer {m} (Bekohlung) [techn.] :: stacker gemischte Absetzung {f}; Absetzen {n} von Personen und Lasten [mil.] :: combination drop Absetznutzlast {f} [mil.] :: airdrop payload Absetzung {f}; Erniedrigung {f} | Absetzungen {pl} :: degradation | degradations Absetzplattform {f} [mil.] | Absetzplattformen {pl} :: airdrop platform | airdrop platforms Absetzpunkt {m} (computerunterstütztes Absetzverfahren) [mil.] :: calculated air release point /CARP/ Absetzsäge {f} [mach.] | Absetzsägen {pl} :: crosscut saw | crosscut saws Absetzung {f} :: displacement Absetzversuch {m}; Schlämmanalyse {f} | Absetzversuche {pl}; Schlämmanalysen {pl} :: hydrometer analysis; elutriation analysis; settling analysis; hydrometer test | hydrometer analyses; elutriation analyses; settling analyses; hydrometer tests Absicherung {f}; Sicherung {f} :: safeguarding Absicherungstemperatur {f} :: safety temperature Absicht {f} | in guter Absicht | ohne böse Absicht | in betrügerischer Absicht | in böser Absicht; boswillig {adv} :: intent | with good intent | with no ill intent | with intent to defraud | with malicious/evil intent; with malice; maliciously Absicht {f}; Intention {f}; Zweck {m}; Vorsatz {m}; Bestimmung {f}; Wille {m} | Absichten {pl}; Intentionen {pl}; Vorsätze {f}; Bestimmungen {pl} | in der besten Absicht | in der Absicht zu ... | einem Zweck entsprechen | zum Zweck | zu diesem Zweck | den Zweck erfüllen :: purpose; intention | purposes; intentions; intents | with the best of intentions | with the intention of ... | to answer the purposes | for the purpose of | for that purpose; with this in mind | to serve the purpose Absicht {f}; Wunsch {m}; Wille {m}; Neigung {f} :: mind Absicht durchkreuzen; vereiteln; zunichte machen; unterlaufen {vt} | Absicht durchkreuzend; vereitelnd; zunichte machend; unterlaufend | Absicht durchkreuzt; vereitelt; zunichte gemacht; unterlaufen :: to foil | foiling | foiled Absichtlichkeit {f}; Intentionalität {f} :: deliberateness; purposiveness; intentionality Absichtserklärung {f} | Absichtserklärungen {pl} | gemeinsame Absichtserklärung {f} :: declaration of intent | declarations of intent | Memorandum of Understanding Absinkgeschwindigkeit {f} :: descent rate Absinth {m} [cook.] :: absinth Absolutadressbereich {m} [comp.] :: absolute address area Absolutaktenzeichen {n} :: absolute file reference Absolutauswahl {f} :: absolute selection Absolutbeschleunigung {f} :: absolute acceleration Absolutbetrag {m} [math.] :: absolute value Absolutdatei {f} :: absolute file Absolute {f} :: absoluteness Absolutdruck {m} :: absolute pressure Absoluteintragung {f} :: absolute entry Absolutgeschwindigkeit {f} :: absolute velocity Absolutheit {f} :: totality Absolutheitsanspruch {m} | Absolutheitsansprüche {pl} :: claim to absoluteness | claims to absoluteness Absolutismus {m} :: absolutism Absolutist {m} :: absolutist Absolutlader {m} :: absolute loader Absolutname {m} :: absolute name Absolutsphäre {f} :: absolute sphere Absolutsteuerblock {m} :: absolute control block Absoluttext {m} :: absolute text Absolutum {n} :: absolute Absolutwert {m}; absoluter Betrag; absoluter Wert {m} :: absolute value Absolutwertgeber {m} [techn.] :: absolute valuator device; absolute value transmitter Absolutwertübertrager {m} :: transducer Absolutzeitgeber {m} :: real-time clock Absolutzeitimpuls {m} :: real-time pulse Absolvent {m}; Absolventin {f} (einer Universität) | Absolventen {pl}; Absolventinnen {pl} | College-Absolvent :: graduate (of a university) | graduates | college graduate Absolvent {m}; Absolventin {f}; ehemaliger Schüler; ehemalige Schülerin; ehemaliger Student; ehemalige Studentin | Absolventen {pl}; Absolventinnen {pl}; ehemalige Schüler; ehemalige Schülerinnen; ehemalige Studenten; ehemalige Studentinnen; Alumni {pl} :: alumnus; alumna; alum [coll.] | alumni Student an einer graduate school [Am.] :: graduate Absolvent {m} eines Lehrgangs :: student who has completed a course (etwa) Abiturient {m}; Abiturientin {f} :: high-school graduate Absonderung {f} | Absonderungen {pl} :: dissociation | dissociations Absonderung {f} :: isolation Absonderung {f} :: reject Absonderung {f}; Abscheidung {f}; Ausschluss {m} (von; aus) :: sequestration (from) Absonderung {f}; Auswurf {m} :: emission Absonderung {f}; Sekretion {f} [med.] :: secretion Absorber {m} | Absorber {pl} :: absorber | absorbers Absorberauftragung {f} :: absorber deposition Absorberschicht {f} | Absorberschichten {pl} :: absorber film | absorber films Absorberkammer {f} | Absorberkammern {pl} :: anechoic chamber | anechoic chambers Absorberstruktur {f} | Absorberstrukturen {pl} :: absorber pattern | absorber patterns Absorption {f}; Absorbierung {f}; Aufsaugen {n}; Aufsaugung {f} [phys.] :: absorption Absorptionsdämpfungsglied {n} | Absorptionsdämpfungsglieder {pl} :: absorptive attenuator | absorptive attenuators Absorptionsfähigkeit {f} :: absorbability Absorptionsfarbstoff {m} :: absorbing dye Absorptionsfilter {m} | Absorptionsfilter {pl} :: absorption filter | absorption filters Absorptionsfrequenzmessgerät {n} :: absorption frequency meter Absorptionsgesetz {n} :: law of absorption Absorptionsfunktion {f} | Absorptionsfunktionen {pl} :: absorption function | absorption functions Absorptionsgrad {m} :: absorbance; absorptivity Absorptionskälteanlage {f} | Absorptionskälteanlagen {pl} :: adsorption-type refrigeration system | adsorption-type refrigeration systems Absorptionsmessgerät {n} :: absorptionmeter Absorptionsmesstechnik {f} :: absorptiometry Absorptionsmittel {n} | Absorptionsmittel {pl} :: absorbent | absorbents Absorptionsneigung {f} | Absorptionsneigungen {pl} :: propensity to absorb | propensity to absorbs Absorptionsquerschnitt {m} :: absorption cross-section spezifische Absorptionsrate {f} /SAR/ [phys.] :: specific absorption rate /SAR/ Absorptionsschalldämpfer {m} | Absorptionsschalldämpfer {pl} :: absorption-type silencer | absorption-type silencers Absorptionsspektrum {n} | Absorptionsspektren {pl} :: absorption spectrum | absorption spectra Absorptionstheorie {f} :: absorption approach Absorptionsverlust {m} | Absorptionsverluste {pl} :: absorption loss | absorption losses Absorptionsvermögen {n}; Aufnahmefähigkeit {f} :: absorbency; absorptivity Absorptionsvermögen {n}; Aufsaugvermögen {n} :: absorption capacity Absorptionswärmepumpe {f} :: absorption heat pumps Abspaltung {f} :: splitting-off Abspann {m} (Film) :: final credits Abspülung {f} :: washdown Abspannisolator {m} :: shackle insulator Abspannleine {f}; Abspannseil {n} | Abspannleinen {pl}; Abspannseile {pl} :: guy-wire; guy rope | guy-wires; guy ropes Abspannmast {m} | Abspannmasten {pl} :: span pole; dead-end tower | span poles; dead-end towers Abspanntransformator {m} [electr.] | Abspanntransformatoren {pl} :: step-down transformer | step-down transformers Abspenstigmachen {n}; Abwerben {n} :: enticement; enticing away Absperrband {n} :: barrier tape Absperreinrichtung {f} | Absperreinrichtungen {pl} :: isolating equipment | isolating equipment Absperren {n}; Absperrung {f} :: cordoning off Absperrhahn {m}; Abstellhahn {m}; Sperrhahn {m} | Absperrhähne {pl}; Abstellhähne {pl}; Sperrhähne {pl} :: stopcock | stopcocks Absperrhahn {m} | Absperrhähne {pl} :: gate valve; shut-off valve | gate valves; shut-off valves Absperrklappe {f} [techn.] | Absperrklappen {pl} :: shutoff damper; butterfly valve; shut-off valve | shutoff dampers; butterfly valves; shut-off valves Absperrschieber {m}; Schieber {m} | Absperrschieber {pl}; Schieber {pl} :: gate valve; stop valve | gate valves; stop valves Absperrschieber {m} [mach.] (Bunker; Silo; Trichter) | Absperrschieber {pl} :: slide gate valve; shutter valve | slide gate valves; shutter valves Absperrschieber {m} [mach.] (Steckschieber) | Absperrschieber {pl} :: guillotine damper | guillotine dampers Absperrung {f}; Barriere {f}; Grenzschicht {f}; Sperre {f} | Absperrungen {pl}; Barrieren {pl}; Grenzschichten {pl}; Sperren {pl} :: barrier | barriers Absperrventil {n} [techn.] | Absperrventile {pl} :: stop valve; shut-off valve; cut-off valve; check valve; blocking valve | stop valves; shut-off valves; cut-off valves; check valves; blocking valves Absperrventil {n} [techn.] | Absperrventile {pl} :: isolating valve | isolating valves Absperrvorrichtung {f} | Absperrvorrichtungen {pl} :: barrier; shutoff device; cutoff | barriers; shutoff devices; cutoffs Abspielanlage {f} :: playback equipment Abspielen {n} :: play-back Absplitterung {f} :: split-off Absprache {f} | Absprachen {pl} | laut Absprache | eine Absprache treffen | geheime Absprache :: arrangement; agreement | arrangements; agreements | as agreed | to make an arrangement; to come to an arrangement | secret arrangement Absprache {f} | nach Absprache :: consultation | upon consultation Abspreizung {f} (Orthopädie) [med.] :: spreading out; splaying; stretching out Abspritzpumpe {f} [mach.] (Siebbandanlage) | Abspritzpumpen {pl} :: screen wash pump | screen wash pumps Absprung {m} | Absprünge {pl} :: jump; take-off | jumps Absprungbalken {m} :: take-off board Absprunggeschwindigkeit {f} :: take-off velocity Absprungstelle {f} :: jumping-off point Absprungzone {f}; Abwurfzone {f}; Absprunggebiet {n}; Abwurfgebiet {n} (einer Luftlandeoperation) [mil.] | Absprungzonen {pl}; Abwurfzonen {pl}; Absprunggebieten {pl}; Abwurfgebieten {pl} :: drop zone | drop zones Abstammung {f} :: ancestory Abstammung {f}; Herkunft {f} :: origin Abstammung {f} | Abstammungen {pl} :: ancestry | ancestries Abstaffelung {f} :: depreciation Abstammung {f} | Abstammungen {pl} :: lineage; filiation | lineages; filiations Abstammung {f}; Ahnentafel {f} :: genealogy Abstammung {f} :: parentage Abstammungsgruppe {f} :: ancestral group; descent group Abstammungslehre {f}; Abstammungstheorie {f} :: theory of evolution; descent theory Abstammungslinie {f} | Abstammungslinien {pl} :: line of ancestry | lines of ancestry Abstammungsurkunde {f} | Abstammungsurkunden {pl} :: certificate of descent; full form birth certificate | certificates of descent; full form birth certificates Abstand {m}; Zwischenraum {m} (zwischen) | Abstände {pl}; Zwischenräume {pl} | in 25 Meter Abstand | im Abstand von 5 Metern | lichter Abstand | den gebührenden Abstand halten | Abstand halten! :: distance (between) | distances | at a distance of 25 metres | 5 metres apart | clear distance | to keep the proper distance | Keep a distance! Abstand {m}; Zeitspanne {f} | in Abständen von 10 Minuten :: interval; gap | at 10 minute intervals zeitlicher Abstand; Verzögerung {f} :: time lag Abstand {m} [math.] :: distance Abstand {m} :: displacement Abstand {m}; Raster {n} (Gewindeabstand) [techn.] :: pitch Abstand {m} | Abstand von Bewehrungsstäben :: spacing | spacing of reinforcement bars Abstand {m} :: clearance Abstand halten [naut.] :: to keep a berth Abstand nehmen von; absehen von; etw. unterlassen | Bitte unterlassen Sie das Rauchen! :: to refrain from | Please refrain from smoking! mit Abstand :: by far Abstandbuchse {f} | Abstandbuchsen {pl} :: tubular spacer | tubular spacers Abstandhülse {f} | Abstandhülsen {pl} :: distance sleeve | distance sleeves Abstandhalter {m} | Abstandhalter {pl} :: separator; spacer | separators; spacers Abstandnahme {f} :: desistance Abstandprüfung {f} :: bias test Abstandsblech {n} [techn.] :: shim Abstandsbolzen {m} [techn.] | Abstandsbolzen {pl} :: distance bolt; spacing bolt | distance bolts; spacing bolts Abstandsbolzen {m}; Distanzbolzen {m} [techn.] | Abstandsbolzen {pl}; Distanzbolzen {pl} :: standoff bolt; standoff | standoff bolts; standoffs Abstandsfläche {f} :: distance space; clearance Abstandsflugkörper {m}; Standoff-Flugkörper {m} [mil.] | Abstandsflugkörper {pl}; Standoff-Flugkörper {pl} :: stand-off missile | stand-off missiles Abstandsmaß {n} :: clearance Abstandsregelautomat {m} [auto] :: vehicle distance speed regulator Abstandsring {m}; Abstandring {f} [techn.] | Abstandsringe {pl}; Abstandringe {pl} :: spacer ring | spacer rings Abstandsrolle {f} | Abstandsrollen {pl} :: distance roll | distance rolls Abstandsscheibe {f} [techn.] | Abstandsscheiben {pl} :: shim | shims Abstandssensor {m} | Abstandssensoren {pl} | mikrooptischer Abstandssensor | kapazitiver Abstandssensor :: distance sensor | distance sensors | micro-optical distance sensor | capacitive distance sensor Abstandsstück {n}; Abstandshülse {f} [techn.] | Abstandsstücke {pl}; Abstandshülsen {pl} :: spacer; distance spacer | spacers; distance spacers Abstandsteil {n} | Abstandsteile {pl} :: spacer; washer | spacers; washers Abstauber {m} [sport] :: tap-in Abstaubertor {n} [sport] | Abstaubertore {pl} :: poacher's goal | poacher's goals Abstech- und Einstechmeißel {m} [techn.] :: parting-off and recessing tool Abstecher {m} | Abstecher {pl} :: side trip | side trips Abstechstahl {m} [techn.] :: knife tool; parting tool Absteckpfahl {m} :: stake Absteigen {n} :: downswing Absteiger {m} [sport] | Absteiger {pl} :: relegated team | relegated teams Abstellgleis {n}; Seitengleis {n} | Abstellgleise {pl}; Seitengleise {pl} | aufs Abstellgleis geschoben werden [übtr.] :: siding; stabling siding; holding siding; parking siding; back track | sidings | to put sb. in a backwater [fig.] Abstellgleis {n} :: bay Abstellflügel {m} | Abstellflügel {pl} :: removable casement | removable casements Abstellbahnhof {m} :: holding sidings Abstellfläche {f} | Abstellflächen {pl} :: parking space | parking spaces Abstellkammer {f}; Abstellraum {m} | Abstellkammern {pl}; Abstellräume {pl} :: storeroom; lumber room; box room [Br.] | storerooms; lumber rooms; box rooms Abstellplatz {m} | Abstellplätze {pl} :: compound site | compound sites Abstellplatz {m}; Parkposition {f}; Wartungsplatz {m} für Flugzeuge [aviat.] :: flightline Abstellplatz {m} (für behördlich abgeschleppte Fahrzeuge) :: tow lot [Am.] Abstellung {f} [mil.] :: secondment Absterben {n} | Absterben des Staates :: dying (out) | withering away of the state Absteuerbeschleuniger {m} :: dump valve Abstich {m}; Abzweigung {f} :: tap Abstich {m}; Abstechen {n} :: cutting Abstich {m} (Metall) :: tapping Abstieg {m}; Heruntersteigen {n}; Hinuntersteigen {n}; Talfahrt {f} | Abstiege {pl} :: descent | descents Abstieg {m} [sport] | dem Abstieg (knapp) entgehen; den Abstieg (gerade noch) abwenden :: relegation; moving down | to (narrowly) escape relegation Abstiegsgespenst {n} [sport] [ugs.] :: spectre of relegation Abstiegshilfe {f} | Abstiegshilfen {pl} :: aid in descending | aids in descending Abstiegsmobilität {f} :: downward mobility Abstiegsplatz {m} [sport] | Abstiegsplätze {pl} :: relegation spot | relegation spots Abstiegszone {f} [sport] | aus der Abstiegszone rücken/kommen | eine Mannschaft aus der Abstiegszone führen :: relegation zone; drop zone | to move out of the relegation zone | to pull/lift a team out of the relegation zone Abstillen {n} (Säugling) :: ablactation; weaning Abstimmbereich {m} | Abstimmbereiche {pl} :: tuning range | tuning ranges Abstimmeinheit {f} | Abstimmeinheiten {pl} :: tuning unit | tuning units Abstimmen {n}; Abstimmung {f} :: voting Abstimmen {n} (von Farben) :: matching Abstimmkondensator {m} [electr.] | Abstimmkondensatoren {pl} :: tuning capacitor | tuning capacitors Abstimmschaltung {f} :: tuning circuit Abstimmung {f}; (geheime) Wahl {f} | geheime Abstimmung :: ballot | secret ballot Abstimmung {f} (von Terminen) | in Abstimmung mit :: coordination (of dates) | in coordination with Abstimmung {f} :: poll Abstimmung {f}; Abstimmen {n} (von Instrumenten) [mus.] :: tuning Abstimmung {f}; Stimmabgabe {f} | Abstimmungen {pl} | neue Abstimmung {f} | namentliche Abstimmung | Abstimmung durch Zuruf | zur Abstimmung kommen | eine Abstimmung (über etw.) durchführen :: vote | votes | revote | roll-call vote | voice vote | to come to the vote | to take a vote (on sth.); to hold a ballot offene Abstimmung {f} :: open roll call Abstimmung {f} [electr.] | Abstimmung des Durchlassbereichs :: tuning | passband tuning Abstimmung {f} :: reconciliation; reconcilement Abstimmungsbedarf {m} :: need for coordination Abstimmungsglocke {f} (im britischen Unterhaus) :: division bell (in the House of Commons) [Br.] Abstimmungsprozess {m} | planerischer Abstimmungsprozess :: process of coordination | process of coordination of planning Abstimmungsverfahren {n} :: voting procedure Abstinenz {f}; Enthaltung {f}; Enthaltsamkeit {f} :: abstinence Abstinenz {f} :: teetotalism Abstinenzbewegung {f} :: temperance movement Abstinenzerscheinung {f} [med.] | Abstinenzerscheinungen {pl} :: withdrawal symptom | withdrawal symptoms Abstinenzler {m} | Abstinenzler {pl} :: teetotaler; teetotaller | teetotalers; teetotallers Abstinenzler {m}; Abstinenzlerin {f} :: abstainer Abstinenzler {m}; Abstinenzlerin {f}; Nichttrinker {m} | Abstinenzler {pl}; Abstinenzlerinnen {pl}; Nichttrinker {pl} :: non-drinker | non-drinkers Abstinenztheorie {f} [fin.] | Abstinenztheorie des Zinses :: abstinence theory | abstinence theory of interest; agio theory of interest Abstoß {m}; Torabschlag {m}; Abschlag {m} (Fußball) [sport] | Abstöße {pl}; Torabschläge {pl}; Abschläge :: goal kick | goal kicks Abstoßung {f} :: repulsion Abstoßung {f} :: repellency Abstoßungskraft {f} :: repulsive force Abstrahlen {n} (mit Sand usw.) :: blast Abstrahlen {n} :: blow-off Abstrahlung {f} [phys.] :: radiation Abstrahlung {f} [electr.] :: emission Abstraktion {f}; Abstrahieren {n} | formalisierende Abstraktion | generalisierende Abstraktion | mathematische Abstraktion :: abstraction | formalizing abstraction | generalizing abstraction | mathematical abstraction Abziehung {f} :: abstraction Abstraktheit {f} :: abstractness Abstrakte {n} :: abstract Abstraktionismus {m} :: abstractionism Abstraktionsebene {f} :: level of abstraction Abstraktionsgrad {m} :: degree of abstraction Abstraktionsklasse {f} :: abstraction class Abstraktionsprozess {m} :: process of abstraction Abstraktionsstufe {f} :: level of abstraction Abstraktionstheorie {f} :: abstraction theory Abstraktionsverfahren {n} :: method of abstraction Abstraktionsvermögen {n} :: faculty of abstraction; abstractive ability Abstraktum {n} :: abstractum; abstraction Abstreifer {m}; Wischer {m}; Abstreifblech {n} [techn.] | Abstreifer {pl}; Wischer {pl}; Abstreifbleche {pl} :: wiper | wipers Abstreifer {m}; Stripper {m} [techn.] | Abstreifer {pl}; Stripper {pl} :: stripper | strippers Abstreicher {m} [mach.] (Siebtrommel) | Abstreicher {pl} :: doctor blade | doctor blades Abstreifring {m} [techn.] | Abstreifringe {pl} :: scraper ring; wiper ring | scraper rings; wiper rings Abstrich {m} [med.] | Abstriche {pl} | einen Mundhöhlenabstrich machen :: smear; smear test; cervical smear; pap test | smears; smear tests; cervical smears; pap tests | to take a mouth swab; to take an oral swab Abstrich {m} [mus.] (Streichinstrument) :: down-bow Abstriche machen [übtr.] :: to lower one's sights Abströmhaube {f} [mach.] (E-Filter) | Abströmhauben {pl} :: outlet hood | outlet hoods Abströmkante {f} [mach.] | Abströmkanten {pl} :: trailing edge | trailing edges Abströmlochblech {n} [techn.] | Abströmlochbleche {pl} :: perforated sheet metal plate for air discharge | perforated sheet metal plates for air discharge Abströmöffnung {f} | Abströmöffnungen {pl} :: air discharge opening | air discharge openings Abstrusität {f} :: abstrusity Abstufung {f}; Nuance {f}; Zwischenton {m} | Abstufungen {pl}; Nuancen {pl} :: nuance | nuances Abstufung {f}; Einteilung {f} | Abstufungen {pl}; Einteilungen {pl} :: graduation; gradation | graduations; gradations Abstufung {f}; Farbabstufung {f}; Farbnuance {f} :: shade; color shade Abstumpfen {n} | gefühlsmäßiges Abstumpfen :: blunting | emotional blunting Abstumpfung {f} :: hebetation Absturz {m} | Abstürze {pl} :: crash | crashes Absturz {m} | Abstürze {pl} :: washout | washouts Absturz {m} (eines Flugzeuges); Unfall {m} | einen Unfall bauen [ugs.] :: prang [Br.] [coll.] | to have a prang Absturzgefahr {f} :: crash hazard; fall hazard Absturzsicherung {f} :: falling protection Abstützung {f}; Stützenausleger {m} | Abstützungen {pl}; Stützenausleger {pl} :: outrigger; support jib | outriggers; support jibs Abstützkonstruktion {f} [mach.] | Abstützkonstruktionen {pl} :: support structure | support structures Abstützung {f} :: support; shoring Absorbierung {f} :: absorbance Absurde {n}; Absurdes :: the absurd Absurdität {f}; Unding {n} | Absurditäten {pl} :: absurdity | absurdities Abszisse {f}; x-Koordinate {f}; x-Achse {f} (Waagerechte im Diagramm) [math.] :: abscissa; x-coordinate; axis of abscissas; x-axis Abszissenachse {f} | Abszissenachsen {pl} :: x-axis | x-axes Abszess {m}; Eiterbeule {f} [med.] | Abszesse {pl}; Eiterbeulen {pl} :: abscess | abscesses Abszessmesser {n} [med.] | Abszessmesser {pl} :: abscess knife | abscess knives Abszissenwert {m} | Abszissenwerte {pl} :: x-coordinate; abscissa | x-coordinates; abscissae Abt {m} [relig.] | Äbte {pl} :: abbot | abbots Äbtissin {f}; Abtissin {f} [relig.] | Äbtissinnen {pl}; Abtissinnen {pl} :: abbess | abbesses Abtakelung {f} [naut.] :: dismantlement Abtast-Halte-Schaltung {f} :: sample-and-hold circuit Abtastalgorithmus {m} | Abtastalgorithmen {pl} :: scan-line algorithm | scan-line algorithms Abtasteinheit {f} | Abtasteinheiten {pl} :: scanning unit | scanning units Abtasten {n} :: sampling Abtasten {m} (einer Person); Leibesvisitation {f} :: frisking; frisk Abtaster {m} | Abtaster {pl} :: scanner | scanners Abtaster {m} (Brennerüberwachung) [techn.] :: scanner Abtastfehler {m} | Abtastfehler {pl} :: sampling error; reading error | sampling errors; reading errors Abtastfilterung {f} :: sampled data filtering Abtastfrequenz {f}; Abtastrate {f} :: sampling rate Abtasthalteglied {n} :: sample and hold element (S&H) Abtastimpuls {m} :: strobe pulse Abtastkondensator {m} [electr.] | Abtastkondensatoren {pl} :: sampling capacitor | sampling capacitors Abtastkopf {m} | Abtastköpfe {pl} :: sensing head | sensing heads Abtastlaserstrahl {m} :: scanning laser beam Abtastmatrix {f} | Abtastmatrizen {pl} :: scan matrix | scan matrices Abtastmikroskop {n} | Abtastmikroskope {pl} :: scanning microscope | scanning microscopes Abtastöffnung {f} | Abtastöffnungen {pl} :: scan window | scan windows Abtastpunkt {m} | Abtastpunkte {pl} :: scan point | scan points Abtastregler {m} | Abtastregler {pl} :: sampled data feedback controller | sampled data feedback controllers Abtastregelung {f} :: sampling control Abtastsystem {n} | Abtastsysteme {pl} :: scanning system | scanning systems Abtasttheorem {n} | Abtasttheoreme {pl} :: sampling theorem | sampling theorems Abtastung {f} :: scanning Abtastung {f} :: sensing Abtastung {f} im Gegentakt :: push-pull scanning Abtastverfahren {n} | Abtastverfahren {pl} :: scanning method; sampling method | scanning methods; sampling methods Abtastzeit {f} :: sampling time; scan time Abtauen {n}; Abtauung {f} :: de-icing; defrosting; defrost Abtei {f}; Klosterkirche {f} [relig.] | Abteien {pl}; Klosterkirchen {pl} :: abbey | abbeys Abteil {n} | Abteile {pl} :: compartment | compartments Abteil {n}; Trennwand {f}; Zwischenwand {f} | Abteile {pl}; Trennwände {pl}; Zwischenwände {pl} :: partition | partitions Abteilung {f}; Sparte {f}; Kategorie {f}; Fach {n} | Abteilungen {pl}; Sparten {pl}; Kategorien {pl}; Fächer {pl} :: division | divisions Abteilung {f} /Abt./; Ressort {n}; Gebiet {n}; Referat {n}; Sektion {f} | Abteilungen {pl}; Ressorts {pl}; Gebiete {pl}; Referate {pl}; Sektionen {pl} | ausführende Abteilung | beratende Abteilung | Referat Bildung :: department /dept./ | departments | responsible department | advisory department | education department zwischen den Abteilungen :: interdepartmental Abteilung {f} :: detachment Abteilung {f}; Sektor {n} (eines Schiffes) | Abteilungen {pl}; Sektoren {pl} :: compartment (of a ship) | compartments Abteilung {f} :: fraction Abteilung {f} :: section Abteilung {f} (eines fortlaufenden Sammelwerks) :: section Abteilung {f} (eines in mehreren Teilen erscheinenden Buches) :: subdivision Abteilung {f} | Abteilungen {pl} :: unit | units Abteilung Flugbetrieb der Bundeswehr [mil.] :: Federal Armed Forces Flight Operations Division (Germany) Abteilungsdirektor {m}; Abteilungsdirektorin {f} | Abteilungsdirektoren {pl}; Abteilungsdirektorinnen {pl} :: senior director | senior directors Abteilungserfolgsrechnung {f} :: activity accounting Abteilungskosten {pl} :: departmental costs Abteilungskostenrechnung {f} :: departmental costing Abteilungsleiter {m}; Abteilungsleiterin {f} | Abteilungsleiter {pl}; Abteilungsleiterinnen {pl} :: head of department | heads of department Abteilungsleiter {m} | Abteilungsleiter {pl} :: floorwalker [ugs.] | floorwalkers Abteilungs... :: departmental Abteilungsrechner {m} :: departmental computer Abteilungstitel {m} (einer Unterabteilung eines in mehreren Teilen erscheinenden Buches) :: divisional title Abteilwagen {m} (Eisenbahn) | Abteilwagen {pl} :: compartment car | compartment cars Abtreiber {m} :: abortionist Abteilungstitel {m} (eines fortlaufenden Sammelwerks) :: section title Abtragen {n} von Material :: material removal Abtraggeschwindigkeit {f} :: strip rate Abtreibung {f}; Schwangerschaftsabbruch {m} | Abtreibungen {pl} | Abtreibung {f} in fortgeschrittener Schwangerschaft :: abortion | abortions | late-term abortion Abtragsrate {f} :: ablation rate Abtragsschwelle {f} :: ablation threshold Abtransport {n} :: transportation Abtreibungsarzt {m} [med.] | Abtreibungsärzte {pl} :: abortion doctor | abortion doctors Abtreibungsbefürworter {m}; Abtreibungsbefürworterin {f} :: pro-choice advocate Abtreibungsgegner {m}; Abtreibungsgegnerin {f} :: anti-abortionist; pro-life activist Abtreibungspille {f} [med.] | Abtreibungspillen {pl} :: abortion pill | abortion pills Abtrennung {f}; Lösung {f}; Ablösung {f} :: separation Abtrennregel {f}; Abtrennungsregel {f} | Abtrennregeln {pl}; Abtrennungsregeln {pl} :: rule of detachment | rules of detachment Abtreppung {f} :: stepping Abtretbarkeit {f} :: assignability Abtreten {n} einer Forderung; Forderungsübergang {m}; Gläubigerübergang {m} [jur.] :: subrogation Abtreten {n} von strafrechtlichen Ermittlungen [jur.] :: transfer of crime [Br.] Abtretende {m,f}; Abtretender; Zedent {m}; Zedentin {f} :: assigner; assignor; transferor Abtretung {f} | Abtretungen {pl} :: cession | cessions Abtretung {f} | Abtretungen {pl} | Abtretung von Hoheitsrechten :: surrender | surrenders | surrender of sovereignty Abtretung {f} | Abtretungen {pl} | Abtretung einer Arbeitsnehmererfindung {f} | Abtretung kraft Gesetzes | Abtretung einer Forderung | Abtretung von Forderungen | Abtretung von Gehaltsansprüchen | Abtretung einer Hypothek | Abtretung eines Urheberrechts | Abtretung zugunsten der Gläubiger :: assignment | assignments | assignment of invention | assignment by operation of law | assignment of a claim | assignment of accounts receivable | assignment of (future) salary | mortgage assignment | assignment of a copyright | assignment for the benefit of creditors Abtretungsanzeige {f} | Abtretungsanzeigen {pl} :: notice of assignment | notices of assignment Abtretungserklärung {f} | Abtretungserklärungen {pl} :: statement/declaration of assignment | statements/declarations of assignment Abtretungsformular {n} | Abtretungsformulare {pl} :: assignment form | assignment forms Abtretungsurkunde {f} | Abtretungsurkunden {pl} :: deed of assignment; document evidencing an assignment | deeds of assignment; document evidencing an assignments Abtretungsverbot {n} :: prohibition of assignment; nonassignability Abtretungsvertrag {m} (Privatrecht) [jur.] | Abtretungsverträge {pl} :: contract of assignment | contracts of assignment Abtretungsvertrag {m} (Völkerrecht) [jur.] | Abtretungsverträge {pl} :: deed of cession | deeds of cession Abtrieb {m} :: output Abtrieb {m} [mot.] :: downthrust Abtriebsdrehmoment {n} :: output torque Abtriebsdrehzahl {f} :: output speed Abtriebsritzel {n} [techn.] | Abtriebsritzel {pl} :: drive pinion | drive pinions Abtriebsseite {f} :: power takeoff side; output end Abtriebswelle {f} [techn.] | Abtriebswellen {pl} :: pinion shaft; output shaft | pinion shafts; output shafts Abtriebswellendrehzahl {f} [techn.] :: output shaft speed Abdrift {m}; Abtrift {f} [naut.] :: leeway Abtrift {f}; Abdrift {f}; Versetzung {f}; Kursversetzung {f} [naut.] :: drift; drift from course Abtritterker {m}; Aborterker {m} :: garderobe Abdriftkorrektur {f} :: drift correction Abtropfbrett {n} | Abtropfbretter {pl} :: draining board | draining boards Abtropfbrett {n} :: dishrack Abtropfgefäß {n}; Ableiter {m} | Abtropfgefäße {pl}; Ableiter {pl} :: drainer | drainers Abtropfgewicht {n} :: drained weight Abtropfwasser {n} :: dripping water Abtrünnige {m,f}; Abtrünniger :: apostate Abtrünnige {m,f}; Abtrünniger; Überläufer {m}; Überläuferin {f} | Abtrünnigen {pl}; Abtrünnige; Überläufer {pl}; Überläuferinnen {pl} :: defector | defectors Abtrünnige {m,f}; Abtrünniger | Abtrünnigen {pl}; Abtrünnige :: renegade | renegades Abtrünnige {m,f}; Abtrünniger | Abtrünnigen {pl}; Abtrünnige :: secessionist | secessionists Abtrünnige {m,f}; Abtrünniger | Abtrünnigen {pl}; Abtrünnige :: turncoat | turncoats Abtrünnigkeit {f} :: apostasy Abtuschanlage {f} :: inking equipment Aburteilung {f} :: sentencing Abwägung {f} | gerechte Abwägung der Interessen von | Mängel {pl} der Abwägung :: weighting; consideration | weighting to the respective interests of | procedural flaws in the course of consideration Abwägungsergebnis {n} :: outcome of consideration Abwahl {f} :: voting out (of office) Abwanderung {f} :: migration Abwanderung {f}; Auswanderung {f}; Exodus {m} :: exodus Abwanderung {f} | Abwanderung {f} von Arbeitskräften | Abwanderung von Waren :: movement | movement of labour | movement of goods Abwanderung {f} von hochqualifizierten Arbeitskräften :: brain drain Abwanderungsquote {f}; Wechselquote {f} (von Kunden zu anderen Anbietern) :: churn rate Abwandlung {f} | Abwandlungen {pl} :: variation; modification | variations; modifications Abwärme {f}; Abhitze {f} :: waste heat; exhaust heat Abwärmenutzungsanlage {f}; Kraft-Wärme-Kopplung {f} | Abwärmenutzungsanlagen {pl}; Kraft-Wärme-Kopplungen {pl} :: cogeneration system; cogeneration of heat and electricity | cogeneration systems Abwärmeeinleitung {f} :: thermal discharge Abwärmenutzungsanlage {f}; Abhitzeanlage {f}; Abhitzesystem {n} | Abwärmenutzungsanlagen {pl}; Abhitzeanlagen {pl}; Abhitzesysteme {pl} :: waste heat recovery system; waste heat plant | waste heat recovery systems; waste heat plants anhaltende Abwärtsentwicklung {f} :: downward slide Abwärtskettung {f} :: downward chaining Abwärtskompatibilität {f} :: backwards compatibility; downward compatibility Abwärtspfeil {m} | Abwärtspfeile {pl} :: down arrow | down arrows Abwärtstransformator {m} [electr.] :: step-down converter; step-down transformer Abwärtsstrom {m} :: downstream Abwärtsstrudel {f}; Abwärtsspirale {f} [econ.] | Abwärtsstrudel {pl}; Abwärtsspiralen {pl} :: downward spiral | downward spirals Abwärtsstrukturierung {f} :: top-down design Abwärtstrend {m} | Abwärtstrend der Geburtenrate; Rückläufigkeit der Geburtenrate :: downward trend; downhill trend; downside trend; downtrend; recession | downward trend in the birth rate Abwärtswandler {m} :: step-down-converter Abwasch {m}; Aufwasch {m} | alles in einem Aufwasch [fig.] :: dish washing; washing-up | all in one go Abwaschtuch {n}; Abwaschlappen {m} | Abwaschtücher {pl}; Abwaschlappen {pl} :: dishcloth; dishrag | dishcloths; dishrags Abwasser {n} | Abwässer {pl} | industrielles Abwasser :: sewage; sewerage; effluent | sewages | industrial effluent Abwasser {n} | ungeklärte Abwässer :: waste water; wastewater | untreated waste water Abwasser {n} :: residual water; used water; foul water Abwasser- und Abfalltechnik {f} :: sewage and waste-disposal technology Abwasserabgabengesetz {n} :: Waste Water Levy Act Abwasserableitung {f} :: waste water draw-off Abwasseranlage {f} | Abwasseranlagen {pl} :: wastewater system | wastewater systems Abwasseranschluss {m} :: sewage hook-up Abwasseraufbereitung {f} :: effluent treatment; sewage treatment Abwasseraufbereitungsanlage {f} | Abwasseraufbereitungsanlagen {pl} :: liquid waste processing system | liquid waste processing systems Abwasserbehandlung {f} :: waste water treatment; sewage treatment Abwasserbelastung {f} :: waste water load Abwasserbeseitigung {f} | zentrale Abwasserbeseitigung {f} | zentrale Abwasserbeseitigung {f} :: sewage disposal; effluent disposal | central sewage treatment | central sewerage provisions Abwasserbeseitigungsanlage {f} | Abwasserbeseitigungsanlagen {pl} :: sewerage facility | sewerage facilities Abwasserdesinfektion {f} :: wastewater disinfection Abwassereinleiter {m} :: polluter Abwasserentsorgung {f} :: effluent disposal; sewage disposal Abwasserfahne {f}; Schadstofffahne {f} :: plume; effluent plume Abwassergebühr {f} | Abwassergebühren {pl} :: sewage charge | sewage charges Abwasserhebeanlage {f} | Abwasserhebeanlagen {pl} :: wastewater pump station | wastewater pump stations Abwasserkanal {m}; Abwasserleitung {f}; Schmutzwasserleitung {f} | Abwasserkanäle {pl}; Abwasserleitungen {pl}; Schmutzwasserleitungen {pl} :: sewer; drain; sewer tunnel | sewers; drains; sewer tunnels Abwassernetz {n} | Abwassernetze {pl} :: waste water system | waste water systems Abwasserproblem {n} | Abwasserprobleme {pl} :: sewage problem | sewage problems Abwasserpumpe {f} | Abwasserpumpen {pl} :: wastewater pump | wastewater pumps Abwasserreinigung {f} :: wastewater treatment; effluent treatment Abwasserreinigung {f} :: sewage purification; sewage clarification Abwasserreinigungsanlage {f} | Abwasserreinigungsanlagen {pl} :: wastewater treatment plant; sewage works | wastewater treatment plants; sewage works Abwasserrohr {n} | Abwasserrohre {pl} :: wastewater pipe | wastewater pipes Abwassersystem {n} | Abwassersysteme {pl} :: wastewater system | wastewater systems Abwassertechnik {f} :: sewage technology Abwasserverband {m} :: sanitary district Abwasserverbrennungsanlage {f} [techn.] | Abwasserverbrennungsanlagen {pl} :: liquid waste incineration plant | liquid waste incineration plants Abwasserwirtschaft {f} :: sewage management Abwechslung {f} | Abwechslungen {pl} | zur Abwechslung | angenehme Abwechslung | schöne Abwechslung :: change | changes | for a change | pleasant change | nice change Abwechslung {f}; Vielfalt {f}; Veränderung {f} :: diversification Abweg {m} | Abwege {pl} :: wrong way | wrong ways Abwegigkeit {f} :: deviousness Abwegigkeit {f} :: digressiveness Abwehr {f} :: defense [Am.]; defence [Br.] Abwehr {f} [sport] :: defense [Am.]; defence [Br.] Abwehraktion {f}; Abwehr {f} [sport] :: clearance; clearing Abwehren {n} :: repelling Abwehrfehler {m} [sport] | Abwehrfehler {pl} | einen Abwehrfehler begehen :: defensive error | defensive errors | to commit a defensive error Abwehrkraft {f} :: power of resistance Abwehrkraft {f} des Körpers | Abwehrkräfte {pl} des Körpers :: body's defence; body's defense [Am.] | body's defences; body's defenses Abwehrkräfte {pl} :: defensive forces Abwehrmechanismus {m} | Abwehrmechanismen {pl} :: escape mechanism; defence mechanism | escape mechanisms; defence mechanisms Abwehrmittel {n}; Repellent {m}; Schutzmittel {n}; Vergrämungsmittel {n} | Abwehrmittel {pl}; Repellentien {pl}; Schutzmittel {pl}; Vergrämungsmittel {pl} :: repellent | repellents Abwehrreihe {f} [sport] | Abwehrreihen {pl} :: defensive line; back line | defensive lines; back lines Abwehrspannung {f} [med.] :: muscular defense Abwehrstoff {m} | Abwehrstoffe {pl} :: antibody | antibodies Abwehrstoff {m} | Abwehrstoffe {pl} :: antigen | antigens Abwehrzentrum {n} [sport] :: centre of defence Abweichen {n} (von) :: departure (from); divergence (from) Abweichler {m}; Abweichlerin {f} | Abweichler {pl}; Abweichlerinnen {pl} :: deviant | deviants Abweichler {m}; Abweichlerin {f} | Abweichler {pl}; Abweichlerinnen {pl} :: dissenter | dissenters Abweichsignal {n} :: tracking signal Abweichung {f}; Aberration {f} | chromatische Aberration {f} | Größe der Abweichung :: aberration | chromatic aberration | amplitude of aberration Abweichung {f}; Verirrung {f} :: aberrance; aberrancy Abweichung {f}; Abnormalität {f} | Abweichungen {pl} :: abnormality | abnormalities Abweichung {f} | Abweichungen {pl} :: deviant | deviants Abweichung {f}; Abweichen {n} (von) | Abweichungen {pl} | absolute Abweichung | geringfügige Abweichung | mittlere Abweichung | Abweichung vom Muster | Abweichung von der Beschreibung | Abweichung von der Qualität | Abweichung von der Reiseroute :: deviation (from) | deviations | absolute deviation | minor deviation | average deviation | deviation from sample | deviation from description | deviation of quality | deviation from the voyage Abweichung {f} | Abweichungen {pl} :: divergence | divergences Abweichung {f} :: excursion Abweichung {f} vom Kurs :: sheer Abweichung {f}; Veränderung {f} | negative Abweichung {f} | Abweichungen {pl} | vorhersehbare Abweichung {f} zweier Zahlenreihen :: variance | adverse variance | variances | predictable variance between two sets of figures Abweichung {f} | Abweichungen {pl} :: deviance; deviancy | deviances; deviancies Abweichung {f} [mach.] (Qualität) :: non-conformance Abweichung {f} (bei) | Abweichungen {pl} :: variation (of) | variations Abweichungsbericht {m} | Abweichungsberichte {pl} :: deviation report | deviation reports Abweichungsbericht {m} [mach.] (Qualität) | Abweichungsberichte {pl} :: non-conformance report | non-conformance reports Abweichungsverteilung {f} :: allocation of variances Abweiser {m} :: keep-off rail Abweisung {f}; Einstellung {f}; Ablehnung {f}; Verwerfung {f} :: dismissal Abwendung des Konkurses {f} :: avoidance of bankruptcy Abwendung {f}; Verhütung {f}; Vorbeugung {f}; Prävention {f} (gegen) :: prevention (of) Abwendungsrecht {n} :: right to forestall Abwerbeverbot {n} :: non-solicitation agreement Abwerbung {f} von Arbeitskräften :: labour piracy Abwerfen {n} (von Ladung vom Schiff im Notfall) [naut.] :: jettisoning (from ship) Abwerten {n} :: devaluate Abwertung {f} :: abasement Abwertung {f} (einer Währung) | Abwertungen {pl} :: devaluation | devaluations Abwertung wegen Mengenrisiko :: adjustment for quantitative risk Abwertung wegen Preisrisiko :: adjustment for price risk Abwesende {m,f}; Abwesender | Abwesenden {pl} :: absentee | absentees Abwesenheit {f} (von); Fehlen {n}; Mangel {m}; Absenz {f} [Ös.] | Abwesenheiten {pl} | krankheitsbedingte Abwesenheit | unerlaubte Abwesenheit von der Truppe [mil.] | durch Abwesenheit glänzen [iron.] :: absence (of) | absences | sickness absence | absence without leave /AWOL/ | to be conspicuous by one's absence häufige, längere (unentschuldigte) Abwesenheit {f}; Fernbleiben {n}; Schwänzen {n}; Absentismus {m} :: absenteeism Abwesenheitskarte {f} | Abwesenheitskarten {pl} :: absence card | absence cards Abwesenheitsnotiz {f} | Abwesenheitsnotizen {pl} :: notice of absence; out-of-office message; vacation notice; away message | notices of absence; out-of-office messages; vacation notices; away messages Abwesenheitsrate {f} | Abwesenheitsraten {pl} :: absence rate | absence rates Abwesenheitszeit {f} :: absence time Abwickeleinrichtung {f}; Abroller {m}; Haspel {f} | Abwickeleinrichtungen {pl}; Abroller {pl}; Haspeln {pl} :: unwinder | unwinders Abwickeln {n} :: phaseout Abwickelrolle {f} :: unwind reel Abwickelspule {f} :: take-off reel Abwicklung {f} (eines Vorganges) :: processing Abwicklung {f} :: liquidation Abwicklung {f} (eines Geschäfts) :: clearing and settlement Abwicklung von Projekten :: projects being executed Abwicklung {f} [math.] :: settlement Abwicklungskosten {pl} :: handling costs Abwicklungssteuerung {f} :: handling control Abwicklungswerkzeug {n} :: unwrapping tool Abwicklungszentrum {n} :: order processing center Abwind {m} :: downwash Abwindwinkel {m} :: downwash angle bis zum Abwinken [übtr.] :: till the cow comes home [fig.] Abwrackprämie {f} (für alte Autos) :: (car) scrapping bonus; car scrappage scheme [Br.] Abwurf {m} aus der Luft; Versorgung aus der Luft :: airdrop Abwurf {m}; Wurf {m} (von Bomben) :: dropping (of bombs) Abwurfdreh {m} (Frisbee) [sport] | Der richtige Abwurfdreh aus dem Handgelenk ist das A und O. :: release; technique; motion; throw | The correct motion/throw/technique/release from the wrist is the trick. Abwurfstelle {f} (im Baseball) [sport] :: mound Abwurftank {m} :: drop tank Abzählbarkeitsaxiom {n} [math.] :: axiom of countability; axiom of numerability auf Abzahlung kaufen :: to buy on hire purchase; to buy on the instalment plan; to buy on the installment plan [Am.] Abzahlungsgeschäft {n} :: hire purchase business Abzahlungskauf {m} :: hire-purchase Abzahlungskauf {m} | Abzahlungskäufe {pl} :: purchase on account | purchases on account Abzahlungskredit {m} [fin.] | Abzahlungskredite {pl} :: instalment credit; installment credit | instalment credits; installment credits Abzahlungssystem {n} [fin.] | Abzahlungssysteme {pl} :: installment system; tally system | installment systems; tally systems Abzahlungsverkauf {m} :: sale on hire-purchase [Br.] Abzahlungsvertrag {m}; Mietkaufvertrag {m} | Abzahlungsverträge {pl}; Mietkaufverträge {pl} :: hire-purchase agreement | hire-purchase agreements Abzahlung {f} :: payment Abzapfpunkt {m} für reduzierte Leistung :: reduced power tapping Abzapfstrom {m} aus einer Wicklung :: tapping current of winding Abzapfwechsler {m} unter Last [electr.] :: on-load tap-changer Abzäunung {f} :: fencing Abzeichen {n}; Plakette {f}; Dienstgradabzeichen {f} | Abzeichen {pl}; Plaketten {pl}; Dienstgradabzeichen {pl} | verbotenes Abzeichen :: badge | badges | forbidden badge Abzeichen {n} für Leistungen im Truppendienst [mil.] :: German Armed Forces Badge for Military Proficiency Abzeichen {n} :: insignia Abziehbild {n}; Aufkleber {m} | Abziehbilder {pl}; Aufkleber {pl} :: decal [Am.] | decals Abziehbild {n} | Abziehbilder {pl} :: transfer picture | transfer pictures Abziehen {n} :: decal Abzieher {m}; Abzieherin {f} (Druckwesen) :: proof-puller; puller Abziehklinge {f}; Ziehklinge {f} [mach.] | Abziehklingen {pl}; Ziehklingen {pl} :: scraper | scrapers Abziehlatte {f} [constr.] | Abziehlatten {pl} :: levelling board | levelling boards Abziehmesser {n}; Ziehmesser {n} | Abziehmesser {pl}; Ziehmesser {pl} :: drawing knife; drawknife | drawing knives; drawknives Abziehpresse {f} | Abziehpressen {pl} :: proff press; proofing press | proff presses; proofing presses Abziehstein {m}; Schleifstein {m} | Abziehsteine {pl} :: oilstone; waterstone; whetstone | oilstones; waterstones; whetstones Abziehstein {m} :: sharpening stone Abziehvorrichtung {f} [techn.] :: extractor; extractor device; extruder Abziehwerkzeug {n}; Ausbauwerkzeug {n}; Lösewerkzeug {n} :: extraction tool Abzocke {f}; Abzockerei {f}; Nepp {m}; Abriss {m} [Schw.] [ugs.] :: rip-off [coll.] Abzocker {m}; Abzockerin {f} [ugs.] | Abzocker {pl}; Abzockerinnen {pl} :: wheeler-dealer | wheeler-dealers Abzug {m} | Abzüge {pl} :: discount | discounts Abzug {m}; Einbehaltung {f}; Absetzung {f}; Abstrich {m} | Abzüge {pl} | nach Abzug von ... | Abzug der Spesen :: deduction | deductions | after deducting ... | deduction of expenses Abzug {m}; Dump {m} [comp.] :: dump Abzug {m}; Subtraktion {f} | Abzüge {pl}; Subtraktionen {pl} :: subtraction | subtractions Abzug {m}; Abzugshebel {m}; Drücker {m} (am Gewehr) [mil.] :: trigger Abzugsband {n}; Abzugsförderer {m} [techn.] :: discharge belt; discharge conveyor Abzugsbügel {m} | Abzugsbügel {pl} :: trigger | triggers Abzugsformat {n} [comp.] :: dump format Abzugsgraben {m} :: gully Abzugshaube {f} | Abzugshauben {pl} :: extraction fan | extraction fans Abzugskanal {m} | Abzugskanäle {pl} :: culvert | culverts Abzugsöffnung {f} | Abzugsöffnungen {pl} :: vent | vents Abzugspflicht {f} :: deduction at source Abzugsregler {m} | Abzugsregler {pl} :: exhaust control system | exhaust control systems Abzugsrohr {n} | Abzugsrohre {pl} :: drainpipe | drainpipes Abzugsroutine {f} | Abzugsroutinen {pl} :: dump routine | dump routines Abzugsschach {n} :: discovered check Abzugsschacht {m} | Abzugsschächte {pl} :: flue | flues Abzweig {m} :: junction; turn-off Abzweigung {f}; Abzweig... :: branch Abzweigbahnhof {m} | Abzweigbahnhöfe {pl} :: junction station | junction stations Abzweigdose {f} | Abzweigdosen {pl} :: distribution box; junction box; conduit box | distribution boxes; junction boxes; conduit boxes Abzweigfilter {m} | Abzweigfilter {pl} :: ladder filter | ladder filters Abzweigkasten {m}; Stromkasten {m} [ugs.] | Abzweigkästen {pl}; Stromkästen {pl} :: branch box; junction box | branch boxes; junction boxes Abzweigklemme {f} | Abzweigklemmen {pl} :: tap terminal | tap terminals Abzweigkreis {m} | Abzweigkreise {pl} :: derived circuit | derived circuits Abzweigleitung {f} | Abzweigleitungen {pl} :: branch circuit; branch line; submain; branch-off | branch circuits; branch lines; submains Abzweigmuffe {f} | Abzweigmuffen {pl} :: branch tee | branch tees Abzweigregler {m} | Abzweigregler {pl} :: tapped controller | tapped controllers Abzweigrohr {n} | Abzweigrohre {pl} :: branch pipe | branch pipes Abzweigstecker {m} [electr.] | Abzweigstecker {pl} :: Y-connector | Y-connectors Abzweigstelle {f} | Abzweigstellen {pl} :: branch-off point | branch-off points Abzweigstelle {f} :: junction Abzweigstück {n} | Abzweigstücke {pl} :: branch piece | branch pieces Abzweigung {f}; Abbiegung {f} | Abzweigungen {pl}; Abbiegungen {pl} :: turning | turnings Abzweigung {f} :: divergency Abzweigung {f} :: turn-off; branch-off Acajoubaum {m} [bot.] :: cashew Acarophobie {f}; Furcht vor Insekten oder -stichen :: acarophobia Accessoire {n} | Accessoires {pl} :: accessory | accessories ACE-Hemmer {m} [pharm.] :: ACE inhibitor ACE-Schnelleingreifkorps {n} [mil.] :: ACE Rapid Reaction Corps /ARRC/ Aceraceae {pl}; Ahorngewächse {pl} [bot.] :: aceraceae Acetanhydrid {n} [chem.] :: acetic anhydride Acerolakirsche {f} [bot.] :: acerola cherry Acethylcholin {n} [chem.] :: acethylcholine Acethylenflasche {f} :: acetylene cylinder Aceton {n}; Azeton {n} [chem.] :: acetone Acetylcystein {n} /ACC/ [pharm.] [chem.] :: acetylcysteine /NAC/ Acetylen {n}; Acethylen {n} [chem.] :: acetylene Acetylgruppe {f} [chem.] :: acetyl group Acetylierung {f} [chem.] :: acetylation Acetylsalicylsäure {f} /ASS/ [chem.] :: acetylsalicylic acid mit Ach und Krach :: by the skin of one's teeth mit Ach und Weh :: with doleful outcry Achat {m} [min.] | bleifarbener Achat :: agate (stone) | phassachate Achillesferse {f} [übtr.]; wunder Punkt; Schwachstelle {f} :: Achilles' heel [fig.]; weak spot Achillessehne {f} [anat.] :: Achilles' tendon Achillessehne {f} [anat.] (bei Tieren) | Achillessehnen {pl} :: hamstring | hamstrings Achromat-Linse {f} :: achromatic lens Achsabstand {m} :: stack centres Achsabstand {m}; Achsenabstand {m} | Achsabstände {pl}; Achsenabstände {pl} :: centre distance | centre distances Achsabstandsabweichung {f} | Achsabstandsabweichungen {pl} :: centre distance deviation | centre distance deviations Achsabstandslinie {f} | Achsabstandslinien {pl} :: centre distance line | centre distance lines Achsabstandsschwankung {f} | Achsabstandsschwankungen {pl} :: centre distance fluctuation | centre distance fluctuations Achsabstandsänderung {f} | Achsabstandsänderungen {pl} :: centre distance alteration | centre distance alterations Achsaggregat {n} [auto] | Achsaggregate {pl} :: axle assembly | axle assemblies Achsantrieb {m}; Achsenantrieb {m} [auto] :: final drive Achsaufbau {m} [auto] :: axle configuration Achsaufhängung {f} [auto] :: axle mounting Achsbauform {f} | Achsbauformen {pl} :: type of axle | types of axles Achsbelastung {f} :: axle load Achsbolzen {n} | Achsbolzen {pl} :: axle bolt | axle bolts Achsbrücke {f} | Achsbrücken {pl} :: axle beam | axle beams Achsbruch {m}; Achsenbruch {m} | Achsbrüche {pl}; Achsenbrüche {pl} :: axle fracture | axle fractures Achsdruckentlastung {f} [auto] :: squat Achse {f}; Welle {f} | Achsen {pl} | feste Achse :: axle | axles | fixed axle Achse {f} | Achsen {pl} :: axis | axes Achse {f} [math.] :: axis Achse {f}; Welle {f} | Achsen {pl} :: arbor | arbors Achse {f}; Drehpunkt {m} :: pivot Achsel {f} [anat.] | Achseln {pl} :: shoulder | shoulders Achselfleck {m} [textil.] | Achselflecken {pl} :: pit stain | pit stains Achselgriff {m} :: underarm grip Achselhaar {m} | Achselhaare {pl} :: underarm hair; axillary hair | underarm hair; axillary hair Achselhöhle {f}; Achsel {f} [anat.] | Achselhöhlen {pl}; Achseln {pl} :: armpit; arm pit; pit; underarm; axilla; oxter [Sc.] | armpits; arm pits; pits; underarms; oxters Achselhöhle {f} [anat.] :: axillary Achselknospe {f} [bot.] | Achselknospen {pl} :: axillary bud | axillary buds Achselschweiß {m} :: underarm perspiration Achselspross {m} [bot.] :: axillary shoot Achselstück {n} | Achselstücke {pl} :: epaulet | epaulets Achselzucken {n} | mit den Achseln zucken :: shrug; shrug of the shoulders | to give a shrug die Achseln zucken | die Achseln zuckend | zuckt die Achseln | zuckte die Achseln :: to shrug (the shoulders) | shrugging | shrugs | shrugged achselzuckend {adj} :: shrugging Achsenabschnitt {m} :: intercept Achsenkalibrierung {f} :: axis calibration Achsenkreuz {n} [math.] :: axes of coordinates Achsenmächte {pl} [hist.] :: Axis Powers Achsenmaß {n} :: center-to-center distance Achsenneigung {f} [auto] :: axial inclination Achsenposition {f} | Achsenpositionen {pl} :: axis position | axis positions Achsensteuerung {f} | Achsensteuerungen {pl} :: axis control | axis controls Achsensymmetrie {f} :: axis symmetry Achsenverhältnis {n} [techn.] | Achsenverhältnisse {pl} :: axial ratio; axis ratio | axial ratios; axis ratios Achs-Elastokinematik {f} :: axial elasto-kinematics Achsfolge {f} | Achsfolgen {pl} :: wheel arrangement | wheel arrangements Achsgehäuse {n} :: axle casing [Br.]; axle housing [Am.] Achsgeometrie {f} :: axle geometry Achshalter {m} [techn.] | Achshalter {pl} :: axle keep plate; axle retainer; axle bracket | axle keep plates; axle retainers; axle brackets Achslager {n} [techn.] | Achslager {pl} :: axle box; axle bearing | axle boxes; axle bearings Achslast {f} [auto] :: axle load; axle weight; load per axle Achslastverteilung {f} :: axle-load distribution Achslinie {f} | Achslinien {pl} :: centre line | centre lines Achsmanschette {f} [techn.] :: axle boot Achsmessgerät {n} | Achsmessgeräte {pl} :: wheel alignment gauge | wheel alignment gauges Achsmutter {f} [techn.] | Achsmuttern {pl} :: hub axle nut | hub axle nuts Achsnagel {m}; Achsennagel {m} | Achsnägel {pl}; Achsennägel {pl} :: linchpin | linchpins Achsneigung {f} :: axle inclination Achsparallelität {f} [auto] :: track alignment Achsschenkel {m} | Achsschenkel {pl} :: knuckle | knuckles Achsrohr {n} | Achsrohre {pl} :: axle tube | axle tubes Achsschenkellenkung {f} [auto] :: Ackerman steering Achsschrägung {f} :: axial skew Achssplint {m} [techn.] :: linch pin Achsstand {n} [techn.] :: wheel base Achsschwingung {f} :: axle oscillation Achsstrebe {f} [techn.] | Achsstreben {pl} :: axial strut | axial struts Achsstrebe {f} [techn.] | Achsstreben {pl} :: torque rod | torque rods Achsstummel {m} [techn.] | Achsstummel {pl} :: axle stub | axle stubs Achssystem {n} des Fahrzeugs [auto] :: vehicle axis system Achsübersetzung {f} [auto] :: final drive ratio Achsüberstand {m} [techn.] :: spigot Achsversatz {m} [techn.] :: offset Achsvorschub {m} :: axis feed Achswelle {f} [auto] | Achswellen {pl} :: half-shaft | half-shafts Achswinkel {m} [techn.] | Achswinkel {pl} :: shear angle | shear angles Achszähler {m} [techn.] (Eisenbahn) :: axle counter Achszählsystem {n} [techn.] (Eisenbahn) | Achszählysteme {pl} :: axle counting system | axle counting systems Achszapfen {m}; Achsschenkelbolzen {m} [techn.] | Achszapfen {pl}; Achsschenkelbolzen {pl} :: kingpin | kingpins in Acht nehmen | sich sehr in Acht nehmen; sich anständig benehmen; auf sein Auftreten aufpassen :: to take care of | to mind one's P's and Q's (... one's "pleases" and "thank-you's") Achtbitzeichen {n} :: octet Achteck {n}; Oktagon {n}; Oktogon {n} | Achtecke {pl}; Oktagone {pl}; Oktogone {pl} :: octagon; octogon | octagons; octogons Achtel {n} | Achtel {n} (Wein) :: eighth; eighth part | eighth (of a litre of wine) Achtelfinale {n} [sport] | (bei einem Wettkampf) das Achtelfinale erreichen | sich für das Achtelfinale qualifizieren :: second round; round before the quarterfinal; round of sixteen | to reach the last sixteen (in/of a competition) | to qualify for the round of sixteen Achtelmeile {f} :: furlong Achtelnote {f}; Achtel {n} [mus.] :: eighth note [Am.]; quaver [Br.] Achtelpause {f} [mus.] | Achtelpausen {pl} :: eighth note rest [Am.]; quaver rest [Br.] | eighth note rests; quaver rests Achtelseite {f} :: an eighth of a page Achteltakt {m} [mus.] :: quaver time Achtender {m} | Achtender {pl} :: eightpointer | eightpointers Achter {m} [sport] (Rudern) | Achter {pl} :: eight | eights Achterbahn {f} | Achterbahnen {pl} :: roller coaster; big dipper | roller coasters; big dippers Achtercode {m}; Achteralphabet {n} :: eight-level code Achterdeck {m} [naut.] :: afterdeck; poop deck Achterdeck des Schiffs (Sternbild) [astron.] :: Puppis; Poop Deck Achterknoten {m} [naut.] :: figure eight knot Achterleine {f} [naut.] :: stern line Achterliek {n} [naut.] :: leech Achterliekskrümmung {f} [naut.] :: roach Achterpiek {f} [naut.] :: lazarette Achterschiff {n} [naut.] :: stern of the ship; ship's stern Achterstag {n} [naut.] :: backstay Achtersteven {m}; Rudersteven {m} [naut.] :: sternpost Achtfache {n} :: octuple Achtkaräter {m} (Edelstein) | Achtkaräter {pl} :: eight-carat stone (gemstone) | eight-carat stones Achtlosigkeit {f}; Nachlässigkeit {f} :: carelessness Achtsamkeit {f} :: attentiveness Achtsamkeit {f} :: regardfulness Achtspurlochstreifen {m} :: eight-channel tape Achtstundentag {m} :: eight hour day Achtung {f}; Aufmerksamkeit {f} | Joint Attention; gemeinsame Aufmerksamkeit (Interaktionsverhalten) [psych.] | Achtung! | Achtung!; Aaach-tung!; Stillgestanden! [mil.] :: attention | joint attention | Attention! | Attention!; Ten-hut!; A-ten-hut! [Am.]; A-ten-shun! [Br.] [Am.] Achtung gebietend; achtunggebietend [alt] :: imposing Achtung {f}; Hochachtung {f}; Wertschätzung {f} | Hochachtung vor jdm. haben; jdn. sehr schätzen | Hochachtung vor etw. haben :: regard; high regard | to hold so. in high regard | to hold sth. in high regard Achtung!; Vorsicht! [interj.] :: Heads up! Achtungserfolg {m} | Achtungserfolge {pl} :: decent result | decent results Achtungssignal {n} | Achtungssignale {pl} | Achtungssignal geben :: warning signal | warning signals | to whistle for attention Achtzehntel {n} :: eighteenths Achtziger {m}; Achtzigerin {f}; Achtzigjährige {m,f}; Achtzigjähriger :: octogenarian Achtzigstel {n}; achtzigste :: eightieth Achtzylinder-V-Motor {m} [auto] :: eight-cylinder V-engine Achtzylinder {m} :: eight-cylinder Acker {m}; Feld {n}; Ackerfläche {f} | Äcker {pl}; Felder {pl}; Ackerflächen {pl} | den Acker bestellen | einen Acker bewirtschaften :: field | fields | to till the soil | to work the land Ackerbau {m}; Landwirtschaft {f} [agr.] | Ackerbau und Viehzucht :: farming; agriculture | mixed farming Ackerbau {m}; Anbau {m}; Bebauung {f}; Bestellung {f} [agr.] :: cultivation Ackerbau {m}; Ackern {n} :: tillage Ackerbau {m} :: husbandry Ackerbau {m} :: tilth Ackerbohne {f} [bot.] :: field bean; broad bean; English bean; European bean; horse bean Ackeregge {f} [agr.] | Ackereggen {pl} :: heavy harrow; general harrow | heavy harrows; general harrows Ackerfrucht {f} [agr.] | Ackerfrüchte {pl} :: arable crop | arable crops Ackergaul {m} :: farm horse Acker-Hellerkraut {n} [bot.] (Thlaspi arvense) :: stinkweed Ackerkrume {f} :: topsoil Ackerklee {m} [bot.] :: field clover Ackerland {n}; landwirtschaftliche Nutzfläche {f}; Ackerboden {m} [agr.] :: arable farm land; farmland; cropland; cultivated land; tillage; tilth Ackerkratzdistel {f} [bot.] :: creeping thistle; Canada thistle (Cirsium arvense) Ackerland {n} :: infield Ackermann-Lenkung {f} [auto] :: A steering; Ackermann steering Ackermannwinkel {m} :: Ackerman steer angle Ackermaschine {f} :: agricultural machine Ackerpferd {n}; Ackergaul {m} | Ackerpferde {pl}; Ackergäule {pl} :: plough horse | plough horses Ackerschiene {f} (am Traktor) [agr.] | Ackerschienen {pl} :: tractor linkage drawbar | tractor linkage drawbars Ackerschlepper {m} [agr.] | Ackerschlepper {pl} :: agricultural tractor; tractor | agricultural tractors; tractors Ackerschlepperfrontreifen {m} | Ackerschlepperfrontreifen {pl} :: front wheel tractor tyre; tractor front tyre; front wheel tractor tire [Am.]; tractor front tire [Am.] (agricultural) | front wheel tractor tyres; tractor front tyres; front wheel tractor tires; tractor front tires Ackerschlepperhinterradreifen {m} | Ackerschlepperhinterradreifen {pl} :: tractor rear tyre; tractor rear tire [Am.] (agricultural) | tractor rear tyres; tractor rear tires Ackerschlepperreifen {m} | Ackerschlepperreifen {pl} :: tractor tyre; tractor tire [Am.] (agricultural) | tractor tyres; tractor tires Ackersenf {m} [bot.] :: charlock; wild mustard; field mustard (Sinapsis arvensis) Ackerwagen {m} :: agricultural trailer; animal drawn vehicle Ackerwagenreifen {m} | Ackerwagenreifen {pl} :: agricultural trailer tyre; agricultural trailer tire [Am.] | agricultural trailer tyres; agricultural trailer tires Ackerwalze {f} [agr.] | Ackerwalzen {pl} :: earth roller; land roller; bed roller | earth rollers; land rollers; bed rollers Ackerwinde {f} [bot.] :: field bindweed; wild morning-glory (Convolvulus arvensis) Ackerzwischennutzung {f} [agr.] :: intermediate cropping use Acousticophobie {f}; Phonophobie {f}; Angst vor Lärm, Geräuschen, der eigenen Stimme :: acousticophobia; phonophobia Acryl {n}; Akryl {n} [chem.] :: acrylic Acryl-Decklack {m} :: acrylic finishing paint Acrylfarbe {f} :: acrylic paint Acrylglas {n} :: acrylic glass Acrylglasfenster {n} | Acrylglasfenster {pl} :: plexiglass window | plexiglass windows Acrylharz {n} [chem.] :: acrylic resin Acrylharzlack {m} :: acrylic resin lacquer; acrylic resin varnish Acrylkautschuk {m} :: acrylic rubber Acrylsäure {f} [chem.] :: acryl acid Adagio {n} [mus.] :: adagios; adagio Adam und Eva [relig.] :: Adam and Eve Adamsapfel {m}; Kehlkopf {m} [anat.] :: Adam's apple Adäquanzbedingung {f} :: adequacy condition Adamant {m} (hartes Gestein) [min.] :: adamant Adamantan {n} [min.] :: adamantane Adamskostüm {n}; Evakostüm {n} :: birthday suit Adaptation {f}; Anpassung {f} [med.] :: adaptation Adapter {m}; Anpassungseinrichtung {f}; Anpassungsvorrichtung {f}; Zwischenstecker {m} | Adapter {pl} :: adapter | adapters Adapter {m} :: adapter unit Adaptronik {f}; Anpassungstechnik {f} [techn.] :: adaptronic Addierer {m}; Addierwerk {n}; Zählwerk {n}; Summierzählwerk {n} [techn.] | Addierer {pl}; Addierwerke {pl}; Zählwerke {pl}; Summierzählwerke {pl} :: adder; totalizer [eAm.]; totaliser [Br.] | adders; totalizers; totalisers Addier... :: adding Addierfehler {m} | Addierfehler {pl} :: adding mistake | adding mistakes Addiergeschwindigkeit {f} :: accumulation speed Addierglied {n} :: adder Addiermaschine {f} | Addiermaschinen {pl} :: adding machine | adding machines Addiermodus {m}; Hinzufügemodus {m} :: add mode Addierschaltung {f} :: adding circuit; adding network Addition {f}; Addieren {n} | Additionen {pl} :: addition | additions Additionsanweisung {f} :: add statement Additionsbefehl {m}; Addierbefehl {m} :: add instruction Additionsprinzip {n} [math.] :: summation principle Additionsstoppuhr {f} :: adding stopwatch Additions-Subtraktionszeit {f} :: add-subtract time Additionstheorem {n} :: addition theorem Additionsübertrag {m}; Übertrag {m} :: add carry Additionsverbindung {f} :: addition compound Additionswert {m}; Zusatz {m} :: addend Additionszeichen {n} :: addition sign Additivität {f} [math.] :: additivity Additivitätsproblem {n} :: additivity problem Additivverfahren {n} :: additive process Addivität {f} :: addivity Addukt {n}; zusammengesetztes Molekül [chem.] :: adduct Adduktor {m}; Anziehmuskel {m} [anat.] :: adductor Adduktorenlähmung {f} [med.] :: adductor paralysis; paralysis of the adductor muscles Adduktorenspasmus {m} [med.] :: adductor spasm Adel {m} | von Adel sein | geistiger Adel | Adel verpflichtet :: nobility; nobleness | to be a member of the nobility | intellectual elite | noblesse oblige (hoher) Adel {m} | Adligen {pl}; Adlige :: aristocracy | aristocracies Adelsbrief {m} :: patent of nobility Adelsgeschlecht {n}; Adelsfamilie {f} :: nobility; noble family Adelsstand {m} | Adelsstände {pl} | in den Adelsstand erhoben werden :: nobility | nobilities | to receive a knighthood Adelstitel {m} :: title (of nobility) Adenitis {f}; Drüsenentzündung {f} [med.] :: adenitis; gland inflammation Adelswürde {f}; Adel {m} | die Peers :: peerage | the Peerage [Br.] Adenokarzinom {n} [med.] :: adenocarcinoma Adenom {n}; gutartige Geschwulst {f} [med.] | Adenome {pl}; gutartige Geschwülste {pl} :: adenoma; non-cancerous tumour | adenomas; non-cancerous tumours Adenosintriphosphat {n} [chem.] :: adenosine triphosphate /ATP/ Ader {f}; Blutader {f} [anat.] | Adern {pl} :: blood vessel; vein | veins Ader {m}; Gang {m} [geol.] :: vein Ader {f} [electr.] | abgeschirmte Ader :: core; lead | screened core jdn. zur Ader lassen; jdn. schröpfen {vt} | zur Ader lassend; schröpfend | zur Ader gelassen; geschröpft :: to bleed sb. {bled; bled} | bleeding | bled Ader-Polarität {f} [telco.] :: wire polarity Aderendhülse {f} [electr.] | Aderendhülsen {pl} :: wire end ferrule; end splice | wire end ferrules; end splices Aderhaut {f} [anat.] :: choroid Aderisolierung {f} [electr.] :: wire insulation; core insulation Aderlass {m} [med.] [hist.] :: blood-letting; bleeding Adernbelegung {f} [electr.] | Adernbelegungen {pl} :: wire assignment | wire assignments Adernkennzeichnung {f} [electr.] :: line coding Adernschluss {m} [electr.] :: interwire short Aderquerschnitt {m} [electr.] :: wire cross-section Aderumhüllung {f} [electr.] | gemeinsame Aderumhüllung :: core covering | inner covering Adhäsion {f}; Haftung {f} [phys.] :: adhesion Adhäsion {f}; Verwachsung {f} [med.] :: adhesion Adhäsionsbruch {m} (Mörtel) [constr.] :: adhesion failure Adhäsionsmoment {n} :: adhesive moment Adhäsionsspannung {f} :: adhesive tension Adhäsionsverschluss {m} :: self adhesive seal; adhesion sealing Adhäsionswasser {n} :: adhesive water Adiabate {f} :: adiabatic curve Adiabatenexponent {m} :: adiabatic exponent Adipinsäure {f} [chem.] :: adipic acid Adjazenz {f} :: adjacency Adjazenzmatrix {f} [math.] | Adjazenzmatrizen {pl} :: adjacency matrix | adjacency matrices Adjektiv {n} /Adj./; Eigenschaftswort {n} [gramm.] | Adjektive {pl}; Eigenschaftswörter {pl} :: adjective /adj./ | adjectives Adjunkte {f} [math.] :: adjoint Adjunktion {f} :: adjunction Adjustierpapier {n} :: adjusting paper Adjutant {m} [mil.] | Adjutanten {pl} :: adjutant; aide-de-camp /ADC/ | adjutants; aide-de-camps Adler {m} [ornith.] | Adler {pl} :: eagle | eagles Adler {m} (Sternbild) [astron.] :: Aquila; Vulture Adlerauge {n} | Adleraugen {pl} :: eagle eye | eagle eyes Adlerblick {m} :: eagle's eye Adlerfarn {m} [bot.] :: bracken fern (Pteridum aquilinum) Adlerfisch {m} [zool.] | Adlerfische {pl} :: Meagre | Meagres Adlerhorst {m} | Adlerhorste {pl} :: eagle's nest | eagle's nests Adlerjunge {n}; Adlerjunges | Adlerjungen {pl}; Adlerjunge :: eaglet | eaglets Adlernase {f} :: aquiline nose Adlige {m,f}; Adliger | Adligen {pl}; Adlige :: noble; noble man; noble woman | nobles; noble men; noble women Administrationsbefehl {m} :: administration command Administrationsprogramm {n} :: administrative program Administrativverfahren {n}; Sachverfahren {n} | Administrativverfahren {pl}; Sachverfahren {pl} :: administrative procedure | administrative procedures Administrator {m}; Administratorin {f} | Administratoren {pl}; Administratorinnen {pl} :: administrator | administrators Admiral {m} [mil.] | Admirale {pl} :: admiral | admirals Admiral {m} [zool.] | Admirale {pl} :: red admiral | red admirals Admiralstab {m} :: naval staff Admittanz {f} [electr.] :: admittance Adnexitis {f}; Unterleibsentzündung {f} [med.] :: adnexitis; ovary inflammation Adoleszent {m}; Jugendlicher [med.] | Adoleszenten {pl}; Jugendliche :: adolescent | adolescents Adoleszenz {f}; Pubertät {f}; Zeit des Erwachsenwerdens; jugendliches Alter | vorpubertäres Alter :: adolescence | preadolescence Adoptierende {m,f}; Adoptierender | Adoptierenden {pl}; Adoptierende :: adopter | adopters Adonis {m} (hübscher Jüngling ) :: Adonis Adonisröschen {n} [bot.] :: pheasant's eye Adoptierte {m,f}; Adoptierter | Adoptierten {pl}; Adoptierte :: adoptee | adoptees Adoption {f}; Kindesannahme {f}; Annahme an Kindes statt | zur Adoption freigeben | jdn. zur Adoption freigeben :: adoption | to adopt out | to give so. up for adoption; to put so. up for adoption Adoptivbruder {m} | Adoptivbrüder {pl} :: adopted brother | adopted brothers Adoptiveltern {pl} :: adoptive parents Adoptivfamilie {f} | Adoptivfamilien {pl} :: adoptive families | adoptive familiess Adoptivkind {n} | Adoptivkinder {pl} | Vermittlung eines Adoptivkindes :: adoptive child; adopted child; adoptee | adoptive children; adopted children; adoptees | placement of a child for adoption Adoptivschwester {m} | Adoptivschwestern {pl} :: adopted sister | adopted sisters Adressabbildung {f} | Adressabbildungen {pl} :: address mapping | address mappings Adressabstand {m} [comp.] :: offset Adrenalektomie {f}; Entfernung der Nebenniere(n) [med.] :: adrenalectomy; suprarenalectomy Adrenalin {n}; Epinephrin {n} [biochem.] :: adrenalin; epinephrine; epinephrin Adrenalinstoß {m} :: surge of adrenalin Adressanhängung {f} :: address enable Adrenocorticosteroid {n} [chem.] | Adrenocorticosteroide {pl} :: adrenocorticosteroid | adrenocorticosteroids Adressatenkreis {m} :: addressed audience Adressaufbau {m} :: address structure Adressauflösungsprotokoll {n} [comp.] :: address resolution protocol /ARP/ Adressaufruf {m} :: address call Adressauswahl {f} :: address selection Adressbereich {m} | Adressbereiche {pl} :: address range | address ranges Adressbildung {f} :: address generation Adressbit {n} :: address bit Adressbereich {m} [comp.] | Adressbereiche {pl} :: address space | address spaces Adressbuch {n}; Adreßbuch {n} [alt] | Adressbücher {pl}; Adreßbücher {pl} :: address book; address-book | address books; address-books Adressbuch {n} | Adressbücher {pl} :: address table; table of addresses | address tables; tables of addresses Adressbuch {n} :: directory Adressbus {m} [comp.] :: address bus Adresscodeformat {n}; Adressformat {n} :: address code format Adressdatei {f} | Adressdateien {pl} :: address file | address files Adressdaten {pl} :: address data Adressdatenverarbeitung {f} :: address data processing Adressdekodierung {f} :: address decode logic Adresse {f} /Adr./; Anschrift {f} | Adressen {pl}; Anschriften {pl} | per Adresse /p.A.; p.Adr./; bei; wohnhaft bei | ladungsfähige Anschrift/Adresse [jur.] :: address | addresses | care of (c/o) | address for service of a summons; address where a summons may be served Adresse {f} [comp.] | absolute Adresse | absolute Adresse; Maschinenadresse | absolute Adresse; echte Adresse | absolute (wirkliche) Adresse | alphanumerische Adresse | explizite Adresse; ausdrückliche Adresse | implizite Adresse | physische Adresse | relative Adresse | symbolische Adresse | tatsächliche Adresse | virtuelle (gedachte) Adresse :: address | specific address | actual address | effective address | absolute address | alphanumeric address | explicit address | implicit address | physical address | displacement | symbolic address | real address | virtual address Adressenaufkleber {m}; Adressaufkleber {m} | Adressenaufkleber {pl}; Adressaufkleber {pl} :: address label; adhesive address label | address labels; adhesive address labels Adressenänderung {f}; Adressenmodifikation {f} [comp.] :: address modification Adressenanschluss {m} [comp.] :: address pin Adressenansteuerung {f} [comp.] :: address selection Adressenansteuerungsystem {n} [comp.] :: address selecting system Adressenauswahl {f} :: address selection Adressenauswahleinrichtung {f} [comp.] :: address selection unit Adressenbelegungszeit {f} [comp.] :: address hold time Adressendefinition {f} [comp.] :: address definition Adressendezeichen {n} [comp.] :: end-of-address character Adresseneingabe {f} :: address input Adresseneingangsregister {n} [comp.] :: address latch Adressenerzeugung {f} :: address generation Adressenfreigabe {f} [comp.] :: address enable Adressenkapazität {f} :: address capacity Adressenkarte {f} :: address card Adressenkartei {f} :: address file Adressenleerstelle {f} [comp.] :: address blank Adressennummer {f}; Adressatennummer {f} :: address number Adressenplatz {m} [comp.] | Adressenplätze {pl} :: address location | address locations Adressenquelle {f} | Adressenquellen {pl} :: address source | address sources Adressenschreibung {f} :: address printing Adressensystem {n} | Adressensysteme {pl} :: address system | address systems Adressentausch (im Arbeitsspeicher) {m} [comp.] :: bank-switching Adressentschlüsselung {f} [comp.] :: address decoding Adressenumsetzung {f} [comp.] :: address conversion Adressenumwandlung {f} [comp.] :: address conversion Adressenverzahnung {f} [comp.] :: address interleaving Adressenzuweisung {f} [comp.] :: address assignment Adresserhöhung {f} [comp.] :: address increment Adressersetzung bei Adressmodifikation {f} [comp.] :: address substitution Adressetikett {n} | Adressetiketten {pl} :: address label | address labels Adressfehler {f} :: address error Adressfeld {n} [comp.] :: address array Adressfeld {n}; Adressenfeld {n}; Anschriftsfeld {n} :: address field Adressfolge {f} [comp.] :: address sequence Adressformat {n}; Befehlstyp {m} [comp.] :: address format Adressgrenze {f} [comp.] :: address boundary Adressierbarkeit {f} [comp.] :: addressability Adressiermaschine {f} :: addressing machine Adressiermaschine {f} :: mailing machine Adressiermethode {f} [comp.] :: address mode Adressiermethode {f} [comp.] :: address technique Adressierung {f}; Adressieren {n} :: addressing Adressierung {f}; Adressieren {n} [comp.] | abgekürzte Adressierung | absolute Adressierung | direkte Adressierung | indirekte Adressierung | indizierte Adressierung | relative Adressierung | symbolisches Adressieren | unmittelbare Adressierung | virtuelle Adressierung | Adressierung über Basisadresse :: addressing | abbreviated addressing | absolute addressing | direct addressing | indirect addressing | indexed addressing | relative addressing | symbolic addressing | immediate addressing | virtual addressing | base displacement addressing Adressierungsart {f} [comp.] | Adressierungsarten {pl} :: addressing mode | addressing modes Adressierungsvorschrift {f} [comp.] :: marking instructions Adressimpulseingang {m} [comp.] :: address strobe input Adressindex {m} [comp.] :: address index Adresskennsatz {m}; Adresskopf {m} [comp.] | Adresskennsätze {pl}; Adressköpfe {pl} :: address header | address headers Adresskennzeichen {n}; Anschriftenkennzeichen {n} [comp.] :: address identification Adresskonstante {f} [comp.] :: address constant Adresslänge {f} [comp.] :: address length Adressleiste {f} [comp.] | Adressleisten {pl} :: address bar | address bars Adressleitung {f} [comp.] :: address line Adressliste {f}; Adressenliste {f} :: address list Adressmarke {f} [comp.] :: address marker Adressmarkierung {f} [comp.] :: address mark Adressmodifikator {m} [comp.] :: label modifier Adressobergrenze {f} [comp.] :: upper-bound address Adressparameter {m} [comp.] :: reference parameter Adresspegel {m} :: address level Adresspegelzähler {m} :: location counter Adresspfad {m} [comp.] :: address trunk; address highway Adressraum {m} [comp.] | Adressräume {pl} :: address space | address spaces Adressrechnen {n} [comp.] :: address arithmetic Adressrechnung {f} :: address calculation Adressrechnung {f} :: address computation Adressrechnung {f} :: randomizing Adressregister {n} :: address register Adresssatz {m} :: address record Adressschalter {m} [comp.] :: address adder Adressschlüssel {m}; Anredeschlüssel {m} :: address code Adressschema {n} :: addressing scheme Adressschlüssel {m} [comp.] | Adressschlüssel {pl} | aktueller Adressschlüssel :: actual address key | actual addreses keys | actual address key Adressspeicher {m} [comp.] :: address storage Adressspur {f} [comp.] :: address track Adressstruktur {f} [comp.] :: address pattern Adressteil des Befehls {m} [comp.] :: address section Adressteil {m}; Adressenteil {m}; Anschriftsteil {m} :: address part Adressteilung {f} [comp.] :: address division Adressüberschreitung {f} [comp.] :: address overflow Adressübersetzung {f}; Adressenübersetzung {f} [comp.] :: address translation Adressuntergrenze {f} [comp.] :: lower-bound address Adressverkettung {f} [comp.] :: address chaining Adressverriegelung {f} [comp.] :: address latch enable Adressverschachtelung {f} [comp.] :: address nesting Adresswiederholung {f} [comp.] :: repetitive addressing Adresszähler {m} [comp.] :: address counter Adresszeiger {m} [comp.] :: address pointer Adresszuordnung {f} [comp.] :: address assignment Adriane {f} :: adrienne Adsorbatimpfstoff {m} [med.] :: adsorbed vaccine Adsorbent {m} :: adsorbent Adsorption {f}; Anreicherung {f} von Gasen und Dämpfen :: adsorption Adsorptionsfähigkeit {f} :: adsorptive capacity; adsorbing capacity Adsorptionsgleichgewicht {n} :: adsorption equilibrium Adstrat {n} [ling.] :: adstratum Adstringens {m} :: astringents Advent {m} :: advent Adventismus {m} :: adventism Adventsingen {n} :: Advent choral concert Advektion {f}; Heranführen {n} (von Dingen) :: advection Advektion {f}; Heranführen {n} von Luftmassen [meteo.] | Warmluftadvektion {f} | Kaltluftadvektion {f} :: advection | warm advection | cold advection Adventivwurzel {f} [bot.] | Adventivwurzeln {pl} :: adventitious root | adventitious roots Adventskalender {m} | Adventskalender {pl} :: Advent calendar | Advent calendars Adventskranz {m} | Adventskränze {pl} :: Advent wreath | Advent wreaths Adventswochenende {n} | Adventswochenenden {pl} :: weekend in Advent | weekends in Advent Adventszeit {f} :: advent season Adverb {n} /Adv./; Umstandswort {n} [gramm.] | Adverbien {pl} :: adverb /adv./ | adverbs Advertorial {n}; PR-Text {m}; Werbereportage {f}; Publireportage {f} [Schw.] (als redaktioneller Artikel getarnte Werbeanzeige) | Advertorials {pl}; PR-Texte {pl}; Werbereportagen {pl}; Publireportagen {pl} :: advertorial | advertorials Advokat {m}; Rechtsanwalt {m}; Rechtsberater {m} | Advokaten {pl}; Rechtsanwalten {pl}; Rechtsberater {pl} | der Advocatus diaboli {m} | den Advocatus Diaboli spielen :: lawyer [Br.] | lawyers | the devil's advocate | to play devil's advocate AD-Wandler {m}; A/D-Wandler {m}; A-D-Wandler {m} [electr.] :: A-D converter; analogue/digital converter Ächtung {f} :: outlawing Ächzen {n} :: groaning Äderung {f} :: veining Ägide {f}; Obhut {f}; Schirmherrschaft {f}; Leitung {f} | unter der Schirmherrschaft von :: aegis | under the aegis of Ähnlichkeit {f} :: likeness Ähnlichkeit {f} | Ähnlichkeiten {pl} :: resemblance | resemblances Ähnlichkeit {f} (an) | Ähnlichkeiten {pl}; Anklänge {pl} | ... gibt es gewisse Ähnlichkeiten/Anklänge an ... :: similarity (to) | similarities | there are certain similarities to / echoes of ... Ähnlichkeit {f} [math.] :: similarity Ähnlichkeit {f} | Ähnlichkeiten {pl} :: similitude | similitudes Ähnlichkeitsbeziehung {f} :: similarity relation Ähnlichkeitsmaß {n} :: similarity measure Ältere {m,f}; Älterer | die Älteren :: older; the older man; the older woman | older ones; older people der Ältere; Senior /d.Ä.; Sen./ :: senior /Sen.; sen.; Snr; Sr/ Älteste {m,f}; Ältester :: oldest; eldest Älteste {m,f}; Ältester [relig.] :: presbyter Ältestenrat {m} [pol.] :: Council of Elders Änderung {f}; Abänderung {f}; Veränderung {f}; Umarbeitung {f}; Umänderung {f} | Änderungen {pl}; Abänderungen {pl}; Veränderungen {pl}; Umarbeitungen {pl}; Umänderungen {pl} | Möchten Sie irgendetwas ändern, hinzufügen oder richtigstellen? :: alteration | alterations | Do you wish to make any alterations, additions or corrections? Änderung {f}; Veränderung {f}; Wendung {f}; Umkehr {f} | Änderungen {pl}; Veränderungen {pl} | totale Veränderung | einschneidende Veränderungen :: change | changes | sea change | bold changes Änderung {f}; Abänderung {f}; Novellierung | Änderungen {pl}; Abänderungen {pl}; Novellierungen {pl} | vereinfachte Änderung {f} :: amendment | amendments | simplified amendment Änderung {f}; Durchsicht {f}; Redigieren {n}; Revision {f} | Änderungen {pl}; Durchsichten {pl}; Revisionen {pl} :: revision | revisions Änderung {f}; Korrektur {f} | Änderungen {pl}; Korrekturen {pl} :: erratum | errata Änderungen {pl} :: edits Änderungsanforderung {f} :: change request Änderungsantrag {m} | Änderungsanträge {pl} :: change application | change applications Änderungsart {f} | Änderungsarten {pl} :: alteration type | alteration types Änderungsauftrag {m} | Änderungsaufträge {pl} :: change order | change orders Änderungsauftragsfolgeblatt {n} | Änderungsauftragsfolgeblätter {pl} :: change order attachment sheet | change order attachment sheets Änderungsaufzeichnung {f} | Änderungsaufzeichnungen {pl} :: change recording | change recordings Änderungsband {n} :: amendment tape Änderungsbeleg {m} | Änderungsbelege {pl} :: change document; change voucher | change documents; change vouchers Änderungscode {m} :: alteration code Änderungsdatei {f}; Fortschreibungsdatei {f} | Änderungsdateien {pl}; Fortschreibungsdateien {pl} :: amendment file | amendment files Änderungsdatum {n} :: alteration date Änderungsdatum {n} :: amendment date Änderungsdienst {m} | Änderungsdienste {pl} :: change service | change services Änderungsdienst {m} :: updating service Änderungsdienstprogramm {n} :: change utility Änderungsgenehmigung {f} | Änderungsgenehmigungen {pl} :: change authorization [eAm.]; change authorisation [Br.] | change authorizations; change authorisations Änderungsgenehmigungsentwurf {m} | Änderungsgenehmigungsentwürfe {pl} :: change authorization draft [eAm.]; change authorisation draft [Br.] | change authorization drafts; change authorisation drafts Änderungsgeschichte {f} :: change history Änderungsgrund {m} | Änderungsgründe {pl} :: reason for changes | reasons for changes Änderungsindex {m} :: amendment index Änderungskennzeichen {n} :: change code Änderungslauf {m} :: update run Änderungsmitteilung {f}; Änderungsnotiz {f}; Änderungsinformation {f} | Änderungsmitteilungen {pl}; Änderungsnotizen {pl}; Änderungsinformationen {pl} :: notification of change; change notice; change information | notifications of change; change notices; change information Änderungspaket {n} | Änderungspakete {pl} :: modification package | modification packages Änderungsprogrammierer {m} :: amendment programmer Änderungsprotokoll {n} :: activity log Änderungsprotokoll {n} :: amendment log Änderungsrate {f} :: alteration rate; rate of change Änderungssatz {m} :: transaction record Änderungssatz {m}; Transaktionssatz {m} :: amendment record Änderungssensibilität {f} :: responsiveness Änderungsstand {m} :: state of revision Änderungsverfahren {n} | vereinfachtes Änderungsverfahren :: revision procedure; amendment procedure | simplified amendment procedure Änderungsvermerk {m} :: revision mark Änderungsverwaltung {f} :: change management Änderungsvorbehalt {m} :: subject to alterations (reservation of right) Änderungsvorschlag {m} | Änderungsvorschläge {pl} :: proposal for modification | proposals for modification Änderungswunsch {m} | Änderungswünsche {pl} :: change request | change requests Änderungszeile {f} | Änderungszeilen {pl} :: alteration line | alteration lines Änderungszeit {f} :: alteration time Änderungszyklus {m} | Änderungszyklen {pl} :: updating cycle | updating cycles Ängstlichkeit {f} | Ängstlichkeiten {pl} :: anxiety | anxieties Ängstlichkeit {f} :: anxiousness Ängstlichkeit {f} :: timidness Äon {m}; sehr langer Zeitraum; Weltalter {n} :: aeon; eon Äquator {m} [geogr.] :: equator Äquatortaufe {f} :: crossing-the-line ceremony; line-crossing ceremony Äquilibrierung {f} [math.] :: equilibration Äquilibrist {m}; Equilibrist {m}; Gleichgewichtsartist {m}; Akrobat {m} | Äquilibristen {pl}; Equilibristen {pl}; Gleichgewichtsartisten {pl}; Akrobaten {pl} :: equilibrist | equilibrists Äquinoktium {n}; Tagundnachtgleiche {f} [astron.] | Frühjahrs-Tagundnachtgleiche {f} | Herbst-Tagundnachtgleiche {f} :: equinox | vernal equinox | autumnal equinox Äquivalent {n}; Entsprechung {f} (für) :: equivalent (for; of) Äquivalenthöhe {f}; Maßstabhöhe {f} (Raumfahrt) :: scale height (aerospace) Äquivalenz {f} :: equivalence Äquivalenz {f} [math.] :: equivalence Äquivalenzklasse {f} [math.] | Äquivalenzklassen {pl} :: equivalence class | equivalence classes Äquivalenzprüfung {f} | Äquivalenzprüfungen {pl} :: equivalence test | equivalence tests Äquivalenzrelation {f} [math.] | Äquivalenzrelationen {pl} :: equivalence relation | equivalence relations Äquivalenztypen {pl} :: equivalent types Ärger {m} :: anger Ärger {m}; Sorge {f} :: worry Ärger {m}; Sorge {f}; Zoff {m} [ugs.] | Ärger bekommen; Zoff bekommen [ugs.] | Ärger machen | Ärger suchen | Damit handelst du dir nur Ärger ein. | Willst du Ärger haben? :: trouble | to run into trouble | to make trouble | to look for trouble | That's asking for trouble | Are you looking for trouble? Ärger {m} :: aggravation [coll.] Ärger {m} :: dander Ärger {m}; Verdruss {m} | voll Verdruss sein :: fret | to be in a fret Ärger {m} :: irritation Ärger {m} :: vexation Ärger {m}; Schwierigkeiten {pl} | Wie ärgerlich! :: bother | Bother! Ärgerlichkeit {f} :: peskiness Ärgernis {n}; Plage {f}; Missstand {m} | Ärgernisse {pl}; Plagen {pl}; Missstände {pl} | öffentliches Ärgernis :: nuisance | nuisances | public nuisance Ärgernis {n}; Stein {m} des Anstoßes [übtr.] :: irritant Ärgernis {n} :: pain in the ass; pain in the neck [coll.] [Am.] Ärgernis {n} :: irk Ärmel {m} | Ärmel {pl} | mit Ärmeln :: sleeve | sleeves | sleeved Ärmel {m} :: arm Ärmelkanaltunnel {m} :: English Channel tunnel (Chunnel) Ärmelschoner {m} | Ärmelschoner {pl} :: protective sleeve | protective sleeves Ärmelspange {f} [textil.] | Ärmelspangen {pl} :: sleeve tab | sleeve tabs Adyton {n} (abgeschlossener Raum in griechischen Tempeln) :: adyton Aerobic {f}; rhythmische Gymnastik [sport] :: aerobics Aerobicstunden {pl} :: aerobics classes Aerodynamik {f} :: aerodynamics Aerophagie {f}; Luftschlucken {n} [med.] :: aerophagy; air swallowing Aerosol {n} :: aerosol Äsche {f} [zool.] | Äschen {pl} :: grayling | graylings Äschenregion {f} :: grayling region Ästhet {m}; Ästhetin {f}; Schöngeist {m} | Ästheten {pl}; Ästhetinnen {pl}; Schöngeister {pl} :: aesthete; esthete | aesthetes; esthetes Ästhetik {f} :: aesthetic; aesthetics [Br.]; esthetic [eAm.] Ästuar {m}; Trichtermündung {f} eines Flusses [geogr.] :: estuary; tidal river Äther {n} [chem.] :: ether; aether Ätherwellen {pl}; Äther {m} | über den Äther :: airwaves {pl}; air | over the air Äthyl {n} | Äthyle {pl} :: ethyl | ethyls Ätiologie {f}; Lehre von den Ursachen der Krankheit [med.] :: aetiology; etiology Ätzanlage {f} :: etching equipment Ätzbad {n} :: etch bath Ätzbarriere {f} :: etching barrier Ätzbild {n} | Ätzbilder {pl} :: etching figure | etching figures Ätzbrand {m} :: pre-etch bake Ätzdauer {f} :: etching period; etch time Ätzdruck {m} [textil.] :: discharge Ätzgaszuführung {f} :: etch gas supply Ätzgeschwindigkeit {f} :: etch rate Ätzgraben {m} :: etched trench Ätzgrube {f} | Ätzgruben {pl} :: etch pit | etch pits Ätzhügel {m} :: hillock Ätzkali {n} [chem.] :: potassium hydroxide Ätzkali {n} [chem.] :: caustic potash Ätzkalk {m}; ungelöschter Kalk :: quicklime; caustic lime Ätzkammer {f} | Ätzkammern {pl} :: etching chamber | etching chambers Ätzkurve {f} | Ätzkurven {pl} :: etching curve | etching curves Ätzlösung {f} :: etching solution; pickling solution Ätzmaske {f} | Ätzmasken {pl} :: etching mask | etching masks Ätzmaß {n} :: etch critical dimension Ätzmittel {n}; Kaustikum {n} :: caustic; cautery; pyrotic agent; etchant Ätznatron {n}; kaustisches Soda :: caustic soda; sodium hydroxide Ätzschichtrest {m} :: etching residue Ätzsperrschicht {f} | Ätzsperrschichten {pl} :: etch barrier | etch barriers Ätzstrukturauflösung {f} :: etch pattern resolution Ätztechnik {f} :: etching technology Ätztiefe {f} :: etching depth Ätzverfahren {n} :: etching technique Ätzwiderstand {m} | Ätzwiderstände {pl} :: etching resistance | etching resistances Ätzübergang {m} | Ätzübergänge {pl} :: etching transition | etching transitions Ätzung {f} | Ätzungen {pl} :: etching | etchings Ätzzeit-Ende {n} :: end of etching Äußere {n}; Außenseite {f} | Außenseiten {pl} | an der Außenseite befindlich :: outside | outsides | peripheral Äußerlichkeit {f} :: outwardness zum Äußersten treiben; zum Letzten treiben :: to carry to an extreme wenn es zum Äußersten kommt; wenn es zum Schlimmsten kommt :: when it comes to the pinch Äußerung {f} :: pronouncement (sprachliche) Äußerung {f}; Worte {pl} | Äußerungen {pl} | etw. zum Ausdruck bringen :: utterance | utterances | to give utterance to sth. Äußerung {f}; Vorbringen {n} (einer Meinung) :: ventilation (of an opinion) Äußerung {f} | Äußerungen {pl} :: uttering | utterings Affäre {f}; Skandal {m} | Affären {pl}; Skandale {pl} :: affair | affairs Affäre {f}; Liaison {f}; Verhältnis {n}; Liebschaft {f} | eine Affäre mit jdm. haben :: affair | to have an involvement with sb.; to have a fling with sb. Affe {m}; Menschenaffe {m} [zool.] | Affen {pl}; Menschenaffen {pl} | Menschenäffin {f} :: ape | apes | female ape; she-ape Affe {m} [zool.] | Affen {pl} :: monkey; simian | monkeys Affenweibchen {n}; Äffin {f} | Affenweibchen {pl}; Äffinnen {pl} :: female monkey; she-monkey | female monkeys; she-monkeys Affekt {m} | im Affekt handeln :: emotion; affect | to act in the heat of the moment Affekterkennung {f} [psych.] | mimische Affekterkennung | elektronische Affekterkennung [comp.] :: affect recognition | facial affect recognition | affective computing Affekthandlung {f} :: emotional act; act committed under the influence of emotion Affektiertheit {f}; Verstellung {f} :: affectation Affektiertheit {f} :: artificialness Affektiertheit {f}; Ziererei {f}; Pretiosität {f}; Preziosität {f} [alt] :: preciosity Affektion {f} [med.] :: affection Affenbrotbaum {m} [bot.] | Affenbrotbäume {pl} :: baobab | baobabs Affenhaus {n} (im Zoo) | Affenhäuser {pl} :: ape house | ape houses Affenliebe {f} :: doting love Affenmensch {m} [ugs.] :: apeman Affenschande {f} :: crying shame; beastly shame Affentempo {n}; Affenzahn {m} [ugs.] | mit einem Affentempo :: breakneck speed [coll.] | at breakneck speed Affentheater {n} [ugs.] :: crazy business Affigkeit {f} :: foppishness Affodill {m} [bot.] | Weißer Affodill :: asphodel | white asphodel Affodillgewächse {pl} [bot.] :: asphodelaceae; asphodels Affordanz {f} [psych.] :: affordance Afrikanischer Messerfisch {m} (Xenomystus nigri) [zool.] :: African knife fish Afrikanistik {f} :: African studies Afroamerikaner {m}; Afroamerikanerin {f} | Afroamerikaner {pl}; Afroamerikanerinnen {pl} :: African-American | African-Americans Affrikat {m}; Verschluss- und Reibelaut {m} [ling.] | Affrikaten {pl}; Verschluss- und Reibelaute {pl} :: affricate | affricates Afrodeutsche {m,f}; Afrodeutscher | Afrodeutschen {pl}; Afrodeutsche :: Afro-German | Afro-Germans After {m}; Anus {m} [anat.] :: anus Afterflosse {f} :: anal fin Agalaktie {f}; Fehlen der Milchproduktion in der Stillzeit [med.] :: agalactia Agar {n}; Agar-Agar {n} [biol.] :: agar; nutrient agar Agave {f} [bot.] | Agaven {pl} :: agave | agaves Agens {n} | Agenzien {pl} :: agent | agents Agens {n} [phys.] :: medium Agent {m} | Agenten {pl} :: agent | agents Agentur {f} | Agenturen {pl}; Vermittlungen {pl} :: agency | agencies Agenturbericht {m}; Agenturmeldung {f} | Agenturberichte {pl}; Agenturmeldungen {pl} :: agency report | agency reports Agenturbriefing {n} :: agency-briefing Agenturgebühr {f} | Agenturgebühren {pl} :: agency fee | agency fees Agenturgeschäft {n} :: agency business Agenturrecht {n} :: agency law Agenturvergütung {f} :: agency commission Agenturvertreter {m} :: agency representative Agenturwaren {pl} :: agency goods Agenzien {pl} :: stressors Agflation {f}; vom Agrarsektor ausgehende Inflation :: agflation Aggravation {f}; Verschlimmerung {f}; Verschärfung {f}; Erschwerung {f} :: aggravation Aggregat {n} [techn.] :: unit Aggregat {n} | Aggregate {pl} | hydraulisches Aggregat | poliertes Aggregat :: aggregate | aggregates | hydraulic aggregate | polished aggregate Aggregat {n} :: equipment set; set of machines Aggregatnummer {f} :: aggregate number Aggregation {f}; Zusammenballung {f} :: aggregation Aggregationsnetz {n} [telco.] | Aggregationsnetze {pl} :: aggregation network | aggregation networks Aggregattafel {f} | Aggregattafeln {pl} :: aggregate table | aggregate tables Aggregatzustand {m} | Aggregatzustände {pl} | fester Aggregatzustand | Aggregatzustand: flüssig | im gasförmigen Aggregatzustand :: state; aggregate state; state of matter; phase of matter | states; aggregate states; states of matter; phases of matter | solid condition; solid state of aggregation; solid state | condition of aggregation: liquid | in the gaseous state Aggression {f}; Angriff {m}; Überfall {m} | Aggressionen {pl}; Angriffe {pl}; Überfälle {pl} | offene Aggression | verdeckte Aggression :: aggression | aggressions | overt aggression | covert aggression Aggressionsakt {m} :: act of aggression Aggressionskrieg {m} | Aggressionskriege {pl} :: war of aggression | wars of aggression Aggressionsneigung {f} :: inclination to aggression Aggressionstheorie {f} :: theory of aggression; aggression theory Aggressionstrieb {m} :: aggressive instinct; aggression drive Aggressionsverhalten {n} :: aggressive behaviour Aggressivität {f}; Bissigkeit {f}; Schärfe {f} :: acrimony Aggressivität {f}; Angriffslust {f} :: aggressiveness Agility {f} (Hundesportart) :: agility Agio {m}; Aufgeld {n}; Aufpreis {m} [fin.] :: agio; agiotage; premium Agitation {f}; motorische Unruhe {f} [med.] :: agitation Agitation {f} :: agitation Agitator {m}; Agitatorin {f} | Agitatoren {pl}; Agitatorinnen {pl} :: agitator | agitators Agitprop {m}; propagandistische Kunst {f} :: agitprop Agitproptheater {n} | Agitproptheater {pl} :: agitprop theatre | agitprop theatres Agnosie {f}; Nichtwissen {n} :: agnosia; state of not knowing Agnostiker {m}; Agnostikerin {f} | Agnostiker {pl}; Agnostikerinnen {pl} :: agnostic | agnostics Agnostizismus {m} [phil.] :: agnosticism Agonie {f} :: throe Agonist {m}; Muskel, der eine entgegengesetzte Bewegung ausführt [anat.] | Agonisten {pl} :: agonist | agonists Agoraphobie {f}; Angst vor weiten Räumen; Platzangst {f} [psych.] :: agoraphobia Agrar... :: agrarian Agrarabschöpfung {f} :: agricultural levy Agrarerzeugnis {n} | Agrarerzeugnisse {pl} :: agricultural product | agricultural products Agraffiermaschine {f}; Verdrahtungsmaschine {f} (für Sektflaschen) | Agraffiermaschinen {pl}; Verdrahtungsmaschinen {pl} :: wire-hooding machine (for sparkling wine bottles) | wire-hooding machines Agraphie {f}; Schreibunfähigkeit {f} [med.] :: agraphia Agrarexport {m} | Agrarexporte {pl} :: agricultural export; agri export | agricultural exports; agri exports Agrargenossenschaft {f} [agr.] | Agrargenossenschaften {pl} :: agricultural cooperative | agricultural cooperatives Agrargesellschaft {f} | Agrargesellschaften {pl} :: agrarian society | agrarian societies Agrargesetzgebung {f} :: agrarian legislation Agrarimport {m} | Agrarimporte {pl} :: agricultural import | agricultural imports Agrarindustrie {f} :: agribusiness Agrarkapitalismus {m} :: agrarian capitalism Agrarkredit {m} :: agricultural credit Agrarland {n} | Agrarländer {pl} :: agrarian country | agrarian countries Agrarlandschaft {f} :: agricultural landscape Agrarmarkt {m} | Agrarmärkte {pl} :: agricultural commodity market; farm products market | agricultural commodity markets; farm products markets Agrarökologie {f} :: agricultural ecology; agroecology Agrarpolitik {f} | Gemeinsame Agrarpolitik /GAP/ :: agricultural policy | Common Agricultural Policy /CAP/ Agrarpreis {pl} | Agrarpreise {pl} :: agricultural price | agricultural prices Agrarproduktion {f} :: agricultural production Agrarreform {f} | Agrarreformen {pl} :: agrarian reform | agrarian reforms Agrarrevolution {f} | Agrarrevolutionen {pl} :: green revolution | green revolutions Agrarstaat {m} | Agrarstaaten {pl} :: agrarian state | agrarian states Agrarstatistik {f} :: agricultural statistics Agrarstruktur {f} :: agrarian structure Agrarstruktur {f} | Verbesserung {f} der Agrarstruktur :: agricultural structure | improvement of agricultural structure Agrarsubvention {f} | Agrarsubventionen {pl} :: agricultural aid; aid to farmers | agricultural aids; aids to farmers Agrarüberschüsse {pl} :: agricultural surplus Agrarverordnung {f} :: agricultural regulation Agrarwissenschaft {f} :: agricultural economics Agrarwissenschaftler {m}; Agrarwissenschaftlerin {f} | Agrarwissenschaftler {pl}; Agrarwissenschaftlerinnen {pl} :: agronomist | agronomists Agrarwissenschaft {f} :: agronomy Agrarzoll {m} | Agrarzölle {pl} :: agricultural duty | agricultural duties Agrobiotechnologie {f} :: agri-biotech Agrochemikalien {pl} [agr.] :: agrochemicals Agrohydrologie {f} :: agrohydrology Agronom {m}; Agronomin {f}; Diplomlandwirt {m} [agr.] | Agronomen {pl}; Agronominnen {pl}; Diplomlandwirte {pl} :: agronomist | agronomists Agromanie {f}; (krankhafter) Einsamkeitsdrang {m}; Einsamkeitstrieb {m} [med.] :: agromania Agronomie {f}; Ackerbaukunde {f} [agr.] :: agronomics Aguti {n} [zool.] | Agutis {pl} :: agouti | agoutis Ahle {f}; Pfriem {m} | Ahlen {pl} :: awl; pricker | awls; prickers Aha-Erlebnis {n} :: aha-experience; sudden insight Ahle {f} :: bodkin Ahn {m}; Vorfahre {m} | Ahnen {pl}; Voreltern {pl} :: forefather | forefathers Ahndung {f} :: revenge die rigorose Ahndung von Verstößen :: zero tolerance policy Ahnenbild {n} | Ahnenbilder {pl} :: ancestral portrait | ancestral portraits Ahnenforschung {f} :: genealogical research Ahnenkult {m}; Ahnenverehrung {f} :: ancestor worship Ahnenpass {m} [hist.] :: ancestor passport; proof of ancestry Ahnentafel {f}; Stammbaum {m} :: pedigree Ahnfrau {f} | Ahnfrauen {pl} :: ancestress | ancestresses Ahnfrau {f} | Ahnfrauen {pl} :: beldam | beldams Ahnung {f} :: intuitiveness Ahnung {f}; Vorahnung {f}; Besorgnis {f}; Befürchtung {f}; Furcht {f}; Bangigkeit {f} :: apprehension Ahnung {f} | Ich habe keine Ahnung. | nicht die leiseste Ahnung haben von | Ich habe den Verdacht, dass ... | keine Ahnung von ... | keine Ahnung | Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte? :: notion | I have no idea. | not to have the vaguest/slightest notion of | I have a notion that ... | no concept of ... | no savvy | Have you any idea where he could be?; Have you an idea where he could be? Ahnungslosigkeit {f} :: cluelessness Ahorn {m} [bot.] | Ahorne {pl} :: maple | maples Ahornblatt {n} | Ahornblätter {pl} :: maple leaf | maple leaves Ahornholz {n} :: maplewood Ahoi! [interj.] | Schiff ahoi! :: Ahoy! [interj.] | Ship ahoy! Ahorn... :: acer Ahornsirup {m} [cook.] :: maple syrup Ahornzucker {m} [cook.] :: maple sugar Ahornsirupkrankheit {f}; Leuzinose {f} [med.] :: maple syrup urine disease /MSUD/ Ähre {f} (Getreide) | Ähren {pl} :: ear | ears Ähre {f} (Gras) | Ähren {pl} :: head | heads Ähre {f} :: spike Ährenfisch {m}; Streifenfisch {m} [zool.] | Ährenfische {pl}; Streifenfische {pl} :: Silverside; Sand smelt | Silversides; Sand smelts Ährenkranz {m} | Ährenkränze {pl} :: garland of corn | garlands of corn Aids {n} [med.] | Aids-assozierte opportunistische Infektionen und Koinfektionen :: AIDS; Aids (acquired immune deficiency syndrome) | AIDS-associated opportunistic infections, co-infections, and malignancies Aids-Infizierte {m,f}; Aids-Infizierter [med.] :: person with AIDS /PWA/ Ailurophobie {f}; Angst vor Katzen :: ailurophobia Airbag {m}; Prallkissen {n}; Luftkissen {n}; Prallsack {m}; Schutzkissen {n} [auto] | Airbags {pl} | Fahrer-Airbag | Beifahrer-Airbag :: airbag; Air Cushion Restraint System /ACRS/; Supplemental Inflatable Restraint /SIR/; Supplemental Restraint System /SRS/ | airbags | drivers' airbag | passengers' airbag Airbag-Abdeckung {f} [auto] :: airbag cover Airbag-Kontrollleuchte {f} [auto] :: airbag warning light Airbag-Modul {n} [auto] :: airbag module Airbag-Steuergerät {n} [auto] :: airbag computer Airbus {m} :: airbus Ajamalin {n} [pharm.] :: ajamaline Ajowan-Kümmel {m} [cook.] :: ajwain; Ajowan caraway; carom seed; thymol seed Aka {m} :: aka Akademie {f}; Hochschule {f}; höhere Lehranstalt {f} [stud.] | Akademien {pl}; Hochschulen {pl}; höhere Lehranstalten | Akademie der Künste (in Großbritannien) | Akademie der Wissenschaft | Akademie für Schauspielkunst | höhere technische Lehranstalten :: academy | academies | Royal Academy of Arts [Br.] | academy of sciences | academy of drama | higher technical college Akademie {f}; Alma mater {f} :: academe Akademieschrift {f} :: academic publication Akademiker {m}; Akademikerin {f} | Akademiker {pl}; Akademikerinnen {pl} :: university graduate; academic | university graduates; academics Akademikerarbeitslosigkeit {f} :: graduate unemployment; unemployment amongst graduates Akarizid {n} | Akarizide {pl} :: miticide; acaricide | miticides; acaricides Akathisie {f}; dauernde Bewegungsunruhe {f} [med.] :: akathisia Akazie {f} [bot.] (Laubbaum) :: acacia; wattle [Austr.] Akazienzweig {m} | Akazienzweige {pl} :: acacia sprig | acacia sprigs Akelei {f} [bot.] :: columbine; aquilegia; aquilege Akinese {f}; Akinesie {f}; Unbeweglichkeit {f}; Bewegungsarmut {f}; Bewegungshemmung {f} [med.] :: akinesia Akklimatisierung {f} :: acclimatization [eAm.]; acclimatisation [Br.]; acclimation Akkommodation {f}; Anpassung {f} [med.] :: accommodation Akkomodationskoeffizient {m} :: accommodation coefficient Akkord {m} | Akkorde {pl} | den richtigen Ton treffen :: chord | chords | to strike the right chord Akkordarbeit {f} :: job-work Akkordarbeit {f}; Akkord {m}; Stückakkord {m} | nach Stück bezahlt werden :: piece-rate work; piecework | to do piecework Akkordarbeiter {m}; Stückarbeiter {m} :: pieceworker Akkordeon {n}; Ziehharmonika {f} [mus.] | Akkordeons {pl}; Ziehharmonikas {pl} :: accordion | accordions Akkordausgleich {m} :: timeworkers' bonus Akkordeonspieler {m}; Akkordeonspielerin {f} [mus.] | Akkordeonspieler {pl}; Akkordeonspielerinnen {pl} :: accordionist | accordionists Akkordfestsetzung {f} :: rate fixing Akkordlohn {m}; Stücklohn {m} :: piecework wage; piecework rate; piece rate Akkordrichtsatz {m} :: basic piece work rate Akkordsatz {m} | knapper Akkordsatz :: job rate | tight piece rate; tight rate Akkordzeit {f} :: allowed time Akkordzither {f} [mus.] | Akkordzithern {pl} :: autoharp | autoharps Akkreditierung {f} (eines Botschafters) :: accreditation (of an ambassador) Akkreditierung {f}; Beglaubigung {f} :: accreditation; accrediting Akkuladeschaltung {f} :: charging circuit Akkulturation {f}; Kulturanpassung {f} :: acculturation Akkumulation {f} | Akkumulation des Kapitals | ursprüngliche Akkumulation :: accumulation | capital accumulation | primary accumulation; original accumulation Akkumulationsquote {f} :: rate of accumulation Akkumulationstheorie {f} :: accumulation theory Akkumulator {m}; Akku {m} [electr.] | Akkumulatoren {pl}; Akkus {pl} | alkalischer Akkumulator :: accumulator; battery; power pack; rechargeable battery | accumulators; batteries; power packs; rechargeable batteries | alkaline storage battery Akkumulator {m}; Register {n} zur Ergebnisaufnahme [comp.] :: accumulator Akkumulatorfahrzeug {n} :: accumulator vehicle Akkumulatorinhalt {m} :: accumulator contents Akkumulatorkasten {f} :: accumulator box Akkumulatorladung {f} :: accumulator charge Akkumulatorleistungsanzeige {f} :: accumulator capacity indicator Akkumulatorrechner {m} :: accumulator computer Akkumulatorsäure {f} :: electrolyte; battery acid Akkumulatorzelle {f} :: accumulator cell Akkumulierungsfeld {n} :: accumulation field Akkusativ {m}; vierter Fall [gramm.] :: accusative Akkusativobjekt {n} [gramm.] :: direct object Akne {f} [med.] :: acne Akontozahlung {f} :: payment on account Akosmismus {m} [phil.] :: acosmism Akquisition {f} :: getting Akquirierung {f} :: acquisition Akquisition {f}; Übernahme {f}; Aufkauf {m}; Kauf {m}; Erwerb {m}; Akquise {f} [fin.] | Akquisitionen {pl}; Übernahmen {pl}; Aufkäufe {pl}; Käufe {pl}; Erwerbe {pl}; Akquisen {pl} :: acquisition | acquisitions Akratotherme {f} :: acratotherm Akren {pl}; äußerste Teile eine Organismus [anat.] :: acren Akribie {f} :: meticulousness Akrobat {m}; Akrobatin {f} | Akrobaten {pl}; Akrobatinnen {pl} :: acrobat | acrobats Akrobatik {f} :: acrobatics Akrolein {n} [chem.] :: acrolein Akromegalie {f} [med.] :: acromegaly Akromionplastik {f} [med.] :: acromioplasty Akronym {n}; Abkürzung {f}; Initialwort {f} | Akronyme {pl}; Abkürzungen {pl}; Initialwörter {pl} :: acronym | acronyms Akropolis {f} :: acropolis Akt {m}; Aufzug {m} (Theater) :: act Akt {m} (Kunst) :: nude Akte {f}; Akt {m} [Ös.] | Akten {f} | etw. zu den Akten legen | etw. auf Akte halten; etw. evident halten [Ös.]; etw. in Evidenz halten [Ös.] | Holen Sie mir die Akte / den Akt [Ös.]. :: file; record | files; records | to put sth. on file; to file sth. away | to keep sth. on file | Get me the file. Akten {pl}; Urkunden {pl} :: documents Aktenauflage {f} [Schw.]; Möglichkeit zur (allgemeinen) Akteneinsicht :: (public) access to the file Aktenberg {m} | Aktenberge {pl} :: mountain of files | mountains of files Aktendeckel {m} | Aktendeckel {pl}; Faltprospekte {pl} :: folder | folders Aktenablage {f} :: filing; filing cabinet Aktendeckelkarton {m} :: cardboard for folders; dossier cover Akteneinsicht {f} :: inspection of files Aktenfahne {f}; Aktenschwanz {m}; Trennblatt {n} | Aktenfahnen {pl}; Aktenschwänze {pl}; Trennblätter {pl} :: file divider | file dividers Aktenförderbahn {f} :: telpher Aktenklammer {f} | Aktenklammer {pl} :: paper clip | paper clips Aktennotiz {f}; Aktenvermerk {m} :: memorandum for file; note for the files Aktennotiz {f} mit Festlegung der Aktionspunkte :: action memo Aktenordner {m} | Aktenordner {pl} :: file [Br.]; ring binder | files; ring binders Aktenpapier {n}; Urkundenpapier {n} :: deed paper Aktenschrank {m} | Aktenschränke {pl} :: filing cabinet | filing cabinets Aktenregal {n} | Aktenregale {pl} :: filing shelf | filing shelves Aktenstapel {m} | Aktenstapel {pl} :: pile of documents; stack of documents | piles of documents; stacks of documents Aktentasche {f} | Aktentaschen {pl} :: brief case; briefcase | brief cases; briefcases Aktentasche {f}; Aktenkoffer {m} | Aktentaschen {pl}; Aktenkoffer {pl} :: attache case | attache cases Aktenteil {m} :: part of a file Aktenvermerk {m} | Aktenvermerken {pl} :: memo; note | memos; notes Aktenvernichter {m}; Reißwolf {m} | Aktenvernichter {pl}; Reißwölfe {pl} :: shredder; shredding machine | shredders; shredding machines Aktenzeichen {n}; Aktenzahl {f} /Az./ [adm.] | Aktenzeichen {pl} :: file number | file numbers Aktenzeichen {n} (im Schriftverkehr) | das Aktenzeichen angeben :: reference (in correspondence) | to use / quote reference Aktenzeichner {m} :: applicant for shares Akteur {m}; Akteurin {f} | Akteure {pl}; Akteurinnen {pl} :: participant; protagonist | participants; protagonists Akteur {m} :: actor Aktfotografie {f} :: nude photography Aktfotografie {f} (Bild) | Aktfotografien {pl} :: nude photograph | nude photographs Aktie {f} | Aktien {pl} | eigene Aktien; Vorratsaktien {pl} | Aktien und Anleihen kaufen und verkaufen | Aktien besitzen | Aktien umsetzen | eine Aktie sperren | Aktien aufteilen | Aktien zeichnen | Aktien zuteilen | gesperrte Aktien | Aktien auf dem Markt abstoßen | sichere Aktien mit hoher Dividende | stark schwankende Aktien | eingebüßte Aktien | enorme Nachfrage nach Aktien | stimmberechtigte Aktie | noch nicht emittierte Aktien | Aktien von produzierenden Firmen | Aktien der Elektronikindustrie | Aktien der Gummiindustrie | Aktien der Maschinenbauindustrie | Aktien der Nahrungsmittelindustrie | Aktien der Schiffsbauindustrie | Aktien für die Direktoren | Aktien mit garantierter Dividende | Aktien von Versicherungsgesellschaften :: share [Br.]; stock [Am.] | shares; stocks | own shares [Br.]; treasury stock | to trade in stocks and bonds | to hold shares | to trade stocks | to stop a stock | to split stocks; to split shares | to subscribe for shares | to allot shares | stopped stock | to unload stocks on the market | widow-and-orphan stock | yo-yo stock | forfeited shares | run on stocks | voting stock | unissued stock [Am.]; unissued shares 1 | smokestack stocks | electronics shares | rubber shares | engineering shares | foods shares | shipbuilding shares | management shares | debenture stock | insurance shares Aktien- und Kursindizes {pl} :: stock indexes and averages Aktienanleihe {f} [fin.] | Aktienanleihen {pl} :: reverse convertible bond | reverse convertible bonds Aktienanpassungsprinzip {n} :: stock adjustment principle Aktienausgabe {f}; Emission {f}; Effektenemission {f} | Aktienausgaben {pl}; Emissionen {pl}; Effektenemissionen {pl} | erste Emission :: issue | issues | first issue Auflegen {n}; Auflegung {f} (einer Anleihe); Ausstellen {n} [fin.] | öffentliche Auflegung :: issue | public offering Auflegen {n} :: laying Aktienbesitz {m} :: share holdings; stockholding Aktienbestand {m}; Aktienportefeuille {n} :: stock portfolio [Am.]; share portfolio [Br.] Aktienbank {f} | Aktienbanken {pl} :: joint stock bank | joint stock banks Aktienbezugsrecht {n} :: stock purchase warrant; stock option right Aktienemission {f} [fin.] | Aktienemissionen {pl} :: stock issue | stock issues Aktienfonds {m} [fin.] :: equity fund Aktiengesellschaft {f} /AG/ [econ.] | Aktiengesellschaften {pl} :: stock corporation; Corp. (stock); incorporated company [Am.] | stock corporations Aktiengesellschaft {f} /AG/ [econ.] :: public limited company /PLC/ [Br.] Aktiengesetz {n} [jur.] :: Public Companies Act Aktienhändler {m}; Aktienhändlerin {f} | Aktienhändler {pl}; Aktienhändlerinnen {pl} :: stock trader | stock traders Aktienhandel {m}; Effektenhandel {m} :: stock trading Aktieninhaber {m}; Hauptaktionär {m} | Aktieninhaber {pl}; Hauptaktionäre {pl} :: shareholder | shareholders Aktienindex {m}; Börsenindex {m} :: share index [Br.]; stock index [Am.] Aktienkapital {n} | nicht ausgegebenes Aktienkapital :: capital stock; joint stock | unissued capital stock Aktienkapital {n} :: share capital Aktienkurs {m} | höherer Aktienkurs als vorher | niedrigerer Aktienkurs als vorher :: share price; stock price [Am.] | uptick | downtick Aktienmarkt {m}; Effektenmarkt {m} :: stock market; equities market Aktienmehrheit {f} | Besitzer der Aktienmehrheit :: majority of shares | majority stockholder Aktiennotierung {f} [fin.] | Aktiennotierungen {pl} :: stock quotation | stock quotations Aktienoption {f} | eine Aktienoption verkaufen :: stock option | to write a stock option Aktienoptionsplan {m} [fin.] | Aktienoptionspläne {pl} :: stock option plan | stock option plans Aktienoptionsplan {m}; Aktienbezugsplan {m} [fin.] | Aktienoptionspläne {pl}; Aktienbezugspläne {pl} :: stock purchase plan | stock purchase plans Aktienpaket {n} [fin.] | Aktienpakete {pl} :: equity stake | equity stakes Aktienpaket {n} :: parcel of shares Aktienpreisindex {m} :: share price index; stock price index Aktienquittung {f} | Aktienquittungen {pl} :: stock receipt | stock receipts Aktienrendite {f} [fin.] :: stock yield Aktienrückkauf {m} :: share buyback; buyback Aktienrecht {n} :: law on stock companies Aktienregister {n} :: stock record Aktienscheck {m} :: stock check [Am.]; stock cheque [Br.] Aktiensplit {m}; Aktienaufteilung {f} :: stock split Aktienstreubesitz {m} :: shares on the market Aktienübernahme {f} :: stock takeover Aktienübertragung {f} | Aktienübertragung ohne Namensnennung :: stock transfer | blank transfer Aktienverhältnis {n} :: stock ratio Aktienverzeichnis {n} :: stock register Aktienzeichnung {f} :: application for shares Aktienzertifikat {n}; Aktienurkunde {f} :: stock certificate [Am.]; share certificat [Br.] Aktienzertifikat {n} :: stock certificate Aktienzusammenlegung {f} :: stock splitdown Aktienzuteilung {f} :: stock allotment; allotment of shares Aktin {n} [biochem.] :: actin Aktinfilament {n} [biochem.] | Aktinfilamente {pl} :: actin filament | actin filaments Aktinograph {m} :: actinograph Aktion {f}; Handlung {f}; Wirkung {f} | Aktionen {pl}; Handlungen {pl}; Wirkungen {pl} | konzertierte Aktion :: action | actions | concerted action Aktion scharf {f}; scharfes Vorgehen {n} (gegen jdn.) | Die Polizei hat eine Aktion scharf gegen betrunkene Randalierer und unseriöse Lokalbesitzer gestartet :: crackdown (on sb.) | Police have launched a crackdown on drunken yobs and rogue licensees. Aktionär {m}; Aktionärin {f} | Aktionäre {pl}; Aktionärinnen {pl} :: shareholder; stockholder | shareholders; stockholders Aktionärsvereinigung {f} | Aktionärsvereinigungen {pl} :: association of shareholders | associations of shareholders Aktionismus {m} :: actionism Aktionsblock {m} | Aktionsblöcke {pl} :: action block | action blocks Aktionsdiagramm {n}; Maßnahmendiagramm {n} | Aktionsdiagramme {pl}; Maßnahmendiagramme {pl} :: action chart | action charts Aktionsforschung {f} :: action research Aktionsgemeinschaft {f}; Bürgerinitiative {f} | Aktionsgemeinschaften {pl}; Bürgerinitiativen {pl} :: action group | action groups Aktionsparameter {m} | Aktionsparameter {pl} :: action parameter | action parameters Aktionsgruppe {f}; Scharfmacher {m} [ugs.] innerhalb einer Partei oder Organisation :: ginger group Aktionskunst {f} :: performance art Aktionsmalerei {f} :: action painting Aktionsobjekt {n} :: object of operation; object of action Aktionsplanung {f} :: planning of action Aktionspotenzial {n}; Aktionspotential {n} [alt] :: action potential Aktionsprogramm {n}; Handlungsprogramm {n} | Aktionsprogramme {pl}; Handlungsprogramme {pl} :: action program; action programme [Br.] | action programs; action programmes Aktionspunkte {pl} :: action items Aktionsrad {n} | Aktionsräder {pl} :: impulse wheel | impulse wheels Aktionsradius {m} :: radius; radius of action /ROA/; sphere of action Aktiv {n}; Tatform {f} [gramm.] :: active Aktiva {pl}; Bilanzaktiva {pl}; Wirtschaftsgüter {pl} [fin.] | Aktiva und Passiva | sonstige Aktiva; sonstiges Vermögen | anrechnungsfähige Aktiva | mündelsichere Anlagen :: assets | assets and liabilities | other assets | admitted assets | squeaky-clean assets Aktivbilanz {f}; günstige Bilanz {f} [fin.] :: favourable balance Aktive {m,f}; Aktiver :: active participant Aktive {m,f}; Aktiver (in einer Organisation) :: full member (of an organization) Aktivierung {f}; Betätigung {f}; Anschaltung {f}; Einschaltung {f}; Start {m} | Aktivierungen {pl}; Betätigungen {pl}; Anschaltungen {pl}; Einschaltungen {pl}; Starts {pl} | Aktivierung der Geschäfte :: activation | activations | activation of trade Aktivierungsbeleg {m} | Aktivierungsbelege {pl} :: activation voucher | activation vouchers Aktivierungsbereich {m} am Bildschirm (für Mausklicks) [comp.] | Aktivierungsbereiche {pl} am Bildschirm :: screen hotspot; hotspot; hot spot | screen hotspots; hotspots; hot spots Aktivierungskennzeichen {n} | Aktivierungskennzeichen {pl} :: activation marker | activation markers Aktivierungsnummer {f} | Aktivierungsnummern {pl} :: activation number | activation numbers Aktivierungsschalter {m} | Aktivierungsschalter {pl} :: activation switch | activation switches Aktivismus {m} :: activism Aktivismus {m} :: activisms Aktivist {m}; Aktivistin {f} | Aktivisten {pl}; Aktivistinnen {pl} :: activist | activists Aktivität {f}; Umtrieb {m}; Rührigkeit {f} | Aktivitäten {pl}; Umtriebe {pl} | Auswertung von Aktivitäten :: activity | activities | evaluation of activities Aktivitätensteuerteil {m} :: activity request packet Aktivitätensteuerung {f} :: activity control Aktivitätsanalyse {f}; Prozessanalyse {f} | Aktivitätsanalysen {pl}; Prozessanalysen {pl} :: activity analysis | activity analyses Aktivitätsdauer {f} :: activity duration Aktivierungsenergie {f} :: activation energy Aktivitätskette {f} | Aktivitätsketten {pl} :: activity chain | activity chains Aktivitätskoeffizient {m} | Aktivitätskoeffizienten {pl} :: activity coefficient | activity coefficients Aktivitätsordnung {f} :: active life table Aktivitätsschub {m} :: splurge of activity Aktivitätsstrahl {m}; Prozessstrahl {m} | Aktivitätsstrahlen {pl}; Prozessstrahlen {pl} :: activity ray | activity rays Aktivposten {m} :: asset item Aktivsaldo {n}; aktive Handelsbilanz [fin.] :: active trade balance Aktivschlamm {m}; Belebungsschlamm {m} :: activated sludge Aktivseite {f} | Aktivseiten {pl} :: asset side | asset sides Aktivkohle {f} :: activated carbon; active carbon; activated charcoal Aktivkohlebehälter {m} :: activated carbon canister Aktivkohlefilter {m} | Aktivkohlefilter {pl} :: charcoal absorber; activated carbon filter | charcoal absorbers; activated carbon filters Aktivum {m}; Vermögenstitel {m} [fin.] | liquides Aktivum :: asset | liquid asset Aktivurlaub {m} :: activity holiday Aktivzinsen {pl} [fin.] :: interest receivable Aktmalerei {f} :: nude painting Aktor {m}; Effektor {m} [techn.] | Aktoren {pl}; Effektoren {pl} :: actuator; effector | actuators; effectors Aktstudie {f} | Aktstudien {pl} :: study from the nude | studies from the nude Aktualisierung {f} :: updating; update Aktualität {f} :: relevance to the current situation Aktualität {f} :: topicality Aktualität {f} :: up-to-dateness; currentness; currency Aktualwert {m} :: actual value Akupressur {f} [med.] :: acupressure Akupunktur {f} [med.] | Akupunkturen {pl} :: acupuncture | acupunctures Akustik {f} :: acoustics Akustikbaustein {m}; Akustikstein {m} | Akustikbausteine {pl}; Akustiksteine {pl} :: acoustic block | acoustic blocks Akustiker {m}; Akustikerin {f} | Akustiker {pl}; Akustikerinnen {pl} :: acoustician | acousticians Akustikkoppler {m} | Akustikkoppler {pl} :: acoustic coupler | acoustic couplers Akustikdecke {f} | Akustikdecken {pl} :: acoustic ceiling | acoustic ceilings Akustikplatte {f} | Akustikplatten {pl} :: acoustic board | acoustic boards Akustikputz {m} [constr.] :: sound-control plaster Akut {n}; Akut-Zeichen {n} :: acute accent Akutbett {n} [med.] | Akutbetten {pl} :: acute care bed | acute care beds Akutkranke {m,f}; Akutkranker | Akutkranken {pl}; Akutkranke :: acute patient | acute patients Akutkrankenhaus {n} | Akutkrankenhäuser {pl} :: hospital for acute cases | hospitals for acute cases Akutversorgung {f}; Akutkrankenversorgung {f} [med.] :: acute care Akzelerationsprinzip {n} :: acceleration principle Akzent {m} | Akzente {pl} | irischer Akzent | einen grausamen/furchtbaren Akzent haben :: accent | accents | Irish accent; brogue | to have an accent you could cut with a knife [coll.] Akzent {m}; Schlaglicht {n} | Akzente {pl}; Schlaglichter {pl} | ein Schlaglicht werfen auf | Poster setzen optische Akzente in kahlen Besprechungsräumen. :: highlight | highlights | to highlight | Posters provide visual highlights for bare meeting rooms. Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m} | Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl} | eigene Akzente setzen | Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen. | Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente. | Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch. | Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern. | Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund. | In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt. | Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen. | Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt. | Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert. :: emphasis | emphases | to add one's own emphases | I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things. | The projects, while similar, have different emphases. | The film has a different emphasis from the book. | Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children. | There is too much emphasis on research. | In Japan there is a lot of emphasis on politeness. | He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits. | We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice. | There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector. Akzentbuchstabe {m} | Akzentbuchstaben {pl} :: accent character | accent characters Akzentverschiebung {f} | Akzentverschiebungen {pl} :: shift of stress | shifts of stress An-/Aus-Schalter {m} :: power button Akzeptierbarkeit {f} :: acceptability Akzeptierung {f}; Akzeptanz {f} :: acceptance Akzept-Obligobuch {n} [fin.] :: acceptor's ledger Akzept {n}; Accept Order [econ.] :: accept order Akzeptabilität {f} :: acceptability Akzeptabilitätsbedingungen {pl} :: conditions of acceptability; acceptability conditions Akzeptanzforschung {f} [econ.] :: acceptance research Akzeptbank {f}; Wechselbank {f} :: acceptance house Akzeptkredit {m} | Akzeptkredite {pl} :: acceptance credit | acceptance credits Akzeptlimit {n} [fin.] :: acceptance credit line Akzeptmarkt {m} :: acceptance market Akzeptmeldung {f} [fin.] :: advice of acceptance Akzeptobligo {n} [fin.] :: accept liability Akzession {f} :: accession Akzession {f} :: acquisition Akzessionsjournal {n} :: accession book Akzidens {n}; Akzidenz {f} [phil.] :: accident Akzidenzdruck {m} :: job printing Al Kaida-Netzwerk {n} (Terrorismus) [pol.] :: Al-Qaeda network (terrorism) Alabaster {m} [min.] :: alabaster Alabasterkarton {m} :: alabaster cardboard Aland {m}; Orfe {f}; Nerfling {m} (Leuciscus idus) [zool.] :: ide; orfe Alanin {n} [biochem.] :: Alanine Alarm {m} | Alarme {pl} | Alarm schlagen | Alarm auslösen; Alarm geben | blinder Alarm [übtr.] | falschen Alarm geben :: alarm | alarms | to sound the alarm | to give the alarm; to alarm | hoax | to cry wolf Alarmanlage {f}; Alarmsystem {n} | Alarmanlage {pl}; Alarmsysteme {pl} :: alarm system | alarm systems Alarmanzeige {f} :: alarm display Alarmausgangskarte {f} :: alarm output card Alarmbefehl {m} [mil.] | Alarmbefehle {pl} :: alert order | alert orders Alarmbereitschaft {f} | in Alarmbereitschaft sein | höchste Alarmbereitschaft | Sämtliche Grenzübergänge sind in höchster Alarmbereitschaft. | Die in der Nähe stationierten Truppen wurden in Alarmbereitschaft versetzt. :: alert | to be on (the) alert | red alert | All border points are on full / high alert. | The troops in the vicinity were put on alert. Alarm-Bereitschaftsstufe {f} [mil.] | Alarm-Bereitschaftsstufen {pl} :: alert status; alert state | alert states Alarm- und Sicherheitsanlagenbauer {m} | Alarm- und Sicherheitsanlagenbauer {pl} :: alarm and security system engineer | alarm and security system engineers Alarmeingangskarte {f} :: alarm input card Alarmeinrichtung {f} | Alarmeinrichtungen {pl} :: alarm equipment; alarm device | alarm devices Alarmglocke {f} | Alarmglocken {pl} | bei jdm. geht die Alarmglocke [übtr.] :: alarm bell | alarm bells | sb. sees the warning signs Alarmierung {f} :: alerting Alarmklingel {f} | Alarmklingeln {pl} :: warning bell | warning bells Alarmliste {f} | Alarmlisten {pl} :: alarm list | alarm lists Alarmmelder {m} | Alarmmelder {pl} :: alarm annunciator | alarm annunciators Alarmmeldung {f} | Alarmmeldungen {pl} :: alert message | alert messages Alarmsignal {n} | Alarmsignale {pl} :: alarm signal; danger signal | alarm signals; danger signals Alarmsignal {n}; Alarmruf {m}; Warnton {m} | Alarmsignale {pl} :: alert | alerts Alarmstart {m} [mil.] [aviat.] :: scramble Alarmstartbefehl {m} [mil.] [aviat.] | Alarmstartbefehle {pl} :: airborne order | airborne orders Alarmstufe {f} | Alarmstufen {pl} :: alert phase; state of alert | alert phases; states of alert Alarmventil {n} | Alarmventile {pl} :: alarm valve | alarm valves Alarmverhalten {n} [techn.] :: behaviour at alarms Alaun {m} [chem.] :: alum Alaunstift {m} :: styptic pencil Albernheit {f} :: absurdity Albernheit {f} :: ineptitude Albinismus {m} :: albinism Albino {m} :: Albino Albe {f} :: alb Albedo; Lichtrückstreuung von Himmelskörpern [astron.] :: albedo Albernheit {f} :: silliness Albernheit {f}; Schwabenstreich {m} :: tomfoolery Album {n} | Alben {pl} :: album | albums Albumin {n}; Eiweißkörper {m} [med.] :: albumin Albumkarton {m} :: album cardboard Alchemie {f}; Alchimie {f} :: alchemy Alchimist {m}; Alchemist {m} | Alchimisten {pl}; Alchemisten {pl} :: alchemist | alchemists Alchimismus {m} :: alchemism Alcopops {pl}; Alkopops {pl}; alkoholhaltige Limonadengetränke :: alcopops; alcoholic lemonades Aldehyd {m} [chem.] :: aldehyde Aldehydmutase {f} [biochem.] :: aldehyde mutase Ale {n}; Äl {n}; obergäriges Bier :: ale Aleatorik {f} :: aleatory Algebra {f} [math.] | abstrakte Algebra | Boolesche Algebra {f} :: algebra | abstract algebra | algebra of logic; Boolean algebra Alethiologie {f}; Alethologie {f} :: alethiology; alethology Alexander der Große [hist.] :: Alexander the Great Alexandertechnik {f} :: Alexander technique Alexandrismus {m} [phil.] :: Alexandrianism Alge {f} [bot.] | Algen {pl} :: alga | algae; algas Algen... :: algal; algae ... Algenbekämpfung {f} :: algae control Algenbildung {f} :: algal formation Algenblüte {f} :: algal bloom Algenfilter {m} | Algenfilter {pl} :: algal scrubber | algal scrubbers Algenpest {f} :: seaweed plague; algae outbreak Algenteppich {m} [biol.] :: algae slick; carpet of algae Algenwachstum {n}; Algenwuchs {m} :: algae growth; algal growth Algerienkrieg {m} [hist.] [mil.] :: Algerian War Algesimetrie {f}; Algimetrie {f}; Algometrie {f}; Schmerzmessung {f}; Schmerzempfindungsmessung {f} [med.] :: pain measurement Algesiologie {f}; Schmerzforschung {f} [med.] :: algesiology Alginat {n} [chem.] :: alginate Algizid {n}; Algenbekämpfungsmittel {n} | Algizide {pl}; Algenbekämpfungsmittel {pl} :: algaecide; algicide | algaecides; algicides Algophobie {f}; Angst vor Schmerz :: algophobia Alginsäure {f}; Algensäure {f} [chem.] :: alginic acid Algorithmus {m} | Algorithmen {pl} :: algorithm | algorithms Alias {m} :: alias Alias-Effekt {m} :: aliasing Aliasing-Frequenz {f} :: aliased frequency Aliasname {m}; Hilfsname {m} :: surrogate name Alibi {n} | Alibis {pl} :: alibi | alibis Alibiaktion {f}; Alibipolitik {f}; Feigenblattaktion {f}; Feigenblattpolitik {f} [pej.] :: tokenism [pej.] Alimente {f}; Unterhaltszahlung {f} | Alimente {pl} :: alimony | alimonies Alimentenklage {f} [jur.] | Alimentenklagen {pl} :: alimony suit | alimony suits Aliquot {n}; Teilprobe {f} :: aliquot Aliquote {f}; aliquoter Teil [math.] :: aliquot; aliquot part Aliquotierungsfaktor {m} [math.] :: aliquot factor Alkalboden {m} :: alkaline soil Alkali {n}; Laugensalz {n} [chem.] :: alkali Alkalibatterie {f} :: alkaline cell Alkalinität {f}; Alkalität {f} :: alkalinity Alkalose {f} [med.] :: alkalosis Alkensäure {f} [chem.] :: alkene Alkohol {m} | dem Alkohol verfallen | dem Alkohol zusprechen; gerne biberln [Ös.] | keinen Alkohol trinken; Antialkoholiker sein | Ich trinke keinen Alkohol. :: alcohol | to become addicted to alcohol | to be on the bottle [Br.] [fig.] | to be on the wag; to be on the wagon [coll.] | I don't take alcohol. Alkohol {m}; Schnaps {m}; Fusel {m} :: booze [Br.] Alkoholabhängigkeit {f} :: alcohol dependence; alcohol dependency Alkoholberatung {f} :: alcohol counselling; alcohol education Alkoholdelikt {n} | Alkoholdelikte {pl} :: alcohol violation | alcohol violations Alkoholdemenz {f} :: alcoholic dementia Alkoholembryopathie {f} [med.] :: fetal alcohol syndrome Alkoholepilepsie {f} [med.] :: alcoholic epilepsy Alkoholfahne {f}; Fahne {f} [ugs.] :: alcohol halitosis; malodorous breath from alcohol Alkoholgegner {m}; Alkoholgegnerin {f}; Verfechter des Alkoholverbots :: prohibitionist; dry Alkoholgehalt {m} :: alcohol content; alcoholic content; alcohol strength Alkoholgehalt {m} (im Blut); Promille {f} [ugs.] | Er hatte 1,5 Promille. [ugs.] :: alcohol level | He had an alcohol level of 150 millilitres. Alkoholiker {m}; Alkoholikerin {f}; Alkoholabhängige {m,f}; Alkoholabhängiger | Alkoholiker {pl}; Alkoholikerinnen {pl}; Alkoholabhängigen {pl}; Alkoholabhängige | die anonymen Alkoholiker :: alcoholic; alcohol dependent | alcoholics; alcohol dependents | Alcoholics Anonymous /AA/ Alkoholismus {m}; Trunksucht {f} :: alcoholism Alkoholkonsum {m}; Alkoholverbrauch {m} :: consumption of alcohol; alcohol consumption Alkoholkonsument {m} | Alkoholkonsumenten {pl} :: alcohol user | alcohol users (polizeiliche) Alkoholkontrolle {f} | Alkoholkontrollen {pl} :: (police) alcohol check; roadside alcohol check; sobriety checkpoint [Am.] | alcohol checks; roadside alcohol checks; sobriety checkpoints Staatliche Alkoholkontrolle :: alcoholic beverage control /ABC/ Alkoholleiche {f}; Schnapsleiche {f}; Bierleiche {f} [ugs.] | Alkoholleichen {pl}; Schnapsleichen {pl}; Bierleichen {pl} :: snoozing drunk | snoozing drunks Alkoholmesser {m} :: alcohol meter süßes, hochprozentiges Alkoholmischgetränk {n} :: alcopop Alkoholmissbrauch {m} | Alkohol- oder Drogenmissbrauch am Steuer :: alcohol abuse; alcohol misuse | driving under the influence /DUI/ Alkoholoxidase {f} [biochem.] (Enzym) :: alcohol oxidase Alkoholschmuggler {m} :: moonshiner [coll.] Alkoholprävention {f} :: alcohol abuse prevention; alcohol prevention Alkoholsteuer {f} :: alcoholic beverage tax; liquor tax Alkoholproblem {n} | Alkoholprobleme {pl} :: drinking problem | drinking problems Alkoholsucht {f}; Trunksucht {f} :: dipsomania Alkoholsüchtige {m,f}; Alkoholsüchtiger; Trunksüchtige {m,f}; Trunksüchtiger | Alkoholsüchtigen {pl}; Alkoholsüchtige; Trunksüchtigen {pl}; Trunksüchtige :: dipsomaniac | dipsomaniacs Alkoholsyndrom {n} [med.] :: alcohol syndrome Alkoholtest {m}; Alkotest {m}; Alkomat-Test {m} | Alkoholtests {pl}; Alkotests {pl}; Alkomat-Tests {pl} | einen Fahrzeuglenker zum Alkoholtest auffordern | jdn. einem Alkotest/Alkomattest unterziehen :: breathalyzer test; (roadside) breath test [Am.] | breathalyzer tests; breath tests | to require a driver to take a breathalyzer / breath [Am.] test | to breathalyze sb.; to breathalyse sb. [Br.] Alkoholverbot {n} | Alkoholverbote {pl} | ein Alkoholverbot verhängen | das Alkoholverbot aufheben :: ban on alcohol; alcohol ban | bans on alcohol; alcohol bans | to impose an alcohol ban | to lift the alcohol ban Alkoholvergiftung {f} | Alkoholvergiftungen {pl} :: alcoholic poisoning | alcoholic poisonings Alkomat {m} :: breathalyzer; drunkometer [Am.] (humor.) Alkoven {m} [arch.] :: alcove Alkydharz {n} :: alkyd resin Alkydharzlack {m} :: alkyd resin varnish Alkylchlorid {n} [chem.] :: alkyl chloride Alkylierung {f} [chem.] :: alkylation All... :: omni- Allbekanntheit {f} :: notoriety Allee {f}; Straße {f} | Alleen {pl}; Straßen {pl} :: avenue /Ave/; alley (of trees) | avenues; alleys Allegorie {f}; Sinnbild {n}; Gleichnis {n}; sinnbildliche Darstellung :: allegory Allegro {n}; lebhaftes Tempo [mus.] :: allegro Alleinagentur {f} | Alleinagenturen {pl} :: sole agency | sole agencies Alleinanbieter {m} | Alleinanbieter {pl} :: sole supplier | sole suppliers Alleinbegünstigte {m,f}; Alleinbegünstigter | Alleinbegünstigten {pl}; Alleinbegünstigte :: sole beneficiary | sole beneficiaries Alleinbesitz {m} :: exclusive possession Alleinerbe {m}; Alleinerbin {f} | Alleinerben {pl}; Alleinerbinnen {pl} | jdn. zum Alleinerben einsetzen :: sole heir; sole heiress | sole heirs; sole heiresses | to appoint sb. as one's sole heir; to make sb. (the) universal beneficiary [Br.] Alleinerziehende {m,f}; Alleinerziehender | Alleinerziehenden {pl}; Alleinerziehende :: single parent; lone parent | single parents; lone parents Alleinflug {m} | Alleinflüge {pl} :: solo flight | solo flights Alleingang {m} | Alleingänge {pl} | ein Alleingang Polens | nationale Alleingänge | etw. im Alleingang machen | Herausforderungen, die nur schwer im Alleingang zu bewältigen sind :: solo run | solo runs | a solo run by Poland | unilateral/isolated national initiatives | to do sth. single-handedly; to do sth. solo | challenges that isolated responses alone are unlikely to overcome Alleinherrschaft {f} :: autarchy Alleinherrschaft {f} | Alleinherrschaften {pl} :: sole reign | sole reigns Alleinhandel {m} :: sole distribution Alleinherrscher {m}; Autokrat {m} | Alleinherrscher {pl}; Autokraten {pl} :: autocrat | autocrats Alleinhersteller {m} :: sole manufacturer; sole producer Alleininhaber {m} :: sole owner Alleinlage {f}; Solitärlage {f} (einer Immobilie) :: standalone location Alleinmakler {m} | Alleinmakler {pl} :: exclusive agent | exclusive agents Alleinmieter {m}; Alleinmieterin {f} | Alleinmieter {pl}; Alleinmieterinnen {pl} :: sole tenant | sole tenants Alleinreisende {m,f}; Alleinreisender; Einzelreisende {m,f}; Einzelreisender | Alleinreisenden {pl}; Alleinreisende; Einzelreisenden {pl}; Einzelreisende | Dieses Gästehaus ist besonders für alleinreisende Frauen geeignet. :: lone traveller; solo traveller; person travelling alone | lone travellers; solo travellers; persons travelling alone | This guest house is a particularly congenial place for solo women travellers. Alleinrecht {n}; alleiniges Recht; ausschließliches Recht | Alleinrechte {pl} :: sole right | sole rights Alleinschuld {f} :: sole blame; sole responsibility Alleinsein {n} :: privateness Alleinsein {n} :: soleness Alleinstehende {m,f}; Alleinstehender | Alleinstehenden {pl}; Alleinstehende :: single person | single persons; single people Alleinstellungsmerkmal {n} | Alleinstellungsmerkmale {pl} :: unique characteristic | unique characteristics Alleinstellungsmerkmal {n} (eines Produktes) | Alleinstellungsmerkmale {pl} :: unique selling proposition /USP/; unique selling point | unique selling propositions; unique selling points Alleinverkauf {m} :: monopoly Alleinverkaufsrecht {n} :: sole distribution rights Alleinverkaufsrecht {n}; Vorrecht {n} :: franchise Alleinverkaufsrecht {n} :: monopoly Alleinvertreter {m}; Generalvertreter {m} | Alleinvertreter {pl}; Generalvertreter {pl} :: sole agent; sole representative | sole agents; sole representatives Alleinvertretung {f}; Generalvertretung {f} :: sole agency Alleinvertretungsanspruch {m} [pol.] | Alleinvertretungsansprüche {pl} :: claim to sole representation | claims to sole representation Alleinvertretungsrecht {n} | Alleinvertretungsrechte {pl} :: sole right of representation | sole rights of representation Alleinvertrieb {m} :: sole distributors Alleinvertriebsrecht {n} :: sole right of distribution Alleinvertriebsvereinbarung {f} :: exclusive distribution agreement Allel {n} :: allele Allergen {n}; Allergiestoff {m} [med.] | Allergene {pl}; Allergiestoffe {pl} :: allergen | allergens Allergenextrakt {m} :: allergenic extract Allergie {f} (gegen) [med.] | Allergien {pl} :: allergy (to) | allergies Allergieanamnese {f} [med.] :: history of allergy Allergieerreger {m} | Allergieerreger {pl} :: allergenic agent | allergenic agents Allergiker {m}; Allergikerin {f} | Allergiker {pl}; Allergikerinnen {pl} :: allergy sufferer; so. who is allergic; so. who suffers from allergies | allergy sufferers Allergose {f} :: allergic disease Allerheiligen {n} [relig.] :: All Saints' Day; Allhallows; Hallow; Hallowmas Allerheiligste {n}; Allerheiligstes; Heiligtum {n} :: sanctum Allerlei {n} :: welter; farrago Leipziger Allerlei {n} [cook.] :: Leipzig mixed vegetable Allerseelen [relig.] :: All Souls' Day Alles-oder-nichts ... | Alles-oder-nichts-Lösung {f} :: all-or-nothing ... | all-or-nothing solution Allerwelts...; Universal... :: catch-all; catchall Allerweltswort {n} | Allerweltswörter {pl} :: catch-all term | catch-all terms Allesfresser {m} [biol.] | Allesfresser {pl}; Omnivoren {pl} :: omnivore; omnivorous animal | omnivores; omnivorous animals; omnivora Alleskönner {m}; Alleskönnerin {f}; Multitalent {n}; Allrounder {m} | Alleskönner {pl}; Alleskönnerinnen {pl}; Multitalente {pl}; Allrounder {pl} :: all-rounder [Br.] [Austr.]; Jack-of-all-trades; jack of all trades [coll.] [Am.] | all-rounders Alleskönner {m}; Allroundtalent {n} (Kunst; Wissenschaft) :: Renaissance man Alleskleber {m} :: all-purpose glue; all-purpose adhesive Allgas {n} :: all-gas Allgegenwart {f} | Allgegenwart des Seins [phil.] | Allgegenwart Gottes {f} :: omnipresence | omnipresence of being | omnipresence of God Allgegenwart {f}; Ubiquität {f}; Omnipräsenz {f} :: ubiquity; ubiquitousness Allgemeinbegriff {m}; allgemeiner Begriff :: general term; universal concept Allgemeinbibliographie {f} :: general bibliography; universal bibliography Allgemeinbildung {f} :: general education Allgemeinfläche {f} :: common area Allgemeinflächenfaktor {m} :: add-on factor Allgemeingültigkeit {f} :: generality; universality Allgemeingültigkeit {f} :: universal validity; general validity Allgemeingültigkeit {f} :: catholicity Allgemeinheit {f} | Allgemeinheiten {pl} :: universality | universalities Allgemeinheit {f} | ohne Beschränkung der Allgemeinheit /oBdA/ :: generality | without loss of generality /WLOG/ die Allgemeinheit :: the general public die Allgemeinheit; das gemeine Volk :: commonality; commonalty; commons Allgemeinmedizin {m} [med.] :: general medicine Allgemeintoleranz {f} | Allgemeintoleranzen {pl} :: general tolerance | general tolerances Allgemeinverweisung {f} :: general reference Allgemeinwissen {n} :: general knowledge Allgemeinwohl {n} :: public good; public welfare; common wealth Allgemeinwohl {n} :: general public interest Allgemeinzustand {m} :: general condition Allheilmittel {n}; Wundermittel {n} :: panacea Allheit {f} [phil.] :: allness Allianz {f} | Allianzen {pl} :: alliance | alliances Alligator {m} [zool.] | Alligatoren {pl} :: alligator; gator | alligators; gators Alligator-Dübel {m} [techn.] :: toothed ring Alliierte {m,f}; Alliierter; Verbündete {m,f}; Verbündeter | die Alliierten {pl}; die Verbündeten {pl} :: ally | the Allies Allmacht {f}; Allmächtigkeit {f}; Omnipotenz {f} | Allmacht Gottes; Allmächtigkeit Gottes [relig.] :: omnipotence; almightiness | omnipotence of God Allmacht {f} :: all-pervading power; unlimited might Allmächtige {m} [relig.] :: Almighty Allmachtsgefühl {n} :: feeling of omnipotence Allmende {f}; Allmeind {f} :: common land; common Allokation {f}; Zuordnung {f} | Allokation der Ressourcen | effiziente Allokation :: allocation | allocation of resources | efficient allocation Allokationsabteilung {f} :: allocation branch Allopathie {f} [med.] :: allopathy Allotropie {f} [chem.] :: allotropy; allotropism Allpass {m} [electr.] :: all-pass filter Allpassverhalten {n} [electr.] :: all-pass response Allquantor {m} :: universal quantifier Allrad... :: all-wheel; four-wheel; 4-wheel Allradantrieb {m}; Allrad [ugs.] [auto] | permanenter Allradantrieb :: 4x4 drive; Four by Four drive; all-wheel drive /AWD/; four wheel drive; 4-wheel drive /4WD/ | permanent 4-wheel drive Allradlenkung {f} [auto] :: all-wheel steering Allrounder {m}; Handlanger {m} :: handyman Allroundsportler {m}; Allroundsportlerin {f} [sport] :: all-rounder [Br.] Allseitigkeit {f} | Allseitigkeit der Entwicklung :: universality | universality of development Allstrom... :: AC/DC; alternating current/direct current Allstrommotor {m} [electr.] :: all-current motor [Am.]; all-mains motor [Br.] Alltäglichkeit {f} | etw. (ganz) Alltägliches sein :: everyday occurrence | to be an everyday occurrence Alltäglichkeit {f} :: prosaicness Alltag {m}; Alltagstrott {m} | Der Alltag hat mich/uns wieder. | Morgen geht der Alltagstrott wieder los. :: everyday life; daily routine | It's back to everyday life now. | Tomorrow it's back to the rat race. Alltags... :: workaday; everyday Alltagsarbeiten {pl} | Alltagsarbeiten wie Abwaschen :: routine tasks | routine tasks such as washing up Alltagsbedarf {m} :: day-to-day need Alltagsbegriff {m} | Alltagsbegriffe {pl} :: household word | household words Alltagsgegenstände {pl} :: workaday items; everyday items Alltagsleben {n} :: everyday life; daily life; mundane existence Alltagstauglichkeit {f}; Praxistauglichkeit {f} :: suitability for daily use Alluvialboden {m} [geol.] :: alluvial soil Allüren {pl} :: affectations Allwellenantenne {f} :: multiband antenna Allwetter... :: all-weather Allwetteranzug {m} :: all-weather suit Allwetterflugbetrieb {m} [aviat.] :: all weather operation Allwissenheit {f} :: omniscience Allzeithoch {n}; Höchststand {m}; Höchstleistung {f} :: all-times high Allzweck...; Mehrzweck...; Universal... :: multi-purpose; all duty; all-purpose Allzweckhalle {f} | Allzweckhallen {pl} :: all-purpose hall | all-purpose halls Allzweckrechner {m}; Universalrechner {m} [comp.] | Allzweckrechner {pl}; Universalrechner {pl} :: all-purpose computer | all-purpose computers Allzweckraum {m} | Allzweckräume {pl} :: utility room | utility rooms Allzweckreifen {m} [auto] | Allzweckreifen {pl} :: all-purpose tyre; all-purpose tire [Am.] | all-purpose tyres; all-purpose tires Allzweckschere {f} | Allzweckscheren {pl} :: all-purpose scissors; utility scissors | all-purpose scissors; utility scissors Allzwecktuch {n} | Allzwecktücher {pl} :: all-purpose tissue; multi-purpose cloth | all-purpose tissues; multi-purpose cloths Alm {f}; Almweide {f}; Alpweide {f} | Almen {pl}; Almweiden {pl}; Alpweiden {pl} :: mountain pasture; Alpine pasture; alp; Alpine meadow; hill farm | mountain pastures; Alpine pastures; alps; Alpine meadows; hill farms Alma Mater {f} :: Alma Mater Almabtrieb {m} :: ceremonial driving down of cattle from the mountain pastures into the valley in autumn Almglocken {pl} [mus.] (Schlaginstrument) :: almglocken Almhütte {f} :: Alpine hut Almkäse {m} [cook.] :: cheese from a hill farm Almanach {n}; Jahrbuch {n} :: almanac Almosen {n,pl}; milde Gabe {f} | von Almosen leben :: alms | to live on charity Almosenpfleger {m}; Heiligenpfleger {m} [hist.] :: almoner Almosenspender {m}; Almosenspenderin {f} | Almosenspender {pl}; Almosenspenderinnen {pl} :: alms-giver | alms-givers Aloe {f} [bot.] :: aloe Alopezie {f}; Haarausfall {m} [med.] :: alopecia; baldness Alp {m} :: incubus Alpaka {n}; Alpakastoff {m} [textil.] :: alpaca Alpakawolle {f} [textil.] :: alpaca wool Alpen...; alpin {adj} :: alpine Alpenflora {f}; Gebirgsflora {f}; alpine Flora {f} [bot.] :: alpine flora Alpengasthof {m} | Alpengasthöfe {pl} :: alpine guest house | alpine guest houses Alpenglühen {n} :: alpenglow Alpen-Helmkraut {n} [bot.] :: alpine skullcap Alpen-Lichtnelke [bot.] :: alpine campion Alpenblume {f} [bot.] :: Alpine flower Alpenkonvention {f} :: Alpine Convention Alpenland {n} | Alpenländer {pl} :: alpine country | alpine countries in Alpennähe :: near the Alps Alpenmurmeltier {n}; Mankei {n} [Süddt.] [zool.] | Alpenmurmeltiere {pl}; Mankeie {pl} :: alpine marmot | alpine marmots Alpenpass {m} | Alpenpässe {pl} :: alpine pass | alpine passes Alpenraum {m}; Alpenregion {f} :: Alpine region; Alps region die Alpenrepubliken [geogr.] [pol.] :: Austria and Switzerland Alpenrose {f}; Almrose {f} [Ös.] [bot.] | Alpenrosen {pl}; Almrosen {pl} :: alpine rose | alpine roses Alpenveilchen {n} [bot.] | Alpenveilchen {pl} :: cyclamen | cyclamens Alpenverein {m} | Alpenvereine {pl} :: Alpinist association | Alpinist associations Alpenvorland {n} :: Alpine Foothills Alpha (griechischer Buchstabe) :: Alpha Alphabet {n}; ABC {n} :: alphabet Alphabet... :: alphabetic Alphabetisierung {f} :: alphabetization [eAm.]; alphabetisation [Br.] Alphabetisierungskampagne {f}; Kampagne gegen das Analphabetentum :: literacy campaign Alphabetisierungsrate {f} :: literacy rate Alphabetprüflocher {m} :: alphabetic verifier Alphabetsortierung {f} :: alphabetic sort Alphablocker {m} [med.] :: alpha blocker Alphadaten {pl} [comp.] :: alpha data Alphaeingabe {f} :: alpha input Alphanumerik {f} :: alphanumerics Alpha-Rezeptor {m} | Alpha-Rezeptoren {pl} :: alpha receptor | alpha receptors Alpha-Alkoholismus {m} [med.] :: alpha alcoholism Alpha-Tier {n} [biol.] | Alpha-Tiere {pl} :: alpha leader | alpha leaders Alphastrahlen {pl} [phys.] :: alpha rays Alphateilchen {n} [phys.] | Alphateilchen {pl} :: alpha particle | alpha particles Alphaverarbeitung {f}; Buchstabenverarbeitung {f} :: alpha processing Alphawelle {f} (EEG) [med.] | Alphawellen {pl} :: alpha wave | alpha waves Alphorn {n} [mus.] | Alphörner {pl} :: alphorn; alpenhorn | alphorns; alpenhorns Alpin... :: alpine Alpingendarm {m} :: mountain police Alpinismus {m}; Alpinistik {f} :: alpinism Alpinist {m}; Alpinistin {f} | Alpinisten {pl}; Alpinistinnen {pl} :: alpinist | alpinists Albtraum {m}; Alptraum {m} [alt]; Albdrücken {n}; Alpdrücken {n} [alt]; Alpdruck {m} | Albträume {pl}; Alpträume {pl} [alt] :: nightmare | nightmares Albtraum {m}; Alptraum {m}; drückende Last {f} :: incubus Alraun {m}; Alraune {f}; Alraunwurzel {f} :: mandrake Alt {m} [mus.] | Alt singen :: alto; contralto | to sing alto Alt {n}; Altbier {n} :: top-fermented German dark beer Altan {m} [arch.] :: balcony Altanlagen {pl} :: old sites Altar {m} | Altare {pl} :: altar | altars Altar {m} (Sternbild) [astron.] :: Ara; Altar Altargemälde {n}; Altarbild {n}; Altartafel {f} | Altargemälde {pl}; Altarbilder {pl}; Altartafeln {pl} :: altar piece; altarpiece | altar pieces; altarpieces Altarme eines Flusses :: cut-off meander Altarraum {m} | Altarräume {pl} :: chancel | chancels Altarwein {m} :: altar wine Altauto {n} :: scrap car; old car; end-of-life vehicle Altbau {m} :: old building Altbaumodernisierung {f} [constr.] :: modernisation of an old building Altbausanierung {f} [constr.] :: refurbishment of an old building Altbatterie {f} :: used battery Altbausanierung {f} (einer Fläche) :: area rehabilitation Altbauwohnung {f} :: old flat [Br.]; old apartment [Am.] Altbestand {m} :: old stock Altbestandskatalogisierung {f} :: retrospective conversion Altblockflöte {f} [mus.] | Altblockflöten {pl} :: treble recorder [Br.]; alto recorder [Am.] | treble recorders; alto recorders Altdaten {pl}; Stammdaten {pl} :: legacy data; historical data Altdaten {pl}; veraltete Daten {pl} :: aged data Alte {f}; Alte {m} | ein Alter | die Alten :: old woman; old man | an old person | ancients Alte {m} :: gaffer Altenhilfe {f} :: old people's welfare Altenpflege {f} :: geriatric care; geriatric nursing; care of the elderly Altenpflegeheim {n} | Altenpflegeheime {pl} :: nursing home for the elderly | nursing homes for the elderly Altenpfleger {m}; Altenpflegerin {f}; Altenhelfer {m}; Altenhelferin {f} | Altenpfleger {pl}; Altenpflegerinnen {pl}; Altenhelfer {pl}; Altenhelferinnen {pl} :: old people's nurse; geriatric nurse | old people's nurses; geriatric nurses Altenpflegezentrum {n} | Altenpflegezentren {pl} :: geriatric care centre [Br.]; geriatric care center [Am.] | geriatric care centres; geriatric care centers Alter {n}; Lebensdauer {f} | hohes Alter | im Alter von | in meinem Alter | in diesem Alter | im zarten Alter von | von mittlerem Alter; in mittlerem Alter; mittleren Alters | ein hohes Alter erreichen | in hohem Alter | sich seinem Alter gemäß verhalten | schwieriges Alter :: age | old age; great age | at the age of; aged | at my age | at this age | at the tender age of | middle-aged | to attain a great age | at a great age | to act one's age | awkward age Alter {n} :: seniority Alter {n} :: antiqueness Alter Ego {n} :: alter ego Altern {n} :: ageing [Br.]; aging [Am.] Alternantensatz {m} [math.] :: alternation theorem Alternativfrage {f} | Alternativfragen {pl} :: alternative question | alternative questions Alternativfreigabe {f} [aviat.] :: alternate clearance Alternativangebot {n} :: alternative offer Alternative {f} | Alternativen {pl} :: alternative; alternative choice; option | alternatives Alternativhypothese {f} | Alternativhypothesen {pl} :: alternative hypothesis | alternative hypotheses Alternativkontur {f} der Schultern (Reifen) :: bead seat optional contour Alternativkosten {pl}; Opportunitätskosten {pl} [econ.] :: alternative costs Alternativkultur {f} :: alternative culture Alternativlösung {f} | Alternativlösungen {pl} :: alternative solution | alternative solutions Alternativmedizin {f} [med.] :: alternative medicine Alternativmodus {m} :: alternative mode Alternativpfad {m} | Alternativpfade {pl} :: alternative path | alternative paths Alternativplan {m} | Alternativpläne {pl} :: alternative plan | alternative plans Alternativplanung {f} | Alternativplanungen {pl} :: alternative planning | alternative plannings Alternativprognose {f} | Alternativprognosen {pl} :: alternative forecast | alternative forecasts Alternativsprache {f} :: alternative language Alternativvorschlag {m} | Alternativvorschläge {pl} :: alternative proposal; alternative suggestion | alternative proposals; alternative suggestions Alternativweg {m} | Alternativwege {pl} :: alternative route | alternative routes Altersaufbau {m}; Altersgliederung {f} :: age distribution Altersbeschwerden {pl} :: complaints of old age Altersbestimmungen {pl} :: age regulations Altersdemenz {f}; senile Demenz {f} [med.] :: senile dementia Altersdiabetes {f} [med.] :: adult-onset diabetes Alterserscheinung {f} | Alterserscheinungen {pl} :: symptom of old age; sign of old age | symptoms of old age; signs of old age Altersflecken {pl}; Alterspigmentierungen {pl} [med.] :: senile lentigo Altersfreibetrag {m} | Altersfreibeträge {pl} :: age allowance | age allowances Altersfürsorge {f} :: care of the elderly Altersgrenze {f} | Altersgrenzen {pl} :: age-limit; age limit | age-limits; age limits aus Altersgründen :: for reasons of age Altersgruppe {f}; Altersstufe {f} | Altersgruppen {pl}; Altersstufen {pl} :: age group; age bracket | age groups; age brackets Altersgruppe {f}; Altersjahrgang {m}; Geburtsjahrgang {m}; Jahrgang {m} | die Gruppe der 1998 Geborenen | Die Studie begleitete eine Gruppe von 150 Patienten, die 50 oder älter waren. :: age cohort | the 1998 birth cohort | The study followed up a cohort of 150 patients aged 50 plus. Altersheim {n}; Altenheim {n}; Altenwohnheim {n} | Altersheime {pl}; Altenheime {pl}; Altenwohnheime {pl} :: retirement home; old people's home; senior-citizens home; rest home | retirement homes; old people's homes; senior-citizens homes; rest homes Altersklasse {f} | Altersklassen {pl} :: age group; age class | age groups; age classes Alterskrankheiten {pl} [med.] :: diseases of aging [Am.] / ageing [Br.] Alterskriminalität {f} [jur.] :: elderly crime Altersnachweis {m} :: proof of age Alterspsychiatrie {f}; geriatrische Psychiatrie {f}; Gerontopsychiatrie {f} [psych.] :: gerontopsychiatry Alterspyramide {f} | Alterspyramiden {pl} :: age pyramid | age pyramids Altersrente {f} :: old-age pension Altersruhegeld {n} :: old-age benefits; old-age pension Altersschwäche {f} | an Altersschwäche sterben :: infirmity (of old age) | to die of old age Alterssicherung {f}; Altersvorsorge {f} :: provision for one's old age Alterssichtigkeit {f}; Weitsichtigkeit {f} im Alter [med.] :: presbyopia Altersschwäche {f} :: senility Altersschwerhörigkeit {f}; Presbyakusis {f} [med.] :: presbyacusis Altersstarrsinn {m} :: obstinacy of old age; senile stubbornness Altersstruktur {f} :: age structure; ageing structure [Br.]; aging structure [Am.]; age distribution Altersstufe {f} :: age; stage in life Altersteilzeit {f} :: semi-retirement Altersunterschied {m} :: age difference; difference in years Altersversicherung {f} :: old-age insurance; old-age pension scheme Altersversicherungsbeitrag {m} :: superannuation contribution Altersversorgung {f} | betriebliche Altersversorgung :: old-age pension scheme; old-age pension | company pension scheme Altersvorsorge {f} :: pension plan Altertum {n}; Vorzeit {f} | im Altertum | die Menschen des Altertums | Deutschlands Altertum :: antiquity | in ancient times | the Ancients | early German history Altertumswert {m} | Altertumswert haben :: antique value | to have antique value Alterung {f} :: aging [Am.]; ageing [Br.] Alterungsbeständigkeit {f} :: durability Alterungsbild {n} :: age progression picture Alterungslehre {f} :: gerontologic Alterungsprozess {m}; Seneszenz {f} :: senescence Altflöte {f} [mus.] (Blasinstrument) | Altflöten {pl} :: alto flute; bass flute | alto flutes; bases flutes Altglas {n} :: used glass Altgriechisch {n} :: Old Greek Althochdeutsch {n} :: Old High German Altweibersommer {m} :: Indian summer Altweibersommer {m} :: gossamer Althorn {n} [mus.] | Althörner {pl} :: tenor horn [Br.]; alto horn [Am.] | tenor horns; alto horns Altistin {f} [mus.] :: alto; alto-singer Altkanzler {m} [pol.] | Altkanzler {pl} :: former chancellor | former chancellors Altlast {f} :: legacy Altkleider {pl} :: old clothes Altkleidersack {m} | Altkleidersäcke {pl} :: old-clothes bag | old-clothes bags Altklarinette {f} [mus.] | Altklarinetten {pl} :: alto clarinet | alto clarinets Altkleidersammler {m}; Lumpensammler {m}; Fetzentandler {m} [Ös.] | Altkleidersammler {pl}; Lumpensammler {pl}; Fetzentandler {pl} :: rag-and-bone man [Br.]; ragman [Am.]; ragpicker | rag-and-bone men; ragmen; ragpickers Altkleidersammlung {f} | Altkleidersammlungen {pl} :: old clothes collection | old clothes collections Altlast {f} :: dangerous waste Altlasten {pl} :: old neglected deposits of toxic waste Altlasten {pl} :: inherited waste; polluted areas Altmaterial {n} :: salvage Altmeister {m} :: ex-champion; past master Altmetall {n} | Altmetalle {pl} :: scrap metal | scrap metals Altmetalllagerplatz {m}; Altmetalllager {n}; Schrottlager {m}; Schrottlagerplatz {m}; Schrottplatz {m} | Altmetalllagerplätze {pl}; Altmetalllager {pl}; Schrottlager {pl}; Schrottlagerplätze {pl}; Schrottplätze {pl} :: scrap metal yard | scrap metal yards Altmetallwarenhändler {m}; Altmetallwarenhändlerin {f}; Schrotthändler {m}; Schrotthändlerin {f} | Altmetallwarenhändler {pl}; Altmetallwarenhändlerinnen {pl}; Schrotthändler {pl}; Schrotthändlerinnen {pl} :: scrap metal dealer | scrap metal dealers Altniederdeutsch {n} :: Old Low German Altöl {n} :: waste oil; used oil Altpapier {n} | Altpapier entsorgen | aufgelöstes Altpapier :: waste paper; scrap | to dispose of waste paper | pulped waste paper Altpaläolithikum {n} [hist.] :: lower Paleolithic Altpapieraufbereitungsanlage {f} | Altpapieraufbereitungsanlagen {pl} :: waste paper treatment plant | waste paper treatment plants Altpapiersammlung {f} :: waste paper collection Altpapierfaser {f} | Altpapierfasern {pl} :: recycling paper fibre; recycling paper fiber | recycling paper fibres; recycling paper fibers Altpapiersortierung {f} :: waste paper sorting Altphilologie {f} :: classics Altruismus {m}; Selbstlosigkeit {f}; Uneigennützigkeit {f} | reziproker Altruismus [biol.] :: altruism | reciprocal altruism Altruist {m}; Altruistin {f} | Altruisten {pl}; Altruistinnen {pl} :: altruist | altruists Altsachsen {pl} [hist.] :: Early Saxons Altstadt {f}; historischer Stadtteil :: old town; historic section of town Altsaxophon {n} [mus.] (Blasinstrument) | Altsaxophone {pl} :: alto saxophone | alto saxophones Altstadterhaltungsfonds {m} :: Community Preservation Fund Altstadtfest {n} :: festival in the old town Altstar {m} :: veteran performer Altstimme {f} [mus.] :: alto (voice) Altsystem {n}; vorhandenes System | Altsysteme {pl}; vorhandene Systeme :: legacy system | legacy systems ALT-Taste {f} [comp.] :: alternate key Altversion {f}; vorhandene Version {f}; installierte Version {f} :: legacy version Altwaren {pl}; Altmaterial {n} :: scrap Altwarenhändler {m} :: second-hand dealer Altwassersee {m} :: oxbow lake Alterspräsident {m}; Alterspräsidentin {f} [pol.] :: president by right of age; preliminary president by seniority Alu-Nutenprofilgestell {n} :: aluminium profile frame; aluminum profile frame Alufolie {f}; Aluminiumfolie {f} :: aluminium foil; aluminum foil [Am.] Aluminiumanstrich {m} :: aluminium coating [Br.]; aluminum coating [Am.] Aluminiumaußenhaut {f} [aviat.] :: aluminium airframe Aluminiumblech {n} :: aluminum sheet; aluminium sheet [Br.] Aluminiumfassade {f} :: aluminium facade [Br.]; aluminum facade [Am.] Aluminiumfelge {f} | Aluminiumfelgen {pl} :: alloy rim | alloy rims Aluminiumfensterrahmen {m} | Aluminiumfensterrahmen {pl} :: aluminium window frame [Br.]; aluminum window frame [Am.] | aluminium window frames; aluminum window frames Aluminiumfensterbank {f} :: aluminium window-sill [Br.]; aluminum window-sill [Am.] Aluminiumglasdach {n} | Aluminiumglasdächer {pl} :: aluminium frame glass roof | aluminium frame glass roofs Aluminiumguss {m}; Aluguss {m} :: aluminium cast [Br.]; aluminum cast [Am.] Aluminiumhütte {f} | Aluminiumhütten {pl} :: aluminium mill [Br.]; aluminum mill [Am.] | aluminium mills; aluminum mills Aluminiumlegierung {f} :: aluminium alloy [Br.]; aluminum alloy [Am.] Aluminiumoxidscheibe {f} [electr.] :: aluminium oxyde wafer Aluminiumrahmen {m} :: aluminium frame [Br.]; aluminum frame [Am.] Aluminiumpulver {n}; Alupulver {n}; Aluminiumpigment {n} [techn.] :: aluminium powder [Br.]; aluminum powder [Am.] Aluminiumrohr {n} | Aluminiumrohre {pl} :: aluminium tube [Br.]; aluminum tube [Am.] | aluminium tubes; aluminum tubes Aluminiumschicht {f} | Aluminiumschichten {pl} :: aluminum layer | aluminum layers Aluminiumverbundfolie {f} :: aluminium compound foil; aluminum compound foil [Am.] Alustahlseil {n} :: aluminium steel-reinforced cable Alveolar {m} :: alveolar consonant Alveolartasche {f} [med.] (Zahnmedizin) | Alveolartaschen {pl} :: periodontal pocket | periodontal pockets Alveolitis {f} [med.] :: alveolitis Alzheimer Krankheit {f}; Alzheimersche Krankheit {f} [med.] :: Alzheimer's disease Ama {m} :: ama Amalgam {n} [med.] :: amalgam Amalgamierung {f} :: amalgamation Amalgamüberempfindlichkeit {f} [med.] :: amalgam sensitivity Amaranth {m}; Amarant {m} [bot.] [cook.] :: amaranth Amaryllis {f}; Ritterstern {m} [bot.] :: amaryllis Amastie {f}; Aplasia mammae [med.] :: amastia Amateur {m}; Amateurin {f} | Amateure {pl}; Amateurinnen {pl} :: amateur | amateurs Amateurfunk {m} :: amateur radio; ham radio Amateurfunklizenz {f} :: amateur radio licence [Br.]; amateur radio license [Am.] Amateurfotograf {m}; Amateurfotografin {f}; Amateurphotograph {m}; Amateurphotographin {f} | Amateurfotografen {pl}; Amateurfotografinnen {pl}; Amateurphotographen {pl}; Amateurphotographinnen {pl} :: amateur photographer | amateur photographers Amateurfunksatellit {m} | Amateurfunksatelliten {pl} :: orbiting satellite carrying amateur radio | orbiting satellites carrying amateur radio Amazonas-Schwertpflanze {f} (Echinodorus spp.) :: amazon sword (plant) Amazone {f} | Amazonen {pl} :: Amazon | Amazons Amazonenpapageien {pl} (Amazona) (zoologische Gattung) [zool.] :: amazon parrots (zoological genus) Amber {m}; Ambra {f} :: ambergris Ambiente {n}; Atmosphäre {f}; Stimmung {f} | eine düstere Atmosphäre; eine gedrückte Stimmung :: ambience; atmosphere | an atmosphere of gloom Ambition {f}; ehrgeiziges Streben | Ambitionen {pl} | Ambitionen auf etw. haben :: ambition | ambitions | to have ambitions of getting sth. Ambivalenz {f}; Doppelwertigkeit {f} :: ambivalence Amboss {m}; Amboß {m} [alt] [techn.] [mus.] | Ambosse {pl} | auf den Amboss schlagen :: anvil | anvils | to smite on the anvil Ambulanz {f} | Ambulanzen {pl} :: outpatients' department; out-patient care; walk-in centre; walk-in clinic | outpatients' departments; walk-in centres; walk-in clinics Ambulanzfahrzeug {n}; Ambulanzwagen {m} | Ambulanzfahrzeuge {pl}; Ambulanzwagen {pl} :: ambulance car | ambulance cars Ambulanzhubschrauber {m} [aviat.] | Ambulanzhubschrauber {pl} :: ambulance helicopter | ambulance helicopters Ambulanzpatient {m}; Ambulanzpatientin {f} [med.] | Ambulanzpatienten {pl}; Ambulanzpatientinnen {pl} :: walk-in patient | walk-in patients Ameise {f} [zool.] | Ameisen {pl} :: ant | ants Ameisenbär {m} [zool.] | Ameisenbären {pl} :: ant bear; anteater | ant bears; anteaters Ameisenfresser {m} [zool.] | Ameisenfresser {pl} :: ant-eater | ant-eaters Ameisenhaufen {m} | Ameisenhaufen {pl} :: anthill | anthills Ameisenigel {m}; Schnabeligel {m}; Echidna {n} [zool.] | Ameisenigel {pl}; Schnabeligel {pl}; Echidnaen {pl} :: spiny anteater; echidna | spiny anteaters; echidnas Ameisenkriechen {n}; Ameisenlaufen {n} (Kribbeln auf der Haut; "Einschlafen") [med.] :: formication Ameisenlarve {f} | Ameisenlarven {pl} :: doodlebag [Am.] | doodlebags Ameisensäure {f} [chem.] :: formic acid Ameisenvolk {n} [zool.] :: colony of ants Ameisenwespe {f} [zool.] | Ameisenwespen {pl} :: velvet ant | velvet ants Amen {n} | so sicher wie das Amen in der Kirche [übtr.] :: amen | as sure as shooting; as sure as eggs is eggs Amenorrhoe {f}; Ausbleiben der Regelblutung [med.] :: amenorrhoea; lack of periods Amerikanismus {m} :: americanism Amerikanistik {f} :: American studies Amerikanische Gesellschaft der Maschinenbauer :: American Society of Mechanical Engineering /ASME/ Amerikanische Gesellschaft für das Prüf- und Materialwesen :: American Society of Testing Materials /ASTM/ Amerikafeindlichkeit {f}; Antiamerikanismus {m} [pol.] :: anti-Americanism Amethyst {m} [min.] :: amethyst Ami {m} [ugs.] | Amis {pl} :: Yank | Yanks Amin {n} [chem.] :: amine Aminosäure {f} [biochem.] | Aminosäuren {pl} | rechtsdrehende Aminosäuren :: amino acid | amino acids | dextrorotary amino acids Aminotransferase {f} [biochem.] :: transaminase die Amischen {pl} [relig.] :: the Amish Amme {f} | Ammen {pl} :: (wet) nurse | (wet) nurses Ammenmärchen {n} :: cock-and-bull story; old wives' tale Ammer {f} [ornith.] :: bunting Ammoniak {n} [chem.] :: ammonia Ammonifikation {f} [chem.] | Ammonifikation von Torf :: ammoniation | peat ammoniation Ammonium {n} [chem.] :: ammonium Amnesie {f}; Erinnerungslücke {f} [med.] :: amnesia Amnestie {f} | Amnesty International /AI/ :: amnesty | Amnesty International /AI/ Amnion {m}; Embryonalhülle {f} [med.] :: amnion Amnioskopie {f}; Fruchtwasserspiegelung {f} [med.] :: amnioscopy Amniotomie {f}; Blasensprengung {f} [med.] :: amniotomy Amobarbital {n}; 5-Ethyl-5-(3-methylbutyl)-barbitursäure [pharm.] :: amobarbital; 5-aethyl-5-isopentyl-barbituric acid Amöbe {f} [biol.] | Amöben {pl} :: amoeba; ameba [Am.] | amoebas; amebas Amok {m} | Amok laufen :: amok | to run amok Amokfahrt {f} :: mad drive Amoklauf {m} :: crazed action; killing spree Amoklauf {m} | Amokläufe {pl} :: shooting rampage | shooting rampages Amokläufer {m}; Amokläuferin {f} :: person running amok Amokschütze {m} | Amokschützen {pl} :: mad gunman | mad gunmen Amor {m} | Amors Bogen :: Cupid | Cupid's bow Amortisation {f}; Amortisierung {f}; Abschreibung {f} | Amortisationen {pl}; Amortisierungen {pl}; Abschreibungen {pl} :: amortization [eAm.]; amortisation [Br.] | amortizations; amortisations Amortisationsfonds {m} [fin.] :: sinking fund Ampel {f} :: hanging lamp Ampel {f}; Verkehrsampel {f}; Lichtsignalanlage {f} | Ampeln {pl}; Verkehrsampeln {pl}; Lichtsignalanlagen {pl} | rotes Licht (an der Ampel) | bei Rot über die Ampel fahren :: traffic light; traffic lights; robot [South Africa] | traffic lights; robots | stop light | to jump a red light [coll.] Ampelanlage {f} | Ampelanlagen {pl} :: traffic lights; set of traffic lights | traffic lights; sets of traffic lights Ampere {n} /A/ [electr.] | Milliampere {n} | Mikroampere {n} :: ampere; amp /A/ | milliampere; milliamp | microampere; microamp Ampelkreuzung {f} [auto] | Ampelkreuzungen {pl} :: traffic lights crossing | traffic lights crossings Ampelmast {m} | Ampelmasten {pl} :: traffic light post | traffic light posts Ampelsystem {n} | Ampelysteme {pl} | Ampelsystem zur Lagerführung [econ.] :: traffic light system | traffic light systems | traffic light system for stock control Amperemeter {n}; Strommesser {m} [electr.] :: ammeter Amperesekunde {f} [electr.] | Amperesekunden {pl} :: ampere-second | ampere-seconds Amperestunde {f} [electr.] | Amperestunden {pl} :: ampere hour; ampere-hour | ampere hours; ampere-hours Amperewindungszahl {f} [electr.] :: ampere-turn; ampere turn Amperezahl {f} [electr.] :: amperage Amphetamin {n} [chem.] | Amphetamine {pl} :: amphetamine; amp [slang] | amphetamines Amphibienfahrzeug {n} | Amphibienfahrzeuge {pl} :: amphibian vehicle | amphibian vehicles Amphibienflugzeug {n} [aviat.] | Amphibienflugzeuge {pl} :: amphibian aircraft; amphibious aircraft | amphibian aircraft; amphibious aircraft Amphibienhubschrauber {m}; Amphibienhelikopter {m} [aviat.] | Amphibienhubschrauber {pl}; Amphibienhelikopter {pl} :: amphibian helicopter | amphibian helicopters Amphibienpanzer {m} | Amphibienpanzer {pl} :: amphibian tank | amphibian tanks Amphibrachys {m} (Versmaß) :: amphibrach Amphipoden {pl}; Amfipoden {pl} (z. B. Seeläuse) :: amphipods (e.g. sea lice) Amphitheater {n} :: amphitheater [Am.]; amphitheatre [Br.] Amphore {f} | Amphoren {pl} :: amphora | amphorae Amplitude {f}; Schwingungsweite {f} :: amplitude Amplitudenbegrenzerschaltung {f} [electr.] :: amplitude limiter circuit Amplitudenfrequenzgang {m} :: amplitude frequency response Amplitudenfrequenzgangkurve {f} :: amplitude-frequency response curve Amplitudengang {f} :: amplitude-frequency characteristic; amplitude characteristic; frequency characteristic; amplitude response Amplitudenmodulation {f} /AM/ :: amplitude modulation /AM/ Amplitudenrand {m} :: amplitude margin Amplitudenreserve {f} :: gain margin Amplitudenspektrum {n} :: amplitude spectrum Amplitudentastung {f} :: amplitude shift keying Amplitudenverhältnis {n} :: amplitude ratio Ampullarium {n} [med.] :: ampoule kit; ampule kit Ampulle {f} | Ampullen {pl} :: ampoule; ampule; ampul | ampoules; ampules; ampuls Ampullenverpackung {f} | Ampullenverpackungen {pl} :: ampoule package | ampoule packages Amputation {f} [med.] :: amputation Amputationsmesser {n} [med.] | Amputationsmesser {pl} | Amputationsmesser {n} mit zwei Schneiden :: amputation knife | amputation knives | catling Amputierte {m,f}; Amputierter | Amputierten {pl}; Amputierte :: amputee | amputees Amsel {f}; Schwarzdrossel {f} [ornith.] | Amseln {pl}; Schwarzdrosseln {pl} :: blackbird | blackbirds Amt {n}; Dienst {m} | sein Amt antreten | im Amt sein | ein Amt ablehnen :: office | to come into office | to hold office | to refuse an office Amt {n} (Dienststelle) | Ämter {pl} | das zuständige Amt | ein Amt übernehmen | im Amt | von Amts wegen :: office; administrative office; agency; department | administrative bodies | the relevant office | to assume an office | in office | ex officio; officially Amt {n}; Funktion {f}; Stellung {f}; Aufgabe {f} | seine Funktionen ausüben/wahrnehmen | alle seine Funktionen zurücklegen :: office; function; post; task | to perform/exercise one's functions | to resign from/lay down all one's functions Amt {n} :: trunk Amt {n}; Dienst {m}; Betrieb {m}; Tätigkeit {f} :: commission Amt {n}; Pflicht {f}; Verpflichtung {f} :: charge amtlicher Zeitungsschreiber {m} :: gazetteer Amtsantritt {m} | Amtsantritte {pl} :: assumption of office | assumptions of office Amtsarzt {m}; Amtsärztin {f} | Amtsärzte {pl}; Amtsärztinnen {pl} :: public health officer; medical officer | public health officers; medical officers Amtsbefugnis {f}; Befugnis {f}; Zuständigkeit {f} | konkurrierende Zuständigkeit; parallele Zuständigkeit | gemeinsame Zuständigkeit | Nichtzuständigkeit {f} :: competence | concurrent competence | joint competence | incompetence Amtsbereich {m} | Amtsbereiche {pl} :: prelacy | prelacies Amtsbezirk {m} :: administrative district Amtsbezirk {m} :: bailiwick Amtsblatt {n} | Amtsblätter {pl} | im Amtsblatt bekannt gebend (bekanntgebend [alt]) | Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaft :: official gazette; official journal | official gazettes; official journals | gazetting | Official Journal of the European Community; Gazette of the European Community Amtsbonus {m} :: advantage of incumbency Amtsbruder {m}; Mitarbeiter {m} :: colleague Amtsdauer {f}; Amtsperiode {f}; Regierungszeit {f} :: term of office Amtsdelikt {n}; Pflichtverletzung {f} im Amt | Amtsdelikte {pl}; Pflichtverletzungen {pl} im Amt :: misconduct in office | misconduct in offices Amtsdruckschriften {pl} :: government documents Amtseid {m} :: oath of office Amtseinsetzung {f} :: chaired Amtseinführung {f} :: induction [Am.] Amtseinsetzung {f} :: investiture Amtseinsetzung {f} :: chairing Amtsenthebung {f}; Entlassung {f} :: dismissal Amtsenthebung {f}; Absetzung {f}; Entthronung {f} | Amtsenthebungen {pl}; Absetzungen {pl}; Entthronungen {pl} :: deposition | depositions Amtsenthebung {f}; Entlassung {f} :: ouster; ousting Amtsenthebung {f} (eines Priesters) :: defrocking Amtsenthebungsverfahren {n} :: impeachment proceedings; impeachment Amtsenthebungsverfahren {n} :: procedure for divestiture; suspension proceedings Amtsführung {f}; Verwaltung {f} :: administration Amtsgeheimnis {n} :: official secret Amtsgebäude {n} :: municipal offices Amtsgericht {n} :: county court; local court Amtsgeschäfte {pl}; Amtspflichten {pl}; Dienstpflichten {pl} :: official duties Amtshandlung {f} | Amtshandlungen {pl} :: official act | official acts Amtsgewalt {f}; Amtsbefugnis {f}; Befehlsgewalt {f} :: authority Amtsgewalt {f}; Amtsvollmacht {f} :: official powers Amtshilfe {f} :: administrative cooperation Amtsinhaber {m}; Amtsinhaberin {f} | Amtsinhaber {pl}; Amtsinhaberinnen {pl} :: incumbent; officeholder; holder of the office | incumbents; officeholders; holders of the office Amtskette {f} | Amtsketten {pl} :: chain of office | chains of office Amtskollege {m} | Amtskollegen {pl} :: counterpart | counterparts Amtsleitung {f} [telco.] :: exchange line; trunk line; local loop Amtsleitung {f} :: head of office Amtslizenz {f} :: ex officio licence Amtsmiene {f} :: official air Amtsmissbrauch {m}; Amtsmißbrauch {m} [alt] :: abuse of authority; abuse of one's position Amtsnachfolger {m}; Amtsnachfolgerin {f} | Amtsnachfolger {pl}; Amtsnachfolgerinnen {pl} :: successor in office | successor ins office Amtsrobe {f} :: state robe Amtsschimmel {m}; Papierkrieg {m} [ugs.] :: red tape [coll.] Amtssitz {m} :: official seat; location of office Amtssitz {m} | Amtssitze {pl} :: official residence | official residences Amtssprache {f} | Amtssprachen {pl} :: official language | official languages Amtsstil {m} :: officialese Amtstracht {f} :: official attire Amtstracht {f}; Amtskleidung {f} | Amtstrachten {pl} :: vestment | vestments Amtsträger {m}; Amtsträgerin {f} | Amtsträger {pl}; Amtsträgerinnen {pl} :: office holder; officeholder | office holders; officeholders Amtsübernahme {f} :: assumption of (an) office Amtsüberschreitung {f} :: official excess Amtsverletzung {f} :: misconduct in office Amtsvorgänger {m}; Amtsvorgängerin {f} | Amtsvorgänger {pl}; Amtsvorgängerinnen {pl} :: predecessor in office | predecessors in office Amtsverzicht {m} :: demission Amtsvorsteher {m}; Amtsvorsteherin {f}; Amtsleiter {m}; Amtleiterin {f} | Amtsvorsteher {pl}; Amtsvorsteherinnen {pl}; Amtsleiter {pl}; Amtleiterinnen {pl} :: head official; head of an office | head officials; heads of an office Amtswechsel {m} :: change of office Amtswürde {f} :: abbacies Amtszeichen {n} [telco.] :: dialling tone Amtszeit {f} | Amtszeiten {pl} :: incumbency | incumbencies Amtszeit {f}; Amtsdauer {f} :: tenure; tenure of office; time of office; term of office Amtszeit {f} :: curatorship Amtszeit {f} als Premierminister; Amtsperiode {f} als Premierminister :: premiership Amtszeit {f} :: ministry; period of government Amtszimmer {n}; Amtsstube {f} | Amtszimmer {pl}; Amtsstuben {pl} :: office | offices Amulett {n} | Amulette {pl} :: amulet | amulets Amulettkapsel {f} | Amulettkapseln {pl} :: amulet capsule | amulet capsules Amüsierviertel {m} | Amüsierviertel {pl} :: nightclub district | nightclub districts Amylase {f} [biochem.] :: amlylase Amyotrophe Lateralsklerose {f} [med.] :: amyotrophic lateral sclerosis /ALS/; motor neuron disease Anämie {f}; Blutarmut {f} [med.] | Anämie bei Krebs | aplastische Anämie | hämolytische Anämie | megaloblastäre Anämie :: anemia [Am.]; anaemia [Br.] | anemia in cancer | aplastic anemia | hemolytic anemia | macrocytic anemia Anästhesie {f}; Betäubung {f}; Narkose {f} [med.] :: anesthesia [Am.]; anaesthesia [Br.] Anästhesie {f} Narkosefachlehre {f} [med.] :: anesthesiology Anästesist {m}; Anästhesistin {f}; Narkosearzt {m} [med.] | Anästesisten {pl}; Anästhesistinnen {pl}; Narkoseärzte {pl} :: anesthetist [Am.]; anaesthetist [Br.] | anesthetists; anaesthetists Anästhesist {m}; Anästhesistin {f}; Narkosefacharzt {m} [med.] :: anesthesiologist [Am.]; anaesthesiologist [Br.] Anästhesiologie {f} [med.] :: anaesthesiology [Br.]; anesthesiology [Am.] Anabolikum {n} [pharm.] | Anabolika {pl} :: anabolic drug; anabolic steroid | anabolic drugs; anabolic steroids Anachoret {m} | Anachoreten {pl} :: anchorite | anchorites Anachronismus {m} :: anachronism Analog-Ausgabeeinheit {f} :: analog output unit Anagenese {f} [biol.] :: anagenesis Anagramm {n} | Anagramme {pl} :: anagram | anagrams Anakoluth {m,n}; Anakoluthie {f}; Satzbruch {m} [gramm.] :: anacoluthon Anakonda {f} [zool.] :: anaconda Analgesie {f} [med.] :: analgesia Analeptikum {n}; erregender Wirkstoff [med.] [pharm.] :: analeptic Analgetikum {n}; Schmerzmittel {n}; schmerzstillendes Mittel; schmerzlinderndes Mittel [med.] [pharm.] :: analgesic; anodyne Analgosedierung {f} [med.] :: analgosedation Analog-Digital-Umsetzer {m} :: analog-digital converter; A/D converter Analog-Digitalwandler {m} :: analog (to) digital converter /ADC/ Analog-Eingabeeinheit {f} :: analog input unit Analoganschluss {m} | Analoganschlüsse {pl} :: analog line | analog lines Analoganzeige {f} | Analoganzeigen {pl} :: analog display; analogue display | analog displays; analogue displays Analogausfall {m} | Analogausfälle {pl} :: analog failure | analog failures Analogausgang {m}; Analogausgabe {f} | Analogausgänge {pl}; Analogausgaben {pl} :: analog output | analog outputs Analogdarstellung {f} | Analogdarstellungen {pl} :: analog representation | analog representations Analogdatenverarbeitung {f} :: analogue data processing Analog- und Digital-Oszilloskop {n} :: analog and digital oscilloscopes Analog- und Digitalelektronik {f} :: analog and digital electronics Analoggröße {f} :: analog quantity Analoghilfseingang {m} :: auxiliary analog input Analogie {f}; Entsprechung {f} | Analogien {pl}; Entsprechungen {pl} | analog zu etw.; in Analogie zu etw. | neue Worte in Analogie/analog zu bestehenden prägen | etw. analog anwenden [jur.] | einen Analogieschluss ziehen; Analogieschlüsse ziehen :: analogy | analogies | by analogy with/to sth. | to coin new words by analogy with existing ones | to apply sth. by analogy | to use an argument by analogy; to argue by analogy Analogieverbot {n} [jur.] :: prohibition against reasoning by analogy / against creating crimes by analogy Analogkanal {m} | Analogkanäle {pl} :: analog channel | analog channels Analogmessinstrument {n} | Analogmessinstrumente {pl} :: analog measuring instrument | analog measuring instruments Analogon {n}; Gegenstück {n}; Nachbildung {f} :: analog; analogue Analogquelle {f} :: analog supply Analogrechner {m} [comp.] | Analogrechner {pl} :: analog computer | analog computers Analogschaltung {f} | Analogschaltungen {pl} | integrierte Analogschaltung :: analog circuit | analog circuits | analog integrated circuit Analogschnittstelle {f} | Analogschnittstellen {pl} :: analog interface; analogue interface | analog interfaces; analogue interfaces Analogsichtgerät {n} | Analogsichtgeräte {pl} :: analog display unit | analog display units Analogsignal {n} | Analogsignale {pl} :: analog signal | analog signals Analogsignalverarbeitung {f} :: analog signal processing Analogspeicher {m} :: analog memory Analogtechnik {f} :: analog instrumentation; analog technique; analogue technology Analogverstärkung {f} :: analog gain Analogwert {m} | Analogwerte {pl} :: analog value | analog values Analogwertschreiber {m} :: analog data recorder Analogzeichen {n} :: analog character [Am.]; analogue character [Br.] Analogzeichengeber {m} :: analog transmitter Analphabet {m}; Analphabetin {f} | Analphabeten {pl}; Analphabetinnen {pl} :: illiterate | illiterates Analphabetenquote {f}; Alphabetisierungsgrad {m} :: literacy rate Analphabetentum {n}; Analphabetismus {m} :: illiteracy Anal-Oralsex {m} :: anilingus; rimming; rimjob [slang] Analsex {m} :: anal sex Analverkehr {m} | Analverkehr Ausübender :: buggery | bugger Analysator {m} | Analysator für Einschwingungsvorgänge :: analyzer [Am.]; analyser [Br.] | transient network analyzer/analyser Analysator {m} :: analogue Analyse {f}; Analysierung {f}; Auswertung {f}; Untersuchung {f}; Bestimmung {f} | Analysen {pl}; Analysierungen {pl}; Auswertungen {pl}; Untersuchungen {pl}; Bestimmungen {pl} | eine Analyse machen / erstellen / durchführen / vornehmen | multidisziplinäre Auswertung :: analysis | analyses | to do / carry out / conduct an analysis | mulitidisciplinary analysis Analyse {f} (von); Untersuchung {f} (von); kritische Auseinandersetzung {f} (mit) | Analysen {pl}; Untersuchungen {pl}; kritische Auseinandersetzungen {pl} :: analysis (of) | analyses Analysedatei {f} | Analysedateien {pl} :: analysis file | analysis files Analysefunktion {f} | Analysefunktionen {pl} :: analysis function | analysis functions Analysemethode {f} | Analysemethoden {pl} :: analysis method | analysis methods Analysenprobe {f} | Analysenproben {pl} :: analysis sample | analysis samples Analyseprogramm {n}; Analysierprogramm {n} :: analyzer; analyser [Br.] Analyseroutine {f} :: analyzer Analysierung {f}; methodische Untersuchung {f} :: analyzation Analytik {f} :: analytics Analytiker {m}; Analyst {m} :: analyst Analytiker {m}; Organisator {m}; Problemanalytiker {m} :: analyst Anamnese {f}; Vorgeschichte {f} [med.] :: anamnesis; medical history Ananas {f} [bot.] [cook.] :: pineapple Ananassaft {m} [cook.] :: pineapple juice Ananasschneider {m} | Ananasschneider {pl} :: pineapple cutter; pineapple slicer | pineapple cutters; pineapple slicers Ananasstücke {pl} :: pineapple chunks Ananastomate {f} [bot.] [cook.] | Ananastomaten {pl} :: pineapple tomato | pineapple tomatoes Anapher {f}; Wortwiederholung {f} :: anaphora Anarchie {f} | Anarchien {pl} :: anarchy | anarchies Anapäst {m} (Versmaß) :: anapest; anapaest Anaphylaxie {f} :: anaphylaxis Anarchismus {m} [pol.] :: anarchism Anarchist {m}; Anarchistin {f} | Anarchisten {pl}; Anarchistinnen {pl} :: anarchist | anarchists Anastomose {f} [med.] :: anastomosis Anatom {n} :: anatomist Anatomie {f}; Lehre {f} vom Körper | Anatomie des Menschen :: anatomy | human anatomy Anatomiesaal {m} | Anatomiesäle {pl} :: dissecting room | dissecting rooms Anbau {m} :: building extension Anbau {m} :: attachment Anbau {m}; Wetterschutz {m}; Verschlag {m} :: lean-to Anbau {m}; Nebenhaus {n} :: annex Anbaubeschränkung {f} :: acreage restriction Anbaufläche {f} | Anbauflächen {pl} :: area under cultivation | areas under cultivation Anbaufläche {f}; Fläche {f} :: acreage Anbaugerät {n} :: accessory equipment; auxiliary product Anbaugebiet {n} :: arable land ...anbaugebiet {n} :: ... growing area Anbaugrubber {m} [agr.] :: mounted cultivator Anbaumöbel {n} :: unit furniture Anbaumethode {f} [agr.] | Anbaumethoden {pl} :: farming method; cultivation method | farming methods; cultivation methods Anbaumotor {m} [mach.] | Anbaumotoren {pl} :: flange-mounted motor | flange-mounted motors Anbaupflug {m} [agr.] | Anbaupflüge {pl} :: mounted tractor plough [Br.]; mounted tractor plow [Am.] | mounted tractor ploughs; mounted tractor plows Anbauplatte {f} [techn.] | Anbauplatten {pl} :: mounting bracket | mounting brackets Anbauscheibenpflug {m} | Anbauscheibenpflüge {pl} :: mounted disc plough [Br.]; mounted disk plow [Am.] | mounted disc ploughs; mounted disk plows Anbauschrank {m} | Anbauschränke {pl} :: cupboard unit | cupboard units Anbausteuergerät {n} | Anbausteuergeräte {pl} :: add-on control module | add-on control modules Anbauteil {n} | Anbauteile {pl} :: add-on component; add-on piece | add-on components; add-on pieces Anbauten {pl} :: cultivations Anbauten {pl} :: cultures Anbauten {pl} :: penthouses Anbauweise {f} :: mounting Anbeter {m} :: idolater Anbeterin {f}; Anbeter {m} :: adorer in Anbetracht; unter Berücksichtigung :: in consideration of; by taking into consideration in Anbetracht; anbetracht (+Genitiv) :: considering in Anbetracht der Tatsache, dass; angesichts der Tatsache, dass; wo doch | In Anbetracht der Tatsache, dass sie dafür ein halbes Jahr Zeit hatte, hat sie wenig Fortschritt gemacht. :: given that; given the fact that | Given (the fact) that she has had six months to do this, she hasn't made much progress. in Anbetracht von etw; bei etw. | in Anbetracht / im Lichte meiner Ausführungen (zu) | wenn man das von mir Gesagte voraussetzt | In Anbetracht seines Alters läuft er schnell. | Unter den gegebenen Umständen war das eine wirklich gute Leistung. | Bei ihrem Interesse für Kinder ist das Unterrichten der richtige Beruf für sie. | Bei seinem Temperament erscheint mir das unwahrscheinlich. :: given sth. | given what I have said (about) | given all I have said | Given his age, he is a fast runner. | Given the circumstances, you've done really well. | Given her interest in children, teaching is the right job for her. | Given his temperament, that seems unlikely to me. Anbetung {f}; Verehrung {f} :: adoration Anbetungswürdigkeit {f} | Anbetungswürdigkeiten {pl} :: adorability | adorableness Anbiederungsversuch {m} | Anbiederungsversuche {pl} :: smarmy approach | smarmy approaches Anbieten {n}; Opfern {n} :: offering Anbieter {m}; Ausstatter {m} [econ.] | Anbieter {pl}; Ausstatter {pl} :: supplier; provider; tenderer; bidder; (potential) seller | suppliers; providers; tenderers; bidders; (potential) sellers Anbieter {m} :: offerer; offeror Anbieter {m} :: host Anbieterabsprache {f} [econ.] :: collusive bidding Anbieterwechsel {m}; Kundenabwanderung {f} (bei Dienstleistern) [econ.] | Maßnahmen zur Verhinderung des Anbieterwechsels :: (customer) churn (with service providers; = change + turn) | churn management Anbindung {f} :: accessibility; binding Anbindung {f}; Verkettung {f} :: linking; linkage Anblattung {f} :: halving Anblick {m}; Aspekt {m}; Seite {f} :: aspect Anblick {m}; Ansicht {f}; Sicht {f}; Blick {m}; Aussicht {f}; Ausblick {m} | Anblicke {pl}; Ansichten {pl}; Sichten {pl}; Blicke {pl}; Aussichten {pl}; Ausblicke {pl} | isometrische Ansicht | ein verdrehtes Bild von etw. | jdm. die Sicht mit etw. verdecken :: view | views | isometric view | a distorted view of sth. | to block sb.'s view with sth. Anblick {m}; Blick {m}; Ansicht {f} | Anblicke {pl}; Blicke {pl}; Ansichten {pl} | fesselnder Anblick | hässlicher Anblick | ein alltäglicher Anblick | auf den ersten Blick | in seinen Augen; seiner Ansicht nach :: sight | sights | fascinating sight | ugly sight | a common sight | at first blush; at first sight | in his sight unschöner Anblick :: eyesore Anbrandphase {f} :: initial combustion bei Anbruch der Dunkelheit :: at nightfall Andacht {f}; Zuwendung {f} | Andachten {pl} :: devotion | devotions Andacht {f} :: prayers Andachtsbildchen {n} :: devotional picture Andachtsbuch {n} | Andachtsbücher {pl} :: devotional book; manual of devotion | devotional books; manuals of devotion Andachtsraum {m}; Oratorium {n} | Andachtsräume {pl}; Oratorien {pl} :: oratory | oratories Andenken {n}; Erinnerung {f} :: keepsake; keep-sake Andenken {n}; Souvenir {n}; Mitbringsel {n} | Andenken {pl}; Souvenirs {pl}; Mitbringsel {pl} :: souvenir | souvenirs Andenkenladen {m}; Souvenirladen {m}; Souvenirgeschäft {n} | Andenkenläden {pl}; Souvenirläden {pl}; Souvenirgeschäfte {pl} :: souvenir shop; souvenir store [Am.] | souvenir shops; souvenir stores Andenstaat {m} | Andenstaaten {pl} :: Andean country | Andean countries Anderkonto {n}; Treuhandkonto {n} [fin.] | Anderkonten {pl}; Treuhandkonten {pl} | Geld auf ein Anderkonto legen :: escrow account; account held in trust | escrow accounts; accounts held in trust | to put money in escrow Anderkontozeit {f}; Treuhandperiode {f}; Treuhandphase {f} | Anderkontozeiten {pl}; Treuhandperioden {pl}; Treuhandphasen {pl} :: escrow period | escrow periods Andersartigkeit {f} :: distinction; being different Andersartigkeit {f}; Alterität {f} :: alterity Andersdenkende {m,f}; Andersdenkender | Andersdenkenden {pl}; Andersdenkende :: dissenter; dissident | dissenters; dissidents Anderthalbliterflasche {f} :: magnum; magnum bottle Andeutung {f}; Anspielung {f} | Andeutungen {pl}; Anspielungen {pl} | eine Andeutung fallen lassen; eine Bemerkung fallen lassen :: hint | hints | to drop a hint Andeutung {f} :: adumbration Andeutung {f}; Ahnung {f}; Wink {m} | Andeutungen {pl}; Ahnungen {pl} | nicht die leiseste Ahnung | von etw. keine Ahnung haben :: inkling | inklings | not the least inkling | to have no inkling of sth. Andeutung {f} | Andeutungen {pl} :: intimation | intimations Andockzeit {f} [aviat.] :: on-block time Andragogik {f} :: andragogy Andrang {m} :: boom Andrang {m} :: rush; crush Andreaskreuz {n} :: St. Andrew's cross; diagonal cross Androgen {n} | Androgene {pl} :: androgen; androgenic hormone | androgens; androgenic hormones Androgynie {f}; Androgynität {f} :: androgyny Andrehkurbel {f} | Andrehkurbeln {pl} :: starting handle | starting handles Andringen {n} :: urging Android {m}; Androide {m} | Androiden {pl} :: android | androids Androloge {m}; Andrologin {f} [med.] | Andrologen {pl}; Androloginnen {pl} :: andrologist | andrologists Andrologie {f} [med.] :: andrology Andromeda {f} (Sternbild) [astron.] :: Andromeda Andromeda-Galaxie {f}; Andromedanebel {m} [astron.] :: Andromeda galaxy; Great Andromeda Nebula Andropathologie {f} :: andropathology Androphobie {f}; Angst vor Männern :: androphobia Andruck... :: press-on Andruckrolle {f} | Andruckrollen {pl} :: pressure roll; pinch roller | pressure rolls; pinch rollers Andruckschraube {f} [techn.] | Andruckschrauben {pl} :: thrust bolt | thrust bolts Andrückvorrichtung {f} :: pressing fixture Aneignung {f}; Übernahme {f} :: adoption Aneignung {f} | Aneignungen {pl} :: annexation | annexations Aneignung {f} :: occupance Aneignung {f}; Besitznahme {f} | widerrechtliche Aneignung (von etw.) :: appropriation | wrongful appropriation (of sth.) Aneinanderreihung {f} :: stringing together Anekdote {f} | Anekdoten {pl} :: anecdote | anecdotes Anekdotenerzähler {m} | Anekdotenerzähler {pl} :: anecdotist; raconteur | anecdotists; raconteurs Anemometer {n}; Windmesser {m} | Anemometer {pl}; Windmesser {pl} :: anemometer | anemometers Anemone {f}; Windröschen {n} [bot.] | Anemonen {pl}; Windröschen {pl} :: anemone | anemones Anemonenfischkrankheit {f} :: clown fish disease Anenzephalie {f}; Anenkephalie {f} [med.] :: anencephaly Anerbieten {n} :: offer Anerkenntnis {n} :: acknowledgement [Br.]; acknowledgment [Am.] Anerkenntnis {n} :: recognizance; recognisance Anerkennung {f} :: acknowledgement [Br.]; acknowledgment [Am.] Anerkennung {f} | Anerkennung erhalten :: acclaim | to receive acclaim Anerkennung {f} | Anerkennung finden; anerkannt werden | allgemeine Anerkennung finden :: acceptance | to find acceptance; to win acceptance | to meet with general acceptance Anerkennung {f}; Bestätigung {f} | Anerkennungen {pl}; Bestätigungen {pl} | akademische Anerkennung | gegenseitige Anerkennung | gegenseitige Anerkennung der Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstiger Befähigungsnachweise | gegenseitige Anerkennung von gerichtlichen Entscheidungen in Strafsachen (EU) [jur.] :: recognition | recognitions | academic recognition | mutual recognition | mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications | mutual recognition of judicial decisions in criminal matters (EU) Aneurysma {n}; krankhafte Erweiterung einer Arterie [med.] :: aneurysm; aneurism Anfänger {m}; Anfängerin {f} | Anfänger {pl}; Anfängerinnen {pl} | blutiger Anfänger [übtr.] :: beginner | beginners | absolute beginner; raw recruit; greenhorn Anfänger {m}; Anfängerin {f} :: inceptor Anfänger {m}; Anfängerin {f} :: babe Anfänger {m}; Newcomer {m} :: newcomer Anfänger {m}; Neuling {m} | Anfänger {pl}; Neulinge {pl} :: novice | novices Anfänger {m} :: rookie Anfänger {m} :: tenderfeet Anfänger {m}; Neuling {m}; Grünschnabel {m} :: fledgeling; fledgling Anfänger {m} :: tyro [Am.]; tiro [Br.] Anfängerfehler {n} | Anfängerfehler {pl} :: rookie mistake | rookie mistakes Anfängerkurs {m} :: beginners' course; course for beginners Anfängerrohr {n} | Anfängerrohre {pl} :: starter pipe | starter pipes Anfärbbarkeit {f} [chem.] :: dyability Anfahranlage {f} [mach.] (Kessel) | Anfahranlagen {pl} :: start-up (bypass) system | start-up systems Anfahrautomatik {f} :: automatic start-up system Anfahrdrehmoment {n}; Einschaltmoment {n}; Anzugsmoment {n} :: starting torque Anfahren {n} | Anfahren am Berg [auto] | das Anfahren am Berg üben | Anfahren mit reduzierter Spannung [electr.] :: starting | hill-starting; starting on hill | to practise a hill start | partial voltage starting Anfahrentspanner {m} [mach.] | Anfahrentspanner {pl} :: start-up flash tank | start-up flash tanks Anfahrgenauigkeit {f} [mach.] :: approach accuracy Anfahrgeschwindigkeit {f} :: operating speed Anfahrkraft {f} :: tractive force; starting power Anfahrhilfe {f} :: start-up aid Anfahrkreislauf {m} [mach.] :: start-up system Anfahrkupplung {f} :: starting clutch Anfahrrollenhebel {m} :: roller lever Anfahrschalter {m} :: starter Anfahrschwelle {f} [auto] [constr.] | Anfahrschwellen {pl} :: parking stop | parking stops Anfahrsperrschieber {m} [mach.] | Anfahrsperrschieber {pl} :: start-up gate valve | start-up gate valves Anfahrt {f}; Anfahrtsweg {m} :: journey; drive Anfahrt {f}; Zufahrt {f}; Zugang {m}; Anfahrtsweg {m}; Zufahrtsstraße {f} :: approach Anfahrtransformator {m} :: starting transformer Anfahrtsbeschreibung {f} | Anfahrtsbeschreibungen {pl} :: journey description | journey descriptions Anfahrtsskizze {f} | Anfahrtsskizzen {pl} :: directions sketch | directions sketches Anfahrtszeit {f} | Anfahrtszeiten als Arbeitszeit anrechnen :: travelling time | to count travelling time as working time Anfahrvorgang {m} | Anfahrvorgänge {pl} :: start-up procedure | start-up procedures Anfahr-Zugkraft {f} :: tractive effort on starting Anfahrzeit {f} [mach.] :: start-up time Anfall {m}; Krampf {m}; Attacke {f} [med.] | Anfälle {pl}; Krämpfe {pl}; Attacken {pl} | leichter Anfall :: attack | attacks | touch Anfall {m} | in einem Anfall von Wut :: fit | in a fit of anger Anfall {m} (Dividende; Erbschaft); Entstehung {f} (Anspruch) :: accrual Anfänge {pl} :: first lines Anfang {m}; Beginn {m}; Start {m}; Auftakt {m} | am Anfang | von Anfang an :: start | at the start | (right) from the start Anfang {m}; Beginn {m}; erster Schritt :: first step Anfang {m}; Beginn {m}; Anbruch {m} | Anfänge {pl}; Anbrüche {pl} | ganz am Anfang | von Anfang an | von Anfang bis Ende | Anfang des Monats | Anfang Mai | Das war der Auftakt zu einem Krieg. :: beginning | beginnings | at the very beginning | from the beginning | from beginning to end | beginning of the month | beginning of May | It marked the beginning of a war. Anfang {m}; Beginn {m} | Anfänge {pl} | Inkrafttreten eines Gesetzes :: commencement | commencements | commencement of an act Anfang {m} :: entrie Anfang {m} | Anfänge {pl} :: incipience | incipiencies Anfang {m} :: init Anfang {m}; Beginn {m} | zu Anfang; am Anfang | von Anfang an; von Anbeginn :: outset | at the outset | from the outset Anfang {m} :: top Anfang {m}; Beginn {m}; Einsatz {m}; Einsetzen {n} | bei Beginn; bei Einbruch :: onset | at the first onset Anfangs...; Initial... :: initial; start Anfangtafel {f} (Eisenbahn) :: begin signal wieder ganz am Anfang stehen :: to be back to square one der Anfang; das Vorspiel; ein erster kleiner Anfang :: the thin end of the wedge Anfangsadresse {f} [comp.] :: start address Anfangsbeanspruchung {f} :: initial strain; initial stress Anfangsanflug {m} [aviat.] :: initial approach Anfangsbedingung {f} | Anfangsbedingungen {pl} :: initial condition | initial conditions Anfangsbestand {m} :: initial inventory Anfangsbuchstabe {m} | Anfangsbuchstaben {pl} :: initial letter | initial letters Anfangscheibe {f} (Eisenbahn) | Anfangscheiben {pl} :: begin post | begin posts Anfangsdampfzustand {m} [techn.] :: initial steam condition Anfangsdruck {m} :: initial pressure Anfangsdurchgangswiderstand {m} [electr.] :: initial contact resistance Anfangserfolg {m} :: initial success Anfangserregungsgeschwindigkeit {f} :: initial excitation system response Anfangsetikett {n}; Dateianfangskennsatz {m} :: header label Anfangsfehler {m} :: inherent error Anfangsfeld {m} (Eisenbahn) :: entrance block instrument Anfangsgehalt {n} | Anfangsgehälter {pl} :: starting salary | starting salaries Anfangsgründe {pl} :: rudiments Anfangsgeschwindigkeit {f} :: initial velocity Anfangshaftung {f} :: initial bond Anfangsjahre {pl} :: early years Anfangskapital {n} :: opening capital Anfangskohorte {f} (Statistik) | Anfangskohorten {pl} :: inception cohort | inception cohorts Anfangskraft {f} :: starting power Anfangslage {f} :: start position Anfangskurzschlusswechselstrom {m} [electr.] :: initial symmetrical short-circuit current Anfangslast {f} :: initial load Anfangspermeabilität {f} :: initial permeability Anfangsphase {f}; Anfangsstadium {n} | Anfangsphasen {pl}; Anfangsstadien {pl} | im Anfangsstadium :: initial phase; first phase; early stage | initial phases; first phases; early stages | in the early stages Anfangsprämie {f} | Anfangsprämien {pl} :: initial premium | initial premiums Anfangsroutine {f} :: leader routine Anfangssaldo {m} :: opening balance Anfangsschwierigkeiten {pl} :: initial problems Anfangsseite {f} | Anfangsseiten {pl} :: welcome page | welcome pages Anfangsspalte {f} | Anfangsspalten {pl} :: begin column | begin columns Anfangsspannung {f} :: initial stress Anfangsstadium {n} | Anfangsstadien {pl} :: initial stage | initial stages Anfangsstellung {f} | Anfangsstellungen {pl} :: initial position | initial positions Anfangstemperatur {f} | Anfangstemperaturen {pl} :: initial temperature | initial temperatures Anfangsunterricht {m} :: elementary instruction Anfangswert {m}; Ausgangswert {m} | Anfangswerte {pl}; Ausgangswerte {pl} :: initial value | initial values Anfangszeitpunkt {m} | frühester Anfangszeitpunkt | geplanter Anfangszeitpunkt | spätester Anfangszeitpunkt | tatsächlicher Anfangszeitpunkt | vorgegebener Anfangszeitpunkt :: start date | early start date | planned start date; scheduled start date | late start date | actual start date | target start date Anfangsvermögen {n} :: original assets Anfangsversatz {m} :: initial offset Anfangswiderstand {m} :: initial resistance zum Anfassen | Stars zum Anfassen | Wissenschaft zum Anfassen :: at your fingertips | stars at your fingertips | science at your fingertips Anfechtung {f} [jur.] :: avoidance Anfechtung {f}; Bestreitung {f} der Glaubwürdigkeit oder Gültigkeit :: impeachment Anfechtung {f}; Streit {m} :: contestation; contesting Anfechtung {f} (einer Sache); Ablehnung {f} (einer Person) [jur.] | Anfechtungen {pl}; Ablehnungen {pl} | Anfechtung eines Beschlusses vor dem Höchstgericht | Einwendungen gegen die Echtheit bzw. Erheblichkeit eines Beweismittels machen | Ablehnung sämtlicher Geschworenen | Ablehnung (von Geschworenen) ohne Angabe von Gründen :: challenge of sb./sth. | challenges | challenge of a decision before/in the Supreme Court | to file challenges [Am.] | challenge to the panel/array [Am.] | peremptory challenge; challenge without (showing ) cause Anfechtungsklage {f} [jur.] | Anfechtungsklagen {pl} :: action for annulment | actions for annulment Anfechtungsklausel {f} | Anfechtungsklauseln {pl} :: avoidance clause | avoidance clauses Anfeindung {f}; Feindschaft {f} | Anfeindungen {pl} :: hostility | hostilities Anfersen {n} [sport] :: heel-to-butt running Anfertigung {f} :: production Anfertigungen {pl}; Herstellungen {pl} :: makings Anfettung {f} [auto] :: enrichment Anfeuchtdüse {f} [techn.] | Anfeuchtdüsen {pl} :: spray nozzle | spray nozzles Anfeuerungsruf {m} | Anfeuerungsrufe {pl} :: yell [Am.] | yells Anflachung {f} :: spot face Anflanschfläche {f} :: mating flange surface Anflanschmotor {m} | Anflanschmotoren {pl} :: flanged-on motor | flanged-on motors Anflug {m} (auf einen Ort) [aviat.] | Anflüge {pl} :: approach (to a place) | approaches Anflug {m}; Hauch {m} (von) [übtr.] :: touch; whiff (of) Anflugblitzbefeuerungsanlage {f} [aviat.] :: approach flash lighting system Anflugglasur {f}; Salzglasur {f} :: vapour glazing Anflughilfe {f} | Anflughilfen {pl} :: landing aid | landing aids Anflugkurs {m} (zum Absprung- / Absetzpunkt) [mil.] :: air route to drop zone Anfluglotse {m} [aviat.] | Anfluglotsen {pl} :: approach controller | approach controllers Anflugweg {m} [aviat.] | Anflugwege {pl} :: approach path | approach paths Anforderung {f}; Erfordernis {n} | Anforderungen {pl}; Erfordernisse {pl} | Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen | formale Anforderungen | den Anforderungen entsprechen; den Erfordernissen genügen | Erfordernis einer ausdrücklichen Zustimmung | Unter bestimmten Voraussetzungen müssen Adressänderungen gemeldet werden. :: requirement | requirements | requirements concerning healthy living and working conditions | formal requirements | to meet the requirements; to satisfy the requirements; to comply with the requirements | opt-in requirement | There is a requirement under certain conditions to notify changes of address. Anforderung {f}; Aufforderung {f} | Anforderungen {pl}; Aufforderungen {pl} :: request | requests Anforderung {f} | Anforderungen {pl} | auf Anforderung | Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen :: demand | demands | on demand | demands of providing healthy living and working conditions Anforderung {f}; Verlangen {n} :: requisition Anforderungsanalyse {f} :: requirement engineering Anforderungsformblatt {n} | Anforderungsformblätter {pl} :: requisition form | requisition forms Anforderungshäufigkeit {f} :: challenge rate Anforderungskatalog {m} | Anforderungskataloge {pl} :: statement of requirement | statements of requirement Anforderungsmodus {m} :: request mode Anforderungsprofil {n} | Anforderungsprofile {pl} :: job profile | job profiles Anforderungsprofil {n} :: requirements profile Anforderungsstufe {f} | Anforderungsstufen {pl} :: performance level; performance class | performance levels; performance classes Anforderungszeichen {n}; Bedienerhinweis {m} :: prompt Anfrage {f}; Abfrage {f} [comp.] | Anfragen {pl}; Abfragen {pl} :: query | queries Anfügung {f} :: attachment Anfuhr {f}; Abfuhr {f} :: carriage Anführer {m}; Anführerin {f}; Führer {m}; Führerin {f} | Anführer {pl}; Anführerinnen {pl}; Führer {pl}; Führerinnen {pl} :: leader | leaders Anführer {m}; Anführerin {f}; Führer {m}; Führerin {f}; Oberhaupt {n} | Anführer {pl}; Anführerinnen {pl}; Führer {pl}; Führerinnen {pl}; Oberhäupte {pl} :: chief | chiefs Anführer {m} :: cheer leader Anführung {f} :: citation Anführungszeichen {n}; Anführungsstrich {m} | Anführungszeichen {pl}; Anführungsstriche {pl} | Anführungszeichen unten | Anführungszeichen oben :: quotation mark; inverted comma [Br.]; quote | quotation marks; inverted commas; quotes | quote | unquote Angabe {f}; nähere Angabe :: specification Angabe {f} | Angaben {pl} | Angaben zur Person | Wir brauchen nähere Angaben. :: detail | details | personal details | We need fuller details / more background information. eine Angabe :: a piece of data Angeber {m}; Angeberin {f}; Wichtigtuer {m}; Wichtigtuerin {f}; Prahler {m}; Prahlerin {f}; Aufschneider {m}; Aufschneiderin {f} | Angeber {pl}; Angeberinnen {pl}; Wichtigtuer {pl}; Wichtigtuerinnen {pl}; Prahler {pl}; Prahlerinnen {pl}; Aufschneider {pl}; Aufschneiderinnen {pl} :: blowhard; swaggerer; bragger | blowhards; swaggerers; braggers Angeber {m}; Angeberin {f} :: swank Angeber {m}; Angeberin {f} | Angeber {pl}; Angeberinnen {pl} :: braggart | braggarts Angeber {m}; Aufschneider {m} :: rodomont Angeber {m} | Angeber {pl} :: showoff | showoffs Angeber {m} :: tinhorn [coll.] [Am.] Angeber {m} :: wanker [slang] Angeberauto {n}; Angeberwagen {m} [ugs.] :: swanky car; bling bling car [coll.] Angeber-Look {m} [ugs.] :: bling bling look [coll.] Angeberei {f}; Angabe {f} :: swank Angeberei {f}; großspuriges Auftreten :: swaggering Angeberstück {n} (protziger Gegenstand) [ugs.] :: bling bling [coll.] Angeblichkeit {f} :: colorability Angeborensein {n}; angeborene Eigenschaft :: innateness Angebot {n}; Offerte {f}; Offert {n} [Ös.] (für; über) | Angebote {pl}; Offerten {pl} | erstaunliches Angebot | günstiges Angebot | im Angebot | ein Angebot unterbreiten; ein Angebot abgeben | ein Angebot annehmen | ein Angebot ablehnen; ein Angebot ausschlagen | Angebote erbitten | ein Angebot widerrufen | ein außergewöhnliches Angebot | ernst gemeintes Angebot | mündliches Angebot | verbindliches Angebot | verlangtes Angebot | verstecktes Angebot | unverbindliches Angebot | unverlangtes Angebot | an ein Angebot gebunden sein | ein Angebot offen lassen | adressierte Offerte | Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt :: offer (for) | offers | amazing offer | attractive offer | on special offer | to submit an offer | to accept an offer | to refuse an offer; to reject an offer | to invite offers | to revoke an offer | an exceptional offer | genuine offer | verbal offer | binding offer | solicited offer | hidden offer; buried offer; subordinated offer | offer without engagement | unsolicited offer | to be bound by an offer | to keep an offer open | addressed offer | offer subject to prior sale Angebot {n} | Angebot von Sicherheitsleistungen :: tender | tender of securities Angebot {n}; Bieten {n}; Gebot {n} :: bid Angebot {n} | Angebote {pl} | konkretes Angebot | Angebot mit kleinem Umfang :: proposal | proposals | concrete proposal | limited effort proposal Angebot {n}; Preisangebot {n} | Angebote {pl}; Preisangebote {pl} :: quote | quotes Angebot {n} | Angebot und Nachfrage | Gesetz von Angebot und Nachfrage | Unausgewogenheit von Angebot und Nachfrage | Abnahme des Angebots | Nachlassen des Angebots | Veränderung des Angebots | Verschiebung des Angebots | effektives Angebot | elastisches Angebot | gekoppeltes Angebot :: supply | supply and demand | law of supply and demand | imbalance of supply and demand | decrease in supply | dwindling of supplies | movement in supply | shift in supply | effecive supply | elastic supply | joint supply Angebot "zwei zum Preis von einem"; Doppelangebot {n} :: twofer Angebots-Kick-Off {n} :: proposal kick-off Angebotsabgabe {f} :: proposal submittal Angebotsanfrage {f} | Eingang der Angebotsanfrage :: request for proposal /RFP/ | receipt of RFP Angebotsanfrage {f} | Angebotsanfragen {pl} :: request for quotation /RFQ/ | requests for quotation Angebotsanweisungen {pl} :: proposal instructions Angebotsaufforderung {f} | Angebotsaufforderungen {pl} :: request for proposal /RFP/ | requests for proposal Angebotsbedingungen {pl} :: bid terms Angebotsbindefrist {f} [econ.] | Angebotsbindefristen {pl} :: offer acceptance deadline | offer acceptance deadlines Angebotsbroschüre {f} | Angebotsbroschüren {pl} :: bidding brochure | bidding brochures Angebotsbudget {n} | Angebotsbudgets {pl} :: proposal budget | proposal budgets Angebotschlussbesprechung {f} | Angebotschlussbesprechungen {pl} :: final bid meeting | final bid meetings Angebotseinholung {f}; Ausschreibung {f} :: solicitation Angebotseinholung {f}; Einholung {f} von Angeboten :: calling for tenders; request for tenders Angebotselastizität {f} [econ.] :: supply elasticity Angebotsempfänger {m}; Angebotsempfängerin {f}; Empfänger {m} des Angebotes | Angebotsempfänger {pl}; Angebotsempfängerinnen {pl}; Empfänger {pl} des Angebotes :: offeree | offerees Angebotsentwicklung {f} :: proposal preparation Angebotsentwurf {m} :: proposal write-up Angebotseröffnung {f} | Angebotseröffnungen {pl} :: bid opening | bid openings Angebotserstellung {f} :: proposal preparation Angebotsgenehmigung {f} :: proposal approval Angebotskurve {f} [econ.] | Angebotskurven {pl} | aggregierte Angebotskurve :: supply curve | supply curves | aggregate supply curve Angebotslücke {f} | Angebotslücken {pl} :: gap in supplies | gaps in supplies Angebotspreis {m} | Angebotspreise {pl} :: offer price; bid price | offer prices; bid prices Angebotsschema {n} [econ.] :: supply schedule Angebotsstrategie {f} | Angebotsstrategien {pl} :: proposal strategy | proposal strategies Angebotssumme {f} | Angebotssummen {pl} :: bid sum; sum of bids | bid sums; sums of bids Angebotsverantwortliche {m,f}; Angebotsverantwortlicher | Angebotsverantwortlichen {pl}; Angebotsverantwortliche :: proposal manager | proposal managers Angebotsverschiebung {f} :: shift in supply Angebotsvielfalt {f} :: multiplicity of provision Angebotswesen {n} :: proposal system Angebotszeitplanung {f} :: proposal schedule Angehörige {m,f}; Angehöriger | Angehörigen {pl}; Angehörige | der nächste Angehörige; die nächsten Angehörigen | Wir haben seine Angehörigen von seinem Tod verständigt. :: relative | relatives | the next of kin; next-of-kin /NOK/ | We notified his next-of-kin of his death. Angehörige {m,f}; Angehöriger; Familienangehörige {m,f}; Familienangehöriger; Familienmitglied {n} | Angehörigen {pl}; Angehörige; Familienangehörigen {pl}; Familienangehörige :: dependant | dependents Angehörige {f} :: kinswoman Angehörige {m} :: kinsman die engsten Angehörigen :: the immediate family Angeklagte {m,f}; Angeklagter | Angeklagten {pl}; Angeklagte | "Angeklagter!" | anonymer Angeklagter oder anonymes Opfer (in einer Anklageschrift) | anonyme Angeklagte oder anonymes Opfer (in einer Anklageschrift) :: accused; defendant | accuseds; defendants | "Prisoner at the bar!" | (the person of) John Doe (in a bill of indictment) [Am.] | (the person of) Jane Doe (in a bill of indictiment) [Am.] Angel {f} | Angeln {pl} | an der Angel hängen :: fishing rod | fishing rods | to be hooked aus den Angeln heben | aus den Angeln hebend | aus den Angeln gehoben :: to unhinge | unhinging | unhinged Angelausflug {m} | Angelausflüge {pl} :: fishing expedition | fishing expeditions Angelegenheit {f}; Sache {f} :: concern Angelegenheit {f}; Vorgang {m} | Angelegenheiten {pl}; Vorgänge {pl} | seine Angelegenheiten in Ordnung bringen | seine Angelegenheiten abwickeln | innere Angelegenheiten [pol.] | internationale Angelegenheiten; zwischenstaatliche Angelegenheiten [pol.] :: affair | affairs | to order one's affairs | to wind up one's affairs | home affairs | international affairs Angelegenheit {f}; Sache {f}; Problem {n} :: business Angelegenheit {f}; Geschäft {n} :: pidgin Angelgerät {n}; Angelgeräte {pl} :: fishing gear Angelhaken {m} | Angelhaken {pl} :: fishhook; fish hook | fishhooks Angelplatz {m} :: fishing area Angelrute {f} | Angelruten {pl} :: fishing rod; fishing pole | fishing rods; fishing poles Angelsachse {m} | Angelsachsen {pl} :: Anglo-Saxon | Anglo-Saxons Angelschein {m} | Angelscheine {pl} :: fishing permit; fishing licence | fishing permits; fishing licences Angelschnur {f} | Angelschnüre {pl} :: fishing line | fishing lines Angelsport {m} :: angling Angelsteg {m} | Angelstege {pl} :: fishing dock | fishing docks Angelvorschriften {pl} :: fishing regulations Angelzeug {m} :: fishing tackle Angemeldete {m,f}; Angemeldeter; Immatrikulierte {m,f}; Immatrikulierter | Angemeldeten {pl}; Angemeldete; Immatrikulierten {pl}; Immatrikulierte :: enrollee | enrollees Angemessenheit {f}; Adäquanz {f}; Adäquatheit {f} :: adequacy; adequateness Angemessenheit {f}; Eignung {f} :: appropriateness Angemessenheit {f} :: acceptability Angemessenheit {f} :: commensurability Angemessenheit {f} :: commensurateness Angemessenheit {f} :: congenialness Angemessenheit {f} :: fittingness Angemessenheit {f} :: pertinency Angemessenheit {f} :: suitability Angemessenheit {f} :: commensuration Angemessenheit {f} :: suitableness Angenehmheit {f} :: palatableness Anger {m}; Gemeindeland {n}; Dorfwiese {f}; Gemeindewiese {f} :: common; common land; village green Angerdorf {n} :: village built around a village green Angerufene {m,f}; Angerufener :: telephonee Angesicht {n} | Zeit, die man von Angesicht zu Angesicht verbringt | körperlicher Sex (im Gegensatz zu Cybersex) :: face | face time | f2f-sex; face-to-face sex [coll.] Angestellte {m,f}; Angestellter | Angestellten {pl}; Angestellte | leitender Angestellter; Kaderangestellter [Schw.]; Kadermitarbeiter [Schw.] | Angestellter im öffentlichen Dienst; öffentlich Bediensteter :: employee | employees | officer | public employee Angestellte {m,f}; Angestellter; Büroangestellte {m,f}; Büroangestellter; Sekretärin {f} | Angestellten {pl}; Angestellte; Büroangestellten {pl}; Sekretärinnen {pl} :: clerk; clerical worker | clerks; clerical workers Angestellte {m,f}; Angestellter; Mitarbeiter {m}; Mitarbeiterin {f} | Angestellten {pl}; Mitarbeiter {pl}; Mitarbeiterinnen {pl} :: staffer | staffers Angestellte {m,f} auf Probe; probeweise Eingestellte {m,f} | Angestellten {pl} auf Probe; probeweise Eingestellten {pl} :: probationer | probationers Angestelltenzahl {f} :: headcount Angewohnheit {f}; Gewohnheit {f}; Gepflogenheit {f} | Angewohnheiten {pl}; Gewohnheiten {pl}; Gepflogenheiten {pl} | aus Gewohnheit | Macht {f} der Gewohnheit | die Angewohnheit haben zu; die Gewohnheit haben zu | mit einer Gewohnheit brechen; sich etw. abgewöhnen | zur Gewohnheit werden :: habit | habits | by habit | force of habit | to be in the habit of | to break a habit | to grow into a habit; to become a habit Angiitis {f} [med.] :: angiitis Angina pectoris {f}; Herzenge {f} [med.] :: angina pectoris Angina {f} [med.] :: angina Angiogramm {n}; Röntgenbild von Blutgefäßen [med.] :: angiogram Angioplastie {f} [med.] :: angioplasty Angleichung {f} | Angleichungen {pl} :: assimilation | assimilations Angleichung {f} (an); Anpassung {f} (an); Ausrichtung (nach) {f} | die Ausrichtung der Steuern am Kohlendioxid-Ausstoß von Kfzs :: alignment (with) | the alignment of taxes with car Co2 emissions Angleichung {f} | Angleichung von Zollsätzen :: adjustment | adjustment of tariff rates Angler {m} | Angler {pl} :: angler; fisherman | anglers; fishermen Anglermesser {n} :: fishing knife Angliederung {f}; Vereinigung {f} :: incorporation Angliederung {f}; Zugehörigkeit {f} | Angliederungen {pl} :: affiliation | affiliations Angliederung {f}; Zuordnung {f} :: attachment Anglist {m}; Anglistin {f} :: English specialist; Anglicist Anglistik {f} :: English Studies; English language and literature Anglizismus {m} | Anglizismen {pl} :: anglicism | anglicisms Anglo...; Angel... :: Anglo... Angorakaninchen {n} [zool.] :: Angora rabbit Angorakatze {f} [zool.] :: Angora cat Angoraziege {f} [zool.] :: Angora goat Angorawolle {f}; Mohairwolle {f} :: mohair Angreifer {m}; Aggressor {m} | Angreifer {pl}; Aggressoren {pl} :: aggressor | aggressors Angreifer {m}; Angreiferin {f} | Angreifer {pl}; Angreiferinnen {pl} :: attacker | attackers Angreifer {m} | Angreifer {pl} :: assailant | assailants Angreifer {m} | Angreifer {pl} :: assaulter | assaulters Angreifer {m} :: raider Angriff {m}; Anschlag {m} (auf) | Angriffe {pl}; Anschläge {pl} | einem Anschlag zum Opfer fallen | Angriff ist die beste Verteidigung. | Angriff mit hohen Opferzahlen :: attack (on) | attacks | to be assassinated | Attack is the best form/means of defense. | mass-casualty attack Angriff {m} [mil.] | Angriffe {pl} | bewaffneter Angriff | zum Angriff bereit :: attack | attacks | armed attack | ready to attack Angriff {m}; Ansturm {m} | Angriffe {pl}; Anstürme {pl} | tätlicher Angriff mit Körperverletzung :: assault | assaults | assault Angriff {m} | Angriffe {pl} :: offence; offense [Am.] | offences; offenses [Am.] Angriff {m} [mil.] | Angriffe {pl} :: onset | onsets Angriff {m} | Angriffe {pl} :: onslaught | onslaughts Angriff {m} | Angriffe {pl} :: whammy | whammies Angriff {m}; Sturm {m}; Angriffssignal {n} [mil.] :: charge Angriff {m} [sport] | Angriffe {pl} :: attack; offensive move | attacks; offensive moves etw. in Angriff nehmen :: to make a start on sth. Angriff {m} [mil.] | Angriffe {pl} :: raid | raids Angriffsbedingungen {pl} :: attack conditions Angriffsbereich {m} :: zone of attack Angriffshubschrauber {m} [mil.] [aviat.] | Angriffshubschrauber {pl} :: attack helicopter | attack helicopters Angriffskrieg {m} :: war of aggression Angriffspunkt {m} | einen Angriffspunkt bieten | keine Angriffspunkte bieten :: weak point | to lay oneself open to attack | not to lay oneself open to attack Angriffsspiel {n} [sport] :: attacking game Angriffsspitze {f}; Vorhut {f} [mil.] :: spearhead Angriffsziel {n} [mil.] :: objective Angriffszone {f} [sport] (Eishockey) | Angriffszonen {pl} :: attacking zone | attacking zones Angst {f}; Sorge {f}; Besorgnis {f}; Beklemmung {f} (wegen) | Ängste {pl}; Sorgen {pl}; Beklemmungen {pl} | jdm. Angst machen; jdm. Sorgen machen :: anxiety (about) | anxieties | to cause sb. anxiety Angst {f} | Angst vor {+Dativ} | aus Angst vor | Angst haben (vor) | schreckliche Angst | Keine Angst! | von Ängsten geplagt | vor Angst beben :: fear; angst | fear of | for fear of | to be afraid (of); to be scared (of) | awful fear | Don't worry! | angst-riven | to tingle with fear große Angst haben; fürchterlich Schiss haben :: to be funky [Am.] [coll.] Angst machen; erschrecken :: to creep out [slang] Angst vor Arbeit :: ergophobia Angstgefühl {n}; Gefühl der Angst :: sensation of fear Angstattacke {f}; panischer Angstanfall | Angstattacken {pl}; panischer Angstanfälle :: anxiety attack | anxiety attacks Angstdepression {f} :: anxiety depression Angstgegner {m} [ugs.] [sport] :: bogy opponent; bogey opponent; bogey team; dreaded opponent; feared opponent; dreaded rival [Am.] Angsthase {m}; Hasenfuß {m}; Schisser {m}; Schisserin {f} [ugs.]; Feigling {m} :: coward; yellow-belly; milquetoast Angsthase {m} :: chicken Angstkomplex {m} | Angstkomplexe {pl} :: anxiety complex | anxiety complexes Angstmacher {m} | Angstmacher {pl} :: scare monger | scare mongers Angstmacherei {f}; Panikmacherei {f}; Panikmache {f} :: scare tactics Angstneurose {f} | Angstneurosen {pl} | Angstpsychosen {pl} :: anxiety neurosis | anxiety neuroses | panics Angstrand {m}; Angststreifen {m} (äußere Lauffläche beim Motorradreifen) {m} [ugs.] [auto] :: chicken strip [coll.] Angstreaktion {f} | Angstreaktionen {pl} :: anxiety reaction | anxiety reactions Angström {n} [phys.] (Längeneinheit) :: angstroem; angstrom (metric unit) Angstschauder {m} :: shudder of fear Angstschweiß {m} :: cold sweat Angststörung {f} :: anxiety disorder Angstsyndrom {n} | Angstsyndrome {pl} :: anxiety syndrome | anxiety syndromes Angstverbreitung {f} :: fearmongering Angstzustand {m} | Angstzustände {pl} :: anxiety state | anxiety states Anguss {m} :: gate; sprue Angussabfall {m} | Angussabfälle {pl} :: sprue waste | sprue waste Angussart {f} :: gate type Angussbuchse {f} [techn.] | Angussbuchsen {pl} :: sprue bush | sprue bushes Angusskanal {m}; Angussverteiler {m}; Abstichrinne {f} | Angusskanäle {pl}; Angussverteiler {pl}; Abstichrinnen {pl} :: runner | runners Angusssystem {n} | Angusssysteme {pl} :: gating system | gating systems Anhängekupplung {f}; Anhängerkupplung {f} [auto] | Anhängekupplungen {pl}; Anhängerkupplungen {pl} :: trailer hitch; hitch; towbar | trailer hitches; hitches; towbars Anhängelast {f} [auto] :: towing capacity Anhänger {m}; Anhängerin {f} | Anhänger {pl}; Anhängerinnen {pl} :: adherent | adherents Anhänger {m}; Anhängerin {f} | Anhänger {pl}; Anhängerinnen {pl} :: disciple | disciples (treuer) Anhänger {m} :: stalwart Anhänger {m} :: clinger Anhänger {m} :: collectivist Anhänger {m} | Anhänger {pl} :: devotee | devotees Anhänger {m} (Wohnwagen) | Anhänger {pl} :: trailer | trailers Anhänger {m}; Anhängerin {f}; Fan {m} | Anhänger {pl}; Anhängerinnen {pl}; Fans {pl}; Anhängerschaft {f} :: supporter | supporters Anhänger {m} :: henchman begeisterter Anhänger {m}; Fan {m}; Liebhaber {m}; Kenner {m} :: aficionado; addict Anhänger {m}; Kennzeichen {n}; Marke {f} :: tag Anhängerin {f}; Anhänger {m} | Anhängerinnen {pl}; Anhänger {pl} :: follower | followers Anhänger {m} :: adherer Anhänger {m} der politischen Mitte {m} [pol.] :: centrist wing Anhänger-Bremsanlage {f} [auto] :: trailer brake system Anhängerschaft {f} :: discipleship Anhängeschürfkübel {m} :: towed scraper; scraper trailer Anhänglichkeit {f} :: adherence Anhänglichkeit {f}; Bindung {f} (an) :: attachment (to) Anhängsel {n} :: appendage Anhängsel {n}; Beiwerk {n} :: attachment Anhäufung {f}; Zusammenballung {f}; Ballung {f} | Anhäufungen {pl}; Zusammenballungen {pl}; Ballungen {pl} :: agglomeration | agglomerations Anhäufung {f}; Häufung {f}; Ansammlung {f} | Anhäufungen {pl}; Häufungen {pl}; Ansammlungen {pl} :: accumulation | accumulations Anhäufung {f}; Kulmination {f} :: culmination Anhäufung {f} :: amassing; amassment Anhäufung {f} :: cluster Anhäufung {f}; Ansammlung {f} :: aggregation Anhaften {n} :: inherence Anhaftung {f} [techn.] :: clingage Anhaftung {f}; Anhaften {n} :: adhesion Anhaltekontrolle {f} | Anhaltekontrollen {pl} :: stop-and-search | stops-and-searches Anhaltepunkt {m}; Programmstopp {m} [comp.] | Anhaltepunkte {pl}; Programmstopps {pl} :: breakpoint | breakpoints Anhalter {m}; Anhalterin {f}; Tramper {m}; Tramperin {f}; Autostopper {m} [Ös.] [Schw.] [Lux.] | Anhalter {pl}; Anhalterinnen {pl}; Tramper {pl}; Tramperinnen {pl}; Autostopper {pl} :: hitchhiker | hitchhikers per Anhalter fahren; per Autostopp fahren; autostoppen [Ös.]; trampen | per Anhalter fahrend; trampend | per Anhalter gefahren; getrampt | er/sie fährt per Anhalter; er/sie trampt | ich/er/sie fuhr per Anhalter; ich/er/sie trampte | er/sie ist/war per anhalter gefahren; er/sie ist/war getrampt | Sie fuhren per Anhalter quer durch Europa. :: to hitchhike; to hitch; to go backpacking; to thumb a lift [coll.] | hitchhiking | hitchhiked | he/she hitchhikes | I/he/she hitchhiked | he/she has/had hitchhiked | They hitchhiked across Europe. Anhalteweg {m} | Anhaltewege {pl} | Anhalteweg insgesamt :: stopping distance | stopping distances | overall stopping distance Anhaltezentrum {m} (der Polzei) | Anhaltezentren {pl} :: police detention centre | police detention centres Anhaltspunkt {m} | Anhaltspunkte {pl} | ohne Anhaltspunkt | Ich habe keine Ahnung! | eine Ahnung haben; einen Anhaltspunkt haben :: clue; guide; criterion | clues; guides; criteria | clueless | I haven't a clue! | to have an idea Anhaltspunkt {m}; Anhalt {m} (für eine Vermutung) :: grounds (for a presumption) Anhang {m} /Anh./; Ergänzung {f}; Nachtrag {m} | Anhänge {pl}; Ergänzungen {pl}; Nachträge {pl} :: appendix /app./ | appendices; appendixes Anhang {m}; Zusatz {m}; Nachtrag {m}; Beilage {f} | Anhänge {pl}; Zusätze {pl}; Nachträge {pl}; Beilagen {pl} :: supplement | supplements Anhang {m}; Attachment {n}; Anlage {f} | Anhänge {pl}; Attachments {pl}; Anlagen {pl} :: attachment | attachments Anhang {m}; Zusatzklausel {f}; Zusatz {m} [jur.] | Anhänge {pl}; Zusatzklauseln {pl}; Zusätze {pl} :: rider | riders Anhang {m} :: annex Anhang {m} :: affix Anhang {m} | Anhänge {pl} :: appendage | appendages Anhang {m} [fin.] [econ.] :: notes to the financial statement; notes Anhang {m} :: schedule Anhang {m} :: subjoinder Anhangbereich {m} | Anhangbereiche {pl} :: append area | append areas Anhängerstecker {m} [auto] | Anhängerstecker {pl} :: trailer cable plug | trailer cable plugs Anhängerstabilisierung {f}; Giermoment-Regelung {f} [auto] :: trailer sway control [Am.] Anhängersteckdose {f} [auto] | Anhängersteckdosen {pl} :: trailer socket | trailer sockets Anhängevorrichtung {f} | Anhängevorrichtungen {pl} :: coupling device | coupling devices Anheben {n}; Anhebung {f}; Hebung {f} (von) :: raising (of) Anhebung {f} (von) | Anhebung der Gehälter um 3% :: increase; rise (in) | increase of 3% in salaries Anhedonie {f}; Lustlosigkeit; Freudlosigkeit {f} [psych.] :: anhedonia; inability to experience pleasure Anheften {n}; Beiheften {n} :: attachment Anheizzeit {f} :: warming-up period auf Anhieb; gleich beim ersten Mal :: at the first go; at the first go-off auf Anhieb; auf einen Schlag :: at one go Anhörung {f}; Hearing {n}; Verhandlung {f} | Anhörungen {pl}; Hearings {pl}; Verhandlungen {pl} | eine Anhörung vertagen :: hearing | hearings | to adjourn a hearing Anhydrit {n} [chem.] :: anhydride Anhydritestrich {m} [constr.] :: anhydride screed Anhydritmörtel {m} [constr.] :: anhydride mortar Anilinfarbstoff {m} :: aniline dye Anilinfarbe {f} :: aniline ink Animation {f} :: animation Animateur {m}; Unterhalter {m} :: holiday entertainer Anion {n} (negativ geladenes Ion) [chem.] | Anionen {pl} :: anion | anions Animierdame {f}; Animiermädchen {n} | Animierdamen {pl}; Animiermädchen {pl} :: nightclub hostess; bar hostess; bar girl [Am.]; B-girl [Am.] (old-fashioned) | nightclub hostesses; bar hostesses; bar girls; B-girls Animierlokal {n}; Animierkneipe {f} | Animierlokale {pl}; Animierkneipen {pl} :: hostess bar; clip joint [pej.] | hosteses bars; clip joints Animismus {m} [relig.] :: animism Animist {m}; Animistin {f} [relig.] | Animisten {pl}; Animistinnen {pl} :: animist | animists Anionenaustauscher {m} [chem.] | Anionenaustauscher {pl} :: anion exchanger | anion exchangers Anionenfilter {m} [chem.] | Anionenfilter {pl} :: anion filter | anion filters Anis {m} [bot.] [cook.] :: anise Anisogamie {f} [biol.] :: anisogamy Anisokorie {f}; ungleiche Weite der Pupillen [med.] :: anisocoria Anisotropie {f}; Richtungsabhängigkeit {f} [geol.] [phys.] [chem.] [med.] :: anisotropy; anisotropism; aeolotropy Anissamen {m} :: aniseed Ankauf {m} | Ankäufe {pl} :: purchase | purchases Anistreplase {f} [pharm.] :: anistreplase Ankathete {f} [math.] :: adjacent (of a right-angled triangle) Ankaufermächtigung {f} :: authority to buy Ankaufkurs {m}; Ankaufssatz {m}; Sortenankaufskurs {m} :: buying rate; buying rate of exchange Anker {m} | Anker {pl} | den Anker lichten | den Anker werfen | vor Anker liegen | Anker gelichtet; Anker ist frei | Anker mit Überlänge | Den Anker lichten! :: anchor | anchors | to weigh anchor; to pull anchor | drop anchor | to lie at anchor; to ride at anchor | anchor aweigh | anchor with overhang | Anchors away! vor Anker treiben :: to drag (the anchor) Anker {m}; Abspannung {f} :: guy Anker {m}; Läufer {m} [electr.] | Anker mit geschlossenen Nuten :: armature | closed slot armature Ankerbauart {f} :: design type of anchor; design of anchor; type of anchor Ankerbereich {m} [electr.] :: armature range Ankerblechpaket {n} [electr.] :: armature core Ankerbohrgerät {n} | Ankerbohrgeräte {pl} :: anchor boring rig | anchor boring rigs Ankerboje {f} | Ankerbojen {pl} :: anchor buoy | anchor buoys Ankerbolzen {m} | Ankerbolzen {pl} :: rawlbolt; rawlplug | rawlbolts; rawlplugs Ankerbolzen {m} [constr.] | Ankerbolzen {pl} :: anchor bolt; anchor rod; anchor pin | anchor bolts; anchor rods; anchor pins Ankerbolzen {m} [techn.] | Ankerbolzen {pl} :: expanding type foundation bolt | expanding type foundation bolts Ankerdurchflutung {f} [electr.] :: armature ampere-turns; armature flux Ankerflussdichte {f} [electr.] :: armature flux density Ankergegenwirkung {f} [electr.] :: armature reaction Ankergrund {m}; Ankerplatz {m} :: anchorage; anchorage ground Ankerhemmung {f} (Uhrwerk) :: escapement; lever escapement; escapement mechanism Ankerkasten {m} | Ankerkästen {pl} :: anchor locker | anchor lockers Ankerkette {f} | Ankerketten {pl} :: chain cable; anchor chain | chain cables; anchor chain Ankerkopf {m} | Ankerköpfe {pl} | kugeliger Ankerkopf :: anchor head | anchor heads | shaped anchor head Ankerkopfausbildung {f} :: design of anchor head Ankerkopfverschiebung {f} :: dislocation of anchor head Ankerkörper {m} :: anchor body; anker body Ankerkraft {f} :: anchoring force Ankerkraftkontrollgerät {n} :: anchoring force test jack Ankerlage {f} :: row of anchor Ankerlänge {f} :: anchor length Ankerleine {f}; Ankerkette {f} [naut.] :: rode Ankerloch {n} | Ankerlöcher {pl} | Ankerlöcher sind auf der Baustelle zu bohren. :: anchor hole | anchor holes | Anchor holes must be drilled at the building site. Ankermieter {m} :: anchor tenant Ankerneigung {f} :: inclination of anchor Ankerplatte {f} | Ankerplatten {pl} :: anchor plate | anchor plates Ankerpunkt {m} | Ankerpunkte {pl} :: anchor point | anchor points Ankerquerfeld {n} [electr.] :: armature quadrative-axis field Ankerring {m} | Ankerringe {pl} :: anchor ring | anchor rings Ankerschiene {f} | Ankerschienen {pl} :: anchor bar | anchor bars Ankerschraube {f} [techn.] | Ankerschrauben {pl} :: anchor bolt | anchor bolts Ankersatz {m} :: anchor record Ankerschuhhaube {f} [mach.] | Ankerschuhhauben {pl} :: protective hood of anchor head | protective hoods of anchor head Ankersegment {n} | Ankersegmente {pl} :: anchor segment | anchor segments Ankerspule {f} | Ankerspulen {pl} :: armature coil | armature coils freie Ankerstrecke {f} :: unbonded length of anchor; boundless length of anchor Ankerstrom {m} [electr.] :: armature current Ankertragfähigkeit {f}; Ankertragkraft {f} :: anchor capacity Ankerwelle {f} | Ankerwellen {pl} :: armature spindle; rotor shaft | armature spindles; rotor shafts Ankertasche {m} [naut.] | Ankertaschen {pl} :: anchor pocket | anchor pockets Ankertrosse {f} | Ankertrossen {pl} :: anchor cable | anchor cables Ankerwiderstand {m} [electr.] | Ankerwiderstände {pl} :: armature resistance | armature resistances Ankerwickler {m} | Ankerwickler {pl} :: winder | winders Ankerwicklung {f} [electr.] | Ankerwicklungen {pl} :: armature winding | armature windings Ankerwinde {f} | Ankerwinden {pl} :: anchor winch; anchor windlass | anchor winches; anchor windlasses Ankerwinde {f}; Ladewinde {f}; Winde {f} | Ankerwinden {pl}; Ladewinden {pl}; Winden {pl} :: windlass | windlasses Ankerzahn {m} [electr.] :: armature tooth Ankerzugglied {n} :: anchoring tendon Ankerzugstange {f} [mach.] | Ankerzugstangen {pl} :: tie rod | tie rods Ankipphöhe {f} :: cant height Anklang {m} (Zustimmung) | bei jdm. Aklnag finden :: approval | to meet with the approval of sb. Ankläger {m}; Anklägerin {f} [jur.] | Ankläger {pl}; Anklägerinnen {pl} :: prosecutor; accuser; denouncer | prosecutors; accusers; denouncers Anklage {f}; Anklagevertretung {f}; Vertreter {m} der Anklage [jur.] :: prosecution; counsel for the prosecution; prosecution counsel Anklage {f} [jur.] | Anklagen {pl} | gegen jdn. Anklage erheben (wegen) :: indictment | indictments | to lay/prefer an indictment against sb.; to indict sb. (on a charge of) Anklage {f} :: accusal Anklage {f} :: accusativeness Anklage eines Ministers usw. wegen Amtsmissbrauchs | Anklagen {pl} :: impeachment | impeachments Anklage {f}; Beschuldigung {f} :: impeachment Anklage {f} | Anklagen {pl} :: denouncement | denouncements zweimalige Anklage wegen des gleichen Vergehens {f} [jur.] | Verbot {n} doppelter Strafverfolgung :: double jeopardy | prohibition against double jeopardy zur Anklage vernehmen [jur.] :: to arraign Anklagebank {f} | auf der Anklagebank sitzen :: dock | to stand at the bar; to be in the dock Anklageschrift {f}; Klageschrift {f} | Anklageschriften {pl} :: bill; bill of indictment | bills of indictment Anklageverlesung {f}; Anklageerhebung {f} [jur.] :: arraignment Anklagevertreter {m} :: prosecuting counsel großen Anklang finden | keinen Anklang finden | wenig Anklang finden :: to be very well received | to be badly received | to be poorly received Ankleider {m}; Ankleiderin {f}; Garderobier {m}; Garderobiere {f} :: dresser Anknüpfungspunkt {m} | Anknüpfungspunkte {pl} :: link; point of contact | links; points of contact Ankonstruktion {f} :: die addendum Anklopfen {n} [telco.] :: call waiting Anklopfschutz {m} [telco.] :: call-waiting protection; call-waiting block Ankopplung {f} (an) :: connection (to); linking up (to; with) Ankopplung {f} (an) (Raumfahrt) :: docking (with) Ankömmling {m}; neuer Gast | Ankömmlinge {pl}; neue Gäste :: arrival | arrivals Ankörnschablone {f} [techn.] | Ankörnschablonen {pl} :: marking-off template | marking-off templates Ankündigung {f} :: advertisement Ankündigung {f} | Ankündigungen {pl} :: announcement | announcements Ankunft {f} /Ank./; Eintreffen {n}; Erscheinen {n} | bei Ankunft | bei Ankunft bereits tot | bis zu deren Ankunft :: arrival /arr./ | on arrival | dead on arrival /DOA/ | until their arrival Ankunftbahnsteig {m} (eisenbahn) | Ankunftbahnsteige {pl} :: arrival platform | arrival platforms Ankunftsabstand {m} :: interarrival time Ankunftsfahrplan {m} | Ankunftsfahrpläne {pl} :: arrival schedule | arrival schedules Ankunftshafen {m} | Ankunftshäfen {pl} :: port of destination | ports of destination Ankunftshalle {f} | Ankunftshallen {pl} :: arrival hall | arrival halls Ankunftsort {m} :: place of arrival Ankunftstafel {f} :: arrival board Ankunftsprozess {m} :: arrival process Ankunftstag {m} :: day of arrival; arrival day Ankunftszeit {f} | voraussichtliche Ankunftszeit | planmäßige Ankunftszeit :: arrival time; time of arrival | estimated time of arrival /ETA/ | scheduled time of arrival /STA/ Ankurbelung {f} (der Wirtschaft) :: pump priming Ankylose {f}; Ankylosis {f}; Gelenkversteifung {f} [med.] :: ankylosis Anlage {f}; Apparatur {f} | Anlagen {pl}; Apparaturen {pl} :: plant | plants Anlage {f} | Anlagen {pl} | elektrische Anlagen | technische Anlagen :: installation | installations | electrical installations | technical installations Anlage {f} | lüftungstechnische Anlage :: system | ventilation system Anlage {f} :: processor Anlage {f}; Einteilung {f} :: arrangement Anlage {f}; Errichtung {f} | Anlagen {pl}; Bauten {pl} :: construction | constructions Anlage {f} /Anl./ (im Brief); Briefanlage {f}; Anhang {m}; Beilage {f} | Anlagen {pl}; Briefanlagen {pl}; Anhänge {pl}; Beilagen {pl} | in der Anlage übersenden wir Ihnen :: enclosure /enc./ | enclosures | attached please find bauliche Anlage {f} | Erhaltung einer baulichen Anlage :: physical structure | preservation of physical structure Anlageanweisung {f} :: asset advice Anlageberater {m}; Anlageberaterin {f} :: investment advisor Anlageertrag {m} | Anlageerträge {pl} :: revenue from capital employed | revenues from capital employed Anlagefläche {f} :: lay-on surface; contact surface Anlagefonds {m}; offener Investmentfonds [fin.] :: mutual fund; unit trust Anlagegegenstand mit eigenem Konto :: asset accountability unit Anlageinvestition {f} :: fixed asset investment Anlagekapital {n} :: invested capital Anlagekosten {pl} :: initial cost Anlagemarkt {m} [fin.] :: investment market Anlagenabgang {m} :: asset disposal Anlagenabgangsbuchung {f} :: asset disposal posting Anlagenabschaltung {f}; Systemabschaltung {f} :: system shut-down Anlagenanschluss {m} [telco.] | Anlagenanschluss vor Ort :: system line | local system line Anlagenausführung {f} :: implementation of plants Anlagenbau {m} [techn.] :: plant engineering; plant construction Anlagenbauer {m} | Anlagenbauer {pl} :: plant builder | plant builders Anlagenbeleg {m} :: asset voucher Anlagenberechtigung {f} [fin.] :: assets authorization [eAm.]; authorisation [Br.] Anlagenbereich {m} | Anlagenbereiche {pl} :: assets area | assets areas Anlagenbestand {m} | Anlagenbestände {pl} :: asset investment | asset investments Anlagenbestandskonto {n} :: asset investment account Anlagenbetriebstechnik {f} :: plant operations engineering Anlagenbewegungssatz {m} :: asset transaction record Anlagenbewertung {f} :: asset valuation Anlagenbezeichnung {f} :: system code Anlagenbezeichnung {f} | mehrstellige Anlagenbezeichung :: system designation | multi-digit system designation Anlagenbuch {n} | Anlagenbücher {pl} :: asset ledger | asset ledgers Anlagenbuchhalter {m} :: asset accountant Anlagenbuchhaltung {f} :: assets accounting Anlagenbuchhaltung {f} :: plant record division Anlagenbuchhaltungsbeleg {m} :: assets accounting voucher Anlagenbuchhaltungssystem {n} :: assets accounting system Anlagenbuchung {f} | Anlagenbuchungen {pl} :: asset posting | asset postings Anlagenbuchungszeilen {pl} :: asset posting lines Anlagendatei {f} :: asset file Anlagenentwicklung {f} :: asset development Anlagenfeldgröße {f} :: asset field size Anlagenfertigstellung {f} :: asset completion Anlagengeschäft {n} [fin.] :: investment business Anlagengitter {n} :: asset history sheet Anlagengrenze {f} [techn.] :: battery limit Anlagengruppe {f} | Anlagengruppen {pl} :: asset group | asset groups Anlagenjournal {n} :: assets daily ledger Anlagenkarte {f} | Anlagenkarten {pl} :: assets card | assets cards Anlagenkennzeichen {n} [techn.] :: plant identification code Anlagenkennzeichnung {f} [techn.] :: plant identification Anlagenklasse {f} :: asset category Anlagenkonto {n} | Anlagenkontos {pl} :: assets account | assets accounts Anlagenkurztext {m} :: assets summary Anlagenlieferant {m}; Anlagenlieferer {m} | Anlagenlieferanten {pl}; Anlagenlieferer {pl} :: plant vendor | plant vendors Anlagennummer {f} | Anlagennummern {pl} :: asset number | asset numbers Anlagennummerierung {f} :: system numbering Anlagenrechnung {f} :: asset accounting Anlagensatz {m} :: assets record Anlagenschlüssel {m} :: asset key Anlagenschlüssel {m} :: assets code Anlagensicherheits-Handbuch {n} :: plant safety manual Anlagenspiegel {m} :: assets analysis Anlagenstamm {m} :: asset master Anlagenstammdaten {pl} :: asset master data Anlagenstammdatenübernahme {f} :: asset master data transfer Anlagenstammsatz {m} :: asset master record Anlagentechnik {f} :: installation engineering Anlagenteil {m} | Anlagenteile {pl} :: plant section; system section; installation section | plant sections; system sections; installation sections Anlagenteil {n} [mach.] :: (plant) component Anlagentext {m} :: asset text Anlagenumbuchungen {pl} :: asset re-postings Anlagenumsetzung {f}; Vermögensübertragung {f} :: asset transfer Anlagenverfügbarkeit {f} :: plant availability Anlagenverwaltung {f}; Anlagenwertführung {f} :: assets management Anlagenzugang {m} | Anlagenzugänge {pl} :: asset addition | asset additions Anlageobjekt {n}; Anlageimmobilie {f} :: investment property Anlagepapier {n} [fin.] | Anlagepapiere {pl} :: investment security | investment securities Anlagepolitik {f} :: investment policy Anlageportefeuille {n}; Beteiligungsportefeuille {n} [fin.] :: investment portfolio Anlagestiftung {f} [fin.] | Anlagestiftungen {pl} :: investment foundation | investment foundations Anlagevermögen {n} [fin.] :: fixed assets; invested capital Anlagewert {m} [fin.] :: investment value; asset value Anlageziel {n} [fin.] :: investment objective Anlandung {f} :: accretion Anlass {m}; Anlaß {m} [alt]; Gelegenheit {f} | Anlässe {pl}; Gelegenheiten {pl} | bei verschiedenen Gelegenheiten; mehrmals | zu diesem Anlass | damals | Anlass geben zu | diese Gelegenheit ergreifen, um ... | Gelegenheit haben zu | sich der Lage gewachsen zeigen :: occasion | occasions | on several occasions | on this occasion | on that occasion | to give occasion to | to take this occasion to ... | to have occasion to | to rise to the occasion beim geringsten Anlass :: at the slightest provocation Anlass sein; Veranlassung sein (zu) | Anlass seiend; Veranlassung seiend | Anlass gewesen; Veranlassung gewesen :: to occasion | occasioning | occasioned Anlasseinrichtung {f} :: starting device Anlassen {n}; Anlauf {m} :: starting Anlassen {n} (Stahl) :: tempering Anlasser {m}; Starter {m} [auto] | Anlasser {pl}; Starter {pl} :: starter | starters Anlassermotor {m}; Startermotor {m} [techn.] | Anlassermotoren {pl}; Startermotoren {pl} :: starter motor | starter motors Anlasserritzel {n} [auto] | Anlasserritzel {pl} :: starter pinion | starter pinions Anlassfreigabe {f}; Anlaßfreigabe {f} [alt] [aviat.] :: start-up clearance Anlassofen {m} | Anlassöfen {pl} :: tempering furnace | tempering furnaces Anlassspartransformator {m} [electr.] | Anlassspartransformatoren {pl} :: autotransformer starter | autotransformer starters Anlassstellung {f} :: start position Anlasstemperatur {f} :: annealing temperature Anlasswiederholsperre {f} [techn.] :: engine re-start interlock Anlauf {m} | Anläufe {pl}; Zustrom {m} :: inrun | inruns Anlauf {m} [sport] :: approach Anlauf {m} | einen Anlauf nehmen | erst beim zweiten Anlauf :: start-up; run-up | to take a run-up | only at the second go Anlauf {m}; Anlaufen {n} :: warm-up Anlaufblech {n} [techn.] | Anlaufbleche {pl} :: approach plate | approach plates Anlaufdauer {f} :: start-up time Anlaufen {n}; Beschlag {m} :: tarnish Anlaufhafen {m} :: port of call Anlaufkosten {pl} :: launching costs Anlaufmoment {n} :: starting torque Anlaufplatte {f} [techn.] | Anlaufplatten {pl} :: axial buffer disc [Br.]; axial buffer disk [Am.] | axial buffer discs; axial buffer disks Anlaufring {m} | Anlaufringe {pl} :: thrust ring | thrust rings Anlaufroller {m} [techn.] | Anlaufroller {pl} :: approach roller | approach rollers Anlaufscheibe {f} | Anlaufscheiben {pl} :: stop disc [Br.]; stop disk [Am.]; thrust washer | stop discs; stop disks; thrust washers Anlaufstelle {f} | Anlaufstellen {pl} :: place to go; drop-in center | places to go; drop-in centers Anlaufstrom {m} [electr.] :: starting current Anlaufstrombegrenzer {m} [electr.] | Anlaufstrombegrenzer {pl} :: starting current limiter | starting current limiters Anlaufstrombegrenzung {f} [electr.] :: starting current limitation Anlaufzeit {f} :: starting time Anlaufzeit {f} :: warm-up time Anlaufzeit {f}; Startzeit {f} :: acceleration time Anlaut {m} [ling.] | Anlaute {pl} :: initial sound | initial sounds Anlegedrehzahl {f} [mach.] :: abutting speed Anlegeplatz {m} | Anlegeplätze {pl} :: embarkation point | embarkation points Anlauttabelle {f} | Anlauttabellen {pl} :: initial sound table | initial sound tables Anleger {m}; Anlegerin {f} [fin.] | Anleger {pl}; Anlegerinnen {pl} | Im Sinne dieses Vertrags bedeutet "Anleger" eine natürliche Person. (Vertragsformel) [jur.] :: investor | investors | As used in this Contract, the term 'investor' shall mean a natural person. (contractual phrase) Anlegervertrauen {n} :: investor's confidence Anlegesteg {m} :: jetty Anlegestelle {f} | Anlegestellen {pl} :: landing stage | landing stages Anlegestelle {f} | Anlegestellen {pl} :: marina | marinas Anlehnung {f} (an) | in Anlehnung an | in Anlehnung an; um ... zu ähneln :: dependence (on) | following; in the style of | modelled after Anlehnungsdepression {f}; amaklitische Depression {f}; Affektentzugssyndrom {n} [med.] :: anaclitic depression Anleihe {f}; Obligation {f}; Bond {m}; Schuldverschreibung {f} [fin.] | Anleihen {pl}; Obligationen {pl}; Bonds {pl}; Schuldverschreibungen {pl} | Staatsanleihe {f}; Bundesobligationen {pl} | Obligationen mit verzögerter Verzinsung :: bond; bond issue | bonds | government bond | deferred bonds Anleihe {f} [fin.] | Anleihen {pl} | Ausgabe einer Anleihe | eine Anleihe tilgen | eine Anleihe zeichnen :: loan; public loan | loans; public loans | issue of a loan | to redeem a loan | to subscribe for a loan Anleihe {f} mit variabler Verzinsung [fin.] | variabel verzinste Anleihe, bei der die Laufzeit gewechselt werden kann :: floating rate note /FRN/; floater | flip-flop floater Anleihemarkt {m}; Obligationenmarkt {m} :: bond market Anleihen {pl}; Kreditbeanspruchung {f} :: borrowings Anleitung {f} :: guidance Anleitung {f} | Anleitungen {pl} :: instruction; instructions | instructions Anleitung {f} :: navigating Anleitung {f} :: tutorial Anleitung {f} | Anleitungen {pl} :: guide | guides Anlieferungszustand {m} :: condition as received (from supplier); manufacturing state Anliegen {n} | ein nationales Anliegen :: concern | a matter of national concern Anlieger {m} :: abutter Anlieger {m}; Grenznachbar {m} | Anlieger {pl}; Grenznachbarn {pl} :: abutter [Am.] | abutters Anliegerstaat {m} | Anliegerstaaten {pl} :: neighboring state [Am.]; neighbouring state [Br.]; bordering (border) state; riparian state | neighboring states; neighbouring states; bordering states; riparian states Anliegerverkehr {m} :: access traffic Anlötteile {pl} :: bosses Anmache {f} [ugs.] | jdn. anmachen [ugs.] | sexuelle Anmache {f} (von Kindern) | sexuelle Anmache {f} (beim Chatten) im Internet :: come-on [coll.] | to give so. the come-on [coll.] | sexual grooming (of children) | Internet grooming Anmachflüssigkeit {f} :: mixing liquid Anmachwasser {n} :: tempering water; gauging water; mixing water Anmaischbehälter {m} | Anmaischbehälter {pl} :: mashing tank | mashing tanks Anmarsch {m}; Anmarschieren {n} | im Anmarch sein :: advance | to be advancing Anmaßlichkeit {f} :: pretentiousness Anmaßung {f} :: arrogation Anmaßung {f} :: presumptuousness Anmaßung {f} :: overbearance Anmaßung {f} | Anmaßungen {pl} :: pretension | pretensions Anmaßung {f}; Hochmut {m}; Übermut {m} :: arrogance Anmeldefrist {f} :: registration period; registration deadline Anmeldeamt {n} :: receiving office Anmeldebestätigung {f} :: registration confirmation Anmeldedatum {n} :: date of application; filing date Anmeldeformular {n}; Einschreibeformular {n} | Anmeldeformulare {pl}; Einschreibeformulare {pl} :: registration form | registration forms Anmeldeformular {n}; Antragsformular {n} | Anmeldeformulare {pl}; Antragsformulare {pl} :: application form | application forms Anmeldeformular {n} | Anmeldeformulare {pl} :: intentions form | intentions forms Anmeldegebühr {f} :: registration fee; application fee; filing fee Anmelden {n} [comp.] | einmaliges Anmelden :: sign-on | single sign-on /SSO/ Anmeldenachweis {m} :: proof of registration Anmeldepflicht {f} :: compulsory registration Anmeldepflicht {f} :: obligation to register (one's address) Anmelder {m}; Anmelderin {f} :: applicant Anmeldeschluss {m} :: registration deadline; application deadline Anmeldetag {m} :: date of application; date of filing Anmeldetermin {m} :: registration date Anmeldeunterlagen {pl} :: registration documents Anmeldeverfahren {n} :: application procedure Anmeldeverordnung {f} :: registration ordinance Anmeldevorschriften {pl} :: application requirements Anmeldung {f} :: announcement Anmeldung {f} :: registration (desk) Anmerkung {f}; Kommentar {m}; Notiz {f} | Anmerkungen {pl}; Kommentare {pl}; Notizen {pl} | mit Anmerkungen versehen; annotieren :: annotation | annotations | to annotate Anmerkung {f} /Anm./; Notiz {f}; Vermerk {m} | Anmerkungen {pl}; Notizen {pl}; Vermerke {pl} :: note; memo; /N.B.; NB/ | notes; memos Anmietung {f} :: renting; leasing Anmut {f} :: grace Anmoderation {f} (TV, Radio, Veranstaltungen) :: lead-in; introduction; intro; introductory remarks Anmut {f} :: comeliness Anmut {f}; Grazie {f} :: gracefulness Anmut {f}; Charme {m}; Zauber {m} :: charm Anmutung {f} :: impression Annalen {pl}; Jahresbericht {m} :: annals Annäherung {f} (an) | Annäherungen {pl} :: approach (to) | approaches Annäherung {f} | Annäherungen {pl} :: rapprochement | rapprochements Annäherung {f}; Angleichung {f}; Näherung {f} | Annäherung des Rechts; Angleichung des Rechts | Angleichung der Steuersätze | Angleichung der nationalen Rechtsvorschriften (EU) [jur.] :: approximation | approximation of law | approximation of tax rates | approximation of national legislations (EU) Annäherung {f} :: convergency Annäherungsversuch {m} | Annäherungsversuche {pl} | Annäherungsversuche machen | Annäherungsversuche bei jdm. machen | einen Annäherungsversuch bei jdm. machen :: advance | advances | to make obvious advances | to make approaches to sb. | to make a pass at sb. Annäherungsversuch {m} | Annäherungsversuche bei jdm. machen :: overtures | to make overtures to so. Annäherungsschlag {m} (beim Golf) [sport] :: approach Annäherungsversuch {m} [pol.] | Annäherungsversuche {pl} :: attempted rapprochement | attempted rapprochements Annahme {f}; Abnahme {f} | bedingte Annahme | unbedingte Annahme :: acceptance | qualified acceptance | absolute acceptance Annahme {f}; Vermutung {f}; Voraussetzung {f} | Annahmen {pl} | willkürliche Annahme | Alles-oder-nichts-Annahme | in der Annahme, dass ...; gesetzt den Fall, dass ... | Gehe ich recht in der Annahme, dass ...? :: assumption | assumptions | arbitrary assumption | all-or-nothing assumption; all-or-none assumption | assuming that; supposing that | Am I right in assuming that ...? Annahme {f} :: fiction Annahme {f}; Verabschiedung {f} :: final passage Annahme {f}; Harmonisierung {f} | Harmonisierung gemeinschaftlicher Normen :: adoption | adoption of common standards Annahmefrist {f} :: term of acceptance Annahmemulde {f} | Annahmemulden {pl} :: input basin | input basins Annahmestelle {f} | Annahmestellen {pl} :: receiving office | receiving offices Annahmeverweigerung {f} :: non acceptance Annahmeverzug {m} :: default of acceptance Annahmewert {m} | Annahmewerte {pl} :: assumed value | assumed values Annehmbarkeit {f} :: acceptability Annehmlichkeit {f}; Behaglichkeit {f} | Annehmlichkeiten {pl}; Behaglichkeiten {pl} | in angenehmen Verhältnissen leben; komfortabel leben | die Annehmlichkeiten des Lebens | alles bequem vom Wohnzimmer aus | Der Termin rückt bedrohlich näher | Jetzt konnte er sich zur Ruhe setzen und den Rest seines Lebens angenehm leben. :: comfort | comforts | to live in comfort | creature comforts | all from the comfort of your living room | The deadline is getting too close for comfort. | He could retire now and live in comfort for the rest of his life. Annehmlichkeit {f} :: acceptableness Annehmlichkeit {f} | Annehmlichkeiten {pl} :: adoptability | adoptabilities Annehmlichkeit {f}; Komfort {m}; angenehme Lage {f} | Annehmlichkeiten {pl}; Komfort {m} :: amenity | amenities Annehmlichkeit {f} :: agreeableness; acceptability Annehmlichkeit {f} | Annehmlichkeiten {pl} :: convenience | conveniences Annehmlichkeiten {pl} :: goodies Annexion {f} :: annexation Annominatio {f}; Annomination {f}; Wortspiel mit ähnlich klingenden Wörtern :: annomination; agnomination Annona {f} [bot.] :: soursop fruit; annona; sugar apple Annoncenexpedition {f} :: advertisement representative Annuität {f} :: annuity Annuitätendarlehen {n} :: annuity loan Annuitätsfaktor {m} [fin.] | Annuitätsfaktoren {pl} :: annuity factor | annuity factors Annuitätsmethode {f} | Annuitätsmethoden {pl} :: annuity method | annuity methods Annullator {m} :: annihilator Annullierung {f}; Annullation {f}; Aufhebung {f} | Die Annullierung wird von den Verwaltungsbehörden vorgenommen :: cancellation; cancelation [Am.] | The cancellation is effected by the administrative authorities. Annullieren {n} :: undoing Annullierung {f} :: anullment Annullierung {f}; Aufhebung {f} | Annullierungen {pl}; Aufhebungen {pl} :: nullification | nullifications Annullierung {f} | Annullierungen {pl} :: defeasance | defeasances Annullierungskosten {pl}; Stornokosten {pl} :: cancellation charges; cancellation expenses Anode {f} [electr.] | Anoden {pl} :: anode | anodes Anodengitter {f} :: anode gate Anodenkennung {f} :: anode characteristics Anodenbasisschaltung {f} [electr.] :: cathode follower Anodenspannung {f} :: plate-supply Anodensperrstrom {m} :: anode cutoff current Anodenzündstrom {m} :: anode trigger current Anodisierbarkeit {f} :: anodic oxidisability Anomalie {f}; Unregelmäßigkeit {f}; Besonderheit {f}; Abweichung {f} | Anomalien {pl} :: anomaly | anomalies Anomalie {f} :: aberration Anomalie {f}; Missbildung {f} [biol.] :: abnormity Anomie {f} :: anomie Anonymität {f} | Anonymitäten {pl} :: anonymity | anonymities Anonymität {f} :: namelessness Anorak {m} [textil.] | Anorak mit Kapuze :: anorak | hooded anorak Anordnung {f}; Befehl {m}; Vorschrift {f} | Anordnungen {pl}; Befehle {pl}; Vorschriften {pl} :: order | orders Anordnung {f}; Belegung {f} :: configuration Anordnung {f} :: disposal Anordnung {f}; Einteilung {f}; Gliederung {f} | Anordnungen {pl} :: disposition | dispositions Anordnung {f} :: system Anordnung {f} :: serialization [eAm.]; serialisation [Br.] Anordnung {f}; Aufstellung {f}; Feld {n}; Matrix {f}; Bereich {m}; Reihe {f} | Anordnungen {pl}; Aufstellungen {pl}; Felder {pl}; Matrizen {pl}; Bereiche {pl}; Reihen {pl} :: array | arrays Anordnung {f}; Ausstattung {f} :: layout Anordnung {f} in einer Linie; Ausrichten {n} :: alignment Anordnung {f}; Ordnung {f} :: adjustment Anordnung {f} nach Sachgebieten :: subject classification Anordnung {f} :: set-up Anordnungsplan {m} [mach.] | Anordnungspläne {pl} :: general arrangement drawing | general arrangement drawings Anordnungszeichnung {f} | Anordnungszeichnungen {pl} :: layout drawing; arrangement drawing | layout drawings; arrangement drawings Anordnung {f}; Vorschrift {f}; Verordnung {f}; Festlegung {f} | Anordnungen {pl}; Vorschriften {pl}; Verordnungen {pl}; Festlegungen {pl} | geltende Vorschriften | gemäß den Richtlinien | Verordnung des Rates | gegen die Vorschriften | Bereinigung von Vorschriften [jur.] :: regulation | regulations | applicable regulations | subject to the regulations | council regulation | contrary to regulations | cleaning up of regulations Anordnung {f}; Gebot {n}; Befehl {m}; Erlass {m} | Anordnungen {pl}; Gebote {pl} :: fiat | fiats Anordnung {f}; Verordnung {f} | Anordnungen {pl}; Verordnungen {pl} :: ordinance | ordinances Anordnung {f}; Array {n} :: array Anordnungsaxiom {n} [math.] :: ordering axiom Anordnungsbefugnis {f} :: jurisdiction (to be in charge) Anordnungsbeschluss {m} (Zwangsverwaltung) [jur.] | Anordnungsbeschlüsse {pl} :: writ of sequestration | writs of sequestration Anordnungspatent {n} | Anordnungspatente {pl} :: arrangement patent | arrangement patents Anormalität {f} :: abnormality Anosmie {f}; Geruchsminderung {f} [med.] :: anosmia; lack of sense of smell Anoxämie {f} [med.] :: anoxemia Anpassbarkeit {f}; Anpassungsmöglichkeit {f}; Adaptabilität {f} :: adaptability Anoxie {f} [med.] :: anoxia Anpassen {n}; Abstimmen {n} :: suiting Anpassen {n} :: site fitting Anpassung {f} | Anpassungen {pl} :: accommodation | accommodations Anpassung {f}; Adaption {f}; Adaptierung {f} :: adaption Anpassung {f}; Bearbeitung {f} | Anpassungen {pl}; Bearbeitungen {pl} :: adaptation | adaptations Anpassung {f} | neue Anpassung {f} :: assimilation | reassimilation Anpassung {f}; Angleichung {f} (an) :: conformation (to) Anpassung {f} :: alignment Anpassung {f} (an) :: conformity (with) Anpassung {f} :: conformableness Anpassung {f} :: matching Anpassung (kundenspezifisch) {f}; Zuschnitt {m} :: customization; customizing [eAm.]; customisation; customising [Br.] Anpassung {f}; Einstellung {f}; Regulierung {f} :: modulation Anpassungsbeihilfe {f} :: adapt subsidy Anpassungsdarlehen {n} :: adjustment loan Anpassungsfähigkeit {f}; Wandlungsfähigkeit {f}; Anpassungsvermögen {n} | Anpassungsfähigkeiten {pl} :: adaptability | adaptabilities Anpassungsfähigkeit {f} :: adaptiveness Anpassungsfähigkeit {f}; Verhaltensflexibilität {f} :: action flexibility Anpassungsgebühr {f} | Anpassungsgebühren {pl} :: adaption charge | adaption charges Anpassungsgerät {n} | Anpassungsgeräte {pl} :: adaptor; adapter | adaptors; adapters Anpassungshilfe {f} :: adjustment assistance Anpassungsmechanismus {m} | Anpassungsmechanismen {pl} :: adjustment mechanism | adjustment mechanisms Anpassungsprozess {m} | Anpassungsprozesse {pl} :: adjustment process | adjustment processes Anpassungsrendite {f} [fin.] :: reversionary yield Anpassungsschwierigkeiten {pl} :: adaptive difficulties Anpassungsteil {n} | Anpassungsteile {pl} :: intermediate device | intermediate devices Anpassungsstrategie {f} | Anpassungsstrategien {pl} :: adaptation strategy | adaptation strategies Anpassungstrafo {m} [electr.] :: impedance corrector Anpassungstransformator {m} [electr.] | Anpassungstransformatoren {pl} :: impedance matching transformer | impedance matching transformers Anpassungsverhalten {n} :: adaptive behavior [Am.]; adaptive behaviour [Br.] Anpassungsverstärker {m} [electr.] | Anpassungsverstärker {pl} :: matching amplifier | matching amplifiers Anpfiff {m} [sport] | Anpfiff zur zweiten Halbzeit :: whistle; whistle for the start of play | whistle for the start of the second half Anpfiff {m} [ugs.]; Zurechtweisung {f} :: bawling-out [coll.] Anpflaumerei {f} :: flame Anprallkraft {f} :: impact force Anprallverletzung {f} (Reifen) :: fabric break Anpressdruck {m} :: contact pressure; surface pressure Anpressdruck {m} des Stromabnehmers :: pantograph pressure Anpressdruck {m} (Luftklappe; Erregerhaube) :: closing pressure (air vent flap; exchouse) Anpresskraft {f} :: downforce Anpresskraft {f} :: contact pressing force Anpressvorrichtung {f} | Anpressvorrichtungen {pl} :: contact device | contact devices Anprobe {f} (von Kleidung) | Anproben {pl} :: fitting (of clothes) | fittings Anprobe {f}; Anprobenraum {m} | Anproben {pl}; Anprobenräume {pl} :: fitting room | fitting rooms Anrainer {m} :: abutting owner; neighbor [Am.]; neighbour [Br.] Anrainerstaat {m} | Anrainerstaaten {pl} :: bordering state; adjacent state | bordering states; adjacent states Anraten {n} | auf Anraten des Arztes :: recommendation | on doctor's recommendation; on the doctor's advice Anrechnung {f}; Berechnung {f} | Anrechnungen {pl} | unter Anrechnung :: charges | charges | taking into account Anrechnungspunkt {m} | Anrechnungspunkte {pl} :: credit (ECTS) | credits Anrechnungswert {m} | Anrechnungswerte {pl} :: accepted value | accepted values Anrede {f}; Gruß {m}; Grußformel {f}; Grußzeile {f} | Anreden {pl}; Grüße {pl}; Grußformeln {pl}; Grußzeilen {pl} :: salutation | salutations Anrede {f} | formelle Anrede :: address; form of address | formal form of address Anrede {f} (in Formularen) :: title Anredetext {m}; Adressentext {m} :: address text Anreger {m} :: inspirer Anregelzeit {f} [techn.] :: rise time Anreger {m}; Stimulator {m} | Anreger {pl}; Stimulatoren {pl} :: stimulator | stimulators Anregung {f} :: animation Anregung {f} | Anregungen {pl} :: incitation | incitations Anregung {f} :: viviparity Anregung {f}; Ansporn {m} :: motivation Anregung {f}; Belebung {f}; Stimulation {f} | Anregungen {pl}; Belebungen {pl}; Stimulationen {pl} :: stimulation | stimulations Anregungsmittel {n} | Anregungsmittel {pl} :: stimulant | stimulants Anreicherung {f} :: enhancement Anreicherung {f} (Stoffe) | Anreicherungen {pl} :: enrichment | enrichments Anreicherung {f} [min.] | supergene Anreicherung; Anreicherung durch dezendente Lösungen | Anreicherung durch aszendente Lösungen :: enrichment; concentration; accumulation | supergene enrichment | hypogene enrichment Anreicherungsschicht (Halbleiter) {f} [electr.] :: carrier concentration layer Anreicherungstyp {m} :: enhancement mode Anreihklemme {f} :: modular terminal Anreihschrank {m} | Anreihschränke {pl} :: modular cabinet | modular cabinets Anreise {f} :: arrival; journey to a destination Anreisetag {m} :: arrival day; day of arrival Anreisetermin {m} | Anreisetermine {pl} :: date of arrival | dates of arrival Anreiseweg {m} :: way here; way there Anreißen {n} [techn.] :: marking; line-marking; scribing Anreißer {m} :: scriber Anreißlehre {f} [techn.] | Anreißlehren {pl} :: marking gauge | marking gauges Anreißschablone {f} :: marking template Anreiz {m}; Antrieb {m}; Ansporn {m} | Anreize {pl}; Antriebe {pl} | finanzieller Anreiz | materieller Anreiz | wirtschaftliche Anreize :: incentive | incentives | financial incentive | material incentive | economic incentives Anreizmuster {n} :: incentive pattern Anreizsystem {n} | Anreizsysteme {pl} :: reward system | reward systems Anreiz {m}; Ansporn {m}; Reiz {m}; Antrieb {m}; Anregung {f} | Anreize {pl}; Anregungen {pl}; Stimuli {pl} :: stimulus | stimuli Anreiz {m}; Ansporn {m} :: inducement Anreiz {m}; Ansporn {m}; Anregung {f} | Anreize {pl}; Anregungen {pl} | die Wirtschaft beleben :: fillip | fillips | to give a fillip to the economy Anreiz {m}; Ansporn {m}; Anregung {f} (zu) | Anreize {pl}; Anregungen {pl} :: incitement (to) | incitements Anrichte {f}; Büfett {n}; Buffet {n}; Büffet {n}; Serviertisch {m} (Möbelstück) | Anrichten; Büfetts {pl}; Büfette {pl}; Serviertische {pl} :: sideboard; buffet | sideboards; buffets Anrüchigkeit {f} :: fishiness Anrüchigkeit {f} :: ominousness Anruf {m}; Telefonanruf {m}; Telefonat {n}; Telefonverbindung {f} [telco.] | Anrufe {pl}; Telefonanrufe {pl}; Telefonate {pl}; Telefonverbindungen {pl} | Telefonat {n} | entgangener Anruf | abgehende Telefonverbindung | ankommende Verbindung | gehaltene Verbindung | einen Anruf durchführen | Taschenruf {m}; Anruf durch versehentliches Drücken auf Tasten des Handys in der Tasche :: call; phone call; telephone call; ring [Br.]; buzz [coll.] | calls; phone calls; telephone calls; rings; buzzes | telcon [coll.] | missed call | outgoing call | incoming call | held call | to complete a call | pocket call Anruf {m}; "Wer da"-Ruf {m}; Anhaltung und Aufforderung zur Ausweisleistung (durch einen Wachposten) [mil.] :: challenge (order from a guard/sentry to stop and prove identity) Anrufanforderung {f} :: attention request Anrufbeantworter {m} [telco.] | Anrufbeantworter {pl} | Anrufbeantworter des Mobiltelefons :: answering machine; answerphone [Br.]; automatic answering set | answering machines; answerphones | voicebox; mobilbox Anrufbeantworter {m} :: answering equipment automatische Anrufbeantwortung {f} [telco.] :: automatic answering; auto answer; auto answering Anrufbeantwortungsmodus {m} :: auto-answer mode Anrufbestätigung {f} [telco.] | Anrufbestätigungen {pl} :: call confirmation | call confirmations Anrufwiederholung {f} [telco.] | automatische Anrufwiederholung :: redialing | automatic redialing Anrufer {m}; Anruferin {f} [telco.] | Anrufer {pl}; Anruferinnen {pl} :: caller; telephoner | callers Anruferkennung {f} [telco.] :: call detection Anruferkennung {f} [telco.] :: call identification; caller ID Anruferzustandsanzeige {f} [telco.] :: caller status display Anrufsignal {n} [telco.] | Anrufsignale {pl} :: call sign | call signs Anrufumleitung {f}; Rufumleitung {f}; Anrufweiterschaltung {f} [telco.] | Anrufumleitungen {pl}; Rufumleitungen {pl}; Anrufweiterschaltungen {pl} | sofortige Anrufumleitung :: call diversion | call diversions | immediate call diversion Anrufversuch {m} [telco.] | Anrufversuche {pl} :: attempted call | attempted calls Anrufverteiler {m} [telco.] | Anrufverteiler {pl} :: call distributor | call distributors Anrufweiterleitung {f}; Rufweiterleitung {f} [telco.] :: call forwarding /CF/ Anrufwiederholung {f} [telco.] :: call repetition Anrufzeit {f}; Verbindungsdauer {f} [telco.] :: call time Anrührplatte {f} :: mixing slab Ansage {f}; Durchsage {f} | automatische Ansage {f} :: announcement; message | recorded message Ansagegerät {n} | Ansagegeräte {pl} :: public address unit | public addreses units Ansager {m}; Ansagerin {f}; Sprecher {m}; Sprecherin {f} :: announcement; announcer Ansammlung {f} :: accumulativeness Ansammlung {f}; Anhäufung {f} | Ansammlungen {pl}; Anhäufungen {pl} :: agglomerate | agglomerates Ansammlung {f} :: package Ansatz {m} | Ansätze {pl} :: basic approach | basic approaches Ansatz {m}; Auffassung {f} :: (basic) approach Ansatz {m} | Ansätze {pl} :: rudiment | rudiments Ansatz {m} [math.] [phys.] :: ansatz Ansatz {m} (Flansch) [mach.] :: hub Ansatzfehler {m} (Schweißnahtfehler) [mach.] :: poor restart Ansatzfunktion {f} [math.] :: trial function Ansatzpunkt {m}; Ausgangspunkt {m} | Ansatzpunkte {pl}; Ausgangspunkte {pl} :: starting point | starting points Ansatzrohr {n} [techn.] | Ansatzrohre {pl} | mit Ansatzrohr :: additional pipe | additional pipes | tubulated Ansatzschraube {f}; Bundschraube {f} [techn.] | Ansatzschrauben {pl}; Bundschrauben {pl} :: collar screw | collar screws Ansatzschraube {f} [techn.] | Ansatzschrauben {pl} :: shoulder screw | shoulder screws Ansaug... {m} :: suction Ansaugdruck {m} [techn.] :: suction pressure Ansaugöffnung {f} :: intake Ansaugdüse {f}; Einlaufdüse {f} [techn.] | Ansaugdüsen {pl}; Einlaufdüsen {pl} :: suction nozzle | suction nozzles Ansaugfilter {m} [techn.] | Ansaugfilter {pl} :: air inlet filter | air inlet filters Ansaugfilter {m} [techn.] | Ansaugfilter {pl} :: suction filter | suction filters Ansaugkanal {m} [techn.] | Ansaugkanäle {pl} :: intake duct | intake ducts Ansaugklappenwinkel-Geber {m} [techn.] :: throttle potentiometer Ansaugkrümmer {m} [auto] :: intake manifold Ansaugluft {f} :: intake air; induction air; inlet air; suction air Ansaugpumpe {f} | Ansaugpumpen {pl} :: suction pump | suction pumps Ansaugrohr {n} | Ansaugrohre {pl} :: suction pipe; induction pipe | suction pipes; induction pipes Ansaugtakt {m} [techn.] :: induction stroke; intake period Ansaugung {f} :: inlet; intake Ansaugsystem {n} [auto] :: intake system Ansaugsystem {n}; pneumatische Förderung {f} :: suction system Anschaffung {f}; Einkauf {m}; Kauf {m}; Erwerb {m} :: purchase Anschaffungsbetrag {m} | Anschaffungsbeträge {pl} :: amount of the purchase price | amounts of the purchase price Anschaffungsetat {n} :: acquisition budget Anschaffungskosten {pl} :: asset cost Anschaffungskosten {pl} :: prime cost Anschaffungskosten {pl}; Abschlusskosten {pl}; Akquisitionskosten {pl} :: acquisition cost Anschaffungskosten {pl}; Primärkosten {pl} :: aboriginal cost auf Tageswerte umgerechnete Anschaffungskosten :: adjusted historical cost Anschaffungspreis {m} :: cost price; purchase price Anschaffungsvorschlag {m} / Anfrage (Bibliothek) | Anschaffungsvorschläge {pl} :: acquisition request | acquisition requests Anschaffungsvorschlag {m} (Bibliothek) | Anschaffungsvorschläge {pl} :: book suggestion; recommendation | book suggestions; recommendations Anschaffungswert {m} | zum Anschaffungswert :: cost value | at cost Anschaltkosten {pl} je Stunde :: connect hour charges automatische Anschaltleitungstrennung {f} :: automatic answer disconnect automatische Anschaltleitungstrennung {f} :: automatic answer hang up Anschaltung {f} :: power-on Anschaltverzögerung {f} :: turn-on delay Anschaltzeit {f} :: connection time Anschaulichkeit {f}; Deutlichkeit {f}; Übersichtlichkeit {f} :: clearness Anschauung {f}; Hinblick {m}; Betrachtung {f}; Auffassung {f} | mit Hinblick auf | zu der Anschauung gelangen, dass | bei näherem Hinsehen :: view | with a view to | to come to the conclusion that | upon a closer view Anschauung {f} [phil.] :: intuition Anschauungsmaterial {n} :: illustrative material Anschauungsobjekte {pl}; reale Objekte :: realia Anschauungsunterricht {m} :: object-lesson Anschauungsunterricht {m} :: visual instruction Anschauungsweise {f}; Sichtweise {f} :: point of view Anschein {m}; Erscheinung {f}; Erscheinungsbild {n} | dem Anschein nach | allem Anschein nach | es hat den Anschein, als ob ... :: appearance | by all appearances | to all appearances | it seems as if ... Anschein {m}; Anstrich {m} | ein falsches Licht auf die Ereignisse werfen; die Ereignisse in einem falschen Licht erscheinen lassen [übtr.] :: colour [Br.]; color [Am.] | to give a false colour [Br.]/color [Am.] to the incidents [fig.] Anschein {m} (von etw.) | den Anschein von Ordnung wahren | unter dem Deckmantel der Freundschaft :: semblance (of sth.) | to maintain some semblance of order | under the semblance of friendship Anschein {m}; Oberfläche {f} :: face Anscheuerung {f} (Wulst; Reifen) :: chafing (bead) Anschlag {m} | Anschläge {pl} | ein (missglückter) Anschlag auf jdn. :: attempt | attempts | an attempt on sb.'s life Anschlag {m} (Schreibmaschine) | Anschläge {pl} | 180 Anschläge pro Minute :: stroke | strokes | 180 strokes a minute Anschlag {m} (Tastatur; Klavier; Schwimmen) :: touch Anschlag {m}; Sperre {f} | Anschläge {pl}; Sperren {pl} | bis zum Anschlag :: stop; end stop | stops | until stop; up to the stop Anschlag {m} (für Fenster oder Tür); Fensteranschlag {f} [arch.] | Anschläge {pl}; Fensteranschläge {pl} :: rabbet (for window or door) | rabbets Anschlag {m} [techn.] | Anschläge {pl} :: fence | fences bis zum Anschlag aufdrehen :: to turn sth. as far as it will go einen Anschlag machen :: to put a notice up etw. in Anschlag bringen :: to take sth. into account Anschlagbolzen {m} | Anschlagbolzen {pl} :: stop pin | stop pins Anschlagbrett {n}; Anschlagtafel {f}; Plakatwand {f} | Anschlagbretter {pl}; Anschlagtafeln {pl}; Plakatwände {pl} :: billboard | billboards Anschlagbrett {n}; schwarzes Brett; Pinnwand {f} | Anschlagbretter {pl}; schwarze Bretter; Pinnwande {pl} | am schwarzen Brett aushängen :: notice board; noticeboard [Br.]; bulletin board | notice boards; noticeboard; bulletin boards | to be up on the noticeboard [Br.]; to be up on the bulletin board Anschlagdrucker {m} | Anschlagdrucker {pl} :: impact printer | impact printers Anschlagen {n} (eines Hundes) [zool.] :: challenge (of a dog) Anschlaghammer {m} | Anschlaghämmer {pl} :: striking hammer; jack hammer | striking hammers; jack hammers Anschlagfeder {f} [mach.] :: pad Anschlaghebel {m} [techn.] | Anschlaghebel {pl} :: stop lever | stop levers Anschlaghülse {f} [techn.] :: cable end ferrule Anschlagkante {f} :: stop angle Anschlagnocken {m} [techn.] :: stop-cam Anschlagplatte {f} | Anschlagplatten {pl} :: stop plate | stop plates Anschlagsäule {f}; Plakatsäule {f}; Litfaßsäule {f} | Anschlagsäulen {pl}; Plakatsäulen {pl}; Litfaßsäulen {pl} :: advertising pillar | advertising pillars Anschlagschiene {f} | Anschlagschienen {pl} :: stop rail; stop bar | stop rails; stop bars Anschlagschraube {f} [techn.] | Anschlagschrauben {pl} :: stop screw | stop screws Anschlagsdynamik {f}; Anschlagdynamik {f} [mus.] :: keyboard expression Anschlagsgeschwindigkeit {f} (bei elektronischen Tasteninstrumenten) [mus.] :: velocity Anschlagstift {m} | Anschlagstifte {pl} :: stop pin | stop pins Anschlagwerkzeug {n} | Anschlagwerkzeuge {pl} :: termination tool | termination tools Anschlagwinkel {m}; Schreinerwinkel {m} [techn.] | Anschlagwinkel {pl}; Schreinerwinkel {pl} :: try square; bracket | try squares; brackets Anschlagzettel {m}; Anschlag {m} | Anschlagzettel {pl}; Anschläge {pl} :: placard | placards Anschleichen {n}; Verfolgen {n} :: stalking Anschluss {m} [telco.] :: termination Anschleppen {n} [auto] :: tow-starting Anschluss {m} | Anschlüsse {pl} | mit zwei Anschlüssen :: port | ports | two-port Anschluss {m}; Stecker {m}; Buchse {f} | Anschlüsse {pl}; Stecker {pl}; Buchsen {pl} :: connector | connectors Anschluss {m}; Verbindung {f} | Anschlüsse {pl}; Verbindungen {pl} | elektrische Anschlüsse {pl} | Anschluss zum Ventilator :: connection | connections | electrical connections | connection to ventilator Anschluss {m} :: alignment im Anschluss an :: subsequent to Anschlussart {f} [electr.] :: contact termination Anschlussauftrag {m} | Anschlussaufträge {pl} :: add-on sale | add-on sales Anschlussbaugruppe {f} | Anschlussbaugruppen {pl} :: adapter board | adapter boards Anschlussbedingung {f} | Anschlussbedingungen {pl} :: connecting condition | connecting conditions Anschlussbelegung {f} :: terminal assignment Anschlussbelegung {f} [telco.] :: line occupancy Anschlussbewehrung {f} [constr.] :: starter bars {pl} Anschlussblech {n} [techn.] | Anschlussbleche {pl} :: joint plate; joining plate | joint plates; joining plates Anschlussbuchse {f} | Anschlussbuchsen {pl} :: connector socket | connector sockets Anschlussbuchse {f} | Anschlussbuchsen {pl} :: receptacle | receptacles Anschlussdeckung {f} (Versicherung) :: ancillary cover Anschlussdetail {n} | Anschlussdetails {pl} :: connection detail | connection details Anschlussdose {f}; Verteilerdose {f} [electr.] | Anschlussdosen {pl}; Verteilerdosen {pl} :: junction box | junction boxes Anschlussdraht {m} :: lead; pigtail Anschlussdurchmesser {m} :: termination diameter Anschlusseisen {n} [constr.] | Anschlusseisen {pl} :: starter bar; splice bar | starter bars; splice bars Anschlussfahne {f} | Anschlussfahnen {pl} :: terminal lug; terminals | terminal lugs; terminals Anschlussfeld {n} | Anschlussfelder {pl} :: connector panel | connector panels Anschlussfläche {f}; Anschlußfläche {f} | Anschlussflächen {pl}; Anschlußflächen {pl} :: joint plane | joint planes Anschlussflansch {m} [techn.] | Anschlussflansche {pl} :: companion flange | companion flanges Anschlussflug {m} | Anschlussflüge {pl} :: connecting flight; onward flight | connecting flights; onward flights Anschlussgerät {n} | Anschlussgeräte {pl} :: attach device | attach devices Anschlussgleis {n} | Anschlussgleise {pl} :: feeder track | feeder tracks Anschlusshülse {f} | Anschlusshülsen {pl} :: conductor barrel | conductor barrels Anschlusskabel {n} | Anschlusskabel {pl} :: connection cable; power cable | connection cables; power cables Anschlusskasten {m} | Anschlusskästen {pl} :: terminal box; junction box | terminal boxes; junction boxes Anschlussklemme {f} | Anschlussklemmen {pl} :: feeder clip; terminal; terminal clamp; connecting terminal; lug | feeder clips; terminals; terminal clamps; connecting terminals; lugs Anschlusslager {n} [techn.] | Anschlusslager {pl} | Belastung der Anschlusslager :: connection bearing | connection bearings | load of connection bearings Anschlusslänge {f} :: termination length Anschlussleiste {f}; Anschlusstafel {f}; Steckschalttafel {f} :: pinboard Anschlussleiste {f} | Anschlussleisten {pl} :: connector block | connector blocks Anschlussleistung {f} [electr.] :: installed load; installed power Anschlussleitung {f}; Anschluss {m}; Teilnehmeranschlussleitung {f} [telco.] | Anschlussleitungen {pl}; Anschlüsse {pl}; Teilnehmeranschlussleitungen {pl} | asymmetrische digitale Anschlussleitung | digitale Anschlussleitung; digitaler Anschluss | digitale Anschlussleitung für hohe Bitraten :: subscriber line | subscriber lines | asymmetric digital subscriber line /ADSL/ | digital subscriber line /DSL/ | high bit-rate digital subscriber line /HDSL/ Anschlussleitung {f} | Anschlussleitungen {pl} :: access line; flex; power supply cord | access lines; power supply cords Anschlusslinie {f} | Anschlusslinien {pl} :: feeder line | feeder lines Anschlussmarkt {m}; Sekundärmarkt {m} | Anschlussmärkte {pl}; Sekundärmärkte {pl} :: after market | after markets Anschlussmaß {n} :: companion dimension; connection dimension; fitting dimension; connecting dimension Anschlussmöglichkeit {f} :: connection available Anschlussmöglichkeit {f}; Verbindung {f}; Konnektivität {f} :: connectivity Anschlussmuffe {f} :: splice Anschlussnippel {n} :: fitting Anschlusspfosten {m} :: round termination post Anschlussplan {m} | Anschlusspläne {pl} :: terminal connection diagram; connection diagram | terminal connection diagrams; connection diagrams Anschlussplatte {f} | Anschlussplatten {pl} :: connecting plate | connecting plates Anschlusspunkt {m} | Anschlusspunkte {pl} :: terminal point | terminal points Anschlussrahmen {m} :: adapter base Anschlussraster {n} :: spacing Anschlussrohr {n} | Anschlussrohre {pl} :: connection pipe | connection pipes Anschlussschiene {f}; Anschlußschiene {f} [alt] | Anschlussschienen {pl}; Anschlußschienen {pl} :: terminal bus | terminal buses; terminal busses [Am.] Anschlussschraube {f} [techn.] | Anschlussschrauben {pl} :: connection bolt | connection bolts Anschlusssicherung {f} [electr.] | Anschlusssicherungen {pl} :: main fuse | main fuses Anschlussspannung {f} [electr.] :: supply voltage Anschlussstecker {m} | Anschlussstecker {pl} :: connector socket; coupler connector | connector sockets; coupler connectors Anschlussstecker {m}; Stecker {m} :: plug Anschlussstelle {f} :: junction Anschlussstift {m} | Anschlussstifte {pl} :: pin; connector pin | pins; connector pins Anschlussstück {n}; Polklemme {f} | Anschlussstücke {pl}; Polklemmen {pl} :: terminal | terminals Anschlussstück {n} | Anschlussstücke {pl} :: adaptor | adaptors Anschlussstück {n} | Anschlussstücke {pl} :: connection; fitting; connecting piece | connections; fittings; connecting pieces Anschlussstutzen {m} | Anschlussstutzen {pl} :: connection; connecting branch; connection sleeve; connection pipe | connections; connecting branches; connection sleeves; connection pipes Anschlusstechnik {f} :: termination technique Anschlussteile {pl} :: connection parts Anschlusstor {n}; Anschlusstreffer {m} :: goal which leaves the side only one down Anschlusswert {m}; elektrischer Anschlusswert | Anschlusswerte {pl}; elektrische Anschlusswerte :: connected value | connected values Anschlusswiderstand {m} [electr.] :: ferrule resistor Anschlusszug {m} | Anschlusszüge {pl} :: connecting train | connecting trains Anschlusszuordnung {f} (in einem Stecker) :: pin assignment Anschnallgurt {m} | Anschnallgurte {pl} :: seatbelt | seatbelts Anschnallzeichen {n} | Anschnallzeichen {pl} :: fasten-seatbelts sign | fasten-seatbelts signs Anschnitt {m} | Anschnitte {pl} :: first cut | first cuts Anschnitt {m} :: ingate Anschnittsteuerung {f} :: phase angle control Anschraublochkreisdurchmesser {m} :: diameter for fixing the disc [Br.]/ disk [Am.] to the brackets Anschreiben {n} (beim Angebot) :: proposal submittal letter Anschubfinanzierung {f} [fin.] :: knock-on financing; launching financing; start-up funding Anschubkosten {pl} :: start-up costs Anschüttung {f}; Hinterfüllung {f}; aufgeschütteter Boden :: backfill; backing Anschwärzung {f} | Anschwärzungen {pl} :: denigration | denigrations Anschweißverschraubung {f} [mach.] :: weld-on union Anschweißreduzierstück {n} (Rohr- und Kesselbau) [mach.] | Anschweißreduzierstücke {pl} :: welding neck | welding necks Anschwellen {n}; Zunahme {f} :: groundswell Anschwellen {n}; Anschwellung {f} :: swelling; swell Anschwemmfilter {n} [mach.] | Anschwemmfilter {pl} :: precoat filter | precoat filters Anschwemmvorgang {m} [mach.] :: precoar cycle Ansehen {n}; Geltung {f}; guter Name :: credit Ansehen {n}; Berühmtheit {f} :: eminence Ansehen {n}; Leumund {m}; Ruf {m}; Renommee {n} :: renown Ansehen {n}; Reputation {f} :: reputation Ansehen {n}; Distinktion {f} :: cachet Ansehen {n}; Ehrbarkeit {f}; Anständigkeit {f}; Seriosität {f}; Achtbarkeit {f} :: respectability Ansehnlichkeit {f} :: sightliness Ansetzungsform {f} :: heading Ansetzungsform {f}; erster Teil :: main heading Ansicht {f}; Meinung {f} :: notion Ansicht {f} (im Schnitt) :: sectional view Ansicht {f} | Ansicht im Grundriss | Ansicht im Schnitt | Ansicht im Seitenriss | Ansicht in natürlicher Größe | Ansicht von einem Ende aus | Ansicht von hinten | Ansicht von oben | Ansicht von unten | Ansicht von vorn | Ansicht im Aufriss :: view | top view | sectional view | side view | full-size view | end-on view | rear view | overhead view | view from below | front view | elevation zur Ansicht :: on approval Ansichtskarte {f} | Ansichtskarten {pl} :: picture postcard | picture postcards Ansichtsbestellung {f} :: approval order Ansichtsfenster {n} des Papierbereichs (Zeichnung) :: viewport Ansichtssache {f} :: matter of opinion Ansichtssendung {f} :: consignment on approval Ansiedeln {n}; Ansiedlung {f}; Besiedeln {n}; Besiedlung {f} :: settling Ansiedler {f}; Siedler {m} | Ansiedler {pl}; Siedler {pl} :: settler | settlers Ansiedlung {f} (von Firmen) :: establishing (of firms) Ansinnen {n}; Vorschlag {m} | Ansinnen {pl}; Vorschläge {pl} | ein Ansinnen an jdn. stellen :: suggestion | suggestions | to make a suggestion to sb. Ansinterung {f} (Feuerraum) [mach.] :: slagging Anspannung {f}; Anstrengung {f}; Kraftaufwand {f} | Anspannungen {pl} :: strain | strains Anspannung {f}; Angespanntheit {f}; Gespanntheit {f} | Angespanntheit der Lage :: tenseness | tenseness of the situation Anspielung {f} | Anspielungen {pl} :: allusion | allusions Anspielung {f}; Unterstellung {f} | Anspielungen {pl}; Unterstellungen {pl} | Diese Unterstellung weise ich entschieden zurück. | unterstellen, dass ... :: suggestion | suggestions | I strongly resent that suggestion. | to make the suggestion that ... Anspielung {f}; Andeutung {f} | Anspielungen {pl}; Andeutungen {pl} :: insinuation | insinuations Anspielung {f} :: indirectness Anspielung {f} :: innuendo Anspitzer {m}; Spitzer {m} | Anspitzer {pl}; Spitzer {pl} :: sharpener | sharpeners Ansporn {m} :: spur Ansporn {m} :: goad [fig.] Ansprache {f}; Rede {f} | Ansprachen {pl}; Reden {pl} :: address | addresses Ansprache {f}; Sprache {f} | Ansprachen {pl}; Sprachen {pl} :: speech | speeches (lange) Ansprache {f} | eine Ansprache halten; predigen | hält eine Ansprache :: harangue | to harangue | harangues Ansprechbarkeit {f}; Entgegenkommen {n} :: responsiveness Ansprechbarkeit {f} :: addressability Ansprechdruck {m} :: response pressure Ansprechen {n} :: reaction Ansprechpartner {m}; Ansprechpartnerin {f} | Ansprechpartner {pl}; Ansprechpartnerinnen {pl} | kompetenter Ansprechpartner :: contact; contact person; counterpart; point of contact | contacts; contact persons; counterparts; points of contact | competent point of contact Ansprechpartner {m}; Ansprechpartnerin {f} | Ansprechpartner {pl}; Ansprechpartnerinnen {pl} :: person in charge; reference person | persons in charge; reference persons Ansprechspannung {f} :: operating voltage Ansprechstrom {m} :: operating current Ansprechtemperatur {f} | Ansprechtemperaturen {pl} :: operating temperature | operating temperatures Ansprechverhalten {n} :: response characteristic Ansprechvermögen {n} :: responsivity (e.g. of a sensor) Ansprechverzug {m} :: response delay Ansprechwert {m} | Ansprechwerte {pl} :: response level | response levels Ansprechwert {m} | Ansprechwerte {pl} :: minimum value of response | minimum values of response Ansprechzeit {f} :: pick time Anspritzrest {m} :: sprue Anspruch {m}; Verlangen {n} | Ansprüche {pl} | Ansprüche befriedigen; Ausgaben bestreiten | auf Verlangen :: demand | demands | to meet demands; to meet expenses | on demand Anspruch {m} | Ansprüche {pl} | den Ansprüchen gerecht werden | Die Teilnehmer haben das Kursziel erreicht. :: requirement | requirements | to meet the requirements | The participants have met the course requirements. Anspruch {m}; Recht {n} | Ansprüche {pl} | verjährter Anspruch | abhängiger Anspruch | obligatorischer Anspruch [jur.] | unabhängiger Anspruch | Anspruch geltend machen; Forderung geltend machen | Anspruch anerkennen | Ansprüche anmelden | Anspruch aufgeben | Anspruch erheben auf | jdn. (rechtlich) in Anspruch nehmen (wegen etw.) [jur.] | jdn. in Anspruch nehmen (wegen etw.) (von jdm. Verpflichtungen einfordern) :: claim | claims | outlawed claim | dependent claim | claim arising from contract | independent claim | to assert a claim | to admit a claim | to stake out a claim | to abandon a claim | to lay claim to; to claim to | to take legal action against sb. (for sth.) | to bring claims against sb. (for sth.) Anspruch {m}; Forderung {f}; Prätension {f} | Ansprüche {pl}; Forderungen {pl}; Prätensionen {pl} :: pretension | pretensions (Zeit) über Gebühr in Anspruch nehmen :: to trespass (on; upon) den Ansprüchen genügen | einem Standard genügen; einem Standard entsprechen | jds. Erwartungen genügen :: to measure up | to measure up to a standard | to measure up to sb.'s expectations Anspruchsbegründung {f} :: proof of claim Anspruchsberechtigte {m,f}; Anspruchsberechtigter; Anspruchsperson {f} :: stakeholder Anspruchsberechtigte {m,f}; Anspruchsberechtigter :: entitled beneficiary Anspruchsberechtigte {m,f}; Anspruchsberechtigter | Anspruchsberechtigten {pl}; Anspruchsberechtigte :: claimant | claimants Anspruchsdenken {n} gegenüber dem Staat :: dependency culture Anspruch {m} (aus Mängeln) [jur.] :: claim for defects Anspruchempfindlichkeit {f} :: responsiveness Anspruchsfassung {f} :: wording of the claim Anspruchsklasse {f} :: grade Anspruchslose {m,f}; Anspruchsloser; Kulturbanause {m} :: lowbrow Anspruchsniveau {n} :: aspiration level Anspruchsregulierung {f} :: adjustment of claims Anspruchsteller {m} | Anspruchsteller {pl} :: claimant | claimants zustehender Betrag; (berechtigter) Anspruch :: entitlement Anständigkeit {f} :: reputability Anstalt {f}; Institution {f}; Organ {n} | Anstalten {pl} | Anstalt des öffentlichen Rechts :: establishment; institute; institution | institutions | public agency Anstalten treffen zu :: to make arrangements for Anstalten machen zu :: to get ready to Anstand {m} :: decorum Anstand {m} :: policy Anstand {m} :: seemliness Anstand {m}; Schicklichkeit {f} :: decency Anstand {m}; Taktik {f} :: policy anöden {vt} | anödend | angeödt | ödet an | ödete an :: to bore stiff; to bore to tears | boring stiff; boring to tears | bored stiff; bored to tears | bores stiff; bores to tears | bored stiff; bored to tears an der Grenze des Anständigen :: near the knuckle Anstandsdame {f} | Anstandsdamen {pl} :: chaperone | chaperones Anstecknadel {f}; Brosche {f}; Pin {m} | Anstecknadeln {pl}; Broschen {pl}; Pins {pl} :: pin | pins Anstecknadel {f} | Anstecknadeln {pl} :: badge | badges Anstecksträußchen {n} :: corsage Ansteckung {f} | Ansteckungen {pl} :: contagion | contagions Ansteckung {f} :: contamination Ansteigen {n}; Anstieg {m} :: elevation Anstellung {f} :: tenure Anstellung {f} auf Probe :: probationary employment Anstellung {f} :: appointive Anstellungsbedingung {f} | Anstellungsbedingungen {pl} :: condition of employment | conditions of employment Anstellungsprüfung {f} | Anstellungsprüfungen {pl} :: qualifying test | qualifying tests Anstellungsvertrag {m} | Anstellungsverträge {pl} :: employment contract | employment contracts Anstellwinkel {m} | Anstellwinkel {pl} :: angle of attack | angles of attack Ansteuerung {f}; Auslösen {n} :: triggering Ansteuerung {f} :: activation; drive level; excitation; control Ansteuerung {f}; Blattverstellung {f} [aviat.] (Hubschrauber) | kollektive Ansteuerung; kollektive Blattverstellung | zyklische Ansteuerung; zyklische Blattverstellung :: pitch | collective pitch | cyclic pitch Anstieg {m}; Steigung {f} | Anstiege {pl} | steiler Anstieg | gleichmäßiger Anstieg :: increase; rise | rises | steep incline; steep rise | steady rise Anstieg {m}; Steigung {f} :: ascent Anstieg {m} (Straße) :: gradient; grade [Am.] Anstieg {m}; Zunahme {f} :: bulge Anstieg {m} :: progressivity Anstieg {m} der Seitenkraft (Reifen) :: progressivity in lateral adherence im Anstieg :: on the upward plane Anstieg {m} :: enlargement; upward movement Anstieg {m} [electr.] :: ramp Anstiegsrate {f}; Abfallrate {f} :: slew rate Anstiegszeit {f}; Flankenanstiegszeit {f} :: rise time Anstifter {m} :: abettor Anstifter {m} | Anstifter {pl} :: agitator | agitators Anstifter {m} | Anstifter {pl} :: fomenter | fomenters Anstifter {m}; Anstifterin {f}; Anführer {m}; Anführerin {f} | Anstifter {pl}; Anstifterinnen {pl}; Anführer {pl}; Anführerinnen {pl} :: instigator | instigators Anstifter {m} | Anstifter {pl} :: suborner | suborners Anstiftung {f}; Aufruf {m}; Anzettelung {f} | Aufruf zur Gewalt :: instigation | instigation of violence Anstiftung {f} | Anstiftungen {pl} :: subornation | subornations Anstößiges :: sleaze Anstößigkeit {f} :: objectionability Anstößigkeit {f} :: obnoxiousness; objectionableness Anstoß {m}; Impuls {m} | Anstöße {pl}; Impulse {pl} :: impulse | impulses Anstoß {m} | Anstöße {pl} :: impulsion | impulsions Anstoß {m} :: umbrage Anstoß {m} [sport] | den Anstoß ausführen | Welche Mannschaft hat Anstoß? :: kick-off | to kick off | Which team will kick off? Anstoß nehmen an :: to take offence at Anstoß {m}; Auftrieb {m} | Anstöße {pl}; Auftriebe {pl} | jdm. Auftrieb geben; jdn. motivieren :: impetus | impetuses | to give sb. a strong impetus Anstoß {m}; Einleitung {f} :: initiation Anstoßeffekt {m} | Anstoßeffekte {pl} :: knock-on-effect | knock-on-effects Anstoßeffekt {m}; Anfangseffekt {m} | Anstoßeffekte {pl}; Anfangseffekte {pl} :: impact effect | impact effects Anstoßpunkt {m} [sport] | Anstoßpunkte {pl} :: centre spot [Br.]; center spot [Am.]; kick-off spot | centre spots; center spots; kick-off spots Anstreichen {n} :: painting Anstrengung {f} :: strenuousness Anstrengung {f}; Bemühung {f}; Bemühen {n} | Anstrengungen {pl}; Bemühungen {pl} | im Bemühen, etw. zu tun | die bisherigen Bemühungen :: effort | efforts | in an effort to do sth. | the efforts undertaken to date Anstrengung {f}; Strapaze {f} | Anstrengungen {pl}; Strapazen {pl} :: exertion | exertions Anstrengung {f} (für jdn.); Strapaze {f} (für jdn.); Überanstrengung {f} (+Gen.); (nervliche, finanzielle) Belastung {f} (für jdn.); Last {f} [übtr.] | jdn. Nerven kosten | jdn./etw. stark beanspruchen/belasten | mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein | Das nimmt einen ganz schön mit. | Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht/belastet. | Max spürt langsam die Last der Verantwortung. :: strain (on sb.) | to be a strain on sb.'s nerves | to put/place a great strain on sb./sth. | to be under strain | It's a big/huge strain. | Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor. | Max begins to feel the strain of responsibility. Anstrengung {f}; schwere körperliche Arbeit :: elbow-grease plötzliche Anstrengung {f}; lebhafte Aktivität {f} :: spurt Anstrich {m}; Belag {m}; Beschichtung {f} | Farben und Lacke :: coating | coatings Anstrichmittel {n} | Anstrichmittel {pl} :: coating agent | coating agents Anstrichstoff {m} :: coating material Anstrichverträglichkeit {f} :: coating compatibility Anströmgeschwindigkeit {f} :: inflow velocity Anströmkante {f} [techn.] | Anströmkanten {pl} :: leading edge | leading edges Anströmmachzahl {f} :: inflow mach number Anströmrichtung {f} :: direction of inflow Anströmung {f} :: inflow; incident flow; flow into blades Anströmwinkel {m} :: angle of inflow; angle of incidence Ansturm {m} | Anstürme {pl} :: onrush | onrushes Ansturm {m}; Run {m} (auf) | die Geschäfte stürmen [übtr.] :: run (on) | to make a run on the shops [Br.] /stores [Am.] [fig.] Antagonist {m}; Hemmstoff {m} [med.] [pharm.] | Antagonisten {pl}; Hemmstoffe {pl} :: antagonist | antagonists Antarktis {f}; Antarktika {f} [geogr.] :: antarctica; antarctic continent Antazidum {n}; säurebindendes Mittel [med.] [pharm.] :: antiacid Anteil {m}; Verhältnis {n}; Proportion {f}; Ausmaß {n}; Quote {f} | Anteile {pl}; Verhältnisse {pl}; Proportionen {pl}; Ausmaße {pl}; Quoten {pl} | erschreckende Ausmaße annehmen | biblische Ausmaße :: proportion | proportions | to assume alarming proportions; to assume horrifying proportions | biblical proportions Anteil {m} | Anteile {pl} :: allotment | allotments Anteil {m} (an) | Anteile {pl} | Davon entfallen 20% auf Europa. :: share (in) | shares | Europe's share is 20 percent. Anteil {m}; Beteiligung {f} (an) :: stake (in) Anteil {m} | Anteile {pl} :: lot | lots Anteileemission {f} | Anteileemissionen {pl} :: bond issue | bond issues Anteil der geprüften Stücke :: average fraction inspected Anteil {m}; Beteiligung {f}; Engagement {n}; Partizipation {f} [fin.] :: exposure Anteil {m} | beteiligt sein; Anteil haben (an) :: interest | to have an interest (in) Anteil pro Pfund :: poundage ins richtige Verhältnis bringen; anpassen (an) | ins richtige Verhältnis bringend; anpassend | ins richtige Verhältnis gebracht; angepasst :: to proportion (to) | proportioning | proportioned Anteil {m}; Zins {m} :: interest mittlerer Anteil voll geprüfter Lose :: average total inspection Anteilhaber {m}; Anteilhaberin {f} :: allottee Anteilnahme {f}; Beileid {n} | mit aufrichtigem Beileid | jdm. sein Beileid bezeigen; jdm. kondolieren | Vielen Dank für Ihre Anteilnahme. :: sympathy | in deepest sympathy | to offer one's sympathies to sb. | Many thanks for your sympathy you have shown us. Anteilnahme {f}; Interesse {n} :: care Anteilschein {m} | Anteilscheine {pl} :: share certificate | share certificates Antenne {f} | Antennen {pl} | abgeschirmte Antenne :: aerial | aerials | screened aerial Antenne {f} | Antennen {pl} :: antenna [Am.] | antennae; antennas Antennenanlage {f} | Antennenanlagen {pl} :: aerial system | aerial systems Antennenbuchse {f} | Antennenbuchsen {pl} :: antenna socket | antenna sockets Antennendiagramm {n} | Antennendiagramme {pl} :: antenna pattern | antenna patterns Antennenkabel {n} | Antennenkabel {pl} :: aerial cable; antenna cable; aerial wire | aerial cables; antenna cables; aerial wires Antennenmast {m} | Antennenmasten {pl} :: aerial mast | aerial masts Antennennachführsystem {n} | Antennennachführsysteme {pl} :: antenna tracking system | antenna tracking systems Antennenschwert {n} :: antenna sword Anthelminthikum {n}; Wurmmittel {n} [med.] [pharm.] :: anthelmintic; anti-worm drug Anthologie {f} | Anthologien {pl} :: anthology | anthologies Anthracnose {f}; Pilzerkrankung bei Pflanzen [biol.] :: anthracnose Anthraxsporen {pl} :: anthrax spores Anthrazen {n} :: anthracene Anthrazit {n} [min.] :: anthracite; anthracitic coal Anthropogenese {f}; Menschwerdung {f}; Evolution {f} des Menschen :: anthropogenesis; anthropogeny; human evolution Anthropologe {m}; Anthropologin {f} | Anthropologen {pl}; Anthropologinnen {pl} :: anthropologist | anthropologists Anthropologie {f}; Menschenkunde {f}; Lehre {f} vom Menschen | medizinische Anthropologie :: anthropology | medical anthropology Anthropometrie {f}; Lehre von der Vermessung des menschlichen Körpers :: anthropometry Anthropotechnik {f} :: human factors technology Anthygronschraubbuchse {f} :: anthygron screw-in bushing Antiabsetzmittel {n} :: antisettling agent Antialkoholiker {m}; Antialkoholikerin {f} | Antialkoholikerinnen {pl}; Antialkoholiker {pl} :: teetotaler | teetotalers Antiabtreibungskampagne {f} :: anti-abortion campaign Antiallergikum {n} [med.] :: antiallergic Antiarrhythmikum {n} [med.] :: anti-arrhythmic Antiasthmatikum {n}; Mittel gegen Asthma [med.] [pharm.] :: antiasthmatic; asthma drug Antiausschwimmmittel {n} :: antifloating agent Antibabypille {f}; Pille {f} [med.] [pharm.] :: birth control pill; the pill; contraceptive pill Antibiose {f}; Antibiotikatherapie {f} [med.] :: antibiotherapy; treatment with antibiotics; antibiosis Antibiotikum {n} [med.] [pharm.] | Antibiotika {pl} :: antibiotic | antibiotics Antiblockiersystem {n} /ABS/; Blockierschutzbremssystem {n} [auto] | Bremssystem {n} mit ABS :: anti-lock braking system /ABS/ | antilock brakes Antiblockmittel {n} | Antiblockmittel {pl} :: antiblocking agent | antiblocking agents Antichrist {m} | Antichristen {pl} :: antichrist | antichrists Antidüne {f} | Antidünen {pl} :: antidune | antidunes Antidepressivum {n}; Mittel gegen Depressionen [med.] [pharm.] | Antidepressiva {pl} :: antidepressant; tranquilizer | antidepressants; tranquilizers Antidiabetikum {n}; blutzuckersenkendes Mittel [med.] [pharm.] :: antidiabetic; diabetes drug Antidiskriminierung {f} :: anti-discrimination Antidröhnblech {n} :: noise suppression plate Antidröhnmittel {n} :: sound-absorptive compound Antidumping-Vorschriften {pl} :: anti-dumping provisions Antiemetikum {n}; Mittel gegen Erbrechen [med.] [pharm.] :: antiemetic; substance to stop vomiting Antiepileptikum {n} [med.] [pharm.] :: anti-epileptic Antifaltencreme {f} :: anti-wrinkle cream Antifaschismus {m} [pol.] :: anti-fascism Antifaschist {m}; Antifaschistin {f} [pol.] | Antifaschisten {pl}; Antifaschistinnen {pl} :: anti-fascist | anti-fascists Antifleck... :: non-soil Antigen {n}; Antikörperbildner {m} [med.] | prostataspezifisches Antigen /PSA/ :: antigen; foreign substance | prostate-specific antigen /PSA/ Antihaftbeschichtung {f} (einer Pfanne) :: nonstick coating (of a pan) Antiheld {m} :: antihero Antihistaminikum {n} [pharm.] :: antihistamine Antihypertonikum {n}; Heilmittel gegen erhöhten Blutdruck [med.] [pharm.] :: antihypertensive; high blood pressure drug Anti-Inflationspolitik {f} :: anti-inflationary policy Anti-Korruptionsgesetz {n} | Anti-Korruptionsgesetze {pl} :: anti-corruption law | anti-corruption laws Antiklimax {f} :: anticlimax Antikoagulans {n}; Antikoagulant {m}; Gerinnungshemmer {m}; gerinnungshemmende Substanz {f} [med.] [pharm.] :: anticoagulant; substance that prevents blood clotting Antikommunist {m}; Antikommunistin {f} [pol.] | Antikommunisten {pl}; Antikommunistinnen {pl} :: anti-communist; anticommunist | anti-communists; anticommunists Antiklopfmittel {n} [auto] :: antiknock Antikondensationsbeutel {m} :: desiccant bag Antikdruckpapier {n} :: antique paper Antike {f} [hist.] | in der Antike | die Kunst der Antike :: antiquity | in ancient times | the art of the ancient world Antikonvulsant {m} [med.] :: anticonvulsant Antikörper {m} | Antikörper {pl} | monoklonale Antikörper :: antibody | antibodies | monoclonal antibodies Antilogarithmus {m} :: antilogarithm Antilope {f} [zool.] | Antilopen {pl} :: antelope | antelopes Antimaterie {f} :: antimatter Antimetrie {f} :: antisymmetry Antioxidationsmittel {n}; Antioxidans {n} | Antioxidationsmittel {pl}; Antioxidantien {pl} :: antioxidant | antioxidants Antipathie {f}; Abneigung {f} | Antipathien {pl}; Abneigungen {pl} :: antipathy | antipathies Antiphlogistikum {n}; entzündungshemmende Mittel [med.] [pharm.] :: antiphlogistic Antipode {m} | Antipoden {pl} :: antipode | antipodes Antipyretikum {n}; fiebersenkendes Mittel [med.] :: antipyretic Antiqua :: roman type Antiquar {m}; Antiquarin {f} | Antiquare {pl}; Antiquarinnen {pl} :: antique dealer; antiquarian bookseller | antique dealers; antiquarian booksellers Antiquariat {n} | Antiquariate {pl} :: antiquarian bookshop; antiquarian book trade | antiquarian bookshops Antiquariat {n} | Antiquariate {pl} :: second hand bookshop | second hand bookshops Antiquarisches :: second hand antiquars Antiquität {f} | Antiquitäten {pl} :: antique | antiques Antiquität {f} | Antiquitäten {pl} :: antiquity | antiquities Antiquitätengeschäft {n}; Antiquitätenhandlung {f}; Antiquitätenladen {m} | Antiquitätengeschäfte {pl}; Antiquitätenhandlungen {pl}; Antiquitätenläden {pl} :: antique shop; antiques shop | antique shops; antiques shops Antiquitätengeschäft {n}; Antiquitätenhandlung {f}; Antiquitätenladen {m} | Antiquitätengeschäfte {pl}; Antiquitätenhandlungen {pl}; Antiquitätenläden {pl} :: antique store; antiques store [Am.] | antique stores; antiques stores Antiquitätenhändler {m} | Antiquitätenhändler {pl} :: antiques dealer | antiques dealers Antiraucher... :: anti-smoking Antireflexionsschicht {f} :: antireflexion coating Antirutschsocken {pl} :: non-slip (kids') socks Anti-Rutschbelag {m} :: anti-slip covering Antischaummittel {n} :: anti-foaming agent Antischockhose {f} [med.] :: antishock trousers {pl} Antiseptikum {n}; Desinfektionsmittel {n}; keimtötendes Mittel [med.] [pharm.] | Antiseptika {pl}; Desinfektionsmittel {pl} :: antiseptic | antiseptics Antiselektion {f}; Gegenauslese {f}; Negativauslese {f} :: adverse selection Antisemit {m}; Antisemitin {f} | Antisemiten {pl}; Antisemitinnen {pl} :: anti-Semite | anti-Semites Antisemitismus {m} :: anti-Semitism Antiserum {n} [med.] [pharm.] :: antiserum Antiskabiosa {pl}; Mittel gegen Krätze [med.] :: antiscabietic agents Antistatiktüte {f} | Antistatiktüten {pl} :: antistatic bag | antistatic bags Antistatikum {n} :: static inhibitor; antistatic agent; antielectrostatic agent Antisyphilitikum {n}; antisyphilitisches Mittel; Mittel gegen Syphilis [med.] :: antiluetic agent Antiterroreinsatz {m} [pol.] | Antiterroreinsätze {pl} :: anti-terrorist operation | anti-terrorist operations Antithrombotikum {n}; thromboseverhinderndes, antithrombotisches Mittel [med.] :: antithrombotic agent Antithrombozytenserum {n} [med.] :: antiplatelet serum Antithymusserum {n} [med.] :: antithymus serum Antitoxin {n}; Gegengift {n} [med.] [pharm.] :: antitoxin; vaccine Antitranspirant {m}; schweißhemmendes Mittel; Antischweißmittel {n} :: antiperspirant Antitussivum {n}; Hustenmittel {n} [med.] [pharm.] :: antitussive; cough medicine Antivalenz {f}; exklusives ODER; Kontravalenz {m} :: anticoincidence Antivalenzmeldung {f} :: noncoincidence alarm (signal) Antivalenzüberwachung {f} :: non-equivalence monitoring; non-coincidence monitoring Antizipation {f} | Antizipationen der Wahrnehmung :: anticipation | anticipations of perception Antizyklone {f}; Hochdruckgebiet {n}; Hochdruck {m} [meteo.] :: anticyclone Anti-Aliasing {n}; Kantenglättung {f} [comp.] :: anti-aliasing; antialiasing; dejagging Anti-Atombewegung {f}; Anti-Atom-Bewegung {f}; Antiatomkraft-Bewegung {f} :: anti-nuclear movement Anti-Drogen-Aktion {f} :: drug abuse resistance education /DARE/ Anti-Subventionsverfahren {n} :: anti-subsidy procedure Anti-Viren-Programm {m} [comp.] :: anti-virus-program Antivirensoftware {f}; Antivirus-Software {f} [comp.] :: anti-virus software Antlitz {n}; Miene {f}; Angesicht {n}; Gesichtsausdruck {m} | Antlitze {pl}; Mienen {pl} | das Gesicht verlieren | das Gesicht bewahren; die Fassung bewahren :: countenance | countenances | to lose countenance | to keep one's countenance Antonomasie {f} :: antonomasia Antonym {n} (zu) [ling.] | Antonyme {pl} :: antonym (of) | antonyms Antonymie {f} [ling.] :: antonymy Antrag {m}; Anmeldung {f} | Anträge {pl}; Anmeldungen {pl} | auf Antrag | vorläufige Anmeldung | einen Antrag einreichen; eine Anmeldung einreichen | einen Antrag genehmigen | abgezweigte Anmeldung; abgetrennte Anmeldung :: application | applications | on application; upon application | provisional application | to file an application | to approve an application | divisional application Antrag {m}; Gesuch {n} | Anträge {pl}; Gesuche {pl} | gemeinsamer Antrag | einen Antrag stellen | einen Antrag stellen | einen Antrag ablehnen | einen Antrag annehmen | einen Antrag durchbringen | über einen Antrag entscheiden :: motion | motions | joint motion | to bring forward a motion | to make a motion | to reject a motion | to carry a motion | to carry a motion | to decide on a motion Antrag {m} | Anträge {pl} :: proposal | proposals Antragsannahme {f} :: acceptance proposal Antragsbearbeitung {f} :: processing of the applications Antragsberechtigung {f} :: entitlement Antragsdelikt {n}; Ermächtigungsdelikt {n} [Ös.] [jur.] | Antragsdelikte {pl}; Ermächtigungsdelikte {pl} :: offence prosecutable (up)on complaint | offences prosecutable on complaint Antragsformular {n} | Antragsformulare {pl} :: applications form | applications forms Antragsfrist {f} :: term of application Antragsteller {m}; Antragstellerin {f} | Antragsteller {pl}; Antragstellerinnen {pl} :: claimant | claimants Antragsteller {m}; Antragstellerin {f} | Antragsteller {pl}; Antragstellerinnen {pl} :: enrollee | enrollees Antragsteller {m}; Antragstellerin {f} | Antragsteller {pl}; Antragstellerinnen {pl} :: proposer | proposers Antragsteller {m} | Antragsteller {pl} :: requester; requestor | requesters; requestors Antragstellung {f} :: application for permit Antragsunterlagen {pl} :: application papers Antreten einer Einheit zum Essensempfang [mil.] :: chow call [Am.] [coll.] Antrieb {m} :: actuation Antrieb {m}; Fahrantrieb {m} | Antriebe {pl} | umrichtergespeister Antrieb | elektrische Antriebe :: drive; propulsion; motor; power unit | drives | inverter-fed drive | electrical drives Antrieb {m}; Trieb {m}; Drang {m} :: urge Antrieb {m} (Getriebe) :: drive train Antrieb {m} :: impellent Antrieb {m} | Antriebe {pl} :: impulsion | impulsions Antrieb {m} :: prompting Antrieb {m} (Motor über Getriebe) [mach.] :: geared motor drive Antrieb {m} (Motor über Riemen) [mach.] :: belted motor drive Antrieb geben; unter Strom setzen [electr.] :: to energize [eAm.]; to energise [Br.] Antriebsachse {f} [techn.] | Antriebsachsen {pl} :: driving axle | driving axles Antriebsachse {f} [auto] | Antriebsachsen {pl} :: drive axle | drive axles Antriebsaggregat {n} | Antriebsaggregate {pl} :: drive assembly | drive assemblies Antriebsanlage {f}; Antriebssystem {n}; Kraftübertragung {f} | Antriebsanlagen {pl}; Antriebssysteme {pl}; Kraftübertragungen {pl} :: drive line; drive line system; driveline; drive unit | drive lines; drive line systems; drivelines; drive units Antriebsart {f} | Antriebsarten {pl} :: mode of driving; type of drive | modes of driving; types of drive Antriebsbewegung {f} :: actuator travel Antriebsgruppe {f} | Antriebsgruppen {pl} :: drive group | drive groups Antriebsdrehmoment {n} :: driving torque Antriebsgruppensteuerung {f} :: drive group control Antriebshebel {m} | Antriebshebel {pl} :: crank arm | crank arms Antriebskegelrad {n} [techn.] | Antriebskegelräder {pl} :: bevel pinion; drive pinion; driving pinion | bevel pinions; drive pinions; driving pinions Antriebskombination {f} :: drive combination Antriebskette {f} [techn.] | Antriebsketten {pl} :: driving chain | driving chains Antriebskette {f} [techn.] :: secondary chain Antriebskettenrad {n} [techn.] | Antriebskettenräder {pl} :: chain drive sprocket | chain drive sprockets Antriebskopf {m} | Antriebsköpfe {pl} :: power head | power heads Antriebskraft {f} [techn.] :: driving power; motive power Antriebskraft {f} | Antriebskräfte {pl} :: expansionary force | expansionary forces Antriebskraft {f} :: motive force Antriebskraft {f}; treibende Kraft {f} :: prime mover Antriebskraft {f} :: tractive force Antriebskupplung {f} :: drive coupling Antriebsleistung {f} :: driving power; driver input Antriebsleitebene {f} :: drive control level Antriebsloch {n} der Diskette [comp.] | Antriebslöcher {pl} der Diskette :: drive hole | drive holes Antriebsmaschine {f} [techn.] | Antriebsmaschinen {pl} :: main engine; prime mover | main engines; prime movers Antriebsmoment {n} :: drive torque; driving torque; starting torque Antriebsrad {m} [techn.] | Antriebsräder {pl} :: drive wheel; driving wheel; power wheel [Am.]; traction wheel | drive wheels; driving wheels; power wheels; traction wheels Antriebsrad {n} [techn.] :: drive gear Antriebsrad {n}; Laufrad {n} [techn.] | Antriebsräder {pl}; Laufräder {pl} :: impeller | impellers Antriebsregelung {f} [techn.] :: drive control Antriebsriemen {m} [techn.] | Antriebsriemen {pl} :: drivebelt; driving belt | drivebelts; driving belts Antriebsreifen {m} [auto] | Antriebsreifen {pl} :: drive wheel tyre; drive wheel tire [Am.] | drive wheel tyres; drive wheel tires Antriebsritzel {n} | Antriebsritzel {pl} :: drive pinion | drive pinions Antriebsrolle {f} [techn.] | Antriebsrollen {pl} :: driving roller | driving rollers Antriebsscheibe {f} [auto] | Antriebsscheiben {pl} :: drive pulley | drive pulleys Antriebsschlupf {m} :: driving slip Antriebsschnecke {f} [techn.] :: driving worm Antriebsschutzverriegelung {f} :: drive protection interlock Antriebsschwinge {f} [techn.] :: gear support Antriebsseite {f} [techn.] :: drive end Antriebssicherheit {f} :: uplift resistance Antriebsspindel {f} [techn.] :: drive screw; drive stem Antriebsstation {f} [techn.] | Antriebsstationen {pl} :: driving station; drive station | driving stations; drive stations Antriebssteuerungschrank {m} [techn.] | Antriebssteuerungschränke {pl} :: drive control cubicle | drive control cubicles Antriebssteuergerät {n} | Antriebssteuergeräte {pl} :: drive controller | drive controllers Antriebssteuerung {f} [mach.] :: drive control Antriebssteuerungseinrichtung {f} :: drive control equipment Antriebsstrang {m} [auto] :: power train; drive train; powertrain; drivetrain Antriebsstrangattribut {n} [auto] :: drivetrain attribute; powertrain attribute Antriebssystem {n} [techn.] | Antriebssysteme {pl} :: drive system | drive systems Antriebssystem {n} :: means of propulsion Antriebstechnik {f} [techn.] | elektrische Antriebstechnik {f} :: propulsion technology; drive engineering | electrical drive engineering Antriebsturbine {f} | Antriebsturbinen {pl} :: circulator turbine | circulator turbines Antriebsvorrichtung {f} | Antriebsvorrichtungen {pl} :: drive unit | drive units Antriebswelle {f}; Antriebwelle {f} [techn.] | Antriebswellen {pl}; Antriebwellen {pl} | biegsame Antriebswelle :: drive shaft; motor shaft | drive shafts; motor shafts | flexible drive shaft Antriebswelle {f} [techn.] | Antriebswellen {pl} :: shaft drive | shaft drives Antriebszahnrad {n} [techn.] | Antriebszahnräder {pl} :: drivegear; pinion gear drive | drivegears; pinion gear drives Antritt {m} | vor Antritt seiner Reise | bei Antritt des Amtes :: beginning; setting out | before setting out on his journey | on taking up office Antritt {m} [sport] :: acceleration Antritt {m} | Antritte {pl} :: entrance upon | entrances upon Antrittsbesuch {m} | Antrittsbesuche {pl} :: first visit; inaugural visit | first visits; inaugural visits Antrittsrede {f} | Antrittsreden {pl} :: inaugural; inaugural address | inaugural addresses Antrocknen {n} :: surface drying Antwort {f}; Reaktion {f}; Erwiderung {f} (auf) | Antworten {pl}; Reaktionen {pl}; Erwiderungen {pl} | als Antwort | als Antwort auf; als Reaktion auf | unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort | eine Antwort formulieren | eine Antwort schuldig bleiben | keine Antwort schuldig bleiben | auf Antwort drängen | Tut mir Leid, ich weiß die Antwort nicht. :: answer (to) | answers | by way of an answer | in answer to | glib answer | to frame an answer | to be at a loss for an answer | not be at a loss for an answer | to push for answer | I'm sorry, I don't know the answer. Antwort {f}; Erwiderung {f}; Reaktion {f} | Antworten {pl}; Erwiderungen {pl} | als Antwort auf; in Erwiderung zu | abschlägige Antwort | ablehnende Antwort :: response; reaction | responses | in response to | adverse response | negative response Antwort {f} | Antworten {pl} | ablehnende Antwort | Vielen Dank für Ihre Antwort. | Dringende Antwort erbeten. :: reply | replies | negative reply | Thank you very much for your reply. | Please reply as a matter of urgency. Antwort {f} | ohne Antwort | um Antwort wird gebeten /u.A.w.g./ :: replying | unreplying | repondez s'il vous plait /RSVP/; please reply mit mehreren Antworten zur Auswahl; mit Antwortvorgaben | Auswahlfrage {f} (bei einer Prüfung) :: multiple-choice {adj} | multiple-choice question (in a test) automatischer Antwortbetrieb :: auto answer mode Antwortfeld {n} | Antwortfelder {pl} :: response field | response fields Antwortfunktion {f} | Antwortfunktionen {pl} :: response function | response functions Antwortkarte {f} | Antwortkarten {pl} :: reply card | reply cards Antwortschein {m} | Antwortscheine {pl} :: reply coupon | reply coupons Antwortmodus {m} :: response mode Antwortschema {n} :: answer-scheme Antwortschreiben {n} | Antwortschreiben {pl} :: written reply | written replies Antwortspektrum {n} :: response spectrum Antwortverhalten {n}; Reaktionsvermögen {n}; Reaktionsfähigkeit {f} :: responsiveness Antwortzeit {f}; Ansprechzeit {f} :: response time Antwortzustand {m} | Antwortzustände {pl} :: answer state | answer states Anundfürsichsein {n} [phil.] :: being-in-and-for-itself Anurie {f}; fehlende Harnabsonderung {f} [med.] :: anuria; non-production of urine Anwachsung {f} :: accretion Anwahl {f} :: selection Anwählen {n} :: calling; dialing Anwahlsteuerung {f} :: selective control Anwalt {m} :: advocate Anwalt {m} | Anwälte {pl} :: attorney | attorneys Anwalt {m} | Anwälte {pl} :: lawyer | lawyers Anwalt {m} :: procurator Anwalt sein; Anwaltspraxis ausüben :: to practise law Anwalt vor Gericht sein | als Anwalt vor Gericht zugelassen werden :: to be a member at the bar | to be admitted to the bar Anwaltsassessor {m} | Anwaltsassessoren {pl} :: junior barrister | junior barristers Anwaltsassistent {m}; Anwaltsassistentin {f}; juristische Hilfskraft {f} :: paralegal Anwaltsberuf {m} :: legal profession Anwaltschaft {f} :: attorneyship Anwaltsbüro {n} :: lawyer's office Anwaltschaft {f} :: the bar Anwaltsgebühren {pl} :: attorney fees Anwaltshonorar {n} :: lawyer's fee Anwaltskanzlei {f}; Kanzlei {f} [jur.] | Anwaltskanzleien {pl}; Kanzleien {pl} | Gemeinschaftskanzlei [jur] :: lawyer's office; law office; chamber(s) [Br.]; law firm [Am.] | lawyer's offices; law offices; chambers; law firms | chambers [Br.] Anwaltsliste {f} :: roll of solicitors Anwaltsverband {m} :: bar association Anwaltszulassung {f} | Anwaltszulassungen {pl} :: admission as attorney | admission as attorneys Anwaltvorschuss {m} :: retainer Anwandlung {f} :: mood Anwärmbrenner {m} :: preheating torch Anwärmdauer {f} :: warm-up time; heating time Anwärmdrehzahl {f} :: warm-up speed Anwärmehaube {f} | Anwärmehauben {pl} :: preheating hood | preheating hoods Anwärmofen {m} | Anwärmöfen {pl} :: preheating oven | preheating ovens Anwärmperiode {f}; Aufwärmperiode {f}; Anwärmzeit {f}; Aufwärmzeit {f} | Anwärmperioden {pl}; Aufwärmperioden {pl}; Anwärmzeiten {pl}; Aufwärmzeiten {pl} :: warm-up period | warm-up periods Anwärmregler {m} | Anwärmregler {pl} :: warm-up controller; warming-up controller | warm-up controllers; warming-up controllers Anwärmung {f} :: heating Anwärmvorgang {m} | Anwärmvorgänge {m} :: warm-up process | warm-up processes Anwartschaft {f} (auf) :: candidacy; candidature (for) Anwartschaft {f} (auf einen Titel) :: claim (to a title) Anwartschaftsbarwert {m} [econ.] :: defined benefit obligation Anwartschaftsrecht {n} :: expectant right Anwartschaftszeit {f} | Anwartschaftszeiten {pl} :: eligibility period | eligibility periods Anweisung {f} | Anweisungen {pl} :: directive | directives Anweisung {f}; Anordnung {f}; Instruktion {f} | Anweisungen {pl}; Anordnungen {pl}; Instruktionen {pl} | eindeutig klare Anweisung :: instruction | instructions | precise instruction Anweisung {f} :: instructing Anweisung {f} | Anweisungen {pl} :: statement | statements Anweisung {f}; Zuweisung {f} | Anweisungen {pl}; Zuweisungen {pl} :: assignment | assignments Anweisung {f}; Zuweisung {f}; Bestimmung {f} | Anweisungen {pl}; Zuweisungen {pl}; Bestimmungen {pl} :: assignation | assignations Anweisung {f}; Leitung {f} | Anweisungen {pl} :: direction | instructions Anweisungen {pl} :: briefing Anweisungsschild {n} | Anweisungsschilder {pl} :: instruction plate | instruction plates Anwendbarkeit {f}; Eignung {f}; Anwendungsmöglichkeit {f} | Anwendbarkeit eines Verfahrens :: applicability | applicability of a procedure Anwendbarkeit {f} :: applicableness Anwendbarkeit {f} :: practicalness Anwender {m} :: handler Anwender {m}; Betreiber {m} :: operator Anwenderprogramm {n} | Anwenderprogramme {pl} :: application program | application programs Anwenderschnittstelle {f} | Anwenderschnittstellen {pl} :: user interface | user interfaces Anwenderbefragung {f} | Anwenderbefragungen {pl} :: user survey | user surveys Anwenderhinweis {m} | Anwenderhinweise {pl} :: advice for users | advice for users Anwenderprogramm {n}; Anwendungsprogramm {n} [comp.] | Anwenderprogramme {pl}; Anwendungsprogramme {pl} :: user program | user programs Anwendersoftware {f}; Anwendungssoftware {f} [comp.] :: user software Anwendersoftware {f} [comp.] :: software application Anwendung {f}; Verwendung {f}; Gebrauch {m}; Einsatz {m}; Einsatzfall {m} | Anwendungen {pl}; Verwendungen {pl}; Einsatzfälle {pl} | gewerbliche Anwendung | kommerzielle Anwendung | weitere Anwendung | der Einsatz neuer Technologien :: application | applications | industrial application | business application | additional application | the application of new technology äußerst populäres und erfolgreiches Computerprogramm [comp.] :: killer application; killer app Anwendung {f}; Einsatz {m} :: exertion Anwendung {f} :: usage; use; utilisation praktische Anwendung {f} :: implementation Anwendungsbeispiel {n} | Anwendungsbeispiele {pl} :: example of use | examples of use Anwendungsbereich {m} | Anwendungsbereiche {pl} :: range of application; application range | ranges of application; application ranges Anwendungsdatei {f} | Anwendungsdateien {pl} :: application file | application files Anwendungsdaten {pl} :: application data Anwendungsdiskette {f} | Anwendungsdisketten {pl} :: application diskette | application diskettes Anwendungsdokumentation {f} :: application documentation Anwendungsebene {f} :: application level Anwendungsentwickler {m} [comp.] | Anwendungsentwickler {pl} :: application developer | application developers Anwendungsentwicklung {f} :: application development Anwendungserfolg {m} :: success in application Anwendungsfehler {m} | Anwendungsfehler {pl} :: application error | application errors Anwendungsfall {m} :: application Anwendungsfall {m} [comp.] | Anwendungsfälle {pl} :: use case | use cases Anwendungsfalldiagramm {n} | Anwendungsfalldiagramme {pl} :: use case diagram | use case diagrams Anwendungsfeld {n} | Anwendungsfelder {pl} :: field of application | fields of application Anwendungsfunktion {f} | Anwendungsfunktionen {pl} :: application function | application functions Anwendungsgebiet {n}; Anwendungsbereich {m} | Anwendungsgebiete {pl}; Anwendungsbereiche {pl} :: area of application; field of application; scope of application | areas of application; fields of application; scopes of application Anwendungsgenerator {m} [comp.] :: applications generator Anwendungsgrenze {f} | Anwendungsgrenzen {pl} :: limitation | limitations Anwendungshilfe {f} | Anwendungshilfen :: application hint | application hints Anwendungsinformation {f} :: application information Anwendungsleiste {f} [comp.] :: task bar Anwendungspaket {n}; Applikationsprogramm {n} [comp.] :: applications package Anwendungsmodul {n} com :: application module Anwendungspaket {n}; Anwendungssoftware {f} [comp.] :: application package Anwendungspaket {n} | Anwendungspakete {pl} :: application kit | application kits Anwendungsprogramm {n} [comp.] | Anwendungsprogramme {pl} :: application program | application programs Anwendungsprogrammierer {m}; Anwendungsprogrammiererin {f} [comp.] | Anwendungsprogrammierer {pl}; Anwendungsprogrammiererinnen {pl} :: application programmer | application programmers Anwendungsprogrammierung {f} [comp.] :: application programming Anwendungsprotokoll {n} | Anwendungsprotokolle {pl} :: application log | application logs Anwendungsschicht {f}; Anwendungsebene {f} [comp.] | Anwendungsschichten {pl}; Anwendungsebenen {pl} :: application layer | application layers Anwendungsschnittstelle {f} [comp.] :: application interface Anwendungssoftware {f} [comp.] :: application software Anwendungsstandard {m} | Anwendungsstandards {pl} :: application standard | application standards Anwendungsstatistik {f} :: application statistics Anwendungsstudie {f} | Anwendungsstudien {pl} :: application study | application studies Anwendungssystem {n} | Anwendungssysteme {pl} :: application system; applications system | application systems; applications systems Anwendungstechnik {f} :: applications engineering Anwendungstechniker {m}; Anwendungstechnikerin {f} | Anwendungstechniker {pl}; Anwendungstechnikerinnen {pl} :: application engineer; applications engineer | application engineers; applications engineers Anwendungstemperatur {f} | Anwendungstemperaturen {pl} :: application temperature | application temperatures Anwendungsverarbeitung {f} :: application processing Anwendungs- und Systemprogrammierung {f} [comp.] :: application and system programming Anwerbung {f} | Anwerbungen {pl} :: enrollment [Am.]; enrolment [Br.] | enrolments Anwerfimpuls {m} [telco.] | Anwerfimpuls des Netzes :: actuator pulse | network actuator pulse Anwerfvorrichtung {f} :: manually-operated turning gear Anwesen {n} | herrschaftliches Anwesen :: estate; land; premises | mansion Anwesende {m,f}; Anwesender | Anwesenden {pl}; Anwesende | alle Anwesenden | die Anwesenden eingeschlossen | Anwesende ausgenommen :: attendant | attendees | all those present | counting those present | present company excepted Anwesenheit {f}; Gegenwart {f} | in Anwesenheit von ...; in Gegenwart des/der ... :: presence | in the presence of ... Anwesenheit {f} :: attendance die Anwesenheit feststellen :: to call the roll Anwesenheitsbeleg {m}; Anwesenheitsliste {f} :: attendance sheet Anwesenheitskarte {f} :: attendance card Anwesenheitsliste {f}; Präsenzliste {f} | Anwesenheitslisten {pl}; Präsenzlisten {pl} | Führung einer Anwesenheitsliste (zu Beginn einer Unterrichtsstunde) :: attendance list | attendance lists | attendance; roll call Anwesenheitspflicht {f} :: compulsory attendance; obligation to attend Anwesenheitsprämie {f} | Anwesenheitsprämien {pl} :: attendance bonus | attendance bonuses Anwesenheitszeit {f} :: attendance time Anwohner {m}; Bewohner {m}; Anlieger {m} | Anwohner {pl}; Bewohner {pl}; Anlieger {pl} :: resident | residents Anwohnerschaft {f} :: residents Anwurfmotor {m} :: starting motor Anxiolytikum {n}; angstlösende Mittel [med.] [pharm.] :: anxiolytic Anzahl {f}; Reihe {f} (von) | eine ganze Anzahl Leute; eine ganze Menge Leute | eine große Auswahl von etw. | eine ganze Anzahl :: number (of) | quite a number of people | a wide range of sth. | a whole lot Anzahl {f} :: count Anzahlung {f} (bei Ratenzahlung) [fin.] :: down payment Anzahlung {f}; Deposit {n}; Einlage {f} [fin.] | Anzahlungen {pl}; Depositen {pl}; Einlagen {pl} :: deposit | deposits Anzahlung {f} [fin.] | Anzahlungen {pl} | geleistete Anzahlungen | erhaltene Anzahlungen | erhaltene Anzahlungen auf Verkaufsverträge | keine Anzahlung :: advance | advances | advances to supply | advances from demand | advances on sales contracts | nothing down Anzahlung {f}; Frankierung {f}; Vorauszahlung {f} :: prepayment Anzahlungsgarantie {f} :: advance payment guarantee; advance guaranty Anzahlungsbedingungen {pl} :: down-payment conditions Anzahlungskonto {n} [fin.] | Anzahlungskontos {pl} :: prepayment account; advance payment account | prepayment accounts; advance payment accounts Anzahlungsrechnung {f} [econ.] :: advance invoice Anzapfbetrieb {m} :: extraction operation Anzapfdampfdruck {m} :: extraction steam pressure Anzapfdampfmenge {f} :: extraction steam flow Anzapfdruck {m} :: extraction pressure Anzapfeinstelleinrichtung {f} :: extraction valve relay Anzapfklappe {f} :: extraction check valve Anzapfleitung {f} | Anzapfleitungen {pl} :: bleed line; extraction line | bleed lines; extraction lines Anzapfstelle {f} | Anzapfstellen {pl} :: extraction point | extraction points Anzapfstrom {m} :: extraction flow rate Anzapfstutzen {m} | Anzapfstutzen {pl} :: bleed connection; extraction nozzle | bleed connections; extraction nozzles Anzapfstufe {f} | Anzapfstufen {pl} :: extraction stage | extraction stages Anzapfung {f} :: extraction Anzapfung {f}; Abzweigung {f} [electr.] :: tap; tapping Anzapfventil {n} [techn.] | Anzapfventile {pl} :: bleed valve; extraction valve | bleed valves; extraction valves Anzeichen {n}; Hinweis {m}; Andeutung {f}; Zeichen {n}; Indiz {n}; Symptom {n} (für) | Anzeichen {pl}; Hinweise {pl}; Andeutungen {pl}; Zeichen {pl}; Indizien {pl}; Symptome {pl} :: sign; indication (of) | signs; indications Anzeichen {n}; Anhaltspunkt {m} (für etw.) | Es gibt Anzeichen dafür, dass der Eindringling ein polizeibekannter Einbrecher war. | Es gab zu keinem Zeitpunkt Anhaltspunkte für kriminelle Handlungen. :: suggestion (of sth.) | There's some suggestion that the intruder was a criminally known burglar. | There was never any suggestion of criminal involvement. Anzeige {f}; Annonce {f}; Inserat {n} | Anzeigen {pl}; Annoncen {pl}; Inserate {pl} | Anzeige, die Neugier weckt | großformatige Anzeige | mehrfarbige Anzeige | eine Anzeige schalten; eine Anzeige aufgeben | durch Inserat suchen | sich auf eine Anzeige melden :: advertisement; ad [Am.]; advert [Br.] | advertisements; ads; adverts | teaser advertisement | broadsheet | colored advertisement | to place an ad | to advertise for | to answer an advertisement Anzeige {f}; Strafanzeige {f} (gegen jdn.) | gegen jdn. Anzeige erstatten (wegen etw.) :: information; complaint; report (against sb.) | to report sb. to the police; to inform against sb. [Br.]; to lay information against sb. [Br.]; to file a complaint about sb. [Am.] (for sth.) Anzeige {f} :: indexing Anzeige {f}; Angabe {f} | Anzeigen {pl}; Angaben {pl} :: indication | indications Anzeige {f} | Anzeigen {pl} | visuelle Anzeige | Anzeige für wartende Nachrichten [telco.] :: indicator | indicators | visual indicator | message waiting indicator /MWI/ Anzeige {f} | Anzeigen {pl} :: notification | notifications Anzeige {f} :: readout Anzeige {f}; Bildschirm {m}; Ausstellung {f}; Ansicht {f} | grafische Anzeige :: display | graphic display Anzeigebereich {m} :: nominal range; indicating range Anzeigedauer {f} :: display time Anzeigefehler {m} :: indication error Anzeigeformat {n} :: display format Anzeigegerät {n}; Anzeigeeinheit {f} | Anzeigegeräte {pl}; Anzeigeeinheiten {pl} :: display unit; indicator; display equipment; indicating equipment | display units; indicators; display equipment; indicating equipment Anzeigegerät {n}; Monitor {m} | Anzeigegeräte {pl}; Monitore {pl} :: monitor | monitors Anzeigelampe {f}; Anzeigenleuchte {f} | Anzeigelampen {pl}; Anzeigenleuchten {pl} :: indicator lamp | indicator lamps Anzeigemodus {m} :: display mode Anzeigenakquisiteur {m}; Anzeigenakquisiteurin {f} | Anzeigenakquisiteure {pl}; Anzeigenakquisiteurinnen {pl} :: advertisement canvasser | advertisement canvassers Anzeigenannahme {f} | Anzeigenannahmen {pl} :: advertising office | advertising offices Anzeigen {n}; Erkennenlassen {n} :: indication Anzeigenannahmebüro {n} | Anzeigenannahmebüros {pl} :: advertising bureau | advertising bureaus Anzeigenauftrag {m} | Anzeigenaufträge {pl} :: advertisement order; advertising order; ad order | advertisement orders; advertising orders; ad orders Anzeigenbeilage {f} | Anzeigenbeilagen {pl} :: ad insert; advertising insert | ad inserts; advertising inserts Anzeigenblatt {n} | Anzeigenblätter {pl} | kostenloses Anzeigenblatt :: advertising journal; advertising paper | advertising journals; advertising papers | give-away ad newspaper Anzeigenbüro {n}; Werbungsmittler {m} | Anzeigenbüros {pl} :: advertising agency | advertising agencies Anzeigenformat {n} :: advertisement size Anzeigengrundpreis {m} | Anzeigengrundpreise {pl} :: advertising base price | advertising base prices Anzeigenkunde {m}; Anzeigenkundin {f} | Anzeigenkunden {pl}; Anzeigenkundinnen {pl} :: advertising customer | advertising customers Anzeigenpapier {n} :: announcement paper Anzeigenplatzierung {f} | Anzeigenplatzierungen {pl} :: advertisement positioning | advertisement positionings Anzeigenpreis {m}; Anzeigentarif {m} | Anzeigenpreise {pl}; Anzeigentarife {pl} :: advertising rates; ad rate | advertising rates; ad rates Anzeigenredakteur {m}; Anzeigenredakteurin {f} | Anzeigenredakteure {pl}; Anzeigenredakteurinnen {pl} :: advertising editor | advertising editors Anzeigenredaktion {f} :: advertising newsroom Anzeigenschaltung {f} | Anzeigenschaltungen {pl} :: ad placement | ad placements Anzeigenschluss {m} :: publisher's deadline; copy deadline; deadline Anzeigenspalte {f} | Anzeigenspalten {pl} :: advertisement column | advertisement columns Anzeigenteil {m} (einer Zeitung) | Zeitungsteil mit Kleinanzeigen :: advertisement section; advertisements | classified advertising Anzeigentext {m} :: advertising copy Anzeigenummer {f} | Anzeigenummern {pl} :: ad reference number | ad reference numbers Anzeigenvertrag {m} | Anzeigenverträge {pl} :: advertising contract | advertising contracts Anzeigenvertreter {m}; Anzeigenagentur {f} :: ad agent Anzeigenvertreter {m}; Anzeigenagentur {f} :: advertising representative Anzeigenvertreter {m}; Anzeigenakquisiteur {m} :: advertising sales agency Anzeigepflicht {f} :: obligation to disclose; duty of disclosure; duty to give notice Anzeigepflicht {f}; Meldepflicht {f} :: reporting requirements Anzeiger {m} | Anzeiger {pl} :: indicator | indicators Anzeiger {m}; Detektor {m}; Gleichrichter {m} :: detector Anzeiger {m}; Anzeigenblatt {n} | Anzeiger {pl}; Anzeigenblätter {pl} :: gazette | gazettes Anzeigereihenfolge {f} :: display order Anzeigesystem {n} | Anzeigesysteme {pl} :: readout system | readout systems Anzeigetafel {f} | Anzeigetafeln {pl} :: scoreboard | scoreboards Anzeigeverfahren {n} | Anzeigeverfahren {pl} :: notification procedure | notification procedures Anziehbarkeit {f} :: attractability Anziehdrehmoment {n} :: starting torque Anziehkraft {f} :: tightening force Anziehung {f} | Anziehungen {pl} | magnetische Anziehung :: attraction | attractions | magnetic attraction Anziehungskraft {f} [phys.] | atomare Anziehungskraft :: attraction; power of attraction; attractional force | nuclear attraction Anziehschraube {f} [techn.] | Anziehschrauben {pl} :: swivel screw; turnbuckle screw | swivel screws; turnbuckle screws Anziehungspunkt {m} | Anziehungspunkte {pl} :: cynosure | cynosures Anziehungspunkt {m} | Anziehungspunkte {pl} :: attraction | attractions Anzünder {m} :: lighter Anzüglichkeit {f}; Anstößigkeit {f}; Widerwärtigkeit {f} :: offensiveness Anziehung {f}; Anziehungskraft {f}; Zugkraft {f}; Wirkung {f}; Anklang {m} :: appeal Anzuchtbeet {n} [agr.] | Anzuchtbeete {pl} :: plant bed [Am.] | plant beds Anzug {m} | Anzüge {pl} :: suit | suits im Anzug sein :: to be coming; to be coming on im Anzug sein :: to be advancing [mil.]; to be in the offing (storm; danger) im Anzug sein (Gewitter) :: to brew Anzugsmoment {n} [techn.] :: tightening torque Anzugsmoment {n} :: locked rotor torque Anzugsordnung {f}; Kleiderordnung {f}; Kleidungsempfehlung {f} :: dress code Anzugsreihenfolge {f} [techn.] :: tightening sequence Anzugsstrom {m} :: locked rotor current; breakaway starting current Anzugstoff {m} :: suiting Anzugsvermögen {n} :: acceleration Aorta {f}; Hauptschlagader {f} [anat.] :: aorta; aortae Aortenaneurysma {n} [med.] | abdominales Aortenaneurysma; Bauchaortenaneurysma {n} :: aortic aneurysm | abdominal aortic aneurysm Aortenbogen {m} [anat.] :: aortic arch Aortenbogensyndrom {n}; pulslose Krankheit {f} [med.] :: pulseless disease Aortographie {f} [med.] :: aortography Aortenklappe {f} [anat.] | Aortenklappen {pl} :: aortic valve | aortic valves Aortendissektion {f} [med.] :: aortic dissection Aortenklappeninsuffizienz {f} [med.] :: aortic valve insufficiency; aortic insufficiency Aortenherz {n}; Aortenkonfiguration {f}; Schuhform des Herzens [med.] :: boat shaped heart Aortenklappenstenose {f}; valvuläre Aortenstenose [med.] :: aortic valve stenosis Aortenruptur {f}; Aufplatzen der Hauptschlagader [med.] :: aortic rupture Aortensklerose {f} [med.] :: aortic sclerosis Aortenstenose {f} [med.] :: aortic stenosis Aortaklemme {f} [med.] :: aortic cross clamp Apalliker {m}; Apallikerin {f} [med.] :: apallic Apanage {f}; Jahreszahlung {f}; Zahlung zum Unterhalt an Adelige :: apanage; appanage Apache {m}; Apachin {f} :: apache Apachenführer {m} :: Apache leader Apartheidpolitik {f} [hist.] :: apartheid policy; segregationism Apathie {f}; Teilnahmslosigkeit {f}; Gleichgültigkeit {f} :: apathy Aperitif {m} [cook.] :: appetizer Apersonalismus {m} :: apersonalism Aperspektivität {f} :: aperspectivity Aperturblende {f} | Aperturblenden {pl} :: aperture diaphragm; pinhole | aperture diaphragms; pinholes Apertognathie {f}; offener Biß [med.] :: apertognathia Aperturverzerrung {f} :: aperture distortion Aperturwinkel {m} | Aperturwinkel {pl} :: aperture angle | aperture angles Apfel {m} [bot.] [cook.] | Äpfel {pl} | glasierter Apfel | für einen Apfel und ein Ei; für ein Butterbrot [übtr.] | Äpfel mit Birnen vergleichen [übtr.] :: apple | apples | toffie apple [Br.]; candy apple | for peanuts; for next to nothing | to compare apples and oranges [fig.] Apfelbaum {m} [bot.] | Apfelbäume {pl} :: apple tree | apple trees Apfel-Beignet {m} [cook.] :: apple fritter Apfelbeere {f} (Aronia) [bot.] [cook.] | Apfelbeeren {pl} :: chokeberry (aronia) | chokeberries Apfelblüte {f} :: apple blossom Apfelessig {m} [cook.] :: cider vinegar Apfelkompott {n} [cook.] :: stewed apples Apfelkraut {n}; Apfelsiruo {m} [cook.] :: apple butter Apfelkuchen {m} [cook.] | Apfelkuchen {pl} :: apple pie | apple pies Apfelmus {n} [cook.] :: apple puree; apple purée; apple sauce; applesauce Apfelpfannkuchen {m} [cook.] | Apfelpfannkuchen {pl} :: apple pancake | apple pancakes Apfelpresse {f} | Apfelpressen {pl} :: cider press | cider presses Apfelpudding {m} [cook.] :: pandowdy Apfelsaft {m} [cook.] :: apple juice Apfelsaft {m}; Apfelmost {m} (vergoren) [cook.] :: cider Apfelsaftschorle {f}; Apfelschorle {f} [cook.] :: apple juice with sparkling mineral water Apfelsorte {f} | Apfelsorten {pl} :: kind of apple | kinds of apple Apfelstreusel {m} [cook.] :: apple crumble Apfelstrudel {m} [cook.] :: apple strudel; apfelstrudel Apfelsäure {f} :: malic acid Apfelschale {f} :: apple skin Apfelschaum {m} [cook.] :: apple mousse Apfelschimmel {m} :: apple grey Apfelschnaps {m} :: applejack Apfeltasche {f} [cook.] :: apple turnover Apfeltrester {m} :: pomace Apfelwein {m} :: cider Aphasie {f}; Sprachstörung {f} [med.] :: aphasia; stroke Aphel {n}; Aphelium {n}; Sonnenferne {f} [astron.] :: aphelion Aphonie {f}; Stimmlosigkeit {f} [med.] :: aphonia; loss of voice Apherese {f} (Blutreinigungsverfahren) [med.] :: apheresis Aphorismus {m}; Sentenz {f} | Aphorismen {pl}; Sentenzen {pl} :: aphorism | aphorisms Aphoristiker {m} :: aphorist Aphrodisiakum {n} | Aphrodisiaka {pl} :: aphrodisiac | aphrodisiacs Aphthongie {f}; Sprachbehinderung {f} durch Verkrampfung [med.] :: aphthongia Aplasie {f}; Ausbleiben der Entwicklung eines Körperteils [med.] :: aplasia; non-development of an organ Apnoe {f}; Atemstillstand {m} [med.] :: apnoea Apodiktik {f} :: apodictics; apodeictics Apogäum {n}; Erdferne {f} [astron.] :: apogee Apokalypse {f}; Weltuntergang {m} | Apokalypsen {pl} :: apocalypse | apocalypses Apologetik {f} :: apologetics Apologet {m}; Apologetin {f} :: apologist Apomorphin {n} [pharm.] :: apomorphine Apostel {m} | Apostel {pl} :: apostle | apostles Apoptose {f}; programmierter Zelltod [biol.] :: apoptosis; programmed cell death Apostelbrief {m} | Apostelbriefe {pl} :: epistle | epistles Aporie {f} [phil.] :: aporia Apostelgeschichte {f} [relig.] :: Acts of the Apostles Apostroph {m} :: apostrophe Apostille {f}; internationale Beglaubigungs- oder Legalisationsform :: apostille; legalization of a document for international use Apostroph {m}; Hochkomma {n} | Apostrophe {pl}; Hochkommata {pl} :: single quotation mark | single quotation marks Apotheke {f} | Apotheken {pl} :: drugstore [Am.]; chemist's shop [Br.] | drugstores; chemist's shops Apotheke {f} | Apotheken {pl} :: pharmacy | pharmacies Apotheke {f}; Arzneiausgabe {f} | Apotheken {pl} :: dispensary | dispensaries Apotheker {m}; Apothekerin {f} | Apotheker {pl}; Apothekerinnen {pl} :: apothecary; pharmacist; dispensing chemist; druggist [Am.] | apothecaries; pharmacists; dispensing chemists; druggists Apotheose {f}; Vergöttlichung {f} :: apotheosis Apparat {m}; Gerät {n}; Vorrichtung {f}; Ausrüstung {f} | Apparate {pl}; Geräte {pl}; Vorrichtungen {pl}; Ausrüstungen {pl} :: apparatus | apparatuses (seltsamer) Apparat {m}; Vorrichtung {f}; Ungetüm {n}; Ding {n} | Was ist denn das für ein seltsames Ding, das du da in der Garage hast? | Die Leute fragten sich, wie diese Vorrichtung funktionierte. :: contraption | Whatever is that strange contraption you've got in the garage? | The people wondered how the contraption worked. Apparatebau {m} :: apparatus engineering Apparateraum {m} | Apparateräume {pl} :: machine room; mechanical room | machine rooms; mechanical rooms Apparatschik {m} :: apparatchik Apparatur {f} :: equipment Apparatur {f}; Gerät {n} :: gadgetry Appartement {n} | Appartements {pl} :: flatlet | flatlets Appartement {n}; Etagenwohnung {f} :: apartment Appartementreinigung {f} :: apartment cleaning Appell {m}; Aufruf {m}; dringende Bitte {f} (an) | Appelle {pl}; Aufrufe {pl}; dringende Bitten {pl} :: appeal (to) | appeals Appell {m}; Bitte {f}; Flehen {n}; Gesuch {n}; Befürwortung {f} | zu etw. aufrufen | jds. Bitten nachkommen :: plea | to make a plea for sth. | to be responsive to sb.'s pleas Appendixtumor {m}; Geschwulst {f} des Wurmfortsatzes [med.] | Appendixtumoren {pl}; Geschwülste {pl} des Wurmfortsatzes :: tumour of the appendix | tumours of the appendix Apperzeption {f}; begrifflich urteilendes Erfassen; bewusste sinnliche Wahrnehmung :: apperception Appetit {m} (auf) | Appetit auf etw. haben | jdm. Appetit machen | jdm. den Appetit auf etw. verderben :: appetite (for) | to have an appetite for sth. | to give sb. an appetite | to spoil sb.'s appetite for sth. Appetitanreger {m}; Appetithäppchen {n} | Appetitanreger {pl}; Appetithäppchen {pl} :: appetizer | appetizers Appetenzverhalten {n} [biol.] [psych.] :: appetitive behaviour; appetitive behavior [Am.] Appetitlosigkeit {f}; Anorexie {f} [med.] :: lack of appetite; loss of appetite; anorexia Appetitzügler {n} | Appetitzügler {pl} :: appetite suppressant | appetite suppressants Applaus {m}; Beifall {m}; Beifallklatschen {n}; Händeklatschen {n} | rauschender Beifall | schwacher Beifall; mäßiger Applaus | Beifall finden :: applause | resounding applause | modest applause | to meet with applause Applet {n}; Minianwendung {f}; kleine Anwendung; kleines Programm [comp.] :: applet Applikation {f} [comp.] | Applikationen {pl} :: application | applications Application Service Provider {m}; Anwendungsdienstleister {m} [comp.] :: application service provider /ASP/ Applikationsentwicklung {f} :: applications development Applikator {m}; Applikationsgerät {n} | Applikatoren {pl}; Applikationsgeräte {pl} :: applicator | applicators Apportieren {n} :: retrieval Apportierhund {m} | Apportierhunde {pl} :: retriever | retrievers Apposition {f}; Beifügung {f}; Hinzufügung {f} :: apposition Appretbrecher {m} [textil.] :: finish breaker Appretur {f} :: finish; dressing; glaze (ärztliche) Approbation {f} :: licence to practise medicine; license to practice medicine [Am.] Approximation {f} [math.] :: approximation Approximationstheorie {f} [math.] :: approximation theory Approbationsordnung {f} :: medical act Approximierungsrechnung {f}; Näherungsrechnung {f} :: approximate computation Après-Ski-Kleidung {f} [textil.] :: aprés-ski attire Aprikose {f}; Marille {f} [Ös.] [bot.] | Aprikosen {pl}; Marillen {pl} :: apricot | apricots Aprikosenkonfitüre {f} :: apricot jam Aprikosenkuchen {m}; Marillenkuchen {m} [cook.] :: apricot cake April {m} | der 1. April :: April | All Fools Day; April fools' day Aprilnarr {m} | Aprilnarren {pl} | jdn. in den April schicken :: April fool | April fools | to make an April fool of sb. Aprilscherz {m} | Aprilscherze {pl} | jdm. einen Aprilscherz spielen; jdn. in den April schicken | Hat dir heute jemand einen Aprilscherz gespielt? | Du bist auf einen Aprilscherz hereingefallen! :: April Fool's hoax; April fool hoax | April Fool's hoaxes; April fool hoaxes | to April fool sb. | Did you get April fooled by anyone today? | You have been April fooled! Apsis {f} [arch.] | Apsiden {pl} :: apse; apsis | apses; apsides Apsis {f} [astron.] | Apsiden {pl} :: apsis | apsides Apsithyrie {f}; Stimmverlust {m} [med.] :: apsithyria Aquavit {n}; Akvavit {n} [cook.] (Kümmelbranntwein) :: aquavit; akvavit Aquädukt {n} | Aquädukte {pl} :: aqueduct | aqueducts Aquajogging {n} [sport] :: aqua jogging Aquamanile {f} :: aquamanile Aquakultur {f}; Zucht von Wassertieren :: aquaculture Aquamarin {m} [min.] :: aquamarine Aquaplaning {n}; Wasserglätte {f} [auto] :: aquaplaning; hydroplaning Aquarell {n} | Aquarelle {pl} :: watercolour [Br.]; watercolor [Am.] | watercolours [Br.]; watercolors [Am.] Aquarellmalerei {f}; Aquarellzeichnung {f} | Aquarellmalereien {pl}; Aquarellzeichnungen {pl} :: watercolour painting [Br.]; watercolor painting [Am.] | watercolour paintings; watercolor paintings Aquarellpapier {n} :: watercolour paper [Br.]; watercolor paper [Am.] Aquarium {n} | Aquarien {pl} :: aquarium; fish tank | aquaria Aquatinta {f} :: aquatint Aquiclude {m} :: aquiclude Ar {n} (Flächenmaß) :: are; ar Ara {m} [ornith.] (Papagei) :: macaw Araber {m}; Araberin {f} | Araber {pl}; Araberinnen {pl} :: Arab | Arabs Arabistik {f} :: Arabic studies {pl} Arachnoidalzotte {d} [anat.] | Arachnoidalzotten {pl} :: arachnoid villus | arachnoid villi Arachnoidea {f} [anat.] :: arachnoid membrane Arachnologe {m}; Arachnologin {f}; Spinnenkundler {m}; Spinnenforscher {m} | Arachnologen {pl}; Arachnologinnen {pl}; Spinnenkundler {pl}; Spinnenforscher {pl} :: arachnologist | arachnologists Arachnophobie {f}; Angst vor Spinnen :: arachnophobia; fear of spiders A-Radschaufel {f} :: a-wheel blade Aralie {f} [bot.] :: aralia Araliengewächse {pl} [bot.] :: araliaceae; aralia family; ivy family Aramäisch {n}; aramäisch {adj} [ling.] :: Aramaic Aräometer {n} :: hydrometer Arbeit {f}; Tätigkeit {f} | Arbeiten {pl} | bei der Arbeit | in Arbeit; in Arbeit begriffen | zur Arbeit gehen; an die Arbeit gehen | niedere Arbeit; schmutzige Arbeit | illegale Arbeit | Arbeit suchen | sich an die Arbeit machen | die Arbeit niederlegen | in der Arbeit erstickt [übtr.] | unproduktive Tätigkeit; Beschäftigungstherapie {f} [ugs.] :: work | works | at work | in the works; work in progress | to go to work | dirty work | illegal work | to look for work | to set to work | to down tools | to be snowed under with work; to be up to one's neck in work; to be swamped with work [fig.] | make-work; busywork Arbeit {f} [phys.] | Prinzip der virtuellen Arbeit :: work | principle of virtual work Arbeit {f}; Beruf {m}; Tätigkeit {f}; Stellung {f} | Arbeit ohne Ende | ein schweres Stück Arbeit | eine Arbeit annehmen | ausgeübter Beruf | Beruf ohne Zukunft :: job | a never-ending job | a tough job | to accept a job | actual job; job held; occupation held | dead-end job Arbeit {f} :: labour [Br.]; labor [Am.] Arbeit {f}; Auftrag {m} | Arbeiten {pl}; Aufträge {pl} :: job | jobs Arbeit {f}; Aufgabe {f} :: stint Arbeit {f} :: chore seine Arbeit leisten; seinen Teil beitragen :: to do one's stint sich an die Arbeit machen | sich an die Arbeit machend | sich an die Arbeit gemacht | An die Arbeit! :: to knuckle down | knuckling down | knuckled down | Let's knuckle down! Arbeit (an jdn.) abgeben; (Arbeit; Auftrag) vergeben :: to farm out <> work (to sb.) Arbeit mit Gipsformen :: mold work Arbeiter {m}; Arbeiterin {f} | Arbeiter {pl}; Arbeiterinnen {pl} | Arbeiter in der Produktion | eingearbeiteter Arbeiter; qualifizierter Arbeiter | ausgebeutete Arbeiter; geschundene Arbeiter :: worker | workers | shop floor workers | qualified worker | sweated workers Arbeiter {m} | Arbeiter {pl} :: working man; workman | working men; workmen Arbeiter {m} | Arbeiter {pl} :: blue-collar worker | blue-collar workers Arbeiter {m} | Arbeiter {pl} :: laborer [Am.]; labourer [Br.] | labourers Arbeiter {m} | Arbeiter {pl} :: jobber | jobbers Arbeiter {m} :: toiler Arbeiterbewegung {f} :: labour movement Arbeiterbiene {f} [zool.] | Arbeiterbienen {pl} :: worker bee | worker bees Arbeiterführer {m}; Arbeiterführerin {f} | Arbeiterführer {pl}; Arbeiterführerinnen {pl} :: labor leader [Am.]; labour leader [Br.] | labor leaders; labour leaders Arbeitergewerkschaft {f} :: blue-collar union Arbeiterklasse {f} | zur Arbeiterklasse gehörend :: working class | to be working-class Arbeiterpartei {f} [pol.] | Arbeiterparteien {pl} :: labour party | labour parties Arbeiterpriester {m} :: worker priest Arbeiterschaft {f} | organisierte Arbeiterschaft :: labour force; workforce; working classes | organized labour Arbeiterselbstverwaltung {f} :: autogestion Arbeiterunruhen {pl} :: labour troubles Arbeiterverein {m} | Arbeitervereine {pl} :: workers' association | workers' associations Arbeiterviertel {n}; Arbeiterwohnviertel {n} | Arbeiterviertel {pl}; Arbeiterwohnviertel {pl} :: working-class district | working-class districts Arbeitgeber {m}; Firma {f} | Arbeitgeber {pl} :: employer | employers Arbeitgeber {m} :: taskmaster Arbeitgeberanteil {m} :: employer's contribution Arbeitgeberverband {m} :: employers' association; federation of employers Arbeitsleben {n}; Berufsleben {n}; Erwerbsleben {n} | im Arbeitsleben stehend | Abgang aus dem Erwerbsleben :: working life; professional life | actively working | departure from the labour force Arbeitnehmer {m} | Arbeitnehmerin {f} :: employee | female employee Arbeitnehmeranteil {m} :: employee's contribution Arbeitnehmerbindung {f} :: employee retention Arbeitnehmererfindung {f} | Arbeitnehmererfindungen {pl} | Abtretung {f} einer Arbeitnehmererfindung :: employee invention | employee inventions | assignment of invention Arbeitnehmermitbestimmung {f} :: worker participation Arbeitnehmerorganisation {f} | Arbeitnehmerorganisationen {pl} :: workers' organization [eAm.]; workers' organisation [Br.] | workers' organizations; workers' organisations Arbeitnehmerrechte {pl} :: employment rights Arbeitnehmerschutz {m} :: occupational health and safety Arbeitnehmerseite {f} :: employees' side Arbeitnehmerüberlassungsgesetz {n} :: employee lending law Arbeitnehmervertreter {m} :: employee representative Arbeitnehmervertretung {f} :: workers' representation Arbeitsablauf {m} | Arbeitsabläufe {pl} :: workflow; work flow; flow of work | workflows; work flows; flows of work Arbeitsablauf {m}; Arbeitsfolge {f} | Arbeitsabläufe {pl}; Arbeitsfolgen {pl} :: sequence of operations; operating sequence | sequences of operations; operating sequences Arbeitsablauf {m}; Arbeitsgang {m} | Arbeitsabläufe {pl}; Arbeitsgänge {pl} :: operation; cycle | operations; cycles Arbeitsablaufdiagramm {n} | Arbeitsablaufdiagramme {pl} :: process chart; flow sheet | proceses charts; flow sheets Arbeitsablaufplan {m} | Arbeitsablaufpläne {pl} :: job schedule; operations plan | job schedules; operations plans Arbeitsablaufstudie {f} :: analysis of workflow Arbeitsabstand {m} | Arbeitsabstände {pl} :: working distance | working distances Arbeitsamt {n}; Agentur {f} für Arbeit :: labour exchange; job center; employment agency Arbeitsanforderung {f} | Arbeitsanforderungen {pl} :: job specification | job specifications Arbeitsangebot {n} [econ.] :: labour supply [Br.]; labor supply [Am.] Arbeitsanleitung {f} | Arbeitsanleitungen {pl} :: instruction sheet | instruction sheets Arbeitsanweisung {f} :: operating instructions; work instructions {pl} Arbeitsanzug {m} :: work clothing Arbeitsanzug {m} | Arbeitsanzüge {pl} :: dungaree | dungarees Arbeitsanzug {m} [mil.] :: utility uniform [Am.] Arbeitsassistent {m} | Arbeitsassistenten {pl} :: work assistant | work assistants Arbeitsaufgabe {f}; Arbeitsschritt {m} :: workitem Arbeitsaufkommen {n} | voraussichtliches Arbeitsaufkommen | erhöhtes Arbeitsaufkommen :: workload | expected workload | increased workload Arbeitsaufteilung {f} :: apportionment of work Arbeitsaufwand {m} (für) | etw. mit großem Arbeitsaufwand erreichen :: amount of work (involved in); work input | to (have to) put a lot of work into sth. Arbeitsauftrag {m} | Arbeitsaufträge {pl} :: work order; manufacturing order; factory order | work orders; manufacturing orders; factory orders Arbeitsaufwand {m} :: expenditure of human labour; expenditure of human labor [Am.] Arbeitsaufwand {m} :: labour costs Arbeitsaufwand {m} :: work load; workload Arbeitsauslastung {f} :: workload distribution Arbeitsausschuss {m} | Arbeitsausschüsse {pl} :: working party | working parties Arbeitsband {n} :: scratch tape Arbeitsbeanspruchung {f}; Arbeitslast {f}; Arbeitsbelastung {f}; Arbeitspensum {n} :: workload Arbeitsbedingung {f} | Arbeitsbedingungen {pl} :: working condition | working conditions Arbeitsbedingungen {pl} :: terms of service Arbeitsbereich {m} :: area of operations Arbeitsbereich {m} | Arbeitsbereiche {pl} :: work area; working area | work areas; working areas Arbeitsbericht {m} | Arbeitsberichte {pl} :: employment report | employment reports Arbeitsbeschaffung {f} :: provision of work Arbeitsbeschaffungsmaßnahme {f} /ABM/ | Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen {pl} :: employment-creation measure; scheme aimed at creating jobs | employment-creation measures Arbeitsbeschaffungsprogramm {n} | Arbeitsbeschaffungsprogramme {pl} :: job creation scheme | job creation schemes Arbeitsbescheinigung {f} | Arbeitsbescheinigungen {pl} :: certificate of employment | certificates of employment Arbeitsbeschreibung {f} | Arbeitsbeschreibungen {pl} :: job description; work specification | job descriptions; work specifications Arbeitsbewertung {f} :: job evaluation; job rating Arbeitsblatt {n} | Arbeitsblätter {pl} :: worksheet | worksheets Arbeitsbock {m} | Arbeitsböcke {pl} :: trestle | trestles Arbeitsbühne {f} [techn.] | Arbeitsbühnen {pl} | hydraulische Arbeitsbühne {f}; Steiger {m} | hydraulische Arbeitsbühne auf LKW-Fahrgestell :: working platform; work platform; saller; scaffold; stand; staging; drilling floor; derrick floor | working platforms; work platforms; sallers; scaffolds; stands; stagings; drilling floors; derrick floors | boom lift; Hydraladder; cherry picker | bucket truck Arbeitsdatei {f} [comp.] | Arbeitsdateien {pl} | Arbeitsdatei des Editors :: work file | work files | editor workspace file Arbeitsdienst {m} [mil.] :: fatigue Arbeitsebene {f} | Arbeitsebenen {pl} :: working plane | working planes Arbeitsdirektor {m}; Arbeitsdirektorin {f} | Arbeitsdirektoren {pl}; Arbeitsdirektorinnen {pl} :: labour director [Br.]; labor director; worker director | labour directors; labor directors; worker directors Arbeitsdruck {m} :: working pressure Arbeitseinsatz {m} | Arbeitseinsätze {pl} :: voluntary labour stint | voluntary labour stints Arbeitseinsatz {m}; Einsatz {m} :: work assignment; assignment Arbeitseinstellung {f} :: cessation of work; attitude to work Arbeitsende {n} :: work finish Arbeitsergebnis {n}; Ergebnis {n} | Arbeitsergebnisse {pl}; Ergebnisse {pl} :: deliverable | deliverables Arbeitserlaubnis {f}; Arbeitsbewilligung {f}; Arbeitsgenehmigung {f} :: work permit; working permission Arbeitsessen {n} :: working lunch Arbeitsförderungsgesetz {n} :: Employment Promotion Act Arbeitsethos {n} :: work ethic Arbeitsfähigkeit {f}; Erwerbsfähigkeit {f} :: ability to work; capacity to work Arbeitsfähigkeit {f} :: employability Arbeitsfähigkeit {f} :: workableness Arbeitsfeld {n} | Arbeitsfelder {pl} :: field of work | fields of work Arbeitsfläche {f} :: desktop Arbeitsfläche {f} | Arbeitsflächen {pl} :: work space | work spaces Arbeitsfläche {f} | Arbeitsflächen {pl} :: work surface | work surfaces Arbeitsfreiheit {f} :: right to work Arbeitsfreude {f} :: joy of working Arbeitsfrieden {m} :: industrial peace; peaceful industrial relations Arbeitsfuge {f} [techn.] | Arbeitsfugen {pl} :: construction joint | construction joints Arbeitsgang {m} | Arbeitsgänge {pl} :: shop operation | shop operations Arbeitsgang {m} :: process Arbeitsgang {m} | alternativer Arbeitsgang :: routing | alternative routing Arbeitsgangbeschreibung {f} :: description of operation Arbeitsgas {n} :: working gas Arbeitsgebiet {n} | Arbeitsgebiete {pl} :: field of activity | fields of activity Arbeitsgemeinschaft {f} :: joint venture Arbeitsgemeinschaft {f} | Arbeitsgemeinschaften {pl} :: work group; working group; syndicate | work groups; working groups; syndicates Arbeitsgemeinschaft Druckbehälter {f} /AD/ :: pressure vessel working committee Arbeitsgericht {n} [jur.] | Arbeitsgerichte {pl} :: labour court; employment tribunal [Br.] | labour courts; employment tribunals Arbeitsgeschwindigkeit {f} :: operating speed; working speed Arbeitsgesetzgebung {f}; Arbeitsrecht {n} [jur.] :: labour legislation; labor legislation; industrial law; labour law; labor law Arbeitsgruppe {f} | Arbeitsgruppen {pl} :: working team; study group (school) | working teams; study groups Arbeitsgruppe {f}; Arbeitskreis {m} | Arbeitsgruppen {pl}; Arbeitskreise {pl} :: work group; working group | work groups; working groups Arbeitshaus {n} | Arbeitshäuser {pl} :: workhouse | workhouses Arbeitsheft {n}; Arbeitsbuch {n} | Arbeitshefte {pl}; Arbeitsbücher {pl} :: workbook | workbooks Arbeitshub {m} [techn.] :: working stroke Arbeitshub {m} [techn.] (Zerspanung) :: cutting stroke Arbeitshub {m} [techn.] (Motor) :: firing stroke; expansion stroke Arbeitshund {m} | Arbeitshunde {pl} :: working dog | working dogs Arbeitshypothese {f} :: working hypothesis Arbeitsimmigrant {m}; Arbeitsimmigrantin {f} | Arbeitsimmigranten {pl}; Arbeitsimmigrantinnen {pl} :: economic migrant | economic migrants Arbeitsinhalt {m} | Arbeitsinhalte {pl} :: work content | work contents Arbeitsjahr {n}; Mannjahr {n} | Arbeitsjahre {pl}; Mannjahre {pl} :: person-year; man-year | person-years; man-years Arbeitskabine {f} | Arbeitskabinen {pl} :: carrel; booth | carrels; booths Arbeitskampf {m} :: industrial action Arbeitskampf {m} :: labor dispute [Am.]; labour dispute [Br.] Arbeitskampfmaßnahme {f} :: form of industrial action Arbeitskleidung {f} :: work clothes Arbeitsknecht {m} | Arbeitsknechte {pl} :: grunt boy | grunt boys Arbeitskollege {m}; Arbeitskollegin {f}; Arbeitskamerad {m}; Kumpel {m} | Arbeitskollegen {pl}; Arbeitskolleginnen {pl}; Arbeitskameraden {pl}; Kumpel {pl} :: teammate; team mate; work mate; mate | teammates; team mates; work mates; mates Arbeitskosten {pl} | direkte Arbeitskosten :: cost of labour [Br.]; labor costs [Am.] | direct labor costs Arbeitskraft {f}; Menschenkraft {f} :: man power; manpower Arbeitskräfte {pl} | Arbeitskräfte mit längerer Zugehörigkeit | Arbeitskräfte ohne Arbeitsgenehmigung :: work force; labour force; human resources; workers; labour | senior employees | illicit labour Arbeitskräfte {pl}; Personalbestand {m} | Arbeitskräfte abbauen | Arbeitskräfte freisetzen | freigesetzte Arbeitskräfte :: manpower | to cut down on manpower | to make sb. redundant | redundant workers natürlicher Arbeitskräfteabgang; natürliche Personalreduzierung {f} :: natural wastage Arbeitskräfteangebot {n}; Angebot an Arbeitskräften :: supply of labour; supply of labor Arbeitskräfteangebotskurve {f} :: labour supply curve Arbeitskräftebedarf {m} :: labour requirements; manpower requirements Arbeitskräfteengpass {m}; Arbeitskräfteknappheit {f} :: labour bottleneck; manpower bottleneck Arbeitskräftekoeffizient {m} :: labour coefficient Arbeitskräftemangel {m}; Arbeitskräftedefizit {n} :: labour shortage; shortage of manpower Arbeitskräftenachfrage {f} :: demand for labour Arbeitskräfteplanung {f} :: manpower planning Arbeitskräftepotenzial {n}; Arbeitskräftepotential {n} [alt] :: work force; labour force potential Arbeitskräfteüberangebot {n} :: excess supply of labour Arbeitskräftewanderung {f} :: labour migration; migration of labour; manpower migration Arbeitskreis {m} Geldwäschebekämpfung :: Financial Action Task Force on Money Laundering (FATF) Arbeitskurve {f} :: work curve Arbeitslänge {f} [techn.] :: working length Arbeitslager {n} | Arbeitslager {pl} :: labour camp | labour camps Arbeitslast {f}; Arbeitspensum {n} :: work-load Arbeitslauf {m} | Arbeitsläufe {pl} :: production run | production runs Arbeitsleistung {f} :: efficiency Arbeitsleistung {f} (einer Fabrik) :: output Arbeitsleistung {f} (einer Person; von Technik) :: performance Arbeitslinie {f} :: working line Arbeitslose {m,f}; Arbeitsloser | Arbeitslosen {pl} :: unemployed; nonworker | workless; unemployed people Arbeitsloseninitiative {f}; Arbeitslosenverein {m} | Arbeitsloseninitiativen {pl}; Arbeitslosenvereine {pl} :: jobclub | jobclubs Arbeitslosenpflichtversicherung {f} :: compulsory unemployment insurance Arbeitslosenquote {f}; Arbeitslosenrate {f}; Arbeitslosenanteil {m} :: rate of unemployment; unemployment rate Arbeitslosenstatistik {f} :: unemployment statistics Arbeitslosenunterstützung {f}; Arbeitslosengeld {n} | Arbeitslosenunterstützungen {pl} :: unemployment benefit | unemployment benefits Arbeitslosenunterstützung {f}; Arbeitslosengeld {n} | Arbeitslosengeld beziehen | Arbeitslosenunterstützungen {pl} :: dole [Br.] | to be on the dole [Br.] | doles Arbeitslosenversicherung {f} | Arbeitslosenversicherungen {pl} | Gesetzliche Arbeitslosenversicherung {f} :: unemployment insurance | unemployment insurances | Public Unemployment Insurance Arbeitslosenzahl {f}; Arbeitslosenziffer {f} :: unemployment rate Arbeitslosenzahlen {pl} :: unemployment figures; unemployment data Arbeitslosigkeit {f} | Dauer der Arbeitslosigkeit :: unemployment | duration of unemployment; length of unemployment Arbeitslosigkeit {f} :: inoccupation Arbeitslosigkeit {f} :: redundancy Arbeitslosigkeit {f} :: joblessness Arbeitsmann {m} :: laboring man; labouring man Arbeitsmann {m} | Arbeitsleute {pl} :: workingman | workingmen Arbeitsmarkt {m} | Lage auf dem Arbeitsmarkt | Arbeitsmarkt für Hochschullehrer | Arbeitsmarkt für qualifizierte Kräfte :: labor market [Am.]; labour market [Br.]; job market | job situation | academic labour market | primary labour market Arbeitsmarktanpassung {f} :: adjustment of the labour market Arbeitsmarktaussichten {pl} :: employment prospects; job prospects Arbeitsmarktbeobachtung {f} :: labour market monitoring Arbeitsmarktentwicklung {f} :: labour market trend Arbeitsmarktlage {f} :: state of the labour market Arbeitsmarktpolitik {f} | aktive Arbeitsmarktpolitik :: labour market policy | active employment policy Arbeitsmarktsituation {f} :: labour-market situation Arbeitsmarktstatistik {f} :: census of employment; labour market statistics Arbeitsmarkttheorie {f} :: labour economics; labour market theory Arbeitsmarktungleichgewicht {n} :: disequilibrium on the labour market; job market imbalance Arbeitsmaschine {f} | Arbeitsmaschinen {pl} | selbstfahrende Arbeitsmaschine {f} [agr.] :: processing machine; work machine | processing machines; work machines | self-propelled agricultural implement Arbeitsmaterial {n} :: material for one's work Arbeitsmedium {n} :: working fluid Arbeitsmatte {f} | Arbeitsmatten {pl} :: anti-slip mat | anti-slip mats Arbeitsmedizin {f} :: occupational medicine [Br.]; industrial medicine [Am.]; occupational medicine and health care Arbeitsmediziner {m}; Arbeitsmedizinerin {f}; Werksarzt {m}; Werksärztin {f}; Betriebsarzt {m}; Betriebsärztin {f} | Arbeitsmediziner {pl}; Arbeitsmedizinerinnen {pl}; Werksärzte {pl}; Werksärztinnen {pl}; Betriebsärzte {pl}; Betriebsärztinnen {pl} :: occupational health physician; company doctor | occupational health physicians; company doctors Arbeitsmethode {f} | Arbeitsmethoden {pl} :: work method | work methods Arbeitsmethodik {f} :: industrial methods Arbeitsminister {m}; Arbeitsministerin {f} :: minister for employment Arbeitsminister {m}; Arbeitsministerin {f} :: Secretary of Employment [Br.]; Secretary of Labor [Am.] Arbeitsministerium {n} :: ministry for employment Arbeitsministerium {n} :: Department of Employment [Br.] Arbeitsministerium {n} :: Department of Labor [Am.] Arbeitsmittel {pl} :: means of labour Arbeits- und Betriebsmittel {pl} [econ.] :: equipment and inputs Arbeitsmonat {m}; Mannmonat {m} | Arbeitsmonate {pl}; Mannmonate {pl} :: man-month | man-months Arbeitsmoral {f} :: working morale; morale of the workers Arbeitsnachfrage {f} [econ.] :: labour demand [Br.]; labor demand [Am.] Arbeitsnehmerschutzbestimmungen {pl} :: regulations for the protection of employees Arbeitsnorm {f} :: job norm Arbeitsoberfläche {f} [comp.] :: desktop; workplace Arbeitsordnung {f}; Betriebsordnung {f} :: work regulations; work rules [Am.] Arbeitsorganisation {f} | Internationale Arbeitsorganisation /IAO/ :: labor organization [eAm.]; labour organisation [Br.] | International Labour Organization /IAO/ Arbeitsort {m} | der gewöhnliche Arbeitsort (einer Person) :: place of work | the habitual place of work (of a person) Arbeitspapier {n} :: working paper Arbeitspaket {n} :: work package; working package; activity package Arbeitspause {f} | Arbeitspausen {pl} :: break | breaks Arbeitspferd {n} [übtr.] | Arbeitspferde {pl} :: workhorse; work-horse | workhorses; work-horses Arbeitsphysiologie {f} :: work physiology Arbeitsplan {m}; Ablaufplan {m} | Arbeitspläne {pl}; Ablaufpläne {pl} :: work schedule; production schedule; working plan | work schedules; production schedules Arbeitsplan {m} :: routing [Am.] Arbeitsplaner {m} :: process planner Arbeitsplatte {f} | Arbeitsplatten {pl} :: work disc [Br.]; work disk [Am.] | work discs; work disks Arbeitsplatte {f} | Arbeitsplatten {pl} :: worktop | worktops Arbeitsplatz {m}; Arbeitsstätte {f} | Arbeitsplätze {pl}; Arbeitsstätten {pl} :: workplace; place of work; working place | workplaces; places of work; working places Arbeitsplatz {m} | Arbeitsplätze {pl} :: workstation | workstations PC-Arbeitsplatz {m} :: PC workplace Arbeitsplatz {m}; Anstellung {f}; Dienst {m} :: employment Arbeitsplatz {m}; Werkplatz {m} :: activity area Arbeitsplatz {m} | Arbeitsplätze {pl} | Arbeitsplätze schaffen | Arbeitsplätze erhalten :: job | jobs | to add new jobs | to preserve jobs Arbeitsplatzabbau {m} :: job losses Arbeitsplatzbewertung {f}; Arbeitsanalyse {f} :: job evaluation; job analysis Arbeitsplatzerfordernisse {pl} :: job requirements Arbeitsplatzgestaltung {f} :: workplace design Arbeitsplatzkürzungen {pl}; Arbeitsplatzstreichungen {pl} :: job cuts Arbeitsplatzkosten {pl} :: burden rate Arbeitsplatzrechner {m} [comp.] | Arbeitsplatzrechner {pl} :: workstation computer | workstation computers Arbeitsplatzrotation {f} :: job rotation Arbeitsplatzsicherheit {f} :: job security; security of employment Arbeitsplatzsicherung {f} :: safeguarding of jobs Arbeitsplatzstudie {f} | Arbeitsplatzstudien {pl} :: job study | job studies Arbeitsplatzsuche {f} :: job hunting Arbeitsplatzverlust {m} :: loss of job; job loss Arbeitsplatzwechsel {m}; Stellenwechsel {m} | häufiger Arbeitsplatzwechsel | jemand, der häufig den Arbeitsplatz wechselt :: job change; change of job | job hopping [coll.] | job hopper [coll.] Arbeitsposition {f} | Arbeitspositionen {pl} :: work position | work positions Arbeitspotenzial {n}; Arbeitspotential {n} [alt] :: man-power Arbeitsprinzip {n} | Arbeitsprinzipien {pl} :: working method | working methods Arbeitsprioritätenbericht {m} :: priority work report Arbeitsproduktivität {f} :: labour productivity; labor productivity Arbeitsprogramm {n} :: work programme; work program Arbeitsprozess {m} | automatisierter Arbeitsprozess :: operating process; work process | automated operating procedure Arbeitsprüfung {f} (Schweißen) [mach.] :: production control test Arbeitspsychologie {f} :: industrial psychology; occupational psychology Arbeitspunkt {m} | Arbeitspunkte {pl} :: operating point | operating points Arbeitsraum {m} | Arbeitsräume {pl} :: workspace; working room; working area | workspaces; working rooms; working areas Arbeitsraum {m}; Gruppenraum {m} | Arbeitsräume {pl}; Gruppenräume {pl} :: group room | group rooms Arbeitsregister {n} :: working register Arbeitsreise {f} | Arbeitsreisen {pl} :: work journey; travel for work | work journeys; travels for work Arbeitsrichtlinien {pl} | gerechte Arbeitsrichtlinien (US) :: labor standards | fair labor standards Arbeitssatz {m} :: principle of work and energy Arbeitsscheinwerfer :: working lights Arbeitsschicht {f}; Umlauf {m} :: tour Arbeitsschritt {m} | Arbeitsschritte {pl} :: job step; step of a procedure; individual operation | job steps; steps of a procedure; individual operations Arbeitsschrittfolge {f} :: sequence of work Arbeitsschuhe {pl} | feste, halbhohe Arbeitsschuhe :: work boots | bunnies [Austr.] Arbeitsschutz {m} :: maintenance of industrial health and safety standards; safety at work Arbeitsschutz {m}; Arbeitsschutzbestimmungen {pl} :: provisions on labor Arbeitsschutzbestimmung {f} | Arbeitsschutzbestimmungen {pl} :: health and safety regulation | health and safety regulations Arbeitsschutzgesetzgebung {f} :: legislation concerning health and safety at work Arbeitsschutzhelm {m} | Arbeitsschutzhelme {pl} :: work protective helmet; safety hat; safety cap | work protective helmets; safety hats; safety caps Arbeitsschutzkleidung {f} :: work protective clothing Arbeitsschutzvorschrift {f} | Arbeitsschutzvorschriften {pl} :: health and safety regulation; industrial safety regulation | health and safety regulations Arbeitssicherheit {f}; Sicherheit am Arbeitsplatz | Fachkraft für Arbeitssicherheit :: occupational safety; safety at work | occupational safety specialist; occupational safety engineer Arbeitsspeicher {m} :: main storage Arbeitsspeicher {m} :: working memory; working storage Arbeitsspeicherkapazität {f} :: working storage capacity Arbeitsstation {f} | Arbeitsstationen {pl} :: workstation | workstations Arbeitsstelle {f} | Arbeitsstellen {pl} | freie Arbeitsstelle {f}; offene Stelle {f} | Er sucht eine Arbeitsstelle, wo er bestimmen kann, was geschieht. :: job; place of work | jobs; places of work | vacancy | He seeks a job where he is able to call the shots/tune. Arbeitsstück {n} | Arbeitsstücke {pl} :: piece of work; work item; work-piece | pieces of work; work items; work-pieces Arbeitsstudie {f} | Arbeitsstudien {pl} :: work study | work studies Arbeitsstunde {f} | Arbeitsstunden {pl} | geleistete Arbeitsstunden :: working hour | working hours | hours worked Arbeitssuche {f} :: job search Arbeitssuchende {m,f}; Arbeitssuchender | Arbeitssuchenden {pl}; Arbeitssuchende | registrierte Arbeitssuchende :: job-seeker; job applicant | job-seekers; job applicants | registered job-seekers Arbeitssucht {f} :: work addiction Arbeitssüchtige {m,f}; Arbeitssüchtiger; Arbeitswütige {m,f}; Arbeitswütiger; Arbeitstier {n}; Arbeitskranker | Arbeitssüchtigen {pl}; Arbeitssüchtige; Arbeitswütigen {pl}; Arbeitswütige; Arbeitstiere {pl}; Arbeitskranke :: workaholic | workaholics Arbeitstag {m} :: working day; business day Arbeitstag {m}; Werktag {m} | Arbeitstage {pl}; Werktage {pl} :: workday; working day | workdays; working days Arbeitstakt {m} :: cycle segment Arbeitstakt {m} (Motor) :: firing stroke; power stroke Arbeitstechnik {f} | Arbeitstechniken {pl} :: work technique | work techniques Arbeitsteilung {f} | internationale Arbeitsteilung :: division of labour; distribution of tasks; division of tasks; division of duties | international division of labour Arbeitstier {n} | Arbeitstiere {pl} :: work animal, working animal | work animal, working animals Arbeitstier {n} [übtr.] | Arbeitstiere {pl} :: plodder; slogger | plodders; sloggers Arbeitstier {n} [übtr.] | Arbeitstiere {pl} :: eager beaver | eager beavers Arbeitstisch {m} | Arbeitstische {pl} :: worktable; workbench | worktables; workbenches Arbeitstitel {m} :: working title Arbeitsturbine {f} :: power turbine Arbeitsüberlastung {f} :: overwork Arbeitsübersetzung {f} [ling.] | Arbeitsübersetzungen {pl} :: working translation | working translations Arbeitsumfang {m} | Arbeitsumfang eines Projektes :: scope of work /SOW/ | project scope of work Arbeitsumfeld {n} :: working sphere Arbeitsumgebung {f}; Arbeitsumfeld {n} :: working environment; work environment Arbeitsumgebung {f} (Software) :: work bench Arbeitsumverteilung {f} :: redistribution of work Arbeitsunfall {m}; Berufsunfall {m} | Arbeitsunfälle {pl}; Berufsunfälle {pl} :: industrial accident; accident at work | industrial accidents; accidents at work Arbeitsunfallversicherung {f} :: workers' compensation Arbeitsunfähigkeit {f} :: non-viability Arbeitsunfähigkeit {f}; Erwerbsunfähigkeit {f} :: inability to work; incapacity for work; disability for work Arbeitsunfähigkeit {f} (wegen Krankheit) :: unfitness for work Arbeitsunfähigkeit {f} :: incapacitation for work Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung {f} | Arbeitsunfähigkeitsbescheinigungen {pl} :: certificate of disability | certificates of disability Arbeitsunterbrechung {f}; Arbeitspause {f} | Arbeitsunterbrechungen {pl}; Arbeitspausen {pl} :: layoff; lay-off | layoffs; lay-offs Arbeitsunterbrechung {f}; Arbeitsniederlegung {f}; Arbeitseinstellung {f} :: work stoppage Arbeitsvereinbarung {f} | Arbeitsvereinbarungen {pl} :: work agreement | work agreements Arbeitsvereinfachung {f} :: work simplification Arbeitsverfahren {n} :: manufacturing process Arbeitsverhältnis {n} | im Arbeitsverhältnis stehen bei :: employer-employee relationship | to be employed by (with) Arbeitsverhältnis {n} | befristetes Arbeitsverhältnis | ruhendes Arbeitsverhältnis :: employment contract; work contract | temporary work contract | inactive work contract Arbeitsvermittlung {f} :: job placement Arbeitsvermittlungsstelle {f} :: job centre Arbeitsverteilungsplan {m} | Arbeitsverteilungspläne {pl} :: job assignment plan | job assignment plans Arbeitsvertrag {m}; Beschäftigungsvertrag {m} | Arbeitsverträge {pl}; Beschäftigungsverträge {pl} | befristeter Arbeitsvertrag :: employment contract | employment contracts | fixed term contract Arbeitsverwaltung {f} :: labour administration; labor administration; manpower administration Arbeitsvorbereiter {m} :: work scheduler; work planner Arbeitsvorbereitung {f} | technische Arbeitsvorbereitung :: production planning; operations scheduling; work scheduling | process engineering Arbeitsvorbereitung {f} :: preparation of work Arbeitsvorbereitung {f} :: job preparation schedules Arbeitsvorgabe {f} :: work assignment Arbeitsvorgang {m} | Arbeitsvorgänge {pl} :: process; cycle; operation; working process | processes; cycles; operations; working processes Arbeitsvorschrift {f} | Arbeitsvorschriften {pl} :: process specification; manufacturing specification | process specifications; manufacturing specifications Arbeitsweg {m} :: way to work Arbeitsweise {f}; Funktionsweise {f} :: operation Arbeitsweise {f} :: functioning Arbeitsweise {f}; Funktionsweise {f} :: workings Arbeitsweise {f}; Verfahren {n} | Arbeitsweisen {pl}; Verfahren {pl} :: procedure | procedures Arbeitsweise {f} (einer Person) | Er zeichnete sich durch eine konstruktive und effiziente Arbeitsweise aus. :: approach to work | His approach to work was constructive and efficient. Arbeitswelt {f} :: world of employment; working world; working environment Arbeitswert {m} | Arbeitswerte {pl} :: labor value | labor values Arbeitswirkungsgrad {m} :: job efficiency Arbeitswoche {f} | Arbeitswochen {pl} :: working week; workweek | working weeks; workweeks Arbeitszeit {f} | während der Arbeitszeit :: working time; working hours | during working hours Arbeitszeiterfassung {f} :: timekeeping Arbeitszeitkarte {f} | Arbeitszeitkarten {pl} :: daily job time report | daily job time reports Arbeitszeitordnung {f} :: working time regulations; working hour regulations Arbeitszeitverlängerung {f} :: working time extension Arbeitszeugnis {n} (vom Arbeitgeber) :: reference from one's employer; track Arbeitszimmer {n} | Arbeitszimmer {pl} :: workroom | workrooms Arbeitszimmer {n} :: study Arbeitszuschlag {m} | Arbeitszuschläge {pl} :: premium payment | premium payments Arbeitszufriedenheit {f} :: job satisfaction Arbeitszustand {m} des Übertragungskanals [comp.] :: active data link channel Arbeitszuteilung {f}; Arbeitsverteilung {f} :: assignment of activities Arbeitszyklus {m} | Arbeitszyklen {pl} :: duty cycle; operating cycle | duty cycles; operating cycles Arbeitszylinder {m} | Arbeitszylinder {pl} :: working cylinder | working cylinders Arbitrage {f} [fin.] :: arbitrage Archäologe {m}; Archäologin {f} {adj} | Archäologen {pl}; Archäologinnen {pl} :: archeologist; archaeologist | archeologists; archaeologists Archäologie {f}; Altertumskunde {f} | experimentelle Archäologie :: archeology; archaeology | experimental archaeology Archäometrie {f} :: archaeometry Archaikum {n} [geol.] :: Archean Archaismus {m} :: archaism Archäozoologie {f} :: archaeozoology Arche Noah {f} [relig.] :: Noah's Ark Archipel {n} [geogr.] :: archipelago Archetypus {m}; Archetyp {m}; Urbild {n} | Archetypen {pl}; Urbilder {pl} :: archetype | archetypes Architekt {m}; Architektin {f} | Architekten {pl}; Architektinnen {pl} :: architect | architects Architektengruppe {f} | Architektengruppen {pl} :: architectural firm | architectural firms Architektenkammer {f} :: Chamber of Architects Architektenbüro {n}; Architekturbüro {n} | Architektenbüros {pl}; Architekturbüros {pl} :: architect's office; firm of architects; architecture firm; architectural office; architectural practice | architect's offices; firms of architects; architecture firms; architectural offices; architectural practices Architektur {f}; Baukunst {f} | sakrale Baukunst {f} | die Baukunst betreffend | gründerzeitliche Architektur; wilheminische Architektur | zeitgenössische Architektur :: architecture | ecclesiastical architecture | architectural | Wilhelminian architecture | contemporary architecture Architekturgeschichte {f} :: history of architecture Architekturschule {f} | Architekturschulen {pl} :: school of architecture | schools of architecture Architekturstil {f} | Architekturstile {pl} :: architectural style | architectural styles Architekturtheorie {f} :: theory of architecture Architekturwettbewerb {m} | Architekturwettbewerbe {pl} :: architectural competition | architectural competitions Architrav {m} :: architrave; epistyle Archiv {n} | Archive {pl} :: archive; record office | archives; record offices Archivar {m}; Archivarin {f} | Archivare {pl}; Archivarinnen {pl} :: archivist | archivists Archivband {n} :: archive tape Archivdatei {f} | Archivdateien {pl} :: archive file | archive files Archivierung {f} | Archivierungen {pl} | elektronische Archivierung :: archiving | archivings | electronic archiving Archivnummer {f} | Archivnummern {pl} :: archive number | archive numbers Archivnummernvergleich {m} :: archive number comparison Arcuscosinus {m} [math.] :: arc cosine Arcussinus {m} [math.] :: arc sine Arcustangens {m} [math.] :: arc tangent Ardennenschlacht {f}; Ardennenoffensive {f}; Schlacht in den Ardennen {f} [hist.] [mil.] :: The Battle of the Bulge Arena {f} | Arenen {pl} :: arena | arenas Arginin {n} [biochem.] :: Arginine Arglist {f} :: guile Arglosigkeit {f} :: artlessness Arglosigkeit {f} :: guilelessness Arglosigkeit {f} :: innocence Argonarcgerät {n} [techn.] :: argon electric-arc welding equipment Argument {n} | Argumente {pl} | ein Argument anbringen | Das ist kein Argument. | Argumente für etw. anführen; für etw. argumentieren; sich für etw. einsetzen :: argument | arguments | to make a point | You have no case there. | to make out a case for sth.; to make a case for sth. Argument {n}; unabhängige Variable (einer Funktion) | Argumente {pl}; unabhängige Variablen | unzulässiges Argument :: argument (of a function) | arguments | invalid argument Argumentation {f} :: line of reasoning; argumentation Argumentationshilfe {f} | Argumentationshilfen {pl} :: argumentation aid | argumentation aids Argumentbyte {n} :: argument byte Argumententabelle {f} :: argument table Argumententeil {n} :: argument section Argumentierende {m,f}; Argumentierender | Argumentierenden {pl}; Argumentierende :: arguer | arguers Argusaugen {pl} | etw. mit Argusaugen beobachten :: eagle-eyes | to watch sth. like a hawk Argwohn {m} :: distrustfulness Argwohn {m}; Verdacht {m}; Vermutung {f}; Ahnung {f} :: suspicion Arie {f} [mus.] | Arien {pl} :: aria | arias Arier {m} :: Aryan Arillus {m}; fleischiger Samenmantel [bot.] :: aril Aristokrat {m} | Aristokraten {pl} :: aristocrat | aristocrats Aristokratie {f} :: aristocracy Aristophanes {m} :: aristophanes Arithmetik {f} :: arithmetic Arithmetik-Prozessor {m}; Co-Prozessor {m} :: arithmetic processing unit Arithmetiker {m} :: arithmetician Arkade {f}; Wandelgang {m} | Arkaden {pl}; Wandelgänge {pl} :: ambulatory | ambulatories Arkadengang {m} | Arkadengänge {pl} :: arcade | arcades Arkadenhof {m} :: arcade court Arkadien {n} :: Arcadia; Arkadía Arkebuse {f} [hist.] [mil.] | Arkebusen {pl} :: arquebus; harquebus; hackbut | arquebuses; harquebuses; hackbuts Arktis {f} :: arctic Arm {m} | Arme {pl} | Arm in Arm | ein gebrochener Arm :: arm | arms | arm in arm | a broken arm mit den Armen in die Seite gestemmt :: akimbo Arkus {m} :: arc Arm {m}; Abzweigung {f} :: arm jdn. auf den Arm nehmen; jdn. auf die Schippe nehmen [übtr.]; jdn. veräppeln [ugs.] {vt} :: to pull sb.'s leg; to take the mickey out of sb.; to tease sb. Arm voll :: armfull Armada {m} | Armadas {pl} :: armada | armadas Armatur {f}; Armaturen {pl} | erdverlegte Armatur :: fittings | buried fitting Armaturenbalken {m} :: fitting assembly Armaturenblatt {n} :: valve data sheet Armaturenbrett {n} [auto] | Armaturenbretter {pl} :: car dashboard; dashboard; instrument board | dashboards Armatureneinsatz {m} :: valve cover assembly Armaturentafel {f} | Armaturentafeln {pl} :: instrument panel | instrument panels Armaturentafel {f} :: fascia [Br.] Armauflage {f} | Armauflagen {pl} :: arm rest | arm rests Armband {n}; Armreif {m}; Armreifen {m} | Armbänder {pl}; Armreifen {pl} | Armband mit Anhängern :: bracelet | bracelets | charm bracelet Armband {n} | Armbänder {pl} :: wristband | wristbands Armband {m} einer Uhr | Armbänder {pl} einer Uhr :: strap; watchstrap | straps; watchstraps Armbanduhr {f} | Armbanduhren {pl} :: wristwatch; wrist watch | wristwatches; wrist watches Armbeuge {f} [anat.] | Armbeugen {pl} :: arm bend | arm bends Armbinde {f}; Armband {n} (Schmuck) | Armbinden {pl}; Armbänder {pl} :: armlet | armlets Armbinde {f} | Armbinden {pl} :: armband; arm band | armbands; arm bands Armbrust {f} | Armbrüste {pl} :: crossbow | crossbows Armbrust {f} :: arbalest Armbrustbolzen {m} | Armbrustbolzen {pl} :: crossbow bolt | crossbow bolts Armbruch {m} [med.] | Armbrüche {pl} :: fracture of the arm | fractures of the arm Armbrustschießen {n} :: crossbow-shooting Armdrücken {n} :: arm wrestling Arme {m}; Armer | Arme {f} | Armen {pl} :: poor man | poor woman | the poor Arme Ritter (US-Frühstücksgericht) :: French toast [Am.] Armee {f}; Heer {n} [mil.] | Armeen {pl}; Heere {pl} | in der Armee dienen | US-Armee (Heer) | die Rote Armee [hist.] | zur Armee gehen; zum Heer gehen | stehendes Heer :: army | armies | to serve in the army | US Army | the Red Army | to join the army | regular army Armeegebäude {n} :: army building Armeeoffizier {m}; Offizier in der Armee [mil.] | Armeeoffiziere {pl}; Offiziere in der Armee :: army officer | army officers Armeerevolte {f} | Armeerevolten {pl} :: army revolt | army revolts Armeestützpunkt {m}; Armeebasis {f} [mil.] | Armeestützpunkte {pl}; Armeebasen {pl} :: army base | army bases Armeestützpunkt {m}; Heeresstützpunkt {m} [mil.] | Armeestützpunkte {pl}; Heeresstützpunkte {pl} :: army post | army posts Armenfürsorge {f} :: poor relief Armenhaus {n} | Armenhäuser {pl} :: poorhouse; poor house; almshouse | poorhouses; poor houses; almshouses Armenrecht {n}; Armengesetzgebung {f} [jur.] :: poor law Armenspital {n} | Armenspitäler {pl} :: poor-law infirmary | poor-law infirmaries Armensteuer {f} :: poor rate Armenunterstützung {f} :: pauper relief Armenviertel {n} | Armenviertel {pl} :: poor district; poor quarter | poor districts; poor quarters Armfüßer {m} [biol.] | Armfüßer {pl} :: bachiopod; lamp shell | bachiopods; lamp shells Armiereisen {n} [constr.] | Armiereisen {pl} :: reinforcing bar | reinforcing bars Armierung {f} (an Hydraulikschlauch) :: crimping Armierungsgewebe {n} [constr.] :: reinforcement fabric Armierungsgitter {n} [constr.] | Armierungsgitter {pl} :: reinforcement lattice | reinforcement lattices Armierungsmatte {f} [constr.] | Armierungsmatten {pl} :: reinforcement steel mesh | reinforcement steel meshes Armierungsmörtel {n} [constr.] :: basecoat mortar Armillarsphäre {f}; Himmelsglobus {m} [astron.] [hist.] :: armillary sphere; armilla; armil Armlänge {f} | Armlängen {pl} :: sleeve length | sleeve lengths Armlehne {f} | Armlehnen {pl} :: armrest; arm | armrests; arms Armloch {n} | Armlöcher {pl} :: armhole | armholes Armreif {m}; Armspange {f} | Armreifen {pl}; Armspangen {pl} :: bangle | bangles Armschiene {f} | Armschienen {pl} :: bracers | bracers Armschlinge {f} | Armschlinge {pl} :: arm sling | arm slings Armschutz {m} :: bracer Armseligkeit {f} :: beggarliness Armseligkeit {f} :: paltriness Armut {f} | in äußerster Armut | geistige Armut | neue Armut :: poverty; impoverishment | in dire poverty | intellectual poverty | new poverty Armut {f}; Not {f} :: penury Armut {f}; Not {f} | Leben in Armut :: privation | life of privation Armut {f}; Geldmangel {m} :: impecuniousness; penuriousness; pennilessness Armut {f}; Armseligkeit {f} :: poorness Armutsfalle {f} [übtr.] :: poverty trap Armutsgrenze {f}; Existenzminimum {n} | an der Armutsgrenze | unter der Armutsgrenze :: poverty level; poverty line | at the poverty line | below the poverty line Armutszeugnis {n} | sich ein Armutszeugnis ausstellen :: evidence of incapacity | to shame oneself Arnika {n}; Berg-Wohlverleih {m} [bot.] :: arnica montana; wolf's bane Aroma {n} :: aroma Aroma {n}; Würze {f}; aromatischer Geschmackstoff; Würzessenz | Aromen {pl} :: flavor [Am.]; flavour [Br.] | flavor [Am.]; flavours [Br.] Aromabad {n} :: aromatic bath Aromastoff {m} | Aromastoff, der zur Verwendung in Nahrungsmitteln als sicher anerkannt ist :: flavouring agent | GRAS flavouring agent (generally recognised as safe in food) Aromatherapie {f} :: aroma therapy; aromatherapy Aromazusatz {m} [cook.] | Aromazusätze {pl} :: flavour enhancer [Br.]; flavor enhancer [Am.] | flavour enhancers; flavor enhancers Aronstab {m} [bot.] | Gefleckter Aronstab (Arum maculatum) :: arum | common arum Arrak {m} [cook.] :: arrack Arrangeur {m}; Arrangeurin {f}; Bearbeiter {m}; Bearbeiterin {f} [mus.] | Arrangeure {pl}; Arrangeurinnen {pl}; Bearbeiter {pl}; Bearbeiterinnen {pl} :: arranger | arrangers Arrestierung {f}; Verhaftung {f} :: taking into custody Arrestzelle {f} | Arrestzellen {pl} :: detention cell; bullpen [Am.] [coll.] | detention cells; bullpens Arretierbolzen {m} | Arretierbolzen {pl} :: locating pin | locating pins Arretiernocken {m} | Arretiernocken {pl} :: locking key | locking keys Arretierkugel {f} | Arretierkugeln {pl} :: detent ball | detent balls Arretiernute {f} | Arretiernuten {pl} :: locking keyway | locking keyways Arretierstift {m} | Arretierstifte {pl} :: arresting pin | arresting pins Arretierung {f} [techn.] :: locking; locking mechanism Arretierungsklotz {m} :: retaining pad Arretiervorrichtung {f} [techn.] | Arretiervorrichtungen {pl} :: stop device | stop devices Arrhythmie {f}; unregelmäßige Herzschlag [med.] :: arrhythmia; irregular heartbeat Arrivist {m} :: aimer Arroganz {f}; Überheblichkeit {f} :: arrogance Arroganz {f} :: arrogancy Arsch {m} [ugs.] | jdm. in den Arsch kriechen [ugs.] | sich den Arsch aufreißen [ugs.] | am Arsch der Welt [ugs.] | (total) im Arsch [ugs.] | (total) im Arsch [ugs.] :: arse [Br.]; ass [Am.] [coll.] | to suck up to sb.; to kiss sb.'s ass [coll.] | to work one's balls off [coll.] | at the back of beyond; out in the sticks; in the boondocks [coll.] | (all) messed up [coll.] | (all) fucked up [slang] Arschficker {m} [vulg.] :: arse-fucker; bum-fucker [Br.]; butt-fucker; fudge packer [Am.] [vulg.] Arschgesicht {n} [vulg.] :: butthead; shitface [slang] Arschlecker {m} [vulg.] :: arselicker; ass kisser; bumlicker; brownnoser [slang] Arschloch {n} [vulg.] :: arsehole; asshole [slang] Arschtritt {m} [slang] :: kick up the arse; kick behind Arschgeweih {n} [ugs.]; Rückentätowierung in der Steißgegend :: tramp stamp; lower back tatoo Arschkriecher {m} [ugs.] | ein Arschkriecher sein :: arse licker; brown noser [coll.] | to kiss ass [Am.] Arschkriecherei {f} [ugs.] :: bumsucking [Br.] [coll.] Arsenal {n}; Waffenvorrat {m} | Arsenale {pl} :: arsenal; armory [Am.]; armoury [Br.] | arsenals Arsenid {n} [chem.] :: arsenide Arsenkies {m} :: mispickel; arsenopyrite Arsenverbindung {f} [chem.] | Arsenverbindungen {pl} :: arsenic compound | arsenic compounds Arsenvergiftung {f} | chronische Arsenvergiftung [med.] :: arsenic poisoning | arsenism Arsin {n}; Arsenwasserstoff {m} [chem.] :: arsine Art {f} :: fashion Art {f} :: fits Art {f} [biol.] | Verteilung der Arten | ausgestorbene Art | dominierende Art | eindringende Art | überlebende Art | vikarierende Art :: species | distribution of species | extinct species | dominant species | invaders | survival species | vicarious species; representative species zur selben Art gehörend :: conspecific Art und Weise {f}; Weg {m} | die Art und Weise, etw. zu tun :: way | the way of doing sth. Art und Weise {f} :: wise Art und Weise {f}; Methode {f}; Verhalten {n} :: manner Art {f}; Sorte {f}; Klasse {f} | eine Art (von); irgendeine Art (von) | irgendeine Art von Krankheit | von derselben Sorte :: kind | a kind of; some kind of | some kind of sickness | the same kind Art {f}; Sorte {f}; Exemplar {n} | seltene Exemplare von Fischen :: variety | rare varieties of fishes Art {f}; Sorte {f} :: breed Art {f}; Typ {m} | Arten {pl}; Typen {pl} | Art der Nutzung :: type | types | type of use allgemeine Art der baulichen Nutzung :: general land-use type besondere Art der baulichen Nutzung :: specific land-use type Art und Maß der baulichen Nutzung :: type and degree of building and land use auf irgendeine Art :: somehow or other Artefakt {n}; vom Menschen geschaffenes Objekt :: artefact; artifact [Am.] Artenschutz {m} :: species protection Artenschutzkriminalität {f} :: wildlife crime Artenschwund {m} [biol.] :: extinction of species Artenschutzabkommen {n} :: Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora Artenvielfalt {f} [biol.] :: diversity of species Artenvielfalt {f}; Artenreichtum {m}; Biodiversität {f}; biologische Vielfalt {f}; genetische Vielfalt {f}; Artenmannigfaltigkeit {f} [biol.] :: biodiversity; species diversity Artenzahl {f} :: number of species Arterhaltung {f} :: species conservation Arterie {f}; Hauptader {f}; Schlagader {f} [anat.] | Arterien {pl}; Hauptadern {pl}; Schlagadern {pl} | eine Hauptader betreffend :: artery | arteries | arterial Arterienchirurgie {f} (Gefäßchirurgie) [med.] :: arterial surgery Arterienersatz {m} [med.] :: arterial graft Arterienkatheter {m} [med.] :: arterial line placement Arterienklemme {f} [med.] | Arterienklemmen {pl} :: artery clamp; artery forceps | artery clamps; artery forceps Arterienverkalkung {f}; Arteriosklerose {f} [med.] :: arteriosclerosis Arterienverschluss {m} [med.] | Arterienverschlüsse {pl} | akuter Arterienverschluss :: arterial occlusion | arterial occlusions | acute arterial occlusion Arterienwand {f} [anat.] :: artery wall Arteriole {f} [anat.] :: arteriole; arteriola; capillary artery die Arteriole betreffend [med.] :: arteriolar Arteriospasmus {m} [med.] :: arteriospasm; arterial spasm Artgenosse {m}; Artgenossin {f} [biol.] | Artgenossen {pl}; Artgenossinnen {pl} :: conspecific; member of the same species | conspecifics; members of the same species Arthritis {f}; Gelenkentzündung {f} [med.] :: arthritis Arthralgie {f}; Gelenkschmerz {m} [med.] :: arthralgia; pain in a joint Arthrodese {f} (operative Gelenkversteifung) [med.] :: arthrodesis Arthropathie {f}; Arthropathia {f}; Gelenkerkrankung {f} [med.] :: arthropathy; joint disease Arthroplastik {f}; Gelenkplastik {f} [med.] :: arthroplasty Arthrose {f}; Gelenkerkrankung {f} [med.] :: arthrosis; joint disease Arthroskopie {f}; Arthroendoskopie {f} [med.] :: arthroscopy Artigkeit {f}; höfliche Liebenswürdigkeit {f} | Artigkeiten {pl}; höfliche Liebenswürdigkeiten {pl} :: suavity | suavities Artikel {m}; Geschlechtswort {n} [gramm.] | Artikel {pl}; Geschlechtswörter {pl} :: article | articles Artikel {m} (Ware); Gegenstand {m}; Objekt {n} | Artikel {pl}; Gegenstände {pl}; Objekte {pl} :: article | articles Artikel {m} /Art./; Beitrag {m} (Zeitung) | Artikel {pl}; Beiträge {pl} | einen Artikel zusammenschreiben :: article /art./; feature | articles | to knock together an article Artikel {m} | Artikel {pl} | Reiseartikel {pl}; Reiseutensilien {pl} :: requisite | requisites | travel requisites Artikelart {f} | Artikelarten {pl} :: article type | article types Artikelbezeichnung {f} | Artikelbezeichnungen {pl} :: article description | article descriptions Artikelcharakter {m} :: article character Artikelgruppe {f} | Artikelgruppen {pl} :: article group | article groups Artikelkatalog {m} | Artikelkataloge {pl} :: article catalog | article catalogs Artikelkonto {n} | Artikelkontos {pl} :: article account | article accounts Artikelkontodatei {f} [comp.] :: article history file Artikelkontonummer {f} | Artikelkontonummern {pl} :: article account number | article account numbers Artikelnummer {f} | Artikelnummern {pl} :: article number; item number; order number | article numbers; item numbers; order numbers Artikelnummer {f} [econ.] | Artikelnummern {pl} :: stock keeping unit /SKU/ | stock keeping units Artikelnummerkriterium {n} :: article number criterion Artikelsperre {f} :: article immobilisation Artikelstammdatei {f} [comp.] :: article master file Artikelstammdaten {pl} [comp.] :: article master data Artikelstammerweiterung {f} :: article master extension Artikelstammfeld {n} :: article master field Artikelstammkonvertierung {f} :: article master conversion Artikelstammwartung {f} :: article master maintenance Artikelstatistik {f} :: article statistics Artikelübersicht {f} :: article report Artikulation {f}; Aussprache {f} :: articulation; enunciation Artillerie {f} [mil.] :: artillery Artilleriewaffen {pl}; Geschütze {pl} [mil.] | schwere Geschütze :: ordnance | heavy ordnance Artilleriefeuer {n} [mil.] :: artillery barrage Artillerietruppe {f} [mil.] :: artillery Artillerist {m} [mil.] | Artilleristen {pl} :: artilleryman | artillerymen Artischocke {f} [bot.] | Artischocken {pl} :: artichoke; globe artichoke | artichokes Artist {m}; Artistin {f} | Artisten {pl}; Artistinnen {pl} :: artist | artists Artkonzept {n} | biologisches Artkonzept :: species concept | biological species concept Artkreuzung {f} [biol.] :: hybridization of species [eAm.]; hybridisation of species [Br.] Artname {m} [biol.] :: name of a species Artothek {f} :: picture lending library; art lending library Arznei {f}; Arzneimittel {n}; Medizin {f} [ugs.] :: medicine; medicines Arzneibuch {n} [pharm.] :: pharmacopeia; pharmacopoeia Arzneiform {f} | Arzneiformen {pl} :: dosage form | dosage forms Arzneimittel {n} [pharm.] [med.] | Arzneimittel {pl} | Arzneimittel {pl} für seltene Leiden | Abgabe {f} von Arzneimitteln :: drug; medication | drugs; medications | orphan drugs | drug dispensing Arzneimittel-Nahrungs-Wechselwirkung {f} [pharm.] [med.] :: drug-food interaction Arzneikosten {pl} :: cost of medicaments Arzneimittelallergie {f}; Medikamentenüberempfindlichkeit {f} [med.] :: drug allergy; drug hypersensitivity Arzneimittelbestellung {f}; Medikamentenbestellung {f}; Apothekenbestellung {f} | Arzneimittelbestellungen {pl}; Medikamentenbestellungen {pl}; Apothekenbestellungen {pl} :: medication order | medication orders Arzneimittelfieber {n} [med.] :: drug fever Arzneimittelgesetz {n} :: pharmaceutical law Arzneimittelikterus {m} [med.] :: drug-induced jaundice Arzneimittelsicherheit {f} :: drug safety Arzneimitteltherapie {f} :: pharmacotherapy Arzneimittelzubereitung {f} :: pharmacy Arzneischrank {m} | Arzneischränke {pl} :: medicine cabinet | medicine cabinets Arzneitee {m} :: medicinal tea Arzt {m}; Ärztin {f}; Mediziner {m}; Medizinerin {f} | Ärzte {pl}; Ärztinnen; Mediziner {pl}; Medizinerinnen {pl} | der behandelnde Arzt | zum Arzt gehen | Arzt im Praktikum (AiP); Turnusarzt {m} [Ös.]; Assistent im ersten Jahr | Arzt in der Ausbildung | Dienst habender Arzt; behandelnder Arzt | angehender Arzt | Jungassistent {m} | Altassistent {m} | Wir ließen den Arzt kommen. | Kannst du mir einen guten Arzt nennen? :: doctor; physician; medical doctor /M.D./; medic [coll.] | doctors; physicians; medics | the attending physician; the attending doctor | to go to the doctor; to go to the doctor's | intern; first year resident [Am.]; junior house officer [Br.]; Foundation House Officer /FHO/ [Br.]; pre-registration house officer [Br.] | doctor-in-training | doctor in charge; physician in charge | doctor-to-be | resident [Am.]; senior house officer /SHO/ [Br.] | fellow [Am.]; registrar [Br.] | We sent for the doctor. | Can you give me the name of good doctor? Arzt-Patient-Beziehung {f} [med.] | Arzt-Patient-Beziehungen {pl} :: doctor-patient-relationship; doctor-patient relation | doctor-patient-relationships Arzt für Allgemeinmedizin; Allgemeinarzt {m}; Allgemeinärztin {f}; Allgemeinmediziner {m}; Allgemeinmedizinerin {f}; praktischer Arzt [med.] :: general practitioner /GP/ Arztbericht {m} | Arztberichte {pl} :: doctor's report | doctor's reports Arztberuf {m} | den Arztberuf ergreifen; Arzt werden; Ärztin werden :: job of doctor | to become a doctor Arztbrief {m} | Arztbriefe {pl} :: physician's letter | physician's letters Arztgebühren {pl} :: medical fees Arzthelferin {f}; Arzthelfer {m}; Notarzthelfer {m} :: doctor's assistant; doctor's receptionist; practice nurse; medical secretary Arzthelferin {f} :: doctor's receptionist Ärztekammer {f} | die Berufsordnung der Ärztekammer :: Medical Association; Medical Board; General Medical Council [Br.] | the Medical Association's professional code of conduct Arzthonorar {n}; ärztliches Honorar :: doctor's fee Arztkittel {m}; Doktorkittel {m} [med.] :: doctor's overall Arztkoffer {m} [med.] | Arztkoffer {pl} :: doctor's kit; doctor's case | doctor's kits; doctor's cases Arztpraxis {f}; Ordination {f} [Ös.]; Arztambulatorium {n} [Südtirol] | Arztpraxen {pl}; Ordinationen {pl}; Arztambulatorien {pl} | eine Arztpraxis / Ordination [Ös] / ein Arztambulatorium [Südtirol] übernehmen :: medical practice; doctor's surgery [Br.]; medical office [Am.] | medical practices; doctor's surgeries; medical offices | to take over a medical practice/doctor's surgery [Br.] / medical office [Am.] Ärzteschaft {f} :: medical profession Ärztezentrum {n} | Ärztezentren {pl} :: health centre [Br.]; health center [Am.] | health centres; health centers Arztrechnung {f} | Arztrechnungen {pl} :: doctor's bill | doctor's bills Arztstempel {m} | Arztstempel {pl} :: doctor's personal seal | doctor's personal seals Arzttermin {m} | Arzttermine {pl} :: doctor's appointment | doctor's appointments Arztwartezimmer {n} | Arztwartezimmer {pl} :: doctor's waiting room | doctor's waiting rooms Arztzimmer {n} | Arztzimmer {pl} :: doctor's room | doctor's rooms A-Säule {f} [auto] :: A-pillar Ass {n}; As {n} [alt]; Eins {f} auf dem Würfel | Asse {pl} | Herzass {n} (Kartenspiel) | ein Ass spielen | ein Ass im Ärmel haben [übtr.] :: ace | aces | ace of hearts | to serve an ace | to have an ace up one's sleeve Ass {n}; Spezialist {m} :: crackerjack [coll.] Asbest {m} [constr.] :: asbestos Asbestanzug {m} | Asbestanzüge {pl} :: asbestos suit | asbestos suits Asbestdichtung {f} [techn.] | Asbestdichtungen {pl} :: asbestos gasket | asbestos gaskets Asbestgeflecht {n} :: asbestos braid Asbestgewebematte {f} [constr.] | Asbestgewebematten {pl} :: asbestos fiber mat | asbestos fiber mats Asbestpapier {n} :: asbestos paper Asbestplatte {f} | Asbestplatten {pl} :: asbestos sheet | asbestos sheets Asbestverseuchung {f} :: asbestos contamination Asbestzement {m} [constr.] :: asbestos cement Asbestzementplatte {f} [constr.] | Asbestzementplatten {pl} :: asbestos cement board | asbestos cement boards Asbestzementrohr {n} [constr.] | Asbestzementrohre {pl} :: asbestos cement pipe | asbestos cement pipes Asbestzementschiefer {m} [constr.] :: asbestos cement slate Asche {f} | Oxidasche {f} | eingebrachte Asche | resurgente Asche | vulkanische Asche | Asche zu Asche | in Asche legen :: ash | oxidized ash | ash in fuel | accessory ash | volcanic ash | ashes to ashes | to reduce to ashes Asche {f} :: cinders Ascheabsetzbecken {n} :: ash settling pond Ascheabzug {m} :: ash drain; cinder outlet Ascheabzug {m} | flüssiger Ascheabzug | trockener Ascheabzug :: ash handling | wet ash handling | dry ash handling Aschebestandteile {pl} :: ash constituents Aschebreipumpe {f} [techn.] | Aschebreipumpen {pl} :: slurry pump | slurry pumps Aschebunker {m} | Aschebunker {pl} :: ash bunker | ash bunkers Ascheeinbindung {f} [techn.] :: ash retention Aschefangrost {n} [mach.] (Kessel) :: slag (tube) screen Aschegefäß {n} [mach.] (Abhitzekessel) | Aschegefäße {pl} :: catchpot | catchpots Aschegehalt {m} :: ash content Aschelagerung {f} :: ash storage Aschenbahn {f} [sport] | Aschenbahnen {pl} :: dirt track; cinder track; running track | dirt tracks; cinder tracks; running tracks Aschenbahnrennen {n} [sport] :: dirt-track racing Aschenbecher {m}; Ascher {m} | Aschenbecher {pl}; Ascher {pl} :: ashtray; ash-tray | ashtrays Aschenbecherbeleuchtung {f} [auto] :: ashtray illumination Aschenbehälter {m} :: ash hopper Aschengrube {f}; Aschenkasten {m}; Aschenraum {m} | Aschengruben {pl}; Aschenkästen {pl}; Aschenräume {pl} :: ash pit; ashpit | ash pits; ashpits Aschenkasten {m}; Aschkasten {m} | Aschenkästen {pl}; Asschkästen {pl} :: ashpan; ash-pan | ashpans; ash-pan Ascherückführzyklon {m} [techn.] (Wirbelschichtverbrennung) :: ash recycle cyclone Aschermittwoch {m} :: Ash Wednesday Aschesammelbunker {m} [mach.] | Aschesammelbunker {pl} :: ash collecting hopper | ash collecting hoppers Aschetrichter {m} [techn.] | Aschetrichter {pl} :: ash hopper | ash hoppers Ascheverfestigung {f} :: ash solidification ASCII-Tastatur {f} :: ASCII keyboard Ascorbinsäure {f} :: ascorbic acid Ase {m} (nordischer Gott) | Asen {pl} :: áss; ase | ásses; ases Aseität {f} [relig.] :: aseity Asepsis {f}; Keimfreiheit {f} [med.] :: asepsis Askese {f}; (mönchische) Entsagung {f} :: asceticism Asienwissenschaften {pl} | Ostasienwissenschaften {pl} :: Asian studies | East Asian studies Asket {m}; Asketin {f} | Asketen {pl} :: ascetic | ascetics Asketismus {m} :: ascetism Asoziale {m,f}; Asozialer :: social misfit Asparagin {n} [biochem.] :: Asparagine Asparaginsäure {f} [biochem.] :: Aspartic Acid Aspartat {n} [chem.] :: aspartate Aspekt {m}; Gesichtswinkel {m} [übtr.] | Aspekte {pl}; Gesichtswinkel {pl} | unter diesem Aspekt betrachtet :: aspect | aspects | seen from this angle Asphalt {m} :: asphalt; metal Asphaltbeton {m} [constr.] :: bituminous concrete; aspahltic concrete Asphaltbinder {m} | Asphaltbinder {pl} :: bitumen binder | bitumen binders Asphaltdecke {f}; Asphalt {m} :: pavement [Am.] [Austr.] Asphaltfertiger {m} (Straßenbaumaschine) | Asphaltfertiger {pl} :: asphalt paver (road construction machine) | asphalt pavers Asphaltschneidemaschine {f}; Asphaltschneider {m} [mach.] | Asphaltschneidemaschinen {pl}; Asphaltschneider {pl} :: asphalt cutting machine; asphalt cutter | asphalt cutting machines; asphalt cutters Asphaltstraße {f} | Asphaltstraßen {pl} :: asphalt road | asphalt roads Asphaltversiegelung {f} :: bituminous course Asphodeliengrund {m} (griechische Mythologie) :: asphodel meadows Aspik {m}; Sülze {f} [cook.] :: aspic in Aspik einlegen :: to jelly Aspirant {m}; Anwärter {m}; Kandidat {m} | Aspiranten {pl}; Anwärter {pl}; Kandidaten {pl} :: aspirant | aspirants Aspisviper {f} [zool.] | Aspisvipern {pl} :: asp | asps Aspiration {f}; Ansaugen {n} [med.] | Aspirationen {pl} :: aspiration | aspirations Aspiration {f}; Behauchung {f} :: aspiration Aspirationsbiopsie {f} :: aspiration biopsy Aspirin {n} [tm] [pharm.] :: aspirin Assekuranz {f} :: assecurance; asecurance company Assembler {m} [comp.] :: assembler Assembler {m} :: assembly Assembler-Primärprogramm {n} [comp.] :: assembler primary program Assembler-Programmierer {m} [comp.] :: assembler programmer Assembler-Programmverknüpfung {f} [comp.] :: assembler program link Assemblerbefehl {m} [comp.] :: assembler instruction Assemblerbefehl {m} [comp.] :: assembly instruction Assemblerdirektive {f} [comp.] :: assembler directive Assemblerformat {n} [comp.] :: assembler format Assemblermodul {n} [comp.] :: assembler module Assemblerprotokoll {n}; Übersetzungsprotokoll {n} [comp.] :: assembler listing Assemblersprache {f} [comp.] :: assembler language; assembly language Asservat {n}; Verwahrstück {n} (als Beweismittel) [jur.] :: court exhibit Assessment Center {n}; Auswahlverfahren für Stellenbewerber :: Assessment Center /AC/ Assimilation {f}; Aufnahme {f} [biol.] :: assimilation Assimilierung {f}; Assimilation {f}; Aufnahme {f}; Integration {f}; Vereinnahmung {f} :: (cultural) assimilation Assistent {m} /Ass./; Assistentin {f}; Mitarbeiter {m}; Assi {m} [ugs.] | Assistenten {pl}; Mitarbeiter {pl} | medizinisch-technische Assistentin /MTA/ | Assistent im Gesundheitswesen | medizinisch-technischer Radiologieassistent {m}; medizinisch-technische Radiologieassistentin {f} | medizinisch-technischer Assistent {m} / Assistentin {f} für Funktionsdiagnostik {m} | veterinärmedizinisch-technischer Assistent {m} :: assistant /asst./ | assistants | medical-laboratory assistant | health care assistant | medical X-ray technician | medical functional diagnostics technician | veterinary technician Assistent {m}; Laborassistent {m} :: diener; deaner Assistentenprogramm {n} für ... [comp.] :: ... wizard Assistentenstelle {f} :: assistantship [Am.] Assistentsarzt {m}; Assistenzarzt {m} | Assistentsärzte {pl}; Assistenzärzte {pl} :: assistant doctor | assistant doctors Assistenz {f}; Assistenz... | unter Assistenz von ... :: assistance | with the assistance of ... Assistenz-Professor {m}; Assistenz-Professorin {f} | Assistenz-Professoren {pl}; Assistenz-Professorinnen {pl} :: assistant professor [Am.]; assistant lecturer [Br.] | assistant professors; assistant lecturers Assistenzhund {m} | Assistenzhunde {pl} :: assistance dog | assistance dogs Assonanz {f} | Assonanzen {pl} :: assonance | assonances Assoziation {f}; Sammlung {f} :: association Assoziation {f}; Konnotation {f} | Assoziationen {pl}; Konnotationen {pl} :: connotation | connotations Assoziationsanalyse {f} | Assoziationsanalysen {pl} :: association analysis | association analyses Assoziationstest {m} | Assoziationstests {pl} :: association test | association tests Assoziationsvertrag {m} | Assoziationsverträge {pl} :: association treaty | association treaties Assoziativgesetz {n} [math.] | allgemeines Assoziativgesetz :: associative law | generalized associative law Assoziativität {f} :: associativity Assoziativrelation {f} :: associative storage Assoziativspeicher {m} [comp.] :: associative memory Assoziierungsabkommen {n} [pol.] | Assoziierungsabkommen {pl} :: association agreement | association agreements Ast {m} | Äste {pl} :: bough | boughs Ast {m} (im Holz) | Äste {pl} | gesunder, verwachsener Ast (im Holz) :: knot | knots | sound knot Ast {m}; Arm {m} | Äste {pl}; Arme {pl} :: limb | limbs Ast {m} :: perch Allgemeiner Studentenausschuss /AStA/ :: Students Union Aster {f} [bot.] | Astern {pl} :: aster | asters Asteroid {m}; Planetoid {m} [astron.] | Asteroiden {pl}; Planetoiden {pl} :: asteroid; planetoid; minor planet | asteroids; planetoids; minor planets Asthenie {f}; Kraftlosigkeit {f} [med.] :: asthenia; weakness Asthenosphäre {f}; Teil des oberen Erdmantels [geol.] :: asthenosphere Asthma {n} [med.] :: asthma Asthmaanfall {m} [med.] | Asthmaanfälle {pl} :: asthmatic attack; fit of asthma | asthmatic attacks; fits of asthma Astigkeit {f}; Ästigkeit {f} :: branchiness; knottiness Astigmatismus {m} :: astigmatism Astloch {n} | Astlöcher {pl} :: knothole | knotholes Astraphobie {f}; Angst vor Blitzen und Gewitter :: astraphobia Astrologe {m}; Sterndeuter {m} | Astrologen {pl}; Sterndeuter {pl} :: astrologer | astrologers Astrologie {f}; Sterndeuterei {f} :: astrology Astrometrie {f} :: astrometry Astronom {m}; Astronomin {f}; Sternforscher {m} [astron.] | Astronomen {pl}; Astronominnen {pl}; Sternforscher {pl} :: astronomer | astronomers Astronomie {f}; Sternkunde {f} [astron.] | aeronautische Astronomie :: astronomy | aeronautic astronomy; aeronautical astronomy Astrophysik {f} [astron.] [phys.] :: astrophysics Astrophysiker {m}; Astrophysikerin {f} | Astrophysiker {pl}; Astrophysikerinnen {pl} :: astrophysicist | astrophysicists Aststumpf {m} | Aststümpfe {pl} :: snag | snags Asyl {n} [pol.] | um (politisches) Asyl bitten | Asyl gewähren :: asylum | to ask for (political) asylum | to grant asylum Asylant {m}; Asylantin {f} | Asylanten {pl}; Asylantinnen {pl} :: person seeking (political) asylum | persons seeking asylums Asylantenunterkunft {f}; Aslyberwerberunterkunft {f}; Asylwerberunterkunft {f} [Ös.] [pol.] :: asylum-seeker accommodation Asylantenwohnheim {n}; Asylantenheim {n}; Asylbewerberheim {n} | Asylantenwohnheime {pl}; Asylantenheime {pl}; Asylbewerberheime {pl} :: asylum-seekers' hostel; asylum seeker hostel | asylum-seekers' hostels Asylantrag {m} | Asylanträge {pl} | einen Asylantrag stellen :: application for asylum | applications for asylum | to apply for asylum Asylbescheid {m} [adm.] | ablehnender Asylbescheid :: decision on asylum | Asylum Reasons for Refusal letter [Br.] Asylbetrug {m} :: asylum fraud Asylbewerber {m}; Asylbewerberin {f}; Asylwerber {m} [Ös.]; Asylwerberin {f} [Ös.]; Asylsuchende {m,f}; Asylsuchender | Asylbewerber {pl}; Asylbewerberinnen {pl}; Asylwerber {pl}; Asylwerberinnen {pl}; Asylsuchenden {pl}; Asylsuchende :: asylum seeker | asylum seekers Asylgrund {m} :: reason for asylum; grounds for asylum Asylrecht {n} [jur.] [pol.] | Asylrechte {pl} :: right of (political) asylum | rights of asylum Asylverfahren {n} [pol.] [jur.] :: court hearing to determine a person's right to political asylum Asylverfahrensgesetz {n} [pol.] [jur.] :: Asylum Procedure Act Asymmetrie {f} :: asymmetry; dissymmetry; enantiomorphism Asymptote {f}; Annäherungslinie {f} | Asymptoten {pl} :: asymptote | asymptotes Asymptote {f} [math.] :: asymptote Asynchronadmittanz {f} [electr.] :: asynchronous admittance Asynchron-Belastungsmaschine {f} [techn.] :: asynchronous load machine Asynchronbetrieb {m} [techn.] :: asynchronous processing; asynchronous working Asynchrongenerator {m} [techn.] :: asynchronous alternator; induction generator Asynchronmaschine {f} [techn.] | umrichtergespeiste Asynchronmaschine :: asynchronous machine | inverter-fed asynchronous machine Asynchronimpedanz {f} :: asynchronous impedance Asynchronmotor {m} [electr.] :: AC induction motor Asynchronmotor {m} [techn.] :: asynchronous motor Asynchronmultiplexer {m} [techn.] :: asynchronous multiplexer Asynchronprogramm {n} [comp.] :: asynchronous program Asynchronrechner {m} [comp.] :: asynchronous computer Asystolie {f} Herzstillstand {m} [med.] :: asystole; cardiac arrest Aszendent {m} | Aszendenten {pl} | im Aszendenten stehen; aszendieren :: ascendant; ascendent | ascendants; ascendents | to be in the ascendant Aszites {f} [med.] :: ascites Ataraxie {f} [phil.] :: ataraxia Atavismus {m} [biol.]; Entwicklungsrückschlag {m}; Rückschlag {m} :: atavism Ataxie {f} [med.] :: ataxy; ataxia Atelektase {f} [med.] :: atelectasis Atelierkamera {f} | Atelierkameras {pl} :: studio camera | studio cameras Atelierwohnung {f} :: studio apartment [Am.] Atem {m}; Atemzug {m} | Atemzüge {pl} | Atem holen | Atem schöpfen | mit angehaltenem Atem | den Atem anhalten | tief Luft holen :: breath | breaths | to catch one's breath; to draw (a) breath | to draw breath | with bated breath | to hold one's breath | to take a deep breath jdm. den Atem verschlagen | Mir verschlug es die Sprache. :: to stagger sb. | I was staggered. Atem-Durchflussgeschwindigkeit {f} :: volumetric respiratory flow Atemalkoholkonzentration {f} :: breath alcohol concentration Atembeschwerden {pl} [med.] :: difficulties of breathing Atemfrequenz {f} [med.] :: breathing rate; respiratory rate /RR/ Atemgeräusche {pl} :: breath sounds Atemgerät {n} [med.] | Atemgeräte {pl} :: respirator; breathing apparatus; breather | respirators; breathing apparatuss; breathers Atemloch {n} | Atemlöcher {pl} :: spiracle | spiracles Atemlosigkeit {f} :: breathlessness Atemnot {f} [med.] :: difficulty in breathing Atempause {f}; Verschnaufpause {f} [übtr.] | sich eine Verschnaufpause gönnen | jdm. eine Atempause gönnen | Jetzt habe ich endlich einmal eine Atempause! :: breathing space/room/time; breather [coll.] [fig.] | to take a breathing space | to give sb. a breather | Finally, I can breathe again! Atempause {f} [anat.] [mus.] :: breathing break Atemschutz {m} :: respiratory protection Atemschutzgerät {n} | Atemschutzgeräte {pl} :: breathing apparatus; respirator | breathing apparatuses; respirators Atemschutzmaske {f}; Atemmaske {f} | Atemschutzmasken {pl}; Atemmasken {pl} :: respirator mask | respirator masks Atemschutzraum {m} | Atemschutzräume {pl} :: respirator room | respirator rooms Atemübung {f} :: breathing exercises Atemweg {m} [anat.] | Atemwege {pl} | verlegter Atemweg {m} [med.] :: airway | respiratory tract | blocked airway Atemwegserkrankung {f} [med.] | Atemwegserkrankungen {pl} :: respiratory ailment | respiratory ailments Atemwegsinfekt {m} [med.] | Atemwegsinfekte {pl} :: respiratory tract infection | respiratory tract infections Atemwegskrankheit {f} [med.] | Atemwegskrankheiten {pl} :: respiratory disorder | respiratory disorders Schweres Akutes Respiratorisches Syndrom {n} /SARS/; Schweres Akutes Atemwegssyndrom {n} [med.] :: Severe Acute Respiratory Syndrome /SARS/ Atemzug {m} :: exhalation Atheismus {m}; Ablehnung eines Gottesglaubens :: atheism Atheist {m}; Atheistin {f} | Atheisten {pl} :: atheist | atheists Atherom {n} [med.] | Atherome {pl} :: atheroma | atheromata Athetose {f}; Bewegungsstörung {f} [med.] :: athetosis Athlet {m}; Athletin {f}; Sportler {m}; Sportlerin {f} | Athleten {pl}; Athletinnen {pl}; Sportler {pl}; Sportlerinnen {pl} :: athlete | athletes Athletik {f} :: athleticism Atlantischer Delfin {m} [zool.] | Atlantische Delfine {pl} :: Atlantic Humpback Dolphin; Cameroon Dolphin | Atlantic Humpback Dolphins; Cameroon Dolphins Atlantischer Flugfisch; Meerschwalbe {f} [zool.] | Atlantische Flugfische; Meerschwalben {pl} :: Flying fish | Flying fishes Atlantischer Weißseitendelfin {m} [zool.] | Atlantische Weißseitendelfine {pl} :: Atlantic White-sided Dolphin; Jumper; Springer | Atlantic White-sided Dolphins; Jumpers; Springers Atlantischer Wrackbarsch [zool.] | Atlantische Wrackbarsche {pl} :: Wreckfish; Stone Bass | Wreckfishes; Stone Basses Atlantikwall {m} [mil.] [hist.] :: Atlantic Wall (Nazi defensive works against invasion from England) Atlas {m}; Atlant {m} | Atlanten {pl}; Atlasse {pl} | geologischer Atlas :: atlas | atlases | geological atlas Atlasspat {m} [min.] :: satin spar Atlaswirbel {m}; erster Halswirbel [anat.] :: first vertebra (of the neck) Atmen {n}; Atmung {f} :: breathing Atmosphäre {f}; Lufthülle {f} [meteo.] :: atmosphere Atmosphäre {f} [chem.] | Atmosphären {pl} | oxidierende Atmosphäre | reduzierende Atmosphäre :: atmosphere | atmospheres | oxidizing atmosphere | reducing atmosphere Atmosphärendruck {m}; atmosphärischer Druck :: atmospheric pressure Atmung {f} | Atmungen {pl} :: respiration | respirations Atmungsbalg {m} :: breather diaphragm Atmungskette {f} :: respiratory chain Atmungsorgan {n} [anat.] | Atmungsorgane {pl} :: respiratory organ | respiratory organs Atmungssystem {n}; Atmung {f} [anat.] | Atmungssysteme {pl}; Atmungen {pl} :: respiratory system | respiratory systems Atmungsvertiefung {f}; Atemzugintensivierung {f}; Bathypnoe {f} [med.] :: bathypnoea Atoll {n} | Atolle {pl} :: atoll | atolls Atom {n} | Atome {pl} :: atom | atoms Atom {n} :: corpuscle Atom... :: atomic Atomabbrand {m} :: burn-up fraction Atom-U-Boot {n} [mil.] :: nuclear-powered submarine; nuclear submarine; nuke sub [coll.] Atomabsorptionsspektrometrie {f} :: atomic absorption spectrometry /AAS/ Atomabstand {m} :: inter-atomic distance Atomarität {f} :: atomicity Atombatterie {f} [ugs.] | Atombatterien {pl} :: atomic battery | atomic batteries Atomblitz {m} | Atomblitze {pl} :: atomic flash | atomic flashs Atombombe {f}; Nuklearbombe {f} [mil.] | Atombomben {pl}; Nuklearbomben {pl} :: nuclear bomb; A-bomb; atomic bomb | nuclear bombs; atomic bombs Atombombenabwurf {m} [mil.] :: atomic bomb dropping; atomic bombing; dropping of an atom bomb; atomic bomb release Atombombenexplosion {f} | Atombombenexplosionen {pl} :: atomic bomb burst | atomic bomb bursts Atombombentest {m} [mil.] | Atombombentests {pl} :: nuclear (weapons) test | nuclear tests Atombunker {m} | Atombunker {pl} :: nuclear blast-proof bunker | nuclear blast-proof bunkers Atombusen {m} [ugs.] :: atomic boobs [coll.] Atomeisbrecher {m} | Atomeisbrecher {pl} :: nuclear-powered icebreaker | nuclear-powered icebreakers Atomenergiekommission {f} :: Atomic Energy Commission /AEC/ Atomforscher {m}; Atomforscherin {f} | Atomforscher {pl}; Atomforscherinnen {pl} :: atomic scientist | atomic scientist s Atomexplosion {f} | Atomexplosionen {pl} :: atomic explosion | atomic explosions Atomforschung {f} :: atomic research Atomforschungszentrum {n} :: atomic research centre [Br.]; atomic research center [Am.] Atomgesetz {n} :: Atomic Energy Act Atomgewicht {n} [chem.] :: atomic weight Atomhülle {f} [phys.] :: atomic shell Atomindustrie {f}; Atomwirtschaft {f} :: nuclear industry Atomisierung {f} :: atomization; atomisation [Br.] Atomismus {m}; Atomistik {f} [phil.] :: atomism Atomist {m}; Atomistin {f} [phil.] | Atomisten {pl}; Atomistinnen {pl} :: atomist | atomists Atomkern {m} | Atomkerne {pl} :: nucleus; atomic kernel | nuclei; atomic kernels Atomkoffer {m} :: Nuclear Football Atomlagenabscheidung {f} [techn.] [chem.] :: atomic layer deposition Atomkrieg {m} | Atomkriege {pl} :: nuclear war; nuclear warfare | nuclear wars Atomlobby {f} :: nuclear power lobby Atommacht {f}; Staat mit atomaren Waffen [pol.] | Atommächte {pl}; Staaten mit atomaren Waffen :: state with nuclear weapons | states with nuclear weapons; the nuclear club Atommasse {f} [530+] [phys.] | Einheit der Atommasse :: atomic mass; isotopic mass | atomic mass unit Atommodell {n} | Atommodelle {pl} :: atom model | atom models Atommüll {m} :: nuclear waste; atomic waste Atomphysik {f} :: atomic physics Atomphysiker {m}; Atomphysikerin {f} | Atomphysiker {pl}; Atomphysikerinnen {pl} :: atomic physicist | atomic physicists Atompilz {m} | Atompilze {pl} :: mushroom cloud | mushroom clouds Atompolitik {f} [pol.] :: nuclear policy Atomrakete {f} [mil.] | Atomraketen {pl} :: nuclear missile | nuclear missiles Atomrisikoversicherung {f} :: nuclear risk insurance Atomschiff {n} | Atomschiffe {pl} :: nuclear-powered ship | nuclear-powered ships Atomspion {m}; Atomspionin {f} | Atomspione {pl}; Atomspioninnen {pl} :: nuclear spy | nuclear spies Atomstreitmacht {f} [pol.] | Atomstreitmächte {pl} :: atomic force; nuclear force; atomic capability | atomic forces; nuclear forces; atomic capabilities Atomstrom {m} :: electricity generated by nuclear power (plants) Atomtest {m} [pol.] [ugs.] | Atomtests {pl} :: nuclear test | nuclear tests Atomteststopp {m} :: nuclear test ban Atomteststopp-Vertrag {m}; Atomteststoppabkommen {n} [pol.] :: nuclear test ban treaty Atomuhr {f} | Atomuhren {pl} | Cäsium-Atomuhr {f} | Rubidium-Atomuhr {f} | Thallium-Atomuhr {f} | Wasserstoff-Atomuhr {f} :: atomic clock; atomic timing device | atomic clocks; atomic timing devices | caesium (atomic) beam clock; caesium atomic clock; cesium atomic clock [Am.] | rubidium (atomic) beam clock; rubidium atomic clock | thallium (atomic) beam clock | hydrogen atomic clock Atomtod {m} :: nuclear death Atomunfall {m} | Atomunfalle {pl} :: nuclear accident | nuclear accidents Atomversuch {m} | Atomversuche {pl} :: nuclear test; nuclear experiment | nuclear tests; nuclear experiments Atomwaffenproduktion {f}; Atomwaffenherstellung {f} :: production of nuclear weapons; nuclear weaponry production Atomwaffentest {m} | Atomwaffentests {pl} :: nuclear weapons test | nuclear weapons tests Atomwaffenverzicht {m} [pol.] :: relinquishment of nuclear weapons Atomwirtschaft {f} :: nuclear economy Atomwissenschaft {f} :: nuclear science Atomwissenschaftler {m}; Atomwissenschaftlerin {f} | Atomwissenschaftler {pl}; Atomwissenschaftlerinnen {pl} :: nuclear scientist | nuclear scientists Atomzahl {f} im Molekül [chem.] [phys.] :: atomicity Atomzeit {f} :: atomic time Atomzeitalter {n} [hist.] :: atomic age Atomzerfall {m} :: atomic decay; atomic disintegration Atomzwischenraum {m} [phys.] | Atomzwischenräume {pl} :: atomic spacing | atomic spacings Atonie {f}; Schlaffheit {f} [med.] :: atony Atopie {f}; Überempfindlichkeitsreaktion {f} [med.] :: atopic; allergic reaction Atresie {f}; angeborenen Verschluss eines Hohlorganes [med.] :: atresia Atrium {n}; Vorhof des Herzens [anat.] :: atrium; auricle Atrophie {f}; Gewebsschwund {m} [med.] :: atrophy Atropin {n} :: atropine Attaché {m}; Attache {m} :: attaché; attache Attasche {f} :: attachment; handle attachment (geglücktes) Attentat {n}; (geglückter) Anschlag {m} (auf jdn.) | missglücktes Attentat; missglückter Anschlag (auf jdn.) | ein (geglücktes) Attentat auf jdn. verüben | (missglücktes) Attentat auf jdn. | ein (missglücktes) Attentat auf jdn. verüben | einem Anschlag/Attentat entgehen | einem Anschlag/Attentat zum Opfer fallen :: assassination (on sb.) | assassination attempt; attempted assassination (on sb.'s life) | to assassinate sb. | attempt on sb.'s life | to make an (assassination) attempt on sb.'s life | to escape an assassination attempt | to fall victim to an assassination Attentäter {m}; Meuchelmörder {m} | Attentäter {pl}; Meuchelmörder {pl} :: assassin | assassins Attest {n}; Beglaubigung {f}; Zeugnis {n} | Atteste {pl}; Beglaubigungen {pl}; Zeugnisse {pl} :: attestation | attestations Attest {n}; Bescheinigung {f}; Nachweis {m} | Atteste {pl}; Bescheinigungen {pl}; Nachweise {pl} | medizinisches Attest :: certificate | certificates | medical certificate Attitüde {f}; geistige Haltung {f} :: posture Atto (a; Vorsilbe für Maßeinheiten) :: atto Attraktion {f} | Attraktionen {pl} :: attraction | attractions Attraktionen {pl}; tolle Sachen :: goodies Attraktivität {f} :: attractiveness; attraction Attrappe {f}; Modell {n} (in voller Größe) | Attrappen {pl}; Modelle {pl} :: mockup | mockups Attrappe {f} | Attrappen {pl} :: dummy | dummies Attribut {n} | Attribute {pl} | attributive Prüfung {f} :: attribute | attributes | inspection by attributes Attributaktualisierung {f} :: attribute update Attributbyte {n} :: attribute byte Attributenprüfung {f} :: attribute gage Attributkennzeichen {n} :: attribute identifier Attributmodifikation {f} :: attribute modification Attributverwendung {f} :: attribute use Attributzeichen {n} :: attribute sign Au-pair {n}; Au-pair-Mädchen {n} :: au pair Aubergine {f}; Eierfrucht {f}; Melanzani {f} [Ös.] [bot.] [cook.] | Auberginen {pl} :: eggplant; aubergine; madapple | eggplants; aubergines Audienz {f} (bei) :: audience (with) Audienzzimmer {n} | Audienzzimmer {pl} :: audience chamber | audience chambers Audiogeräte {pl}; Tongeräte {pl} :: audio equipment Audimax {n}; Auditorium maximum {n} :: main lecture hall Audio... :: audio Audiokassette {f} :: cassette Audiokonferenz {f} | Audiokonferenzen {pl} :: audio conference | audio conferences Audiokonferenzsystem {n} | Audiokonferenzsysteme {pl} :: audio conference-system | audio conference-systems Audiologie {f} :: audiology Audioverstärker {m} :: audio amplifier Aue {f}; Au {f}; Flussaue {f} | Auen {pl}; Flussauen {pl} :: river meadow; floodplain; flood land; callow | river meadows; floodplains; flood lands; callows Auen {pl} :: alluvial area; alluvial land Auenerweiterung {f} :: expansion of alluvial areas Auenschutz {m} :: protection of alluvial areas Auenwald {m} :: riverside forest Auerhuhn {n}; Auerhahn {m} [ornith.] | Auerhühner {pl}; Auerhähne {pl} :: wood grouse | wood grouses Auerochse {m}; Auerochs {m}; Ur {m} [zool.] | Auerochsen {pl}; Ure {pl} :: aurochs; urus | aurochses Auf und Ab {n} :: tide [fig.] Auf- und Abbewegung {f} :: bobbing movement Aufarbeiten {n}; Aufarbeitung {f} (von Arbeitsrückstand) :: work off Aufarbeitung {f} :: refurbishment öffentliche Aufbahrung {f} (eines Toten) :: public viewing of the body Aufbau {m}; Aufbauen {n} (Vorgang) | Aufbau eines Magnetfelds | sich noch im Aufbau befinden | Diese Internetseite befindet sich noch im Aufbau. :: building-up; build-up | build-up of a magnetic field | to be still in the process of being established/developed; to be still in a growing phase | This website is still under construction. Aufbau {m}; Überbau {m}; Oberbau {m} [naut.] | langer Aufbau (Schiff) :: superstructure; superstruction | long superstructure im Aufbau begriffen; im Aufbau befindlich :: developing in den Aufbau einbezogen [auto] :: paddle-boxed Aufbauten {pl} [naut.] :: superstructure Aufbaucreme {f} :: regenerative cream Aufbaudeck {n} [naut.] :: superstructure deck Aufbaudiät {f}; anabole Diät {f} (Kraftsport) :: building diet; anabolic diet (strength sports) Aufbaueinheit {f} [techn.] | Aufbaueinheiten {pl} :: constructional unit; building block machine | constructional units; building block machines Aufbaufaktor {m} :: build-up factor Aufbaukost {f}; Aufbaudiät {f} [med.] :: convalescent diet Aufbaukurs {m} | Aufbaukurse {pl} :: advanced training course | advanced training courses Aufbaulänge {f} [auto] :: bodywork lenght Aufbauleuchte {f} | Aufbauleuchten {pl} :: surface mounted ceiling luminaire | surface mounted ceiling luminaires Aufbaumaschine {f} | Aufbaumaschinen {pl} :: building machine | building machines Aufbaumaschine {f} [techn.] :: modular-unit construction and transfer machine Aufbaumaschine für Reifen {f} [auto] :: lay-up machine for tyres Aufbauorganisation {f} | Aufbauorganisation {f} einer Firma | besondere Aufbauorganisation /BAO/ :: organizational structure [Am.]; organisational structure [Br.] | company organization structure [eAm.]; company organisation structure [Br.] | special organisational structure [Br.]; special organizational structure [eAm.] /SOS/ Aufbauphase {f} | Aufbauphasen {pl} :: building phase | building phases Aufbauplan {m} | Aufbaupläne {pl} :: schematic diagram | schematic diagrams Aufbaupräparat {n} | Aufbaupräparate {pl} :: restorative tonic | restorative tonics Aufbauprinzip {n} | Aufbauprinzipien {pl} :: structural principle | structural principles Aufbauskizze {f} | Aufbauskizzen {pl} :: arrangement sketch | arrangement sketches Aufbauspiel {n} [sport] :: build-up play Aufbauspritze {f} [med.] :: restorative injection Aufbaustudium {n} [stud.] | Aufbaustudien {pl} :: postgraduate course; postgraduate studies | postgraduate courses; postgraduate studies Aufbegehren {n} :: revolt (against parental rules etc.); rebellion Aufbereiten {n} :: editing; redacting; redaction Aufbereitung {f}; Vorbereitung {f} :: preparation Aufbereitungscode {m} :: edit code Aufbereitungskapazität {f}; Aufbereitungsleistung {f} :: treatment capacity; processing capacity Aufbereitungsmaske {f} :: edit word Aufbereitungsanlage {f} | Aufbereitungsanlagen {pl} | Aufbereitungsanlage für Faul- und Biogase :: treatment plant | treatment plants | treatment plant for fermentation gas and bio gas Aufbereitungsoption {f} | Aufbereitungsoptionen {pl} :: editing option | editing options Aufbesserung {f}; Verbesserung {f} | Aufbesserungen {pl}; Verbesserungen {pl} :: amelioration | ameliorations Aufbeton {m} [constr.] :: top concrete layer; grout topping Aufbettung {f} :: extra bed; extra beds Aufbewahrung {f} :: storage sichere Aufbewahrung {f} :: safekeeping zur Aufbewahrung geben :: to check [Am.] Aufbewahrungsgebühr {f} | Aufbewahrungsgebühren {pl} | Aufbewahrungsgebühr (für Wertsachen) | Aufbewahrungsgebühr (für Gepäck) :: charge for deposit/storage | charges for deposit/storage | safe deposit fee; safe custody fee; fee for safe keeping | charge for left luggage; cloak-room fee [Br.]; checkroom fee [Am.] Aufbewahrungskiste {f}; Aufbewahrungskasten {m}; Aufbewahrungsbox {f} | Aufbewahrungskisten {pl}; Aufbewahrungskästen {pl}; Aufbewahrungsboxen {pl} :: storage box | storage boxes Aufbewahrungsort {m} | Aufbewahrungsorte {pl} :: repository | repositories Aufbewahrungspflicht {f} (für Geschäftsunterlagen) :: obligation to preserve commercial records Aufbewahrungsschein {m} | Aufbewahrungsscheine {pl} :: deposit receipt | deposit receipts Aufbewahrungszeitraum {m}; Aufbewahrungsfrist {f}; Sperrfrist {f} [adm.] | Aufbewahrungszeiträume {pl}; Aufbewahrungsfristen {pl}; Sperrfristen {pl} :: retention period; preservation period; period of storage | retention periods; preservation periods; periods of storage Aufbiegung {f} :: bending up Aufbietung {f}; Mobilmachung {f} :: mobilization [eAm.]; mobilisation [Br.] Aufblasvolumen {n} :: inflating volume Aufblähung {f} :: puffing Aufbohrer {m} (Spiralsenker) :: spiral-flute counterbore Aufbrausen {n} :: flare; flare-up hydraulisches Aufbrechen (von Gestein zur Öl- und Gasförderung) [min.] :: hydraulic fracturing; fracking; hydrofracking; hydro-fracing Aufbruch {m} :: decampment Aufbruch {m} :: start Aufbruchsstimmung {f}; Aufbruchstimmung {f} :: euphoric mood; spirit of optimism Aufbruchversuch {m} | Aufbruchversuche {pl} :: attempted break-in | attempted break-ins Aufdampfung {f} :: vapor deposition Aufdrängen {n} :: obtrusion Aufdringlichkeit {f}; Belästigung {f}; beharrliches Bedrängen | Aufdringlichkeiten {pl} :: importunity | importunities Aufdringlichkeit {f} :: meretriciousness Aufdringlichkeit {f} :: obtrusiveness Aufdringlichkeit {f} :: pushiness Aufdringlichkeit {f}; Zudringlichkeit {f} :: intrusiveness Aufdruck {m} | Aufdrucke {pl} | kopfstehender Aufdruck :: overprint; imprint | overprints; imprints | inverted overprint Aufdruckfarbe {f} :: colour of overprint Aufdrucktyp {m} :: overprint type Aufeinanderfolge {f} :: consecutiveness Aufeinanderfolge {f} :: successiveness Aufeinanderfolge {f}; Folge {f}; Abfolge {f}; Reihenfolge {f} | in kurzer Aufeinanderfolge | in rascher Abfolge | unmittelbar hintereinander | Sie bekamen drei Söhne hintereinander . :: succession | in close succession | in quick succession | in immediate succession | They had three sons in rapid succession. Aufenthalt {m}; Verweilen {n}; Halt {m} :: stay Aufenthalt {m}; Aufenthaltsort {m}; Wohnsitz {m} | ohne festen Wohnsitz [adm.] :: abode; dwelling | no fixed abode /N.F.A./ Aufenthalt {m}; Wartezeit {f} :: stop; stopover Aufenthalt {m} :: abidance Aufenthalt {m} :: inhabitancy Aufenthalt {m} :: inhabitation Aufenthalt {m} :: layover Aufenthaltsberechtigung {f} | Aufenthaltsberechtigungen {pl} :: right of residence | rights of residence Aufenthaltsdauer {f} :: length of stay Aufenthaltserlaubnis {f}; Aufenthaltsbewilligung {f}; Aufenthaltsgenehmigung {f}; Aufenthaltsbefugnis {f}; Aufenthaltstitel {m} | Aufenthaltserlaubnisse {pl}; Aufenthaltsbewilligungen {pl}; Aufenthaltsgenehmigungen {pl}; Aufenthaltsbefugnisse {pl} | unbefristete Aufenthaltsgenehmigung/Aufenthaltserlaubnis; Niederlassungserlaubnis/Niederlassungsbewilligung {f} | Aufenthaltserlaubnis zu Studienzwecken [stud.] | Aufenthaltserlaubnis für Ausländer, deren Kind in Irland geboren wurde [pol.] :: residence permit; permission to reside; permission to stay; permit of residence | residence permits; permission to reside; permission to stay; permits of residence | permanent residence permit | student residence permit | Irish-born child status; IBC status [Ir.] Aufenthaltsgesetz {n} [jur.] :: residence law Aufenthaltsort {m}; Aufenthalt {m}; Verbleib {m} | Er ist unbekannten Aufenthalts. [adm.] :: whereabouts {pl} | His present whereabouts are unknown. Aufenthaltsraum {m}; Tagesraum {m} | Aufenthaltsräume {pl}; Tagesräume {pl} :: common room | common rooms Aufenthaltsraum für Künstler hinter der Bühne/dem Studio :: green room Aufenthaltstag {m} | Aufenthaltstage {pl} | erster Aufenthaltstag :: day of stay | days of stay | first day of stay Aufenthaltszweck {m} [pol.] | Belege zum Nachweis des Aufenthaltszwecks :: purpose of the stay | documents justifying the purpose of the stay Aufenthaltsraum {m}; Gesellschaftsraum {m}; Foyer {n} | Aufenthaltsräume {pl}; Gesellschaftsräume {pl}; Foyers {pl} :: lounge; guest lounge | lounges; guest lounges Auferlegung {f}; Strafarbeit {f} | Auferlegungen {pl}; Strafarbeiten {pl} :: imposition | impositions Auferstehung {f} :: resurrection Auffanggesellschaft {f} [econ.] | Auffanggesellschaften {pl} :: rescue company | rescue companies Auffanglager {n} | Auffanglager {pl} :: reception camp | reception camps Auffangpilz {m} | Auffangpilze {pl} :: mushroom-type collector | mushroom-type collectors Auffangraum {m} | Auffangräume {pl} :: catchment area | catchment areas Auffangvorrichtung {f} für Unrat | Auffangvorrichtungen {pl} für Unrat :: trashrack | trashracks Auffangbecken {n} | Auffangbecken {pl} :: collecting tank | collecting tanks Auffangbecken {n} [übtr.] | Auffangbecken {pl} :: gathering place | gathering places Auffangbehälter {m} | Auffangbehälter {pl} :: collection cup; catch tank | collection cups; catch tanks Auffangwanne {f} | Auffangwannen {pl} :: collecting trough; catch basin | collecting troughs; catch basins Auffahrt {f}; Fahrweg {m} | Auffahrten {pl}; Fahrwege {pl} :: driveway | driveways Auffahrt {f}; Einfahrt {f}; Ausfahrt {f} | Auffahrten {pl}; Einfahrten {pl}; Ausfahrten {pl} :: slip road [Br.] | slip roads Auffahrrampe {f} | Auffahrrampen {pl} :: loading ramp; ro-ro ramp | loading ramps; ro-ro ramps Auffahrtsrampe {f} | Auffahrtsrampen {pl} :: access ramp | access ramps Auffahrunfall {m} [auto] | Auffahrunfälle {pl} :: rear-end collison; rear-impact crash | rear-end collisons; rear-impact crashes Auffahrzeit {f}; Ladezeit {f} :: boost time Auffälligkeit {f} :: distinctive feature; striking feature Auffälligkeit {f} | seine ausgeprägte Stirn :: prominence | the prominence of his forehead Auffassung {f}; Begriff {m}; Vorstellung {f}; Anschauung {f}; Ansicht {f} :: conception; apprehension Auffassung {f}; Auffassungskraft {f} :: perception eine großzügige Auffassung vertreten :: to take a broad view meiner Auffassung nach :: in my judgement (judgment) eine unterschiedliche Auffassung :: a slight variance of opinion Auffassungsgabe {f} | Er hat eine schnelle Auffassungsgabe. | Sie erfasst auch komplizierte Sachverhalte schnell. :: perceptive faculty | He has a keen perception.; He has a quick grasp of things. | She has a strong ability to quickly grasp even complex subject matter. Auffassungsgabe {f} :: (intellectual) grasp Auffassungsvermögen {n}; Wahrnehmungsvermögen {n} :: perceptivity Auffassungsvermögen {n}; Aufnahme {f} :: uptake Auffindwahrscheinlichkeit {f} :: detection probability Aufforderung {f} :: invitation Aufforderung {f} (an jdn., etw. zu tun) | Ich reagierte mit der offenen Aufforderung an sie, das Gegenteil zu beweisen. :: challenge (to sb. to do sth.) | I responded with an open challenge to her to prove the opposite. Aufforderungscharakter {m} [psych.] :: valence; demanding character Aufforstung {f}; Wiederaufforstung {f} :: reforestation; afforestation Auffrischen {n} :: refreshing Auffrischung {f} :: revitalization; revitalisation [Br.] Auffrischungskurs {m} | Auffrischungskurse {pl} :: refresher course | refresher courses Auffrischungsmittel {n} :: reviver Aufführungsort {m} | Aufführungsorte {pl} :: performance venue | performance venues Aufführungsrecht {n} :: performing rights Auffüllen {n} :: padding Auffüllung {f} :: back filling Auffüllung {f}; Nachschub {m}; Ergänzung {f} :: replenishment Auffüllzeichen {n} | Auffüllzeichen {pl} :: pad character | pad characters Auffüllventil {n} [techn.] | Auffüllventile {pl} :: topping-off valve | topping-off valves Aufgabe {f}; Auftrag {m}; Obliegenheit {f}; | Aufgaben {pl}; Aufträge {pl}; Obliegenheiten {pl}; | der Aufgabe gewachsen sein | Aufgaben erledigen | Die Bibliothek kann mittlerweile ihre zentralen Aufgaben nicht mehr erfüllen. :: task; mission; work | tasks; missions; works | to be adequate to the task | to complete tasks | The library is no longer in a position to fulfil/carry out its central missions. Aufgabe {f} | Aufgaben {pl} | eine schwierige Aufgabe | eine Aufgabe übertragen :: job | jobs | an uphill job | to assign a job Aufgabe {f}; Problem {n}; Schwierigkeit {f} :: problem Aufgabe {f} :: exercise Aufgabe {f}; Preisgabe {f} :: surrender Aufgabe {f}; Verzicht {m}; Preisgabe {f} | Aufgabe eines Projekts | Aufgabe eines Schiffs :: abandonment | abandonment of a project | abandonment of a ship Aufgabe {f}; Arbeit {f}; Auftrag {m}; zugewiesene Aufgabe | Aufgaben {pl}; Arbeiten {pl}; Aufträge {pl}; zugewiesene Aufgaben | vordringliche Aufgabe | leichte Aufgabe; Kinderspiel {n} [übtr.] :: assignment | assignments | priority assignment | doddle [Br.] Aufgabe des Balls an den Gegner durch Fußabschlag [sport] :: punt (American football) Aufgabekorngröße {f} [techn.] :: feed size; feed material size Aufgabematerial {n} [techn.] :: feed material Aufgabenablauffolge {f} :: job sequence Aufgabenablauffolge {f} :: job stream Aufgabenbereich {m} :: terms of reference Aufgabenbereich {m}; Aufgabengebiet {n} | Aufgabenbereiche {pl}; Aufgabengebiete {pl} :: area of responsibility | areas of responsibility Aufgabenbereich {m}; Aufgabengebiet {n} :: remit Aufgabenbereicherung {f} :: job enrichment Aufgabenbeschreibung {f} | Aufgabenbeschreibungen {pl} :: task breakdown; task description | task breakdowns; task descriptions Aufgabenerweiterung {f} | Aufgabenerweiterungen {pl} :: job enlargement | job enlargements Aufgabenfeld {n} | Aufgabenfelder {pl} :: task field | task fields Aufgabenheft {n} | Aufgabenhefte {pl} :: copy book | copy books Aufgabenkreis {m}; Tätigkeitsfeld {n}; Tätigkeitsbereich {m} | Aufgabenkreise {pl}; Arbeitsgebiete {pl} :: field of activity | fields of activity Aufgabenliste {f} | Aufgabenlisten {pl} :: to-do list; things-to-do list | to-do lists; things-to-do lists Aufgabenstellung {f} :: task formulation; conceptual formulation Aufgabensteuerung {f} :: task control Aufgabenverteilung {f}; Verteilen {n} von Aufgaben :: allocation of responsibilities; allocation of duties Aufgabenverteilung {f} :: distribution of responsibilities Aufgabeschurre {f} [techn.] | Aufgabeschurren {pl} :: feeding chute | feeding chutes Aufgabestößel {m} [techn.] | Aufgabestößel {pl} :: ram feeder | ram feeders Aufgabestation {f} :: loading station Aufgabestelle {f} [techn.] | Aufgabestellen {pl} :: feeding point | feeding points Aufgeblasenheit {f} :: self-importance Aufgebot {m} | das Aufgebot aushängen :: banns | to put up the banns Aufgeklärtheit {f} :: enlightenment Aufgeschlossenheit {f} :: impressionableness Aufgeschlossenheit {f}; Weltoffenheit {f} :: open mindedness Aufgewühltheit {f} :: turbulence Aufglasurdekoration {f} :: onglaze decoration Aufgleisgerät {n} (Eisenbahn) | Aufgleisgeräte {pl} :: rerailer | rerailers Aufgliederung {f}; Untergliederung {f} (in etw.) :: breakdown; subdivision; structuring; categorization [eAm.]; categorisation [Br.]; classification (into sth.) Aufguss {m} (Tee) [cook.] | zweiter Aufguss :: infusion (tea) | second brew Aufguss {m} (Sauna) | einen Aufguss machen :: pouring of a load of water on the stones (sauna) | to pour a load of water on the stones Aufhängung {f}; Aufhängen | Aufhängungen {pl} | federnde Aufhängung | starre Aufhängung | schwimmend gelagerte Aufhängung | Aufhängung zum Ausleger | Aufhängung zur Bühne :: suspension | suspensions | spring suspension | rigid suspension | floating supported suspension | boom suspension | suspension to the platform Aufhängen {n} (eines Programms in einer Schleife) [comp.] :: hang-up Aufhängen {n} :: hanging Aufhängenase {f} :: suspension lug Aufhänger {m}; Anhänger {m} | Aufhänger {pl}; Anhänger {pl} :: hanger | hangers Aufhängeblech {n} :: suspension plate Aufhängeeinrichtung {f} :: lifting mechanism Aufhängeeisen {n} [techn.] | Aufhängeeisen {pl} :: hanger | hangers Aufhängeeinrichtung {f} :: suspension gear Aufhängehaken {m} | Aufhängehaken {pl} :: suspension hook | suspension hooks Aufhängekonsole {f} | Aufhängekonsolen {pl} :: suspension bracket | suspension brackets Aufhängeöse {f} [techn.] | Aufhängeösen {pl} :: suspension eye; suspension shackle; attachment eye | suspension eyes; suspension shackles; attachment eyes Aufhängepunkt {m} | Aufhängepunkte {pl} :: suspension point | suspension points Aufhänger {m} | Aufhänger {pl} :: hook | hooks Aufhängestange {f} [techn.] (als Traganker) | Aufhängestangen {pl} :: hanger rod | hanger rods Aufhängetraverse {f} (am Zug) :: suspension cross bar Aufhängewinkel {m} [techn.] | Aufhängewinkel {pl} :: suspension bracket | suspension brackets Aufhärtbarkeit {f} :: tempering ability Aufhärtung {f} :: hardness increase; increased hardness Aufhaspel {f}; Wickler {m} :: pay on reel; coiler Aufhebung {f}; Außerkraftsetzung {f}; Rückgängigmachung {f}; Annulierung {f} | Aufhebungen {pl}; Außerkraftsetzungen {pl}; Rückgängigmachungen {pl}; Annulierungen {pl} | Aufhebung einer Ehe | Aufhebung einer Zulassung :: annulment | annulments | annulment of a marriage | annulment of a registration Aufhebung {f} :: rescindment Aufhebung {f} | Aufhebungen {pl} :: rescission | rescissions Aufhebung {f} [phil.] :: sublation Aufhebung {f}; Wegfall {m}; Entfall {m} [Ös.] (von etw.) [jur.] | die Aufhebung des Jagdgesetzes | der Wegfall von Absatz 12 des alten Gesetzes :: repeal (of sth.) | the repeal of the Hunting Act | the repeal of subsection 12 of the old Act Aufhebung {f} der Sklaverei :: abolition of slavery Aufhebung {f}; Außerkraftsetzung {f}; Kündigung {f} | Aufhebungen {pl} :: abrogation | abrogations Aufhebung {f} der Rassentrennung :: desegregation Aufhebungsbeschluss {m} :: resolution on revocation Aufhebungsvertrag {m} | Aufhebungsverträge {pl} :: termination agreement; agreement to terminate a contract | termination agreements; agreements to terminate a contract Aufheizbrenner {m} [mach.] | Aufheizbrenner {pl} :: booster burner | booster burners Aufheiterung {f} [meteo.] :: brighter period Aufheizen {n} :: heating-up Aufheizgeschwindigkeit {f} :: heating rate Aufhellung {f} :: clarification Aufhellung {f} [photo.] :: fill-light Aufhetzung {f}; Aufwiegelung {f}; Anstiftung {f} (zu) :: incitement (to) Aufholeffekt {m} | Aufholeffekte {pl} :: catch-up effect | catch-up effects Aufholentwicklung {f}; nachholende Entwicklung (eines Landes) {f} [pol.] :: catch-up development (of a country) Aufkäufer {m} | Aufkäufer {pl} :: wholesale buyer | wholesale buyers Aufkäufer {m} unrentabler Anlagen :: asset stripper Aufkippbauweise {f} :: tilt-up method Aufkantung {f} :: upstand Aufkauf {m} | Aufkauf einer Kapitalgesellschaft durch eigenes Management durch externe Finanzierung [econ.] :: buying up; buyout | leveraged buyout Aufkaufen {n}; Wiederverkauf {m} :: abbroachement Aufklärer {m}; Kundschafter {m}; Späher {m} | Aufklärer {pl}; Kundschafter {pl}; Späher {pl} :: scout | scouts Aufklärer {m} [mil.] | Aufklärer {pl} :: spotter | spotters Aufklärung {f} (einer Straftat) | an der Aufklärung eines Verbrechens arbeiten :: clearing up; solving (a crime) | to be trying to solve (clear up) a crime sexuelle Aufklärung {f} :: sex education; facts of life die Aufklärung {f} [hist.] :: the Enlightenment Aufklärung {f} [mil.] :: reconnaissance; recon [Am.] [coll.]; recce [Br.] [coll.] Aufklärung verlangen; Aufschluss verlangen (über) :: to demand an explanation (of) Aufklärung {f} (des Himmels) :: clearing zur Aufklärung einer Sache beitragen :: to throw light on sth. (on the matter) Aufklärungs... :: scouting Aufklärungsarbeit {f} :: educational work Aufklärungsbuch {n} :: sex education book Aufklärungsflug {m} [mil.] | Aufklärungsflüge {pl} :: reconnaissance flight; reconnaissance mission | reconnaissance flights; reconnaissance missions Aufklärungsflugzeug {n}; Aufklärer {m} [mil.] | Aufklärungsflugzeuge {pl}; Aufklärer {pl} :: reconnaissance plane; reconnaissance aircraft | reconnaissance planes; reconnaissance aircraft Aufklärungskampagne {f} | Aufklärungskampagnen {pl} :: information campaign | information campaigns Aufklärungsschrift {f} | Aufklärungsschriften {pl} :: information pamphlet | information pamphlets Aufklärungsziel {n} [mil.] | Aufklärungsziele {pl} :: reconnaissance objective | reconnaissance objectives Aufkleben {n} :: adhesive bonding Aufkleber {m}; Klebezettel {m}; Klebeschild {n}; Etikett {n}; Pickerl {n} [Ös.] | Aufkleber {pl}; Klebezettel {pl}; Klebeschilder {pl}; Etiketten {pl}; Pickerl {pl} :: sticker | stickers Aufkleber {m}; Klebeetikett {m} | Aufkleber {pl}; Klebeetiketten {pl} :: label; adhesive label | labels; adhesive labels Aufkohlen {n}; Karbonisation {f} (Härten von Stahl) :: carburization [eAm.]; carburisation [Br.] Aufladegerät {n} | Aufladegeräte {pl} :: recharger | rechargers Aufladung {f} :: charge Aufladung {f} :: pressure charging; supercharging Aufladung {f} (Turbo) [auto] :: forced induction Auflage {f} /Aufl./; Ausgabe {f}; Edition {f} /Ed./ (eines Buches) | Auflagen {pl}; Ausgaben {pl} | aktualisierte Ausgabe {f} | überarbeitete Auflage | unveränderte Auflage | beschränkte Auflage {f} | broschierte Ausgabe eines Buches | mehrsprachige Ausgabe {f} :: edition /ed./ | editions | updated edition | revised edition | unrevised edition | limited edition | paper edition of a book | polyglot edition Auflage {f} (einer Zeitung) :: circulation Auflage {f}; Bedingung {f} | unter der Auflage :: condition; requirement | on condition Auflage {f}; Unterlage {f}; Stütze {f} | Auflagen {pl}; Unterlagen {pl}; Stützen {pl} | Stellen Sie die Leiter auf eine feste Unterlage und auf ebenen Boden. :: rest; support | rests; supports | Place the ladder on a firm support and on even ground. Auflage {f} | Auflagen {pl} :: impost | imposts Auflage {f} :: Impression Auflage von ... :: run of ... copies Auflagebalken {m} | Auflagebalken {pl} :: footing beam | footing beams Auflageblock {m} :: support block Auflagedruck {m}; Auflagerdruck {m}; Auflagerpressung {f} :: bearing pressure; support pressure Auflagefläche {f}; Fundament {n} :: seating Auflagefläche {f}; Ladefläche {f} :: bed Auflagefläche {f} :: supporting surface Auflagekonsole {f} :: support bracket Auflagekraft {f} :: bearing-strength Auflageleiste {f} [mach.] (Entascher) | Auflageleisten {pl} :: seating ledge | seating ledges Auflagepunkt {m} :: support point Auflager {n} [techn.] | eingespanntes Auflager | freies Auflager | frei drehbares Auflager :: support | restraint abutment | free support | hinged support Auflagerfläche {f} :: bearing surface Auflagergelenk {n} :: abutement hinge Auflagering {m} [techn.] | Auflageringe {pl} :: bearing ring | bearing rings Auflagerkonsole {f} | Auflagerkonsolen {pl} :: bearing bracket | bearing brackets Auflagerkräfte {pl} :: supporting loads Auflagerkraft {f} :: reaction force Auflagermitte {f} (Statik) :: centre of support [Br.]; center of support [Am.] Auflagerplatte {f} [techn.] | Auflagerplatten {pl} :: bearing plate | bearing plates Auflagerpunkt {m} :: point of support Auflagerschwert {n} | Auflagerschwerte {pl} :: bearing blade | bearing blades Auflagerung {f} [techn.] | Auflagerungen {pl} :: bearing | bearings Auflagescheibe {f} [techn.] | Auflagescheiben {pl} :: support disc [Br.]; support disk [Am.] | support discs; support disks Auflageschiene {f} [techn.] :: bearing rail Auflageteller {m} [techn.] | Auflageteller {pl} :: support plate | support plates Auflagetisch {m} :: supporting table Auflagewinkel {m} :: bearing elbow Auflageziffern {pl}; Ausgaben {pl} :: issues Auflagezunge {f} [techn.] | Auflagezungen {pl} :: support tongue | support tongues Auflandungsstrecke {f} :: reach of deposition Auflassung {f} [jur.] :: conveyance Auflast {f} :: superimposed load Auflauf {m}; Soufflé {n}; Souffle {n} [cook.] | Aufläufe {pl}; Soufflées {pl}; Souffles {pl} :: soufflé; souffle | soufflés; souffles Auflaufbremse {f} [techn.] | Auflaufbremsen {pl} :: overrun brake | overrun brakes Auflaufen {n} (Zinsen) :: accrual Auflaufform {f} [cook.] :: baking dish; gratin dish; casserole dish Auflaufförmchen {n} [cook.] | Auflaufförmchen {pl} :: ramekin; ramequin | ramekins; ramequins Auflegewerkzeug {n} [electr.] | Auflegewerkzeuge {pl} :: punch down tool; punchdown tool | punch down tools; punchdown tools Auflehnung {f} :: revolution Auflehnung {f} (gegen etw./jdn.) :: opposition; rebellion (against sth./sb.) Auflicht {n}; einfallendes Licht :: incident light Auflichtmikroskop {n} | Auflichtmikroskope {pl} :: reflected-light microscope | reflected-light microscopes Auflieger {m} [auto] | Auflieger {pl} :: trailer | trailers Auflister {m} :: lister Auflistung {f}; Aufstellung {f} | über etw. Buch führen [übtr.] | Er führte über ihre Reisebewegungen genau Buch. :: account | to keep an account of sth. | He kept a detailed account of her travel movements. Auflistung {f}; detaillierte Auflistung {f}; Liste {f} :: laundry list [coll.] Auflockern {n}; Belüftung {f} (des Bodens) :: aeration (of soil) Auflockerung {f} :: breaking-up; loosening; disaggregation Auflockerungsgebläse {n}; Auflockerungsluftgebläse {n} [mach.] (pneum. Entaschung) :: fluidizing fan Auflodern {n}; Aufflackern {n} :: flare; flare-up Auflösbarkeit {f} :: dissolvability Auflöser {m}; Löser {m} (von Rätseln) :: solver Auflösung {f}; Lösungskonzept {n} :: solution Auflösung {f} (optisch) [techn.] | hohe Auflösung | in/mit höherer Auflösung :: resolution | high resolution; fine resolution | at a higher resolution Auflösung {f} :: breakup Auflösung {f} | Auflösungen {pl} :: disbandment | disbandments Auflösung {f} (von Nebel) :: dispersal (of mist) Auflösung {f}; Zersetzung {f} [chem.] | Auflösungen {pl}; Zersetzungen {pl} :: dissolution | dissolutions Auflösung {f}; Unordnung {f} :: disorganization [eAm.]; disorganisation [Br.] Auflösung von Rechnungsabgrenzungsposten :: amortization of accruals and deferrals Auflösungszeichen {n} [mus.] :: natural (äußere) Aufmachung; Drum und Dran; Drumherum {n} :: trappings Aufmachung {f}; Ausstattung {f}; Ausstaffierung {f} :: make-up Aufmachung {f}; Outfit {n} :: getup; turnout; outfit Aufmacher {m}; Hauptartikel {m} :: lead story Aufmöbeln {n}; Aufpeppen {n} :: pepping up Aufmüpfigkeit {f}; Aufbegehren {n} :: rebelliousness; insubordination Aufmachung {f}; Putz {m} :: furbelows Aufmarsch {m} | Aufmärsche {pl} :: procession; parade | processions; parades Aufmarschieren {n} in Linie; Aufstellen {n}; Errichten {n} :: deployment Aufmarschgebiet {n} :: deployment zone Aufmaß {n} :: site measuring; measurement (of quantities) Aufmaß {n} :: measurement of finished work Aufmaß {n}; Zuschlag {m}; Toleranz {f}; Zugabe {f}; Materialzugabe {f} :: allowance Aufmerksamkeit {f} | Aufmerksamkeiten {pl} | Aufmerksamkeit erregen | jdm. Aufmerksamkeit zukommen lassen :: attention | attentions | to arrest attention | to devote attention to sb. Aufmerksamkeit {f}; Achtsamkeit {f} :: heedfulness; mindfulness Aufmerksamkeit {f} :: subtlety Aufmerksamkeitsdefizit {n}; Aufmerksamkeitsschwäche {f} [psych.] :: attention deficit Aufmerksamkeitsdefizitsyndrom {n}; ADS-Syndrom {n}; Aufmerksamkeitsstörungen {f} [psych.] | Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätssyndrom {n} /ADHS/ :: attention deficit disorder /ADD/ | attention deficit hyperactivity disorder /ADHD/ Aufmerksamkeitsspanne {f} [psych.] | eine kurze Aufmerksamkeitsspanne haben :: attention span | to have a short attention span Aufmunterung {f}; Ermunterung {f}; Zuspruch {m} | Aufmunterungen {pl}; Ermunterungen {pl}; Zusprüche {pl} :: encouragement | encouragements Aufmunterung {f}; Ermutigung {f} :: cheering up; cheer Aufmunterung {f}; Belebung {f} :: livening up; pepping up [coll.] Aufnäher {m} :: patch Aufnahme {f} (in) :: initiation (into) Aufnahme {f}; Foto {n}; Film {m} | Aufnahmen {pl}; Fotos {pl}; Filme {pl} | eine Aufnahme machen; ein Foto aufnehmen; fotografieren | Aufnahmen machen :: picture | pictures | to take a picture | to take pictures Aufnahme {f} [photo.] :: taking; take Aufnahme {f}; Ingestion {f} [med.] :: ingestion Aufnahme {f} :: absorption Aufnahme {f} :: inclusion Aufnahme {f} (von Karten) | bauliche Aufnahme | geologische Aufnahme | markscheiderische Aufnahme | topografische Aufnahme :: survey (of maps) | survey of buildings and site | geological survey | survey plan | reconnaissance Aufnahme {f}; Einverleibung {f} :: incorporation Aufnahme {f} (aus der Luft) von Kräften aus der Tiefe des feindlichen Raumes [mil.] :: extraction operation Aufnahme {f} (von Wasser, Nahrung) | ernährungsbedingte Aufnahme von bestimmten Substanzen :: intake | dietary intake of given substances Aufnahmeantrag {m} | Aufnahmeanträge {pl} :: apply for admission | applies for admission Aufnahmebedingungen {pl} :: terms of admission Aufnahmedorn {m} [techn.] | Aufnahmedorne {pl} :: mandrel; mounting mandrel | mandrels; mounting mandrels Aufnahmefähigkeit {f} :: absorbing capacity; absorption power Aufnahmefähigkeit {f} :: capacitance Aufnahmefähigkeit {f} des Marktes :: market capacity Aufnahmefähigkeit {f} :: receptiveness Aufnahmefähigkeit {f}; Empfänglichkeit {f} | Aufnahmefähigkeiten {pl} :: receptivity | receptivities Aufnahmeflansch {m} :: reception flange Aufnahmegebühr {f} | Aufnahmegebühren {pl} :: admission fee | admission fees Aufnahmegerät {m}; Registrierapparat {m} | Aufnahmegeräte {pl}; Registrierapparate {pl} :: recorder | recorders Aufnahmehülle {f}; Aufnahmegehäuse {n} (für außerhalb des Rumpfes oder der Tragfläche montierte Triebwerke/Geräte von Flugzeugen) {f} [aviat.] | in einer Aufnahmehülle / in einem Aufnahmegehäuse außerhalb des Rumpfes montiert {adj} :: pod | podded Aufnahmekapazität {f} :: acceptance capacity Aufnahmeland {n} :: receiving country Aufnahmeleistung {f} :: input power Aufnahmeplatte {f} | Aufnahmeplatten {pl} :: feeder plate | feeder plates Aufnahmeprüfung {f}; Zulassungsprüfung {f} | Aufnahmeprüfungen {pl}; Zulassungsprüfungen {pl} :: entrance examination; entrance exam; admission examination | entrance examinations; entrance exams; admission examinations Aufnahmepunkt {m} | Aufnahmepunkte {pl} :: position point | position points Aufnahmespule {f}; Aufwickelspule {f} | Aufnahmespulen {pl}; Aufwickelspulen {pl} :: take-up reel | take-up reels Aufnahmestudio {n} | Aufnahmestudios {pl} :: recording studio | recording studios Aufnahmetechnik {f} :: recording technique Aufnahmezeremonie {f} | Aufnahmezeremonien {pl} :: initiation ceremony | initiation ceremonies Aufnehmen {n} :: grabbing Aufopferungsbereitschaft {f} :: self-sacrifice Aufpanzerung {f} (Schweißvorgang) [techn.] :: hard surfacing; hard facing Aufpasser {m}; Aufpasserin {f}; Aufseher {m}; Aufseherin {f} | Aufpasser {pl}; Aufpasserinnen {pl}; Aufseher {pl}; Aufseherinnen {pl} :: overseer | overseers Aufprall {m}; Einschlag {m}; Aufschlag {m} | Aufpralle {pl}; Einschläge {pl}; Aufschläge {pl} | primärer Einschlag | sekundärer Einschlag :: impact | impacts | primary impact | secondary impact Aufprall {m} :: bounce Aufprallenergie {f} :: impact energy Aufprallerkennung {f} :: impact detection Aufprallgeschwindigkeit {f} :: impact speed Aufprallkontur {f} :: impact outline Aufprallsensor {m} [techn.] | Aufprallsensoren {pl} :: impact sensor | impact sensors Aufprallversuch {m} | Aufprallversuche {pl} :: impact test | impact tests Aufprallwinkel {m} | Aufprallwinkel {pl} :: impact angle | impact angles Aufprallzone {f} | Aufprallzonen {pl} :: impact zone | impact zones Aufpreis {m}; Zuschlag {m}; Aufschlag {m}; Mehrpreis {m} | Aufpreise {pl}; Zuschläge {pl}; Aufschläge {pl} | gegen Aufpreis | jdn. mit einem Zuschlag belegen | einen Zuschlag auf etw. erheben; etw. mit einem Zuschlag belegen | für etw. einen Zuschlag bezahlen müssen :: surcharge; extra | surcharges | for an additional charge | to surcharge sb. | to surcharge sth. | to be surcharged on/for sth. Aufpress- und Abziehvorrichtung {f} [techn.] :: pusher-puller Aufputschmittel {n} :: dope Aufputschmittel {n} :: adrenalin Aufputz {m}; Putz {m} :: finery Aufputzdose {f} :: surface box; box mounted on wall; on-wall mounted box Aufputzmontage {f} :: installation on wall Aufputzverteilerdose {f} | Aufputzverteilerdosen {pl} [electr.] :: on-wall mounted junction box | on-wall mounted junction boxes Aufrauen {n}; Aufrauhen {n} [alt] :: roughening; grinding Aufräumarbeiten {pl}; Aufräumungsarbeiten {pl} :: cleanup efforts; clearing-up operation Aufrechnung {f} :: compensation Aufrechnung {f} [jur.] :: set-off [Br.]; setoff [Am.] Aufrechterhaltung {f} :: maintenance Aufrechterhaltung {f} (einer Meinung) :: adherence Aufrechterhaltungsgebühr {f} :: maintenance fee Aufregung {f} | Aufregungen {pl} :: commotion | commotions Aufregung {f} :: discomposure Aufregung {f} | in Aufregung versetzen :: dither | to throw into a dither; be all of a dither; be in a dither Aufregung {f}; Aufgeregtheit {f} | vor Aufregung zittern :: excitement; flustered state | to tingle with excitement Aufregung {f} | Aufregungen {pl} :: pother | pothers Aufregung {f}; Ärger {m} :: upset Aufreißring {m} :: ring-pull Aufreiben {n}; Reiben {n} [techn.] :: reaming Aufregung {f}; Nervosität {f}; plötzliches Durcheinander | helle Aufregung {f}; große Aufregung {f} :: flurry | a flurry of excitement Aufregung {f}; Bewegung {f} :: stir helle Aufregung {f}; Panik {f} | in heller Aufregung sein | in helle Aufregung geraten; in Flattern geraten [ugs.] :: flap [coll.] | to flap [coll.] | to start to flap [coll.] höchste Aufregung {f}; Zittern {n}; Stress {m} :: tizzy Aufrichtigkeit {f} :: candor [Am.]; candour [Br.] Aufrichtigkeit {f} | Aufrichtigkeiten {pl} :: sincerity | sincerities Aufrichtigkeit {f} :: unaffectedness Aufrichtung {f}; Errichtung {f} | Aufrichtungen {pl} :: erection | erections Aufriss {m} :: vertical section Aufriss {m}; Aufriß {m} [alt]; Aufrisszeichnung {f} | etw. im Aufriss zeichnen :: elevation | to draw the side/front elevation Aufrollen {n} :: winding Aufrollvorrichtung {f} (für Gurte) [auto] :: seat belt retractor Aufrührer {m} :: insurrectionist Aufrührer {m}; Tumultant {m} :: rioter Aufrüstung {f} :: rearmament Aufrüstung {f}; Rüstung {f} | Aufrüstungen {pl}; Rüstungen {pl} :: armament | armaments Aufrüttelung {f}; Aufrüttlung {f} :: shaking up; shakeup; rousing Aufruf {m} | Aufruf zum Streik :: call; calling | strike call Aufruf {m} :: cue Aufruf {m} :: envoking Aufruf {m} | Aufrufe {pl} :: invocation | invocations Aufruf {m} :: invoking neuer Aufruf; erneute Vorladung {f} :: resummon Aufrufadresse {f} [comp.] :: call address Aufrufbefehl {m} [comp.] :: calling instruction Aufrufprogramm {n} :: solicitor Aufruhr {m} (Erregung) | in Aufruhr geraten :: tumult; turmoil | to be thrown into a turmoil Aufruhr {m}; Volksaufruhr {m} | Aufruhr und Unruhen :: riot | riot and civil commotion Aufruhr {m} :: fracas Aufruhr {m} :: insurrection Aufruhr {m}; Lärm {m}; Getöse {n} (einer Menge) :: uproar Aufruhrklausel {f} | Aufruhrklauseln {pl} :: riots clause | riots clauses Aufruhrstimmung {f} :: mood of revolt Aufsässigkeit {f}; rebellische Gesinnung {f}; Abtrünnigkeit {f} :: rebelliousness Aufsatz {m}; Schulaufsatz {m} | Aufsätze {pl}; Schulaufsätze {pl} :: essay | essays Aufsager {m} (TV, Radio) :: voicer (TV, radio) Aufsatz {m} (Zeitung) | Aufsätze {pl} :: article | articles Aufsatz {m}; Abfassung {f} | Aufsätze {pl}; Abfassungen {pl} :: composition | compositions Aufsatz {m}; Aufbau {m} | Aufsätze {pl}; Aufbauten {pl} :: top part; upper part; top piece; top | top parts; upper parts; top pieces; tops Aufsatzthema {n} | Aufsatzthemen {pl} :: essay subject | essay subjects Aufsatzwettbewerb {m} | Aufsatzwettbewerbe {pl} :: essay contest; essay competition | essay contests; essay competitions Aufsaugfähigkeit {f} | Aufsaugfähigkeiten {pl} :: absorbability | absorbabilities Aufschluss {m}; Aufklärung {f} | jdm. Aufschluss über etw. geben | Aufschluss geben (über) :: information | to give sb. information about sth. | to be informative (of) Aufschlussbohrung {f} (nach Erdöl) :: wildcat; new field wildcat /NFW/; new pool wildcat /NPW/; wildcat well [Am.] Aufschiebungskosten {pl} :: costs of postponement Aufschießen {n} (von feuerfestem Material) [mach.] :: gunning Aufschlag {m}; Revers {n}; Fasson {n} | Aufschläge {pl} :: lapel; revere; revers | lapels Aufschlag {m} :: percussion Aufschlag {m} (Tennis) [sport] :: serve Aufschläger {m}; Aufschlägerin {f} (beim Tennis) [sport] | Aufschläger {pl}; Aufschlägerinnen {pl} :: server | servers Aufschlag {m} [econ.] :: mark-up Aufschlagfehler {m} [sport] | Aufschlagfehler {pl} :: fault; service fault | faults; service faults Aufschlagzünder {m} [mil.] | Aufschlagzünder {pl} :: percussion fuse | percussion fuses Aufschlüsselung {f} | Aufschlüsselung des Vertragspreises :: breakdown | contract price breakdown Aufschmelztiefe {f} [techn.] :: fusion penetration Aufschneider {m} :: boaster Aufschneiderei {f}; Prahlerei {f}; Angeberei {f}; Angabe {f} :: boasting; bragging; cockalorum Aufschnitt {m} [cook.] :: cold cuts [Am.]; cold meats [Br.] Aufschnittplatte {f}; Kalte Platte {f} [cook.] :: (Assorted) Cold Meat Platter [Br.]; Cold Cut Platter [Am.] Aufschraubschloss {n} | Aufschraubschlösser {pl} :: rimlock | rimlocks Aufschraubventil {n} | Aufschraubventile {pl} :: screw-on valve | screw-on valves Aufschrei {m} :: yelp Aufschrei {m} | Aufschreie {pl} :: outcry | outcries Aufschrei {m} | Aufschreie {pl} :: scream | screams Aufschrift {f}; Aufschriftschild {n} | Aufschriften {pl}; Aufschriftschilder {pl} | ein Schild mit der Aufschrift "BBC" :: lettering; writing; inscription; legend [Am.] | inscriptions | a sign marked "BBC" Aufschub {m} | Aufschübe {pl} :: adjurnment | adjurnments Aufschub {m} | keinen Aufschub dulden :: delay | to admit of no delay Aufschub {m} :: procrastination Aufschub {m}; Pause {f} :: respite Aufschub {m}; Aufschiebung {f}; Unterordnung {f} :: postponement vorübergehende Aufhebung {f}; Hemmung {f} :: suspension Aufschüttung {f}; Erdaufschüttung {f} :: filled ground Aufschüttung {f} :: earth deposit Aufschwemmen {n} (von Bodenproben) :: flotation Aufschwung {m}; Anstieg {m}; Ansteigen {n} | Aufschwünge {pl} :: upswing | upswings Aufschwung {m}; Auftrieb {m} :: lift; uplift Aufschwung {m}; Erholung {f} [econ.] :: rally; recovery jdm. neuen Aufschwung geben :: to give sb. a new lease on life eine Stadt mit Aufschwung :: a booming city Aufsehen {n}; Furore {f} :: furore Aufsehen {n} | Aufsehen erregen :: sensation | to cause a sensation; to create a sensation Aufsehen erregen; von sich reden machen :: to make a noise in the world Aufseher {m} :: checker Aufseher {m}; Wächter {m}; Hüter {m} | Aufseher {pl}; Wächter {pl}; Hüter {pl} :: custodian | custodians Aufseherin {f}; Wächterin {f}; Hüterin {f} | Aufseherinnen {pl}; Wächterinnen {pl}; Hüterinnen {pl} :: custodian | custodians Aufseher {m}; Wächter {m} | Aufseher {pl}; Wächter {pl} :: attendant | attendants Aufseher {m} | Aufseher {pl} :: inspector | inspectors Aufseher {m} :: keeper Aufseher {m}; Aufseherin {f} | Aufseher {pl}; Aufseherinnen {pl} :: supervisor | supervisors Aufseher {m} | Aufseher {pl} :: warden | wardens Aufseher {m} :: overman Aufsetzen und Durchstarten {n} [aviat.] :: touch and go Aufsetzer {m}; Aufsetzerball {m} [sport] | Aufsetzer {pl}; Aufsetzerbälle {pl} :: bouncer; bouncing ball | bouncers; bouncing balls Aufsetzpunkt {m} [aviat.] :: touchdown Aufsicht {f} | unter ärztlicher Aufsicht :: supervision | under medical supervision Aufsicht {f} :: surveillance Aufsicht {f}; Obhut {f} :: custody Aufsicht {f} :: supervisor; person in charge die Aufsicht haben (über); leiten :: to be on duty; be in charge (of) ohne Aufsicht; ohne Bedienung :: unattended Aufsichtsbehörde {f} :: surveillance authority; regulatory authority; supervisory authority Aufsichtsbehörde {f} (für Flüsse; Häfen; Forst) :: conservancy Aufsichtsführende {m} :: proctor Aufsichtsgremium {n} :: Board of Directors Aufsichtspersonal {n} :: supervisory staff Aufsichtspersonal {n} (im Gefängnis) :: prison wardens Aufsichtspflicht {f} :: responsibility Aufsichtsplatz {m} | Aufsichtsplätze {pl} :: reference desk | reference desks Aufsichtsrat {m} | Aufsichtsräte {pl} :: supervisory board | supervisory boards Aufsichtsratsbeschluss {m} | Aufsichtsratsbeschlüsse {pl} :: decision of the supervisory board | decisions of the supervisory board Aufsichtsratssitzung {f} | Aufsichtsratssitzungen {pl} :: supervisory board meeting | supervisory board meetings Aufsichtsratsvorsitzende {m,f}; Aufsichtsratsvorsitzender; Vorsitzende {m,f} des Aufsichtsrats | Aufsichtsratsvorsitzenden {pl}; Aufsichtsratsvorsitzende; Vorsitzende des Aufsichtsrats :: chairman of the board | chairmans of the board Aufsicht {f}; Beaufsichtigung {f} :: oversight Aufsicht {f} :: prudential supervision Aufsicht {f}; Aufsichtsperson {f} (in großen Geschäften) | Aufsichtspersonen {pl}; Ausfischtspersonal {n} :: shopwalker [Br.]; floorwalker [Am.] (in large shops) | shopwalkers; floorwalkers Aufsicht führend; aufsichtführend :: in a supervisory capacity Aufsichtsschüler {m}; Aufsichtsschülerin {f} | Aufsichtsschüler {pl}; Aufsichtsschülerinnen {pl} :: prefect [Br.] | prefects Aufsitzmäher {m} | Aufsitzmäher {pl} :: ride-on mower | ride-on mowers Aufspaltung {f} [chem.] :: breakdown Aufspaltung von Aktivitäten :: breakdown of activities Aufspannplatte {f} | Aufspannplatten {pl} :: fixing plate; clamping plate; mounting plate | fixing plates; clamping plates; mounting plates Aufspannplatte {f} :: bolster plate; adapter plate; carrier plate; clip Aufspannfläche {f} | Aufspannflächen {pl} :: mounting table | mounting tables Aufspannflansch {m} | Aufspannflansche {pl} :: fixing flange | fixing flanges Aufspannung {f} :: setting Aufspannvorrichtung {f} | Aufspannvorrichtungen {pl} :: clamping device | clamping devices Aufsprung {m} (Skispringen) [sport] :: landing Aufspürbarkeit {f}; Verfolgbarkeit {f} :: traceability Aufspürer {m}; Fährtenfinder {m} | Aufspürer {pl}; Spürhunde {pl} :: tracker | trackers Aufspülung {f}; Sandaufspülung {f} :: sand replenishment Aufspüren {n} :: tracing; tracking Aufspüren {n} gesuchter Personen :: skip tracing; skiptracing Aufheben {n}; Getue {n}; Gedöns {n} | viel Aufhebens machen um; ein Gedöns machen um | viel Aufhebens von etw. machen | ein großes Aufheben um etw. machen | Meine Tochter machte ein großes Aufheben, um ihr Zimmer aufzuräumen. Es dauerte ganze 3 Stunden, obwohl sie es in 15 Minuten schaffen könnte. :: fuss | to make a fuss about | to make a great song and dance about sth. | to make (out) a meal of sth. [Br.] [Austr.] [coll.] | My daughter made a meal of tidying her bedroom ? it took her 3 whole hours, when she could have done it in 15 minutes. Aufstand {m}; Aufruhr {m}; Revolte {f}; Rebellion {f} | Aufstände {pl}; Aufruhren {pl} Revolten {pl}; Rebellionen {pl} | in Aufruhr sein :: insurgency; revolt; rebellion | insurgencies; revolts; rebellions | to be in revolt Aufstand {m}; Getue {n} :: (big) fuss Aufstand {m}; Erhebung {f} | Aufstände {pl}; Erhebungen {pl} :: uprising; rising | uprisings Aufstand {m} | Aufstände {pl} :: insurgence | insurgencies Aufstand {m} | Aufstände {pl} :: insurrection | insurrections Aufstands... :: uprising Aufstands... :: insurgency Aufstandsfläche {f} | Aufstandsflächen {pl} :: contact area; contact patch; footprint | contact areas; contact patches; footprints Aufstandspunkt {m} | Aufstandspunkte {pl} :: contact patch | contact patches Aufstauung {f} (Wasser) :: impoundment Aufsteckhalter {m} | Aufsteckhalter {pl} :: arbor | arbors Aufsteckhülse {f} | Aufsteckhülsen {pl} :: slip-on bushing | slip-on bushings Aufsteckknarre {f} [techn.] | Aufsteckknarren {pl} :: ratchet adapter | ratchet adapters Aufsteckreibahle {f} [techn.] | Aufsteckreibahlen {pl} :: arbor-mounted reamer | arbor-mounted reamers Aufstecksicherheit {f} :: mismating Aufsteck-Gewindebohrer {m} [techn.] | Aufsteck-Gewindebohrer {pl} :: arbor-mounted tap | arbor-mounted taps Aufsteck-Senker {m} [techn.] | Aufsteck-Senker {pl} :: arbor-mounted counterbore | arbor-mounted counterbores Aufsteigen {n} :: ascension (sozialer) Aufsteiger {m}; Aufsteigerin {f} | Aufsteiger {pl}; Aufsteigerinnen {pl} :: social climber | social climbers Aufsteigesicherung {f} :: anti-derail device Aufstellfläche {f} | Aufstellflächen {pl} :: installation surface | installation surfaces Aufstellung {f}; Aufgliederung {f} (Liste) :: itemization [eAm.]; itemisation [Br.]; listing Aufstellung {f} :: setting up Aufstellung {f} :: shelving Aufstellung {f}; Aufbau {m} :: assembly Aufstellung {f} (Mannschaft) :: lineup Aufstellung {f}; Nominierung {f} (Kandidaten; Spieler) :: nomination Aufstellung {f} einer Bilanz :: preparation of a balance sheet Aufstellungsort {m}; Standort {m} :: site Aufstellungsplan {m} | Aufstellungspläne {pl} :: arrangement drawing | arrangement drawings Aufstieg {m} :: way up; climb up Aufstieg {m}; Besteigung {f} | Aufstiege {pl}; Besteigungen {pl} :: ascent | ascents Aufstieg {m} [sport] :: promotion; moving up Aufstieg {m} (im Beruf) | jdm. den Aufstieg verbauen :: promotion; advancement | to wreck someone's chances (in life) Aufstieg {m} | im Aufstieg begriffen sein | kapillarer Aufstieg :: rise | to be on the rise; to be rising | capillary rise Aufstiegschancen {pl} :: promotion prospects Aufstiegsmöglichkeiten {pl} :: upward mobility Aufstiegsspiel {n} [sport] :: promotion tie den Aufstieg schaffen :: to be promoted Aufstockung {f} [arch.] :: addition of another storey Aufstockung {f}; Vermehrung {f} :: increase Aufstockung {f} [econ.] :: accumulation of capital Aufstrich {m}; Brotaufstrich {m} | Aufstriche {pl}; Brotaufstriche {pl} :: spread | spreads Aufströmfilter {m} [mach.] | Aufströmfilter {pl} :: upflow filter | upflow filters Aufstrich {m} [mus.] (Streichinstrument) :: up-bow Auftakt {m} [mus.] :: upbeat; anacrusis den Auftakt bilden (zu) :: to be a prelude (to) Auftaktspiel {n} | Auftaktspiele {pl} :: opening match; opening game; opener | opening matches; opening games; openers Auftanken {n} | Auftanken mit laufendem Triebwerk {n} [aviat.] [mil.] :: refueling | hot refueling Auftauchen {n} :: emersion Auftauchen {n}; Sichtbarwerden {n} (Marine) :: loom Auftauchen {n}; Auftreten {m}; Entstehung {f}; Hervorkommen {n}; Erscheinung {f}; Hervorgang {m} | Bekanntwerden {n} von Fakten | Hervorgehen aus :: emergence | emergence of facts | emergence from Auftauzeit {f} :: defrost time; thawing time Aufteilung {f}; Aufteilen {n} :: partitioning Aufteilung {f} (in etw.) | die Unterteilung der Wörter in Silben | die traditionelle Aufteilung der Arbeit zwischen Mann und Frau | Ich bin für eine Aufteilung in drei Blöcke. :: division (into sth.) | the division of words into syllables | the traditional division of labour between husband and wife | I'm in favour of a division into three blocks. Aufteilung {f}; Aufgliederung {f} :: division Aufteilung {f}; Zerlegung {f} :: segmentation Auftrag {m}; Bestellung {f}; Order {f} (bei jdm.) | Aufträge {pl}; Bestellungen {pl} | im Auftrag von | im Auftrag /i.A./ | erwartete Aufträge | regelmäßige Aufträge | auf Bestellung | großer Auftrag | einen Auftrag annehmen | einen Auftrag entgegennehmen; einen Auftrag aufnehmen | einen Auftrag bearbeiten | einen Auftrag ausführen | den Auftrag bis Ende nächster Woche ausführen | einen Auftrag erteilen (über) | Auftrag gültig bis auf Widerruf | Auftrag mit versteckter Menge | Auftrag zum Eröffnungskurs :: order (placed with sb.) | orders | by order of; under the authority of | per pro; pro procurationem /p.p./; by proxy | expected orders | regular orders | per order | large order; sizeable order; substantial order | to accept an order | to take an order | to process an order | to execute an order | to execute the order by the end of next week | to place an order (for); to award a contract | good-till-cancelled order; GTC order; open order | hidden size order | opening rotation order Auftrag {m}; Bestellung {f} | Aufträge {pl}; Bestellungen {pl} :: purchase order | purchase orders Auftrag {m}; Mission {f}; Aufgabe {f}; Sendung {f} [geh.] | Aufträge {pl}; Missionen {pl}; Aufgaben {pl}; Sendungen {pl} | Auftrag ausgeführt! [mil.] | in geheimem Auftrag | an seine Sendung glauben | schleichende, (absichtliche) Ausweitung/Änderung einer Mission/Auftrags/Zieles (ähnlich "Salami-Taktik") [mil.] [jur.] :: mission | missions | Mission accomplished! | on a secret mission | to believe in one's mission | mission creep Auftrag {m} :: instruction Auftrag {m}; Instruktion {f} | Aufträge {pl}; Instruktionen {pl} :: commission | commissions Auftrag {m}; Weisung {f}; Aufgabe {f}; Bestellung {f} | Aufträge {pl}; Weisungen {pl}; Aufgaben {pl}; Bestellungen {pl} | einen Auftrag ausführen :: commission | commissions | to carry out a commission Auftrag {m} | jdm. einen Auftrag geben :: brief | to brief so. Auftrag {m}; Auftragen {n}; Auftragung {f} (von Farbe) (auf) :: application (of paint) (to) Aufträge hereinholen :: to attract new business einen Auftrag vergeben; den Zuschlag erteilen :: to accept a bid Auftragen {n} der Dekoration :: application of decoration Auftraggeber {m}; Besteller {m} [econ.] | Auftraggeber {pl}; Besteller {pl} :: purchaser; orderer | purchasers; orderers Auftraggeber {m}; Auftraggeberin {f}; Auftragsgeber {m} | Auftraggeber {pl}; Auftraggeberinnen {pl}; Auftragsgeber {pl} | die Auftraggeber einer Straftat ausforschen :: principal; client; purchaser | principals; clients; purchasers | to trace the principals in a crime Auftragleim {m} :: size Auftragnehmer {m}; beauftragte Firma {f} | Auftragnehmer {pl}; beauftragte Firmen {pl} :: contractor | contractors Auftragnehmer {m} | Auftragnehmer {pl} :: firm accepting the order | firms accepting the orders Auftragsabrechnung {f} :: job accounting Auftragsabwicklung {f}; Jobabwicklung {f} :: job handling Auftragsabwicklung {f} :: processing of orders; order procedure; order processing; order transaction Auftragsbearbeitung {f} :: purchase order processing Auftragsannahme {f} :: order acceptance Auftragsbestätigung {f} | Auftragsbestätigungen {pl} :: acknowledgement of order [Br.]; acknowledgment of order [Am.] | acknowledgements of order; acknowledgments of order Auftragsarbeit {f} :: commissioned work Auftragsbestätigung {f}; Bestellbestätigung {f} | Auftragsbestätigungen {pl}; Bestellbestätigungen {pl} :: order confirmation; confirmation of order; confirmation of order | order confirmations; confirmations of order; confirmations of order Auftragsbestätigung {f}; Bestellungsannahme {f} :: acceptance of order Auftragsbestand {m} :: orders on hand Auftragsbestand {m} :: business backlog Auftragsbestand {m} :: unfilled orders Auftragsbuch {n} | Auftragsbücher {pl} :: order book | order books Auftragschweißen {n} :: deposition welding Auftragseingang {m} :: incoming orders Auftragseingang {m} (als Vorgang) :: intake of orders Verhau {m} (Sperre) :: barrier; entanglement Verhältnis von Auftragseingang zu Auftragsauslieferung econ :: book-to-bill ratio Auftragserteilung {f} :: assignment of a mission Auftragserteilung {f} :: placing of order Auftragsformular {n} | Auftragsformulare {pl} :: order form | order forms Auftragsforschung {f} :: contract research Auftragsforschungsinstitut {n} | Auftragsforschungsinstitute {pl} :: contract research organization [eAm.]; contract research organisation /CRO/ [Br.] | contract research organizations; contract research organisations Auftragskontrolle {f} :: order control Auftragslage {f} :: order situation; situation concerning orders Auftragskosten {pl} :: job order cost Auftragslötung {f} :: fillet brazed Auftragsmörder {m}; Auftragsmörderin {f}; Auftragskiller {m} | Auftragsmörder {pl}; Auftragsmörderinnen {pl}; Auftragskiller {pl} :: contract killer | contract killers Auftragsmangel {m} :: lack of orders Auftragsmord {m} | Auftragsmorde {pl} :: contract killing | contract killings Auftragsnummer {f} | Auftragsnummern {pl} :: order number | order numbers Auftragsnummer {f}; Frachtnummer {f} (zum Verfolgen der Fracht) | Auftragsnummern {pl}; Frachtnummern {pl} :: tracking number | tracking numbers Auftragsplanung {f} :: job order planning Auftragsrückstand {m} :: back orders Auftragsschweiße {f}; Aufpanzerung {f} [techn.] :: hard surfacing layer; hard facing layer Auftragsschweißung {f} [techn.] :: steel facing; deposit welding Auftragssteuersprache {f}; Kommandosprache {f} :: job control language Auftragssteuerung {f} :: job control; job controlling Auftragstaktik {f} [mil.] :: Directive Control [Am.]; mission-type tactics Auftragsüberhang {m} | Auftragsüberhänge {pl} :: backlog | backlogs Auftragsverwaltung {f} :: job management Auftragsvolumen {n} :: volume of orders; quantity of orders; quantity ordered Auftragsvergabe {f} :: commissioning Auftragsverfolgung {f} :: order tracking Auftragsvergabe {f}; Auftragswesen {n} | öffentliche Auftragsvergabe {f}; öffentliches Auftragswesen :: procurement | public procurement Auftragsvergabe {f} :: contract award process Auftragswalze {f} | Auftragswalzen {pl} :: applicator roll | applicator rolls Auftragswerk {n} :: commissional work Auftragswert {m} [econ.] | Auftragswerte {pl} :: contract value; order value | contract values; order values Auftreten {n}; Vorkommen {n}; Erscheinen {n}; Erscheinung {f} | erneutes Auftreten :: occurrence | recurrence Auftrieb {m}; Auftriebskraft {f} [phys.] :: buoyancy Auftrieb {m}; Aufschwung {m} :: boost Auftrieb {m} [aviat.] :: lift Auftrieb {m}; Segelauftrieb {m} [naut.] :: lifting rig Auftriebshilfe {f} [aviat.] | Auftriebshilfen {pl} :: flap | flaps Auftritt {m} (einer Treppe) [constr.] :: tread Auftrittsangst {f} [psych.] :: performance anxiety Auftrittspotenzial {n}; Auftrittspotential {n} [alt] :: appearance potential Aufwärmen {n} [sport] | Die Mannschaft wärmten sich vor dem Spiel auf. :: warm-up | The teams had a warm-up before the game. Aufwärmküche {f} :: kitchen to reheat foods Aufwärmzeit {f} :: heating period Aufwärter {m} :: steward Aufwärterin {f} :: stewardess Aufwärtshaken {m} :: uppercut Aufwärtsknick {m} :: uptick Aufwärtstransformator {m} [electr.] :: step-up converter; step-up transformer Aufwachraum {m} [med.] | Aufwachräume {pl} :: recovery room | recovery rooms Aufwallung {f} | Aufwallungen {pl} :: upsurge; surge | upsurges; surges Aufwand {m} (an) [fin.] | erfolgswirksamer Aufwand :: expenditure (of) | revenue expenditure Aufwand {m}; Kostenaufwand {m}; Kosten {pl} | anfängliche Aufwendungen | die Auslagen hereinwirtschaften :: outlay | initial outlay | to recoup one's outlay Aufwand {m}; Anstrengung {f}; Mühe {f} | unnötiger Aufwand; unnütze Mühe | zugeteilter Aufwand | keine Mühe scheue | trotz aller Mühe | um mehrfachen Aufwand zu vermeiden; um Doppelarbeit zu vermeiden; um Doppelgleisigkeiten zu vermeiden :: effort | wasteful of effort | apportioned effort | to be unsparing in one's efforts | in spite of every effort | to avoid a duplication of effort Aufwand {m} [math.] :: complexity nach Aufwand | nach Aufwand verrechnen :: at cost | to invoice at cost einen großen Aufwand an Energie erfordern :: to require a great deal of energy für etw. einen großen Aufwand betreiben :: to fuss over sth. Aufwandmontage {f} :: front-panel mounting Aufwands... :: sumptuary Aufwandsentschädigung {f} :: expense allowance Aufwandsentschädigung {f} :: compensation for expenses Aufwandskonto {n}; Ertragskonto {n} :: activity account Aufwandspauschale {f} :: entertainment allowance Aufwartefrau {f} | Aufwartefrauen {pl} :: cleaning woman; charwoman | cleaning women jdm. seine Aufwartung machen :: to make a courtesy call on sb.; to pay sb. a courtesy visit Aufwärtsbewegung {f} :: upward movement Aufwärtsentwicklung {f} | Aufwärtsentwicklungen {pl} :: upward trend | upward trends Aufweichung {f}; Mazeration {f} :: maceration Aufweichung {f} (eines Standpunktes) :: softening (of an attitude) Aufweitdorn {m} [techn.] | Aufweitdorne {pl} :: expanding mandrel | expanding mandrels Aufweitepresse {f} [techn.] | Aufweitepressen {pl} :: reaming press | reaming presses Aufweitung {f} | Aufweitungen {pl} :: widening | widenings Aufweitwerkzeug {n} [techn.] | Aufweitwerkzeuge {pl} :: sizing tool | sizing tools Aufwendung {f} | Aufwendungen {pl} | außerordentliche Aufwendung | besondere Aufwendung | notwendige Aufwendungen :: expenditure | expenditures | below the line expenditure | extraordinary expenditure | unavoidable expenditures; necessary expenditures Aufwendung {f} :: expense Aufwertung {f} | Aufwertungen {pl} :: valorization [eAm.]; valorisation [Br.] | valorizations; valorisations Aufwertung {f} :: upgrading Aufwertung {f}; Wertsteigerung {f}; Wertzuwachs {m} | Aufwertung von Anlagen; Höherbewertung von Anlagen :: appreciation; appreciation of value | appreciation of assets Aufwertung {f} (einer Gegend durch Renovierung oder Zuzug von sozial besser Gestellten) :: gentrification Aufwertung {f}; Umwertung {f}; Umbewertung {f}; Neubewertung {f} [econ.] | Aufwertungen {pl}; Umwertungen {pl}; Umbewertungen {pl}; Neubewertungen {pl} :: revaluation | revaluations Aufwertungsobjekt {n} | Aufwertungsobjekte {pl} :: value-add property | value-add properties Aufwickel {m} :: take-up Aufwiedersehen {n} :: good-bye Aufwiegelung {f}; Verhetzung {f}; Aufruhr {m} [pol.] :: sedition Aufwiegler {m}; Aufrührer {m} | Aufwiegler {pl}; Aufrührer {pl} :: seditionary | seditionaries Aufwind {m} [aviat.] [meteo.] | Aufwinde {pl} :: updraft; up wind; upwind; anabatic wind | updrafts; up winds Aufwischen {n} :: wiping up; mopping up Aufzählung {f} | Aufzählungen {pl} :: enumeration | enumerations Aufzählung {f} :: numeration Aufzeichnung {f} :: chronicle Aufzeichnung {f} :: videotaping Aufzeichnung {f}; Aufnahme {f} | Aufzeichnungen {pl}; Aufnahmen {pl} | Aufzeichnung mit doppelter Dichte [comp.] :: record; recording | records; recordings | double density recording Aufzeichnung {f} | Aufzeichnungen {pl} | sich Aufzeichnungen machen über :: notes | notations | to take notes of Aufzeichnungen {pl} :: accounting records Aufzeichnung {f} der Niederschlagsmenge [meteo.] :: rain gauge Aufzeichnungsgerät {m} für Gespräche :: voice-recorder Aufzieh... :: windup Aufziehspielzeug {n} :: windup toy Aufzinsungsfaktor {m} :: accumulation factor Aufzug {m}; Fahrstuhl {m}; Winde {f} | Aufzüge {pl}; Fahrstühle {pl}; Winden {pl} | getriebeloser Aufzug | hydraulischer Aufzug | verglaster Aufzug | Aufzug mit Spindelantrieb | Aufzug mit Triebscheibenantrieb | Aufzug mit Trommelantrieb :: elevator [Am.]; lift [Br.] | elevators; lifts | gearless lift; gearless elevator | hydraulic lift; hydraulic elevator | glass lift; glass elevator | screw-driven lift; screw-driven elevator | sheave drive lift; sheave drive elevator | drum-driven lift; drum-driven elevator Aufzug {m}; Umzug {m} :: procession; parade Aufzuganlage {f} | Aufzuganlagen {pl} :: elevator system [Am.]; lift system [Br.] | elevator systems; lift systems Aufzugfahrt {f}; Liftfahrt {f}; Fahrstuhlfahrt {f} | Aufzugfahrten {pl}; Liftfahrten {pl}; Fahrstuhlfahrten {pl} :: lift ride [Br.]; elevator ride [Am.] | lift rides; elevator rides Aufzuginspektion {f}; Aufzugsinspektion {f} | Aufzuginspektionen {pl}; Aufzugsinspektionen {pl} :: elevator inspection [Am.]; lift inspection [Br.] | elevator inspections; lift inspections Aufzugkabine {f} | Aufzugkabinen {pl} :: elevator cab [Am.]; lift car [Br.] | elevator cabs; lift cars Aufzugs-, Rolltreppen- und Wartungsinstallateur {m} :: lift [Br.]/elevator [Am], hoist, escalator, and handling equipment engineer Aufzugsschacht {m}; Aufzugschacht {m} | Aufzugsschächte {pl}; Aufzugschächte {pl} :: lift shaft [Br.]; elevator shaft [Am.] | lift shafts; elevator shafts Aufzugtechnik {f} :: elevator technology [Am.]; lift technology [Br.] Aufzugtür {f} | Aufzugtüren {pl} :: elevator door [Am.]; lift door [Br.] | elevator doors; lift doors Augapfel {m} [anat.] | Augäpfel {pl} | mein Augapfel; mein Juwel | Auge in Auge (mit) | sich Auge in Auge gegenüberstehen | etw. wie seinen Augapfel hüten :: eyeball | eyeballs | apple of my eye | eyeball to eyeball (with) | to be eyeball to eyeball | to guard sth. like gold; to cherish sth. like life itself Auge {n} [anat.] | Augen {pl} | ein Auge zudrücken [übtr.] | mit aufgerissenen Augen | mit bloßem Auge | unter vier Augen | unter vier Augen | jdn. aus dem Auge verlieren [übtr.] | mit einem blauen Auge davonkommen [übtr.]; glimpflich davonkommen | sich sehenden Auges auf ein Risiko einlassen | mit offenen Augen durch's Leben gehen [übtr.] | blaues Auge | schrägstehende Augen | stechende Augen | wässrige Augen | große Augen machen | direkt vor den Augen von | Augen mit schweren Lidern | mit aufgerissenen Augen | mit zusammengekniffenen Augen | vor meinem geistigen Auge | die Augen hinten haben [übtr.] | jdn./etw. vor Augen haben | jdm. die Augen öffnen | nicht nur ein, sondern beide Augen zudrücken (bei etw.) [übtr.] :: eye | eyes | to turn a blind eye [fig.] | saucer eyed | with the naked eye; for the naked eye | between you and me and the gatepost | in private | to lose sight of sb. | to get off cheaply; to get off lightly | to go into a risk with one's eyes open [fig.] | to go through life with one's eyes open [fig.] | black eye | slanted eyes | ferrety eyes | liquid eyes | to be all eyes | in full view of | hooded eyes | wide-eyed; round-eyed | with narrowed eyes | in my mind's eye | to have eyes at the back of one's head | to see sb./sth. in one's mind's eye; to keep sb./sth. in mind; to keep sb./sth. in sight | to give sb. a reality check | to turn not just a blind eye but an entire blind sense-set (to sth.) [fig.] ins Auge sehen | dem Feind ins Auge sehen :: to face | to face the enemy Augen... :: ocular Augen... :: ophthalmic Augenabstand {m} | Augenabstand vom Bildschirm :: interocular distance | viewing distance Augenanker {m} [mach.] | Augenanker {pl} :: eye rod | eye rods Augenarzt {m}; Augenärztin {f}; Ophthalmologe {m} [med.] | Augenärzte {pl}; Augenärztinnen {pl}; Ophthalmologen {pl} :: eye specialist; eye doctor; ophthalmologist | eye specialists; eye doctors; ophthalmologists Augenaufschlag {m} :: look Augenbewegung {f}; Okulomotorik {f} | Augenbewegungen {pl} :: eye movement | eye movements Augenbinde {f} :: blindfold Augenblick {m} | Augenblicke {pl} | im Augenblick; vorerst | im Augenblick | im letzten Augenblick | im ersten Augenblick; im ersten Moment; einen Augenblick (dachte ich) | den günstigen Augenblick wahrnehmen :: moment | moments | at the moment | at present; right now | in the nick of time; in the (very) last moment | for a moment (I thought) | to seize the moment (kurzer) Augenblick {m}; Moment {m} | im Augenblick; im Nu | in diesem Augenblick :: instant; jiffy; split second; shake [coll.] | in an instant | at this instant Augenblick {m} :: tick kritischer Augenblick | in diesem Augenblick; zu diesem Zeitpunkt :: juncture | at this juncture Augenbohne {f}; Kuhbohne {f} [cook.] [biol.] :: Black-eyed pea [Am.]; cowpea Augenbraue {f} [anat.] | Augenbrauen {pl} :: eyebrow | eyebrows Augenbraue {f}; Stirn {f} :: brow Augenbrauenstift {m} | Augenbrauenstifte {pl} :: eyebrow pencil; eyepencil | eyebrow pencils; eyepencils Augenentzündung {f} [med.] :: ophthalmitis Augenheilkunde {f}; Ophthalmologie {f} [med.] :: ophthalmology Augeninnendruck {m} [med.] :: intra-ocular pressure Augenklinik {f} [med.] | Augenkliniken {pl} :: eye clinic | eye clinics Augenkonturenstift {m}; Eyeliner {m}; Augenstift {m} | Augenkonturenstifte {pl}; Eyeliner {pl}; Augenstifte {pl} :: eyeliner; eye liner | eyeliners; eye liners Augenerkrankung {f} [med.] | Augenerkrankungen {pl} :: eye disorder | eye disorders Augenfarbe {f} :: color of eyes; colour of eyes Augenfältchen {pl} :: crow's feet Augenglas {n} :: eyeglass Augenhöhe {f} | in Augenhöhe | auf gleicher Augenhöhe (mit jdm.) [übtr.] :: eye-level | at eye-level | on an equal footing (with sb.) Augenhöhle {f}; Orbita {f} [anat.] :: eye socket; orbit Augenklappe {f} | Augenklappen {pl} :: eye patch | eye patches Augenlicht {n} :: eyesight Augenlid {n}; Lid {n}; Palpebra {f} [anat.] | Augenlider {pl}; Lider {pl} :: eyelid; lid; palpebra | eyelids; lids Augenmaß {n} [übtr.] | nach Augenmaß :: sense of proportion | by eye Augenmerk {n} | sein Augenmerk richten (auf) :: attention | to direct one's attention; to turn one's attention (to) Augenmuskel {m} [anat.] | Augenmuskeln {pl} :: eye muscle | eye muscles Augennadel {f} | Augennadeln {pl} :: eye needle | eye needles Augennerv {m} [anat.] | Augennerven {pl} :: optic nerve | optic nerves Augenoptiker {m}; Augenoptikerin {f} | Augenoptiker {pl}; Augenoptikerinnen {pl} :: ophthalmic optician [Br.] | ophthalmic opticians Augenpflege {f} :: eyecare; eye care Augenrand {m} (Brille) :: eyewire; rim Augenschein {m} | richterlicher Augenschein | etw. in Augenschein nehmen | dem ersten Augenschein nach :: inspection; visual inspection | judicial inspection | to have a close look at sth.; to give sth. a close inspection | at first sight Augensalbe {f} [med.] [pharm.] :: eye ointment Augenschmaus {m} [übtr.] :: feast for the eyes Augenreizstoff {m} | Augenreizstoffe {pl} :: lacrimator | lacrimators Augenschmerz {m} [med.] | Augenschmerzen {pl} :: eye pain | eye pains; eyestrain Augenspezialist {m}; Augenspezialistin {f} [med.] | Augenspezialisten {pl}; Augenspezialistinnen {pl} :: oculist; optometrist | oculists; optometrists Augenspiegel {m} [med.] | Augenspiegel {pl} :: ophthalmoscope | ophthalmoscopes Augenschraube {f}; Ösenschraube {f}; Ringschraube {f}; Augenbolzen {m} [techn.] | Augenschrauben {pl}; Ösenschrauben {pl}; Ringschrauben {pl}; Augenbolzen {pl} :: eyebolt; eye-bolt | eyebolts; eye-bolts Augenspülung {f} :: eye rinsing Augenspülmittel {n} :: eye rinsing solution Augentropfen {pl} [med.] :: eye drops Augentrost {m} :: eyebright Augenverletzung {f} [med.] | Augenverletzungen {pl} :: eye injury | eye injuries Augenwasser {m} [anat.] :: eyewash Augenweide {f} :: feast for the eyes eine Augenweide; ein erfreulicher Anblick; ein göttlicher Anblick :: a sight for sore eyes Augenwimper {f} [anat.] | Augenwimpern {pl} :: eyelash | eyelashes Augenwinkel {m} [anat.] | Augenwinkel {pl} :: canthus; corner of the eye | canthi Augenwischerei {f}; Augenauswischerei {f} [Ös.] :: window dressing; eyewash [Br.]; baloney [Am.] Augenzeuge {m} | Augenzeugen {pl} :: eyewitness | eyewitnesses Augenzeugenbericht {m} | Augenzeugenberichte {pl} :: eyewitness report | eyewitness reports (mit einem) Augenzwinkern :: (with a) wink Augewässer {n} :: water bodies in the wetlands Augmentativ {n}; Augmentativum {n}; Vergrößerungsform eines Substantivs [gramm.] | Augmentative {pl}; Augmentativa {pl} :: augmentative | augmentatives Augspleiß {m} :: eye splice Augur {m}; Weissager {m}; Wahrsager {m} :: augur Augurenlächeln {n}; überheblich-wissendes Lächeln :: knowing smile August {m} | Mitte des Augusts | in der Mitte des Augusts :: August | mid-August | in mid-August Augustinermönch {m} :: Augustinian monk; Austin friar [Br.] Auktion {f}; Versteigerung {f} | Auktionen {pl}; Versteigerungen {pl} :: auction | auctions Auktion {f} :: public sale Auktionslokal {n} | Auktionslokale {pl} :: auction room | auction rooms Auktionsmarkt {m} | Auktionsmärkte {pl} :: auction market | auction markets Auktionspreis {m} | Auktionspreise {pl} :: auction price | auction prices Auktionshammer {m} | Auktionshämmer {pl} :: auction hammer | auction hammers Auktionshaus {n} :: auctioneers Auktionskatalog {m} | Auktionskataloge {pl} :: auction catalogue; auction catalog [Am.] | auction catalogues; auction catalogs Aula {f} :: auditorium Aula {f} :: assembly hall Aura {f}; Ausstrahlung {f} :: aura Aurikel {f}; Alpenschlüsselblume {f} [bot.] :: auricula; bear's ear; European primrose Aus-Zustand {m} :: off state Aus {n} [sport] | den Ball ins Aus schlagen | ins Aus gehen | Der Ball ging ins Aus. :: out; out of play | to hit the ball out | to go out | The ball went out (of play). Aus {n}; Ausscheiden {n} [sport] :: exit Aus {n} [übtr.] :: end; finish Ausarbeitung {f} | Ausarbeitungen {pl} :: elaboration | elaborations Ausarbeitung {f} :: working out Ausarbeitung {f} :: development Ausarbeitung {f} :: draft Ausatmung {f} :: exhalation; breathing out Ausbau {m}; Erweiterung {f} :: upgrading Ausbau {m} von Flüssen :: river training Ausbau {m}; Ausbauen {n}; Entfernen {n}; Zerlegen {n} :: removal; removing; disassembling Ausbauchung {f} :: flare Ausbaugewerke {pl} [constr.] :: finishing craft; finishing trade Ausbauhaus {n} [constr.] | Ausbauhäuser {pl} :: bare-bone house; grow house; starter house | bare-bone houses; grow houses; starter houses Ausbaustufe {f} | Ausbaustufen {pl} :: increment | increments Ausbaufähigkeit {f} :: expandability Ausbaufähigkeit {f} :: upgradability Ausbauten {pl}; Vergrößerungen {pl} :: enlargements Ausbesserung {f} :: repair Ausbesserung {f}; Ersatz {m} :: reparation Ausbeinmesser {n} | Ausbeinmesser {pl} :: boner knife; boning knife | boner knives; boning knives Ausbesserungsarbeiten {pl} :: repair work Ausbesserungslack {m}; Tupflack {m} [auto] :: touch-up paint Ausbeulen {n} :: buckling Ausbeulung {f} :: bulge Ausbeute {f}; Ertrag {m}; Gewinn {m}; Ergiebigkeit {f} | Erträge {pl}; Erträge {pl}; Gewinne {pl} | Ertrag aus Aktien | Ertrag aus den Anlagen | Ertrag aus Wertpapieren :: yield | yields | yield on shares | yield on invested funds | yield on securities Ausbeute {f} :: picking Ausbeute {f} :: spoil Ausbeuter {m} :: exploiter Ausbeutung {f} (der Arbeiterklasse) :: exploitation (of the working classes) Ausbeutungsbetrieb {m} | Ausbeutungsbetriebe {pl} :: sweatshop | sweatshops Ausbilder {m}; Ausbilderin {f} | Ausbilder {pl}; Ausbilderinnen {pl} :: instructor | instructors Ausbilder {m}; Ausbilderin {f} | Ausbilder {pl}; Ausbilderinnen {pl} :: trainer | trainers Ausbilder {m} [mil.] (für Rekruten) | Ausbilder {pl} :: drill master; drillmaster; drill instructor | drill masters; drillmasters; drill instructors Ausbildung {f}; Schulung {f} | Ausbildungen {pl}; Schulungen {pl} :: schooling | schoolings Ausbildung {f} | Ausbildungen {pl} | Aus- und Fortbildung {f} | betriebliche Ausbildung; Ausbildung am Arbeitsplatz | Ausbildung, die nicht direkt an Berufsarbeit gebunden ist | praktische Ausbildung {f} :: training | training | education and training; education and further education | on-the-job training | off the job training | practical training; in-job training Ausbildung {f} von Bibliothekaren / Bibliothekarinnen :: education of librarians zur Ausbildung gehörend :: educational Ausbildungsbeihilfe {f} :: education allowance; training allowance Ausbildungsberatung {f} :: educational guidance Ausbildungsbescheinigung {f} | Ausbildungsbescheinigungen {pl} :: certificate of training | certificates of training Ausbildungsbetrieb {m} :: company that takes on trainees Ausbildungsbibliothek {f} :: training library Ausbildungsdauer {f}; Ausbildungszeit {f} :: duration of training; period of training; length of training; training period Ausbildungsgebühr {f} | Ausbildungsgebühren {pl} :: training fee | training fees Ausbildungshilfe {f} :: educational endowment Ausbildungskosten {pl}; Schulungskosten {pl} :: training costs; schooling costs Ausbildungslager {n}; Feldlager {n} für Rekruten; Rekrutenschule {f} [mil.] | Ausbildungslager {pl}; Feldlager {pl} für Rekruten; Rekrutenschulen {pl} :: boot camp | boot camps Ausbildungslager {n} (für Kämpfer) | Ausbildungslager {pl} :: training camp; training base (for fighters) | training camps; training bases Ausbildungslehrgang {m}; Ausbildungskurs {m} | Ausbildungslehrgänge {pl}; Ausbildungskurse {pl} :: training course | training courses Ausbildungsmethoden {pl} :: teachware Ausbildungsmöglichkeiten {pl} :: training possibilities Ausbildungsplan {m} | Ausbildungspläne {pl} :: training schedule | training schedules Ausbildungsplatzabgabe {f} :: training levy Ausbildungssprung {f} [mil.] | Ausbildungssprünge {pl} :: basic airborne jump | basic airborne jumps Ausbildungsstandards {pl} :: educational standards Ausbildungsstätte {f}; Ausbildungseinrichtung {f} | Ausbildungsstätten {pl}; Ausbildungseinrichtungen {pl} :: training facility | training facilities Ausbildungsstätte {f} | Ausbildungsstätten {pl} :: training center | training centers Ausbildungsstufe {f} | Ausbildungsstufen {pl} :: training level; training stage | training levels; training stages Ausbildungsrichtlinien {pl}; Ausbildungsvorschriften {pl} :: training rules Ausbildungsschwerpunkt {m} :: key course element Ausbildungsvertrag {m}; Lehrvertrag {m} :: articles of apprenticeship Ausbildungsvertrag {m} :: indentures {pl} Ausbildungszentrum {n} | Ausbildungszentren {pl} :: training center | training centers Ausbildungsziel {n} | Ausbildungsziele {pl} :: training goal | training goals Ausblasedampf {n} (Brenner) [mach.] :: purging steam Ausblaskammer {f} [techn.] :: pressure chamber Ausblenden {n} (Grafik) :: shielding; reverse clipping Ausblendung {f} :: fade-out Ausblick {m}; Aussicht {f} | Ausblicke {pl}; Aussichten {pl} | trüber Ausblick :: outlook | outlooks | dismal outlook Ausblühen {n} :: blooming Ausblühung {f} :: efflorescence; scum Ausbrandrost {m} [techn.] :: burnout grate Ausbrechen {n} (Fahrzeug) :: breakaway Ausbreiten {n}; Erweitern {n} :: widening; spreading Ausbreitung {f}; Verbreitung {f} [biol.] :: dispersal Ausbreitung {f}; Verbreitung {f}; Verteilung {f}; Streuung {f} :: spread; spreading Ausbreitung {f} in neue Lebensräume (einer Tierart) [biol.] :: radiation (of a species) Ausbreitungsgeschwindigkeit {f} :: velocity of propagation Ausbreitungsmodell {n} | Ausbreitungsmodelle {pl} :: dispersion model | dispersion models Ausbreitungswiderstand {m} | Ausbreitungswiderstände {pl} :: spreading resistance | spreading resistances Ausbrennen {n} :: burnout Ausbrennkammer {f} (Abfallverbrennung) [mach.] | Ausbrennkammern {pl} :: burnout chamber | burnout chambers Ausbrennmasse {f} :: organic filler Ausbringung {f} :: output; production Ausbringungsmenge {f} :: output quantity Ausbruch {m}; Eruption {f} | Ausbrüche {pl}; Eruptionen {pl} :: eruption | eruptions Ausbruch {m} | Ausbrüche {pl} :: outbreak; outburst | outbreaks; outbursts Ausbruch {m} :: break-out; break Ausbruch {m}; Entlaufen {n}; Entrinnen {n} :: escape Ausbruch {m} [med.] :: onset Ausbruch {m} :: impetuosity Ausbruch {m} :: sally Ausbrüche {pl} (Profilteile) :: chunking Ausbuchtung {f} | Ausbuchtungen {pl} :: convexity | convexities Ausbuchen {n}; Auschecken {n} :: check out Ausbürgerung {f} | Ausbürgerungen {pl} :: expatriation; denaturalization [eAm.]; denaturalisation [Br.] | expatriations; denaturalizations; denaturalisations Ausdauer {f}; Geduld {f} :: endurance Ausdauer {f} :: enduringness Ausdauer {f} :: hardiness Ausdauer {f}; Beharrlichkeit {f}; Langlebigkeit {f} :: persistence Ausdauer {f} :: persistency Ausdauer {f}; Stehvermögen {n} | keine Ausdauer haben | ... mangelt es an Stehvermögen :: stamina | to have no stamina | ... lacks legs [slang] Ausdauer {f}; Beharrlichkeit {f} | Beharrlichkeiten {pl} :: perseverance | perserverances Ausdauertraining {n} :: endurance training Ausdehnung {f} :: dimensioning Ausdehnung {f}; Weite {f} | Ausdehnungen {pl} :: expanse | expanses Ausdehnung {f}; Erweiterung {f}; Dehnung {f} | Ausdehnungen {pl}; Erweiterungen {pl}; Dehnungen {pl} :: dilatation; dilation; expansion; extension | dilatations; dilations; expansions; extensions Ausdehnung {f}; Verformung {f} | Ausdehnungen {pl}; Verformungen {pl} :: displacement | displacements Ausdehnung {f} | Ausdehnungen {pl} :: extent | extents Ausdehnungsbehälter {m} | Ausdehnungsbehälter {pl} :: expansion tank | expansion tanks Ausdehnungsfähigkeit {f} :: expansivity Ausdehnungsgefäß {n}; Entspannungsgefäß {n} | Ausdehnungsgefäße {pl}; Entspannungsgefäße {pl} :: expansion tank; expansion vessel | expansion tanks; expansion vessels Ausdehnungskoeffizient {m} | Ausdehnungskoeffizienten {pl} :: coefficient of expansion; expansion coefficient; expansivity | coefficients of expansion; expansion coefficients Ausdehnungsvermögen {n}; Schwellvermögen {n} :: expansibility Ausdeutung {f}; Interpretation {f}; Interpretierung {f} :: interpretation Ausdrehung {f} :: cut out; wheel tread Ausdruck {m} | Ausdrücke {pl} | absoluter Ausdruck | ungeschickt gewählter Ausdruck; unglücklich gewählter Ausdruck :: expression | expressions | absolute expression | the infelicity of the expression Ausdruck {m}; Äußerung {f}; Redensart {f} | mündlicher Ausdruck (Sprachfertigkeit) [ling.] | schriftlicher Ausdruck (Sprachfertigkeit) [ling.] :: expression | oral expression (language skill) | written expression (language skill) Ausdruck {m}; Äußerung {f}; Manifestation {f} (+Genitiv) | Die Unruhen sind Ausdruck wachsender Unzufriedenheit. :: manifestation (of) | The riots are a manifestation of growing discontent. Ausdruck {m}; Fachausdruck {m}; Begriff {m}; Fachbegriff {m} | Ausdrücke {pl}; Fachausdrücke {pl}; Begriffe {pl}; Fachbegriffe {pl} | medizinischer Fachausdruck; medizinischer Fachbegriff :: term; specialist term | terms; specialist terms | medical term Ausdruck {m} :: hard copy Ausdruck {m} :: printout Ausdruck {m} :: routine Ausdruck {m} | Ausdrücke {f} :: verbalism | verbalisms Ausdruck verleihen {+Dativ} | Ausdruck verleihend | Ausdruck verliehen :: to give voice (to) | giving voice | given voice Ausdrucksfähigkeit {f} :: expressiveness Ausdrucksfähigkeit {f}; Gewandtheit {f}; Fähigkeit, sich gut auszudrücken :: articulateness Ausdrucksform {f} | Ausdrucksformen {pl} :: form of expression | forms of expression Ausdruckskraft {f} :: expressiveness Ausdruckskraft {f} :: vigor [Am.]; vigour [Br.] Ausdruckstanz {m} :: character dance Ausdrucksweise {f} :: idiom Ausdrucksweise {f}; Ausdruck {m} :: locution Ausdrucksweise {f} | Ausdrucksweisen {pl} :: parlance | parlances Ausdrucksweise {f} :: phraseology Ausdrucksweise {f} | Ausdrucksweisen {pl} :: style | styles Ausdünstung {f}; Verdampfung {f} | Ausdünstungen {pl}; Verdampfungen {pl} :: evaporation | evaporations Auseinandersetzung {f}; Streit {m}; Streitigkeit {f} | Auseinandersetzungen {pl}; Streitigkeiten {pl} :: contention | contentions Auseinandersetzung {f}; Wortwechsel {m} | Auseinandersetzungen {pl}; Wortwechsel {pl} :: argument | arguments Auseinandersetzung {f} :: skirmish Auseinandersetzung {f}; Disput {m}; Streit {m}; Streitigkeit {f}; Zwistigkeit {f} | Auseinandersetzungen {pl}; Dispute {pl}; Streite {f}; Streitigkeiten {pl}; Zwistigkeiten {pl} | innenpolitische Auseinandersetzung | eine Streitigkeit beilegen; einen Streit schlichten; einen Streit regeln | alle Streitigkeiten, die sich ergeben | ... führte zu Streitigkeiten :: dispute | disputes | dispute over domestic policy | to settle a dispute | all disputes arising | ... was leading to disputes persönliche Auseinandersetzung {f}; Konfrontation {f} :: faceoff Auseinandersetzung {f} | Auseinandersetzungen {pl} :: hassle | hassles lautstarke Auseinandersetzung {f}; lautstarke Meinungsverschiedenheit {f} (zwischen) | lautstarke Auseinandersetzungen {pl}; lautstarke Meinungsverschiedenheiten {pl} | Es kam zu einer lautstarken Auseinandersetzung zwischen Personal und Kunden. :: altercation (between) | altercations | An altercation occurred between staff and customers. Auseinandersetzung {f} mit einer Sache (geistige Beschäftigung) {f} | die künstlerische Auseinandersetzung mit der Landschaftsmalerei :: involvement with a matter | the artistic involvement with painting the landscape handgreifliche Auseinandersetzung {f}; Streit {m} :: dust-up heftige Auseinandersetzung :: battle royal Auseinandersetzungsanspruch {m} | Auseinandersetzungsansprüche {pl} :: requirement for argument | requirements for argument Auserkorene {m,f}; Auserkorener | Auserkorenen {pl}; Auserkorene :: intended | intendeds Auserwählte {m,f}; Auserwählter | die Auserwählten {pl}; Auserwählte | seine Auserwählte | ihr Auserwählter :: the chosen one | the chosen; the favored few [Am.]; the favoured few [Br.] | his number one girl | her number one man Ausfachung {f} (Stahlbau) [techn.] :: web bracing Ausfachungsmauerwerk {n} [constr.] :: infill brickwork Ausfachungswand {f} [constr.] | Ausfachungswände {pl} :: infill wall | infill walls Ausfahrgruppe {f} (Eisenbahn) :: departure sidings Ausfahrsignal {n} (Eisenbahn) :: exit signal Ausfahrt {f} | Ausfahrten {pl} :: exit; gateway | exits; gateways Ausfall {m} | Ausfälle {pl} :: blackout | blackouts Ausfall {m}; Störfall {m}; Betriebsstörung {f} :: breakdown Ausfall {m} | Ausfälle {pl} :: failure | failures Ausfall {m} | Ausfälle {pl} :: sortie | sorties Ausfall {m} [mil.] | einen Ausfall machen :: sally | to make a sally; to sally forth Ausfallabstand {m} | mittlerer Ausfallabstand :: time between failure /TBF/ | mean time between failure /MTBF/ Ausfällapparat {m} :: precipitator Ausfallbogen {m} :: outturn sheet Ausfallbürgschaft {f} :: letter of indemnity; indemnity bond; deficit guarantee; deficiency suretyship; conditional guarantee Ausfallende {n} | Ausfallenden {pl} | horizontale Ausfallende | vertikale Ausfallenden :: dropout | dropouts | horizontal drop-outs | vertical dropouts Ausfallentgelt {n} :: idle time compensation Ausfallkosten {pl}; Stornierungskosten {pl} :: cancellation expenses Ausfallkörnung {f} :: gap grading Ausfallmuster {n} :: outturn sample Ausfalloffenbarungszeit {f} (Eisenbahn) :: failure disclosing time Ausfallrate {f}; Ausfallquote {f}; Durchfallrate {f} | Ausfallraten {pl}; Ausfallquoten {pl}; Durchfallraten {pl} :: failure rate | failure rates Ausfallrate {m} [econ.] :: default-rate Ausfallrisiko {n}; Kreditrisiko {n} [fin.] | Ausfallrisiken {pl}; Kreditrisiken {pl} :: credit risk | credit risks Ausfallrisiko {n} :: default risk Ausfallsatz {m} :: fraction failure Ausfallsicherheit {f} :: safeguarding against failure; reliability; failsafe performance Ausfallschritt {m} | Ausfallschritte {pl} :: sidestep | sidesteps Ausfallsicherung {f} :: failover Ausfallsicherung {f} :: failure protection Ausfallstatistik {f} :: failure statistics Ausfallstraße {f} | Ausfallstraßen {pl} :: traffic artery; arterial road | traffic arteries; arterial roads Ausfalltor {n} :: sally port Ausfallversicherung {f} :: bad debts insurance Ausfallwahrscheinlichkeit {f} :: probability of default Ausfallzeit {f}; Stillstandszeit {f}; Stillstandzeit {f}; Standzeit {f} :: downtime Ausfederung {f} :: hopping Ausfeger {m}; Kehraus {m} (letzter Tanz) :: the last dance Ausfertigung {f} :: engrossment dritte Ausfertigung | in dreifacher Ausfertigung :: triplicate | in triplicate Ausflucht {f} | Ausflüchte {pl} :: elusion | elusions Ausflaggen {n} :: flagging out Ausflucht {f} :: prevarication Ausflucht {f} | Ausflüchte {pl} :: subterfuge | subterfuges Ausflucht {f} | Ausflüchte {pl} :: tergiversation | tergiversations Ausflüchte machen | Ausflüchte machend | Ausflüchte gemacht | macht Ausflüchte | machte Ausflüchte :: to prevaricate | prevaricating | prevaricated | prevaricates | prevaricated Ausflüchte machen | Ausflüchte machend | Ausflüchte gemacht :: to shift | shifting | shifted Ausflüchte machen; Winkelzüge machen; sich hin und her wenden | Ausflüchte machend; Winkelzüge machend; sich hin und her wendend | Ausflüchte gemacht; Winkelzüge gemacht; sich hin und her gewendet :: to dodge | dodging | dodged Ausfluchten {n}; Ausrichten {n} | seitliches Ausrichten :: alignment | lateral alignment Ausflügler {m} | Ausflügler {pl} :: tripper; sightseer | trippers Ausflug {m}; Fahrt {f}; (organisierte) Reise {f}; Trip {m} | eine (organisierte) Reise/Fahrt machen | Gute Reise und komm gut wieder/zurück. | Komm gut nach Hause! | Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht. | Wie war die Reise nach Prag? | War die Reise erfolgreich? | Möchtest du dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] mit der Schule nach Rom fahren? | Wir könnten z.B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen. | Dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten. | Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr? | Sie sind leider umsonst gekommen, er ist schon fort. :: trip | to go on/make/take a trip | I wish you a safe trip. | Have a safe trip home! | We had a nice weekend trip. | How was your trip to Prague? | Was it a good trip? | Do you want to go on the school trip to Rome this year? | We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay. | We can't afford another trip abroad this year. | How many business trips do you make yearly? | I'm afraid you've had a wasted trip, he has already left. Ausflug {m}; Ausflugsfahrt {f} | Ausflüge {pl} | einen Ausflug machen :: excursion; outing; short trip | excursions; outings; short trips | to go on an outing Ausflug {m}; Spritztour {f} | Ausflüge {pl}; Spritztouren {pl} :: jaunt | jaunts einen Ausflug machen | einen Ausflug machend | einen Ausflug gemacht | macht einen Ausflug | machte einen Ausflug :: to jaunt | jaunting | jaunted | jaunts | jaunted einen Ausflug mit dem Auto machen :: to go for a run in the car Ausflugsboot {n} | Ausflugsboote {pl} :: excursion boat; pleasure boat | excursion boats; pleasure boats Ausflugsschiff {n} | Ausflugsschiffe {pl} :: excursion ship | excursion ships Ausflugsziel {n} | Ausflugsziele {pl} :: excursion destination; destination for a day trip | excursion destinations; destinations for a day trip Ausfluss {m} | Ausflüsse {pl} :: effluence | effluences Ausfluss {m} :: outflow Ausfluss {m} (eines Sees) :: effluent (from a lake) Ausfluss {m}; Ausfließen {n}; Ausströmen {n} :: efflux Ausfluss {m} :: outfall Ausfluss {m}; Ablauf {m} :: flowing off Ausformung {f}; Ausformen {n} :: shaping Ausfräsung {f} [techn.] | Ausfräsungen {pl} :: milled-out portion; milled edge | milled-out portions; milled edges Ausfräsung {f} [mach.] | Ausfräsungen {pl} :: milling groove | milling grooves Ausführbarkeit {f}; Realisierbarkeit {f}; Umsetzbarkeit {f} :: feasibility; practicability; realizability Ausführen {n} :: performing Ausführung {f}; Abwicklung {f}; Durchführung {f} | Ausführungen {pl}; Abwicklungen {pl}; Durchführungen {pl} | Ausführung eines Vertrages :: execution | executions | execution of a contract Ausführer {m}; Exportierer {m} | Ausführer {pl}; Exportierer {pl} | ermächtigter Ausführer :: exporter | exporters | approved exporter Ausführer {m}; Durchführer {m}; Umsetzer {m}; Vollstrecker {m} | Ausführer {pl}; Durchführer {pl}; Umsetzer {pl}; Vollstrecker {pl} :: implementor | implementors Ausführung {f} | Ausführungen {pl} :: accomplishment | accomplishments Ausführung {f} | Ausführungen {pl} :: achievement | achievements Ausführung {f} | Ausführungen {pl} :: effectuation | effectuations Ausführung {f} :: executing Ausführung {f} | verstärkte Ausführung {f} :: construction | reinforced construction (handwerkliche) Ausführung {f}; Verarbeitung {f}; Arbeitsausführung {f} :: workmanship Ausführungen {pl} :: report Ausführungsanzeige {f} :: advice of deal Ausführungsanordnung {f} :: implementing ordinance; execution order; implementing regulation Ausführungsbestätigung {f} :: confirmation of execution; fill report Ausführungsbeispiel {n} | Ausführungsbeispiele {pl} :: execution example | execution examples Ausführungsbestimmungen {pl} :: regulatory statutes; executive regulations Ausführungsform {f}; Ausführungsbeispiel {n} | Ausführungsformen {pl}; Ausführungsbeispiele {pl} :: embodiment | embodiments Ausführungsform {f} | Ausführungsformen {pl} :: design layout | design layouts Ausführungsfortschritt {f} :: construction progress Ausführungsgenehmigung {f} | Ausführungsgenehmigungen {pl} :: model approval | model approvals Ausführungshöhe {f} :: working height Ausführungsnachweis {m} :: proof of work Ausführungsplan {m} | Ausführungspläne {pl} :: final plan | final plans Ausführungsplanung {f} :: detailed design Ausführungsstand {m} :: execution state Ausführungsunterlagen {pl} :: final planning documents Ausführungszeichnung {f}; Fertigungszeichnung {f} :: shop drawing Ausführungszyklus {m} :: execute cycle Ausfugmasse {f} :: jointing compound Ausfuhr {f} (Handel) | Ausfuhren {pl} | gesamte Ausfuhr :: export | exports | total exports Ausfuhrbescheinigung {f}; Exportbescheinigung {f} | Ausfuhrbescheinigungen {pl}; Exportbescheinigungen {pl} :: export certificate | export certificates Ausfuhrbeschränkung {f}; Exportbeschränkung {f} | Ausfuhrbeschränkungen {pl}; Exportbeschränkungen {pl} :: restriction on exports | restriction on exportss Ausfuhranmeldung {f} | Ausfuhranmeldungen {pl} :: notification of goods removal; export declaration [Br.] | notifications of goods removal; export declarations Ausfuhrbestimmungen {pl}; Exportbestimmungen {pl} :: export regulations; regulations on exports Ausfuhrerklärung {f} :: export customs declaration Ausfuhrgenehmigung {f}; Exportgenehmigung {f}; Ausfuhrbewilligung {f} | Ausfuhrgenehmigungen {pl}; Exportgenehmigungen {pl}; Ausfuhrbewilligungen {pl} | die Ausfuhrbewilligung beschaffen | die Kosten der Ausfuhrbewilligung :: export licence; export license [Am.]; export permit | export licences; export licenses; export permits | to obtain any export licence | the cost of export licence Ausfuhrgüter {pl}; exportierbare Güter [econ.] :: exportables Ausfuhrhandel {m} :: export trade Ausfuhrkontingent {n}; Exportkontingent {n} [econ.] | Ausfuhrkontingente {pl}; Exportkontingente {pl} :: export quota | export quotas Ausfuhrkontrolle {f} :: export control Ausfuhrsperre {f}; Ausfuhrembargo {n}; Exportembargo {n} | Ausfuhrsperren {pl}; Ausfuhrembargos {pl}; Exportembargos {pl} :: embargo on export; export embargo | embargoes on export; export embargos Ausfuhrverbot {n} | Ausfuhrverbote {pl} :: export embargo; export ban | export embargos; export bans Ausfuhrzoll {m} | Ausfuhrzölle {pl} :: export duty | export duties Ausfüllen (eines Formulares) :: completion (of a form) Ausgabe {f}; Nummer {f}; Zeitschriftenausgabe {f} (einer Zeitschrift) | Ausgaben {pl}; Nummern {pl}; Zeitschriftenausgaben {pl} | alte Ausgabe | beginnend mit der Ausgabe vom 1. Juli :: issue | issues | back issue | starting with the issue of July 1 Ausgabe {f}; Aufwendung {f} | Ausgaben {pl}; Aufwendungen {pl} | abzüglich Aufwendungen :: disbursement | disbursements | less disbursements Ausgabe {f} (Banknoten); Emission {f} (Wertpapiere); Begebung {f} (Wertpapiere); Ausstellung {f} (Ausweise, Schecks) (von etw.) :: issuance; issue (of sth.) Ausgabe {f} (eines Programms) [comp.] :: output Ausgabe {f} :: release Ausgabeaufschlag {m} [fin.] :: issue surcharge; asset-based fees Ausgabebezeichnung {f} :: edition statement Ausgabedatei {f} | Ausgabedateien {pl} :: output file | output files Ausgabeeinheit {f} | Ausgabeeinheiten {pl} :: output unit | output units Ausgabegerät {n} | Ausgabegeräte {pl} :: output device | output devices Ausgabeglied {n} :: output element Ausgabekurs {m} [fin.] :: issue price Ausgabekürzung {f}; Ausgabensenkung {f} | Ausgabekürzungen {pl}; Ausgabensenkungen {pl} :: expenditure cut; cut in expenditure | expenditure cuts; cuts in expenditure Ausgabeliste {f} | Ausgabelisten {pl} :: analysis sheet | analysis sheets Ausgabemaske {f} | Ausgabemasken {pl} :: edit mask | edit masks Ausgaben {pl} | obligatorische Ausgaben | nicht zwingende Ausgaben | nichtobligatorische Ausgaben | nominale Ausgaben | zwingende Ausgaben :: expenditure | obligatory expenditure | non-compulsory expenditure | non-obligatory expenditure | nominal expenditure | compulsory expenditure Ausgaben {pl} :: spending Ausgabename {m} :: outputname Ausgabenbuch {n}; Rechnungsbuch {n} | Ausgabenbücher {pl}; Rechnungsbücher {pl} :: accounts book | accounts books Ausgabengrenze {f} :: budget ceiling Ausgabenkürzung {f} :: retrenchment Ausgabensperre {f} :: blocking of expenditure Ausgabenzuweisung {f} :: allocation of expenditure Ausgabeort {m} :: place of issue Ausgabesignal {n} :: output signal Ausgabe: Andere Materialien :: Edition: Other materials Ausgabe: Bücher, graue Literatur, Liefer. :: Edition: Books, pamphlets, fasc. Ausgabe: Computerdateien :: Edition: Computer files Ausgabe: Unveröffentlichte Werke :: Edition: Unpublished items Ausgabestelle {f}; Ausstellungsort {m} :: place of issue Ausgabezeitpunkt {m} :: editing date Ausgang {m} :: conjunction Ausgang {m} | Ausgänge {m} :: egress | egresses Ausgang {m} | Ausgänge {pl} :: exit | exits Ausgang {m} (AV-Technik) [techn.] | abgeschirmter Ausgang :: output | guarded output Ausgang {m} :: way out Ausgang {m} | Ausgänge {pl} :: egression | egressions Ausgang {m} :: outlet Ausgangsadresse {f}; Sprungadresse {f} [comp.] | Ausgangsadressen {pl}; Sprungadressen {pl} :: home address | home addresses Ausgangsbasis {f} :: starting point Ausgangsbedingung {f} | Ausgangsbedingungen {pl} :: starting condition | starting conditions Ausgangsdaten {pl}; Urdaten {pl} :: raw data Ausgangsflur {m} | Ausgangsflure {pl} :: exit corridor | exit corridors Ausgangsdeklaration {f} :: clearance outwards Ausgangsform {f} :: slug Ausgangsfracht {f} :: freight outward Ausgangsgeschwindigkeit {f} :: initial speed Ausgangsgröße {f} | Ausgangsgrößen {pl} :: output parameter | output parameters Ausgangskontrolle {f} | Ausgangskontrollen {pl} :: check point | check points Ausgangslastfaktor {m} :: fan-out Ausgangsleistung {f} :: power output; output power Ausgangsleistung {f} [techn.] :: output rating Ausgangslinie {f} | Ausgangslinien {pl} :: taw | taws Ausgangsmaterial {n} | industrielles Ausgangsmaterial :: starting material; feedstock | industrial feedstock Ausgangsmaterial {n} :: staple Ausgangsposition {f} | Ausgangspositionen {pl} | Ausgangsposition {f} eines Gespräches :: starting position; initial position | starting positions; initial positions | point of departure Ausgangspost {f}; Postausgang {m} :: outgoing mail Ausgangspreis {m} | Ausgangspreise {pl} :: initial price | initial prices Ausgangsprozess {m} | Ausgangsprozesse {pl} :: output process | output processes Ausgangspunkt {m} | Ausgangspunkte {pl} :: point of departure | points of departure wieder zum Ausgangspunkt zurückkommen [übtr.] | Damit sind wir wieder beim Ausgangspunkt unserer Diskussion. | womit ich wieder zur ursprünglichen Frage/zum ursprünglichen Thema zurückkomme | Früher oder später kommt jede Mode wieder. | Mit ihrer Rückkehr auf die Bühne ist sie zu den Anfängen ihrer Karriere zurückgekehrt. :: to come/turn/go full circle | Here we come full circle in our discussion; So we've come full circle in our discussion. | and here I turn full circle | Sooner or later, fashion comes full circle. | Now that she is back on the stage, her career has gone full circle. Jetzt, wo er wieder in seiner Heimatstadt ist, schließt sich der Kreis. :: Things have come full circle now that he is back in his hometown. Ausgangsrechnung {f} | Ausgangsrechnungen {pl} :: outgoing invoice | outgoing invoices Ausgangssituation {f}; Ausgangslage {f} | Ausgangssituationen {pl}; Ausgangslagen {pl} :: starting situation; initial situation | starting situations; initial situations Ausgangssperre {f} [pol.] [mil.] | Ausgangssperren {pl}; Ausgehverbote {pl} | eine Ausgangssperre verhängen :: curfew | curfews | to impose a curfew Ausgangssperre {f} (für Soldaten) :: confinement to barracks Ausgangssprache {f} | Ausgangssprachen {pl} :: source language | source languages Ausgangsstellung {f} [sport] | Ausgangsstellungen {pl} :: starting position | starting positions Ausgangsstellung {f}; Ausgangslage {f}; Ausgangszustand {m} | Ausgangsstellungen {pl}; Ausgangslagen {pl}; Ausgangszustände {pl} :: original position; initial position | original positions; initial positions Ausgangsstellung {f}; Normalstellung {f}; Ruhestellung {f}; Ruhelage {f} | Ausgangsstellungen {pl}; Normalstellungen {pl}; Ruhestellungen {pl}; Ruhelagen {pl} :: home position | home positions Ausgangsstellung {f} :: beachhead Ausgangsstoff {m} | Ausgangsstoffe {pl} :: base material; raw material; starting substance | base materials; raw materials; starting substances Ausgangssymptom {n} [med.] | Ausgangssymptome {pl} :: baseline sign | baseline signs Ausgangsverbindung {f} | Ausgangsverbindungen {pl} :: starting compound | starting compounds Ausgangsverbot {n}; Ausgehverbot {n} | Ausgangsverbote {pl}; Ausgehverbote {pl} :: ban on going out | bans on going out Ausgangszeile {f} :: break line Ausgangswert {m} | Ausgangswerte {pl} :: default value | default values Ausgangszustand {m}; Anfangszustand {m} | Ausgangszustände {pl}; Anfangszustände {pl} :: initial condition; original condition | initial conditions; original conditions Ausgasung {f}; Ausgasen {n}; Entgasung {f} :: outgassing; offgassing Ausgeber {m} | Ausgeber {pl} :: issuer | issuers Ausgeburt {f} | eine Ausgeburt von Schlechtigkeit :: evil product | a monster of wickedness Ausgeglichenheit {f}; Gleichmut {m} :: evenness; even nature Ausgeglichenheit {f}; Gleichmut {f}; Gelassenheit {f} | etw. mit Fassung tragen :: equanimity | to take sth. with equanimity nichts Ausgefallenes :: nothing fancy Ausgeherlaubnis {f} | Ausgeherlaubnisse {pl} :: permission to go out | permissions to go out Ausgehanzug {m} :: one's best suit Ausgeherlaubnis {f} [mil.] :: pass Ausgeherlaubnis {f} :: exeat Ausgehverbot {n} [mil.] :: confinement to barracks Ausgelassenheit {f} :: frolic Ausgelassenheit {f}; Lebendigkeit {f} :: exuberance Ausgereiftheit {f} :: sophistication Ausgesetztsein {n}; Preisgegebensein {n} :: exposure Ausgewogenheit {f}; Ausgeglichenheit {f} :: balance Aussetzen {n}; Preisgabe {f} :: exposure Ausgestaltung {f}; Gestaltung {f} :: arrangement; decoration Ausgestoßene {m,f}; Ausgestoßener | Ausgestoßenen {pl}; Ausgestoßene :: outcast | outcasts Ausgestoßene {m,f}; Ausgestoßener :: derelict Ausgestoßene {m,f}; Ausgestoßener :: pariah Ausgleich {m}; Ersatz {m} | angemessener Ausgleich | als Ersatz für :: compensation | fair compensation | as compensation for; by way of compensation for Ausgleich {m}; Gleichstellung {f}; Ausgleichung {f} | Ausgleichungen {pl}; Gleichstellungen {pl}; Ausgleichungen {pl} :: equalization [eAm.]; equalisation [Br.] | equalizations; equalisations Ausgleich {m} :: equation Ausgleich {m} (für) | zum Ausgleich unseres Kontos :: balance (to) | in order to balance our account Ausgleich {m}; Ersatz {m} :: consideration Ausgleich {m} | zum Ausgleich; als Ausgleich (für) :: offset | as an offset (to) Ausgleich {m} [sport] :: tie; draw Ausgleich {m} | vollständiger Ausgleich | Bank für Internationalen Zahlungsausgleich :: settlement | full settlement | Bank for International Settlements Ausgleicher {m} | Ausgleicher {pl} :: compensator | compensators Ausgleicher {m}; Ausgleichregler {m} | Ausgleicher {pl}; Ausgleichregler {pl} :: balancer | balancers Ausgleicher {m} :: equalizer Ausgleichkolben {m} [techn.] | Ausgleichkolben {pl} :: balance piston; dummy piston | balance pistons; dummy pistons Ausgleichs- oder Entschädigungsleistung {f} :: financial settlement and compensatory payment Ausgleichplatte {f} | Ausgleichplatten {pl} :: levelling slab | levelling slabs Ausgleichsabgabe {f}; Ausgleichszoll {m} :: countervailing charge; countervailing duty Ausgleichsbecken {n}; Ausgleichbecken {n} | Ausgleichsbecken {pl}; Ausgleichbecken {pl} :: compensating reservoir; equalizing reservoir | compensating reservoirs; equalizing reservoirs Ausgleichsbehälter {m} | Ausgleichsbehälter {pl} :: compensating reservoir | compensating reservoirs Ausgleichsbeton {m} [constr.] :: blinding concrete Ausgleichsblech {n} [techn.] | Ausgleichsbleche {pl} :: balance plate | balance plates Ausgleichsbuchung {f} [fin.] | Ausgleichsbuchungen {pl} :: chargeback | chargebacks Ausgleichsdüse {f} [techn.] | Ausgleichsdüsen {pl} :: compensating jet | compensating jets Ausgleichsfeder {f} [techn.] | Ausgleichsfedern {pl} :: differential spring | differential springs Ausgleichsgehäuse {n} :: differential case Ausgleichsgetriebe {n} [techn.] :: differential gear Ausgleichsgewicht {n} | Ausgleichsgewichte {pl} :: balance weight; counterweight | balance weights; counterweights Ausgleichsgewicht {n}; Balancier {m} :: balancer Ausgleichsklappe {f} (für Ruderrückstellung) [aviat.] | Ausgleichsklappen {pl} :: antibalance tab | antibalance tabs Ausgleichskondensator {m} [electr.] | Ausgleichskondensatoren {pl} :: balancing capacitor | balancing capacitors Ausgleichslager {n} :: buffer stock Ausgleichsleitung {f} :: balancing line Ausgleichsleistung {f}; Ausgleichszahlung {f} :: adjustment payment; compensatory payment Ausgleichsmaßnahme {f} | Ausgleichsmaßnahmen {pl} :: counterbalance; compensation; compensation measure | compensation measures Ausgleichsplan {m} :: compensation scheme Ausgleichsplatte {f} | Ausgleichsplatten {pl} :: compensating plate | compensating plates Ausgleichsposten {m} | Ausgleichsposten aus der Konsolidierung :: adjustment item | adjustment resulting from consolidation Ausgleichsprozess {m}; Netting {n} :: netting Ausgleichschale {f} [techn.] | Ausgleichschalen {pl} :: balance piston shell | balance piston shells Ausgleichsputz {m} [constr.] :: patching mortar Ausgleichsschicht {f} | Ausgleichsschichten {pl} :: leveling course; smoothing layer | leveling courses; smoothing layers Ausgleichssport {m} [sport] :: sport for fitness Ausgleichstransaktion {f} | Ausgleichstransaktionen {pl} :: accommodating transaction | accommodating transactions Ausgleichsstück {n} [techn.] | Ausgleichsstücke {pl} :: balancing piece; compensating piece; leveling piece | balancing pieces; compensating pieces; leveling pieces Ausgleichstreffer {m}; Ausgleichstor {n}; Ausgleich {m} [sport] | Ausgleichstreffer {pl}; Ausgleichstore {pl} :: equalizer; equaliser; equalizing goal | equalizers; equalisers; equalizing goals Ausgleichstreifen {m} | Ausgleichstreifen {pl} :: regulating stripe; regulating course | regulating stripes; regulating courses Ausgleichsverfahren {n} | Ausgleichsverfahren {pl} :: method of compensation | methods of compensation Ausgleichsvergütung {f} :: catch-up allowance Ausgleichswelle {f} [techn.] | Ausgleichswellen {pl} :: balance shaft | balance shafts Ausgleichszahlung {f} [fin.] | Ausgleichszahlungen {pl} :: equalization payment [eAm.]; equalisation payment [Br.] | equalization payments; equalisation payments Ausgleichszahlung {f} für Währungsschwankungen und erhöhte Lebenshaltungskosten an Angehörige der US-Truppen im Ausland [mil.] :: cost and living allowance /COLA/ [Am.] Ausgleichszeit {f} :: compensation time Ausgleichsziel {n} :: balancing objective Ausgleiten {n}; Ausrutschen {n} | ausrutschen und hinfallen :: slip | to have a slip Ausgliederung {f}; Auslagerung {f}; Outsourcen {n} :: outsourcing Ausgliederung {f} :: disembodiment Ausgliederung {f}; Ausgründung {f}; Spin-Off {n}; Abspaltung {f} | eine Ausgründung aus der Universität :: spinoff; spin-off | a spin-off company from a university Ausgrabung {f}; Ausschachtung {f} | Ausgrabungen {pl}; Ausschachtungen {pl} :: excavation; dig | excavations Ausgründung {f}; Ausgliederung {f} [econ.] :: hive-down Ausgrabungsingenieur {m}; Ausgrabungsingenieurin {f} :: excavation engineer Ausgrabungsort {f}; Ausgrabungsstätte {f} | Ausgrabungsorte {pl}; Ausgrabungsstätten {pl} :: excavation site; archeological dig | excavation sites; archeological digs Ausgräber {m}; Ausgräberin {f} | Ausgräber {pl} :: excavator | excavators Ausgrenzung {f} | soziale Ausgrenzung; soziale Isolierung :: exclusion | social exclusion Ausguck {m} :: lookout Ausguss {m} | Ausgüsse {pl} :: sink | sinks Ausguss {m} :: outlet Ausgusstülle {f} :: nozzle-spout Ausguss {m}; Schnabel {m} (von Gefäß) :: beak-shaped spout Aushülsen {n} (von Erbsen) :: shelling; podding (of peas) Aushalsemeißel {m} :: necking tool Aushang {m} | Aushänge {pl} :: posting [Am.] | postings Aushändigung {f}; Übergabe {f}; Ausfolgung {f} [Ös.] :: handing over Aushängeschild {n} :: figurehead Aushängesicherung {f} :: safety catch Aushärtezeit {f} :: cure time Aushärtung {f} :: cure Aushärtung {f} :: age hardening Aushärtungszeit {f} :: cure time Aushauschere {f}; Nibbelmaschine {f} | Aushauscheren {pl}; Nibbelmaschinen {pl} :: blanking shears; nibbler | blanking shears; nibblers Aushebung {f} :: conscription Aushebung {f} :: roundup Aushecken {n}; Erfindung {f} | Erfindungen {pl} :: concoction | concoctions Ausheizen {n} [mach.] (Elektronenbearbeitung) :: filament peaking Aushilfe {f} | Aushilfen {pl} :: temporary help; stand-in; temp | temporary helps; stand-ins; temps Aushilfskraft {f} | Aushilfskräfte {pl} :: temporary worker; temporary helper; temporary assistant; casual employee; temp [coll.] | temporary workers; temporary helpers; temporary assistants; casual employees; temps Aushilfsausgabe {f} | Aushilfsausgaben {pl} :: provisional issue | provisional issues Aushilfsmarke {f} | Aushilfsmarken {pl} :: provisional stamp | provisional stamps Aushöhlung {f}; Höhlung {f} | Aushöhlungen {pl}; Höhlungen {pl} :: cavity | cavities Aushöhlung {f} [übtr.] :: corrosion Aushub {m}; Erdaushub {m} :: excavation; digging; back-dirt; ground excavation Aushub {m}; Abraum {m}; Aushubmasse {f} :: spoil; muck Aushub {m} :: overburden Aushubarbeit {f} [constr.] :: excavation work Aushubböschung {f} | Aushubböschungen {pl} :: excavation slope | excavation slopes Aushubhügel {m} | Aushubhügel {pl} :: spoil heap | spoil heaps Aushubmaschine {f} | Aushubmaschinen {pl} :: excavator | excavators Aushubmaterial {n} :: excavated Material Aushubtiefe {f} :: excavation depth Auskehlung {f} :: channeling Auskleidung {f} :: lining Auskleidungsepithel {n} [anat.] :: lining epithelium Ausklang {m} | zum Ausklang des Festes | zum Ausklang der Saison | einen heiteren Ausklang haben :: conclusion; close; end | to close the festival | to end the season | to end brightly Ausklang {m} [mus.] :: final notes; final chord Ausklinkfräse {f} [techn.] | Ausklinkfräsen {pl} :: end milling machine | end milling machines Ausklinkwerkzeug {n} | Ausklinkwerkzeuge {pl} :: notching tool; notching die | notching tools; notching dies Auskofferung {f} (Straßenbau) :: road bed excavation Auskolkung {f} :: cratering Auskoppeln {n} :: decoupling Auskragung {f} [techn.] :: cantilever arm Auskunft {f} | Auskünfte {pl} | falsche Auskunft {f} | ein paar magere Auskünfte :: information | (pieces of) information | wrong information; false information; misinformation | a few scraps of information Auskunft {f}; Auskunftsschalter {m}; Information {f}; Informationsschalter {m} :: information desk Auskunftsabteilung {f} | Auskunftsabteilungen {pl} :: reference department | reference departments Auskunftsberechtigte {m,f}; Auskunftsberechtigter [jur.] :: person entitled to receive information Auskunftsbibliothekarin {f} :: reference librarian Auskunftsbüro {n}; Auskunftei {f} | Auskunftsbüros {pl}; Auskunfteien {pl} :: information bureau; inquiry office | information bureaus; inquiry offices Auskunftsdienst {m}; Informationsdienst {m} | Auskunftsdienste {pl}; Informationsdienste {pl} :: information service | information services Auskunftsdienst {m} :: readers' service; reference service Auskunftsersuchen {n} [adm.] :: request for information Auskunftsformular {n} | Auskunftsformulare {pl} :: information request form | information request forms Auskunftspersonal {n} :: information staff Auskunftspflicht {f} (gegenüber jdm.) [jur.] | Auskunftspflicht des Vormunds gegenüber dem Vormundschaftsgericht :: obligation/duty to provide information (to sb.) | obligation of the guardian to inform the guardianship court Auskunftspflicht {f} (Versicherungsrecht) [jur.] :: duty of disclosure (insurance law) Auskunftsplatz {m} :: information center Auskunftspraxis {f} [adm.] :: handling of information requests Auskunftsrufnummer {f} | Auskunftsrufnummern {pl} :: phone info number | phone info numbers Auskunftsstelle {f} | Auskunftsstellen {pl} :: information office | information offices Auskunftsverlangen {n} :: request for information Auskunftsverweigerung {f} [jur.] | Auskunftsverweigerungen {pl} :: refusal to give/furnish information | refusals to give/furnish information Auskunftsverweigerungsrecht {n} [jur.] :: right to withhold information in respect of a request Auskuppelvorrichtung {f} [techn.] | Auskuppelvorrichtungen {pl} :: disengaging device | disengaging devices Ausladekosten {pl} | alle Ausladekosten tragen :: charges for unloading | to pay any charges for unloading Ausladung {f} :: reach; swing Ausladung {f} :: nosing Ausladung {f}; Zurücknahme {f} einer Einladung :: cancellation of an invitation Ausladung {f} (Kranausleger) [mach.] :: jib length; jib working radius Ausländer {m}; Ausländerin {f} | Ausländer {pl}; Ausländerinnen {pl} | illegale Ausländer; Illegale [ugs.] (ohne Aufenthaltserlaubnis) [adm.] | jdn. zum unerwünschten Ausländer erklären :: foreigner; alien [adm.] | foreigners; aliens | illegal aliens; illegals [coll.] | to classify sb. as an undesirable alien Ausläufer {m}; Ableger {m} | Ausläufer {pl}; Ableger {pl} :: offshoot | offshoots Ausläufer {m} [meteo.] | Ausläufer {pl} | die Ausläufer eines Sturms | die Ausläufer eines Hochs/Hochdruckgebiets | die Ausläufer eines Tiefs/Tiefdruckgebiets [meteo.] :: remnant; ridge | remnants; ridges | the remnants of a storm | a ridge of high pressure | a trough of low pressure Ausläufer {pl}; Vorberge {pl} :: foothills Auslage {f}; Schaufensterauslage {f} :: display Auslagen {pl}; Kosten {pl} | abzüglich Auslagen | notwendige Auslagen | auf seine eigenen Kosten :: expenses | less expenses | reasonable expenses | at one's own expenses Auslagerung {f}; Austausch {m} :: relocation; swapping Auslagerungsdatei {f} [comp.] :: swap file; page file Ausland {n} | aus dem Ausland | im Ausland; ins Ausland | ins Ausland gehen | die Reaktion des Auslandes | im Ausland nicht gültig :: foreign countries | from abroad | abroad | to go abroad | reactions from abroad | not valid abroad Ausländeramt {n}; Ausländerbehörde {f} :: foreigners registration office; aliens registration authority Ausländerbeauftrage {m,f}; Ausländerbeauftrager i(für Studenten) :: Foreign Student Adviser/Advisor /FSA/ Ausländerfeindlichkeit {f} :: hostility towards foreigners Ausländerfeindlichkeit {f} :: anti-alien feeling Ausländerrecht {n} :: law concerning foreigners Auslandkorrespondent {m} :: foreign correspondent Auslandsabteilung {f} | Auslandsabteilungen {pl} :: foreign department | foreign departments Akademisches Auslandsamt (Universität) [stud.] :: international students' (academic) registry; International Office Auslandsanlagen {pl} :: investments abroad Auslandsaufenthalt {m} :: stay abroad Auslandsbeteiligung {f} :: associated company abroad Auslandsbeziehungen {pl} :: international relations Auslandserfahrung {f} :: experience abroad; international experience Auslandserfahrung {f} :: foreign experience Auslandsgeschäft {n} :: foreign business; business transacted overseas Auslandsgespräch {n}; Auslandsverbindung {f} [telco.] | Auslandsgespräche {pl}; Auslandsverbindungen {pl} :: international call | international calls Auslandsinvestition {f} [econ.] | Auslandsinvestitionen {pl} :: foreign investment; investment abroad | investment in foreign countries Auslandskonkurrenz {f} [econ.] :: foreign competition Auslandskorrespondent {m}; Auslandskorrespondentin {f} | Auslandkorrespondenten {pl} :: foreign correspondent | foreign correspondents Auslandshilfe {f} :: external aid; foreign aid Auslandskunde {m} | Auslandskunden {pl} :: foreign customer | foreign customers Auslandslieferant {m} | Auslandslieferanten {pl} :: foreign supplier | foreign suppliers Auslandsmarkt {m} :: foreign market Auslandsnachfrage {f} :: foreign demand Auslandsmesse {f} :: foreign fair Auslandsniederlassung {f} | Auslandsniederlassungen {pl} :: foreign branch | foreign branches Auslandspraktikum {n} :: practical training abroad Auslandspresse {f} :: foreign press Auslandsrecht {n} [jur.] :: foreign law Auslandsreise {f} | Auslandsreisen {pl} :: journey abroad | journeys abroad Auslandsschulden {pl}; Auslandschulden {pl} :: foreign debts; debts in foreign countries Auslandssemester {n} [stud.] | Auslandssemester {pl} :: term abroad; semester abroad | terms abroad Auslandsstartgenehmigung {f} :: authorization to take part in events abroad [eAm.]; authorisation to take part in events abroad [Br.] Auslandsstipendium {n} :: travelling fellowship Auslandsstudium {n} [stud.] :: study abroad Auslandsüberweisung {f} | Auslandsüberweisungen {pl} :: overseas bank transfer | overseas bank transfers Auslandsverbindlichkeiten {pl} [fin.] :: external liabilities; foreign liabilities Auslandsverlagerung {f}; Verlagerung unternehmerischer Prozesse ins Ausland [econ.] :: offshoring Auslandsvermögen {n} [fin.] :: external assets; foreign assets Auslandsvertreter {m} | Auslandsvertreter {pl} :: agent abroad | agents abroad Auslandswechsel {m} [fin.] :: bill in foreign currency; foreign bill Auslandswerte {pl} [fin.] :: external assets Auslass {m}; Auslauf {m} | Auslässe {pl}; Ausläufe {pl} :: outlet; outflow; discharge | outlets; outflows; discharges Auslassgitter {n} | Auslassgitter {pl} :: outlet grid | outlet grids Auslassung {f} | Auslassungen {pl} :: omission | omissions Auslassungszeichen {n}; Hochkomma {n} :: apostrophe Auslassventil {n}; Ablassventil {n} [techn.] | Auslassventile {pl}; Ablassventile {pl} :: outlet valve; exhaust valve | outlet valves; exhaust valves Auslassventilstößel {m} [techn.] | Auslassventilstößel {pl} :: exhaust valve lifter | exhaust valve lifters Auslastung {f} :: usage rate; fill rate Auslastungsfaktor {m}; Kapazitätsfaktor {m} | Auslastungsfaktoren {pl}; Kapazitätsfaktoren {pl} :: load factor; usage factor | load factors; usage factors Auslastungsgrad {m} :: degree of utilization Auslastungskoeffizient {m} :: rate of use Auslaufen {n}; Austreten {n}; Durchsickern {n} | Durchsickern {n} von Informationen :: leakage | leakage of information Auslaufmodell {n} | Auslaufmodelle {pl} :: discontinued model; obsolescent model | discontinued models; obsolescent models Auslaufregelung {f} [pol.] | Auslaufregelungen {pl} :: sunset regulation; sunset provision; phase-out; phase-out regulation; phase-out arrangements | sunset regulations; sunset provisions; phase-out regulations; phase-out arrangements Auslaufstück {n} | Auslaufstücke {pl} :: outlet piece | outlet pieces Auslaufzeit {f} :: flow time Auslaufzone {f} (einer Rennbahn) | Auslaufzonen {pl} :: run-off area (on a racetrack) | run-off areas Auslaugen {n} :: leaching Auslaut {m} [ling.] | Auslaute {pl} :: final sound | final sounds Ausleger {m}; Kranausleger {m} | Ausleger {pl}; Kranausleger {pl} | zweiteiliger Ausleger :: boom; jib; gantry | booms; jibs; gantries | two-piece boom Ausleger {m}; vorspringender Träger; Hebelarm {m} [techn.] :: cantilever; cantilever arm Ausleger {m} [naut.] :: outrigger Auslegergerüst {n} :: projecting scaffolding Auslegerkonsole {f} | Auslegerkonsolen {pl} :: suspension bracket | suspension brackets Auslegekran {m}; Auslegerkran {m} [techn.] | Auslegekrane {pl}; Auslegerkrane {pl} :: jib crane; boom crane | jib cranes; boom cranes Auslegerendteil {n} [techn.] :: boom endpart Auslegermittelteil {n} [techn.] :: boom centre part Auslegerträger {m} [techn.] :: cantilever girder Auslegervorderteil {n} [techn.] :: boom front part Auslegeschrift {f} :: examined and published application öffentliche Auslegung {f} :: public display Auslegung {f}; Deutung {f} | wörtliche Auslegung | enge Auslegung | Auslegung von technischen Ausdrücken :: interpretation | literal interpretation | narrow interpretation | interpretation of technical terms Auslegung {f} [techn.] :: design Auslegungsberechnung {f} [mach.] :: design calculation Auslegungsblatt {n} [mach.] | Auslegungsblätter {pl} :: design data sheet | design data sheets Auslegungsbrennstoff {m} [mach.] :: design-based fuel Auslegungsdaten {pl} :: technical data; design data; performance data Auslegungsdruck {m} [techn.] :: design pressure Auslegungsfrist {f} :: display period Auslegungsschwierigkeiten {pl} :: interpretive problems Auslegungstemperatur {f} [mach.] :: design temperature Auslegungswerte {pl} :: design data Auslegungskriterien {pl} :: design criteria Auslegungsleistung {f} (einer Anlage) [mach.] :: (plant) design capacity; (plant) design output Auslegungsmerkmal {n} [mach.] | Auslegungsmerkmale {pl} :: design feature | design features Auslegungsparameter {m} :: dimensioning parameter Auslegungsvorschrift {f} [mach.] | Auslegungsvorschriften {pl} :: design specification | design specifications Auslegungswert {m} | Auslegungswerte {pl} :: design value | design values Ausleihbeschränkungen {pl} :: lending restrictions Ausleihbestimmungen {pl} :: borrowing regulations Ausleihbibliothek {f} :: lending library Ausleihdatum {n} :: date of issue Ausleihe {f}; Ausleihung {f} :: loan; issue; lending Ausleihfrist {f} :: loan period Ausleihgebühr {f} | Ausleihgebühren {pl} :: loan charge | loan charges Ausleihstatistik {f} :: loan statistics; circulation statistics Ausleihstatus {m} :: loan status Ausleihung {f} :: asset exposure Auslenkung {f} :: excursion Auslese {f}; Auswahl {f}; Selektion {f} | diversifizierende Selektion [biol.] | gerichtete Selektion [biol.] | natürliche Selektion [biol.] | sexuelle Selektion [biol.] | stabilisierende Selektion [biol.] :: selection | diversifying selection | directional selection | natural selection; survival of the fittest | sexual selection | stabilizing selection (kriminelles) Auslesen {n} von Daten (auf Zahlkarten) :: skimming (crime) Auslieferung {f} [jur.] :: extradition Auslieferungsantrag {m}; Auslieferungsbegehren {n} [jur.] | einen Auslieferungsantrag stellen :: application of extradition; request for extradition; extradition request | to make an extradition request Auslieferungsfahrt {f} [econ.] | Auslieferungsfahrten {pl} :: delivery journey | delivery journeys Auslieferungsgebiet {n} | Auslieferungsgebiete {pl} :: area of distribution | areas of distribution Auslieferungshaft {f} | in Auslieferungshaft nehmen :: custody pending extradition; custody with a view to extradition | to take into custody prior to extradition Auslieferungslager {n}; Auslieferungszentrum {n} :: distribution centre [Br.]; distribution center [Am.] Auslieferungsvertrag {m} | Auslieferungsverträge {pl} :: extradition treaty | extradition treaties Auslistung {f} :: dump Auslosung {f} | Auslosungen {pl} :: draw | draws Auslösestrom {m} [electr.] :: trip current Auslosung {f} :: assignment Auslosungsanzeige {f} | Auslosungsanzeigen {pl} :: assignment notice | assignment notices Auslöschung {f} | Auslöschungen {pl} :: effacement | effacements Auslösehebel {m} | Auslösehebel {pl} :: tripping lever | tripping levers Auslöseanforderung {f} [telco.] :: disconnect request Auslösegerät {n} :: tripping unit Auslöseimpuls {m} | Auslöseimpulse {pl} :: trigger pulse | trigger pulses Auslöseimpuls {m}; Anregung {f} :: stimulus Auslöseknopf {m} | Auslöseknöpfe {pl} :: cancellation button | cancellation buttons Auslösestromkreis {m}; Auslösekreis {m} [telco.] | Auslösekreis-Gleichstromschleife :: trigger circuit | trigger circuit DC loop Auslösemechanismus {m}; Auslöser {m} :: trigger mechanism; release mechanism Auslöser {m} | Auslöser {pl} :: trigger | triggers Auslöser {m} [photo.] :: (shutter) release Auslöser {m}; Ermöglicher {m} | Auslöser {pl}; Ermöglicher {pl} :: enabler | enablers Auslöser {m} :: trippet Auslöser {m}; Beweggrund {m} | Auslöser {pl}; Beweggründe {pl} :: driver | drivers Auslösereiz {m} :: cue Auslöseschaltung {f} | Auslöseschaltungen {pl} :: trigger circuit | trigger circuits Auslöseventil {n} | Auslöseventile {pl} :: trip valve | trip valves Auslösung {f}; Auslöse {f} :: accommodation allowance Auslösung {f} :: cleardown Auslösung {f} :: tripping Auslösung {f}; Betätigung {f} (eines Mechanismus) :: triggering Auslösung {f} einer Verbindung [telco.] :: call disconnection Auslösungspreis {m} :: activating price; trigger price Auslüften {n}; Lüftung {f}; Lüften {n} :: airing Ausmaß {n}; Maß {n} | Ausmaße {pl}; Maße {pl} | Maße geändert :: dimension | dimensions | dimensions modified Ausmaß {n}; Schwere {f}; Bedeutung {f}; Größe {f} | von äußerster Wichtigkeit :: magnitude | of the first magnitude Ausmaß {n}; Größe {f}; Länge {f}; Ausdehnung {f}; Umfang {m} | das ganze Ausmaß von etw. übersehen können; etw. in vollem Umfang übersehen können | bis zur Größe von 1.000 Megawatt | in welchem Ausmaß?; in welchem Umfang? :: extent | to be able to see the full extent of sth. | intended for 1,000 megawatt | to which extent? Ausmauerung {f} [constr.] :: cladding; beam filling Ausmusterung {f} :: withdrawal from service Ausmünzung {f} :: monetization [eAm.]; monetisation [Br.] Ausnahme {f}; Ausnahmefall {m} | Ausnahmen {pl}; Ausnahmefälle {pl} | Keine Regel ohne Ausnahme. :: exception; exceptional case | exceptions; exceptional cases | There's an exception to every rule. eine Ausnahme machen mit :: to except Ausnahmebestimmung {f} | Ausnahmebestimmungen {pl} :: exemption clause | exemption clauses Ausnahmeerscheinung {f} :: nonpareil Ausnahmegenehmigung {f} | Ausnahmegenehmigungen {pl} :: special case authorization [eAm.]; special case authorisation [Br.] certificate of exemption | special case authorizations; special case authorisation certificates of exemption Ausnahmeregel {f} | Ausnahmeregeln {pl} :: exclusionary rule | exclusionary rules Ausnahmeregelung {f}; Ausnahme {f} | Ausnahmeregelungen {pl}; Ausnahmen {pl} | Aufhebung einer Ausnahmeregelung :: exemption; exemption clause | exemptions; exemption clauses | closing of an exemption Ausnahmesituation {f} | Ausnahmesituationen {pl} :: exceptional situation; special situation | exceptional situations; special situations Ausnahmestellung {f} | Ausnahmestellungen {pl} :: special position; exceptional position | special positions; exceptional positions Ausnahmezustand {m} | Ausnahmezustände {pl} :: state of emergency | states of emergency Ausnüchterungszelle {f} | Ausnüchterungszellen {pl} :: drying-out cell; drunk tank [coll.]; drying-out cell | drying-out cells; drunk tanks Ausnutzen {n} eines Sicherheitsproblems von Software [comp.] :: exploit Ausnutzung {f}; Nutzung {f} :: exploitation Ausnutzung {f}; Sättigung {f} :: saturation Ausnutzungsgrad {m} :: occupancy rate Auspeitschen {n} :: whipping Auspeitscher {m} | Auspeitscher {pl} :: flogger; scourger | floggers; scourgers Auspeitschung {f} :: lashing Auspfeifen {n} :: catcalls interner Hinweisgeber {m}; interner Informant, der Informationen (über Missstände) nach außen gibt | interne Hinweisgeber {pl} :: whistle-blower; whistleblower | whistle-blowers; whistleblowers Auspizien {pl} [geh.]; Vorzeichen {pl} :: auspices Ausplünderung {f}; Erpressung {f}; Filzung {f} [pej.] | eine mafiöse Erpressung :: shakedown [Am.] [coll.] | a Mafia shakedown Ausprüfung {f} :: check out Auspuff {m} | Auspuffe {pl} :: exhaust | exhausts Auspuff {m}; Auspuffrohr {n} | Auspuffe {pl}; Auspuffrohre {pl} :: exhaust pipe | exhaust pipes Auspuffanlage {f} | Auspuffanlagen {pl} :: exhaust system | exhaust systems Auspuffgase {pl}; Autoabgase {pl} :: exhaust fumes; automobile exhaust Auspuffkrümmer {m}; Abgaskrümmer {m} [auto] | Auspuffkrümmer {pl}; Abgaskrümmer {pl} :: exhaust manifold | exhaust manifolds Auspufftakt {m} [techn.] | Auspufftakte {pl} :: exhaust cycle | exhaust cycles Auspufftopf {m}; Auspuff {m} [auto] | Auspufftöpfe {pl}; Auspuffe {pl} :: silencer [Br.]; muffler [Am.] | silencers; mufflers Auspuffventil {n}; Ausblasventil {n} [techn.] | Auspuffventile {pl}; Ausblasventile {pl} :: blow-off valve; exhaust valve | blow-off valves; exhaust valves Ausraster {m}; Wutanfall {m}; Wutausbruch {m}; Zornausbruch {m} | Ausraster {pl}; Wutanfälle {pl}; Wutausbrüche {pl}; Zornausbrüche {pl} | ausrasten | Sie fuhr fuchsteufelswild davon. | Er rastete aus, als sie meinte, das Hotelzimmer wäre nicht groß genug. :: tantrum; temper tantrum; hissy fit | tantrums; temper tantrums; hissy fits | to throw/have a tantrum/hissy fit | She drove away in a tantrum. | He threw a hissy fit when she decided the hotel room wasn't big enough. Ausrede {f}; Ausflucht {f}; Entschuldigung {f}; Vorwand {m} | Ausreden {pl}; Ausflüchte {f}; Entschuldigungen {pl} | Ausflüchte machen | faule Ausrede | eine Ausrede erfinden | schnell Entschuldigungen bei der Hand haben :: excuse | excuses | to make excuses | lame excuse; blind excuse | to think up an excuse | to be glib in finding excuses Ausrede {f}; Entschuldigung {f} :: alibi Ausregelzeit {f} :: settling time Ausreiber {m}; Krauskopf {m} [mach.] | Ausreiber {pl}; Krausköpfe {pl} :: reamer; countersink bit | reamers; countersink bits Ausreifungszeit {f} (einer Investition) [econ.] :: gestation period Ausreise {f} | bei der Ausreise | auf der Ausreise :: departure; outbound passage; outward voyage; voyage out | on leaving the country | outward bound Ausreiseerlaubnis {f} | Ausreiseerlaubnisse {pl} :: exit permit | exit permits Ausreisevisum {n} | Ausreisevisa {pl} :: exit visa | exit visas Ausreißer {m} :: bolter Ausreißer {m} :: eloper Ausreißer {m}; Ausreißerin {f} | Ausreißer {pl}; Ausreißerinnen {pl} :: runaway | runaways Ausreißer {m} :: rogue result Ausreißer {m}; Sonderfall {m} | Ausreißer {pl}; Sonderfälle {pl} :: outlier | outliers Ausreißertest {m} | Ausreißertests {pl} :: outlier test | outlier tests Ausreißversuch {m} | Ausreißversuche {pl} :: slug test | slug tests Ausrichtplatte {f} | Ausrichtplatten {pl} :: joggling plate | joggling plates Ausrichtung {f}; Gruppierung {f} | Ausrichtungen {pl}; Gruppierungen {pl} :: alignment | alignments Ausrichtung {f} | bevorzugte Ausrichtung :: orientation | preferred orientation Ausrichtungsfehler {m}; Falschausrichtung {f}; fehlerhafte Ausrichtung {f}; schlechte Justierung :: misalignment Ausrichtungspapier {n} :: aligning paper Ausrottung {f} | Ausrottungen {pl} :: eradication | eradications Ausrottung {f} :: extirpation Ausrottung {f}; Vertilgung {f} | Ausrottungen {pl}; Vertilgungen {pl} :: extermination | exterminations Ausrückgabel {f} [techn.] | Ausrückgabeln {pl} :: release fork | release forks Ausrückhebel {m} [techn.] | Ausrückhebel {pl} :: throw-out lever | throw-out levers Ausrückkupplung {f} [techn.] :: release clutch Ausrücklager {n} [techn.] | Ausrücklager {pl} :: release bearing | release bearings Ausrückwelle {f} [techn.] | Ausrückwellen {pl} :: release shaft | release shafts Ausrüstung {f} | elektrische Ausrüstung | technische Ausrüstung :: equipment | electrical equipment | technical equipment Ausrüstung {f} :: machinery; plant Ausrüstung {f} :: rig Ausrüster {m}; Ausstattungsgeschäft {n} | Ausrüster {pl}; Ausstattungsgeschäfte {pl} :: outfitter | outfitters Ausrüstteile {pl} :: accessories Ausrüstung {f} :: equipage Ausrüstung {f} [textil.] | Ausrüstung im Schlauch :: finishing | tubular finishing Ausrüstung {f}; Zubehör {n}; Utensilien {pl} :: gear; appurtenances {pl} Ausrüstungspflicht {f} (für Schiffe) :: carriage requirements (for vessels) Ausrüstungsspezifizierung {f} :: equipment specification Ausruf {m} | Ausrufe {pl} :: exclamation | exclamations Ausrufer {m} :: bellman Ausrufezeichen {n}; Ausrufungszeichen {n} :: exclamation mark Ausrutscher {m}; Fauxpas {m} :: gaffe Aussat {f}; Aussäen {n} [agr.] :: seeding Aussäuerung {f} :: souring Aussage {f} | Aussagen {pl} | unwiderlegliche Aussage | nach Ihrer Aussage | Ich bleibe bei meiner Aussage. [jur.] :: statement | statements | apodictic statement | according to what you said | I stand by my prior statement. Aussage {f} :: predication eidesstattliche Aussage {f}; Aussage unter Eid :: deposition Aussageabsicht {f} :: intention Aussagefähigkeit {f} :: significance Aussagekraft {f}; Charakteristik {f} (eines Namens etc.) :: expressiveness (of a name etc.) Aussagekraft {f}; Beweiskraft {f} | mangelnde Aussagekraft :: conclusiveness | inconclusiveness Aussage {f} (künstlerische) :: message Aussage {f} [jur.] (Gericht) | beweiskräftige Aussage {f} :: testimony | testimonial evidence Aussagesatz {m} | Aussagesätze {pl} :: clause of statement | clauses of statement Aussageverweigerung {f} [jur.] :: refusal to tesitify Ausschalen {n} [constr.] :: stripping (the formwork) Ausschalfrist {f} :: stripping time Ausschalten {n} :: power down Ausschalter {m} | Ausschalter {pl} :: cut-off switch; cutoff switch; breaker | cut-off switches; cutoff switches; breakers Ausschalter {m} :: access standby switch Ausschaltmechanismus {m} [techn.] :: cutoff Ausschaltsignal {n} | Ausschaltsignale {pl} :: shutdown signal; switch-of post | shutdown signals; switch-of posts Ausschaltvorsignal {n} | Ausschaltvorsignale {pl} :: prepare-to-shutdown indicator | prepare-to-shutdown indicators Ausschaltung {f} :: cut-off Ausschaltung {f}; Abschaltung {f}; Trennung {f} :: disconnection Ausschaltung {f} | Ausschaltung der Konkurrenz | Ausschaltung des Risikos | Ausschaltung von Risiken :: elimination | elimination of competition | elimination of the risk | elimination of risks automatische Ausschaltung {f} :: automatic cutout Ausschank {m}; Ausschank {f} [Ös.] (Getränkeausgabe) | Wein im glasweisen Ausschank | Ausschank über die Straße | Kein / Keine [Ös.] Ausschank an Jugendliche unter 16 Jahren. :: serving of drinks | wine served by the glass | off-sales [Br.] | Drinks are not sold to persons under (the age of) 16 (years). Ausschankgenehmigung {f}; Ausschankerlaubnis {f} :: liquor license [Am.] Ausschau halten nach :: to be on the look-out for; to be on the lookout for Ausschau halten nach :: to watch out for Ausschau halten; suchen (nach) | Ausschau haltend; suchend | Ausschau gehalten; gesucht :: to prospect (for) | prospecting | prospected nach etw. Ausschau halten; sich nach etw. umsehen :: to scout (around) for sth. Ausschau {f} | Ausschau halten [naut.] :: lookout | to keep lookout Ausscheiden {n} :: elimination; withdrawal Ausscheidungsspiel {n}; Entscheidungsspiel {n}; Stechen {n} [sport] :: play-off; playoff Ausscheidungs... :: emulsive Ausscheren {n}; Ausbrechen {n} [auto]; Gieren {n} [naut.] :: swerve; swerving; veering Ausscheren {n} [auto] :: veer Ausschiffung {f} :: debarkation Ausschiffung {f} | Ausschiffungen {pl} :: disembarkation | debarkations Ausschilderung {f} :: sign-posting Ausschlachtung {f} | Ausschlachtungen {pl} :: cannibalization [eAm.]; cannibalisation [Br.] | cannibalizations; cannibalisations Ausschlag {m}; Hautausschlag {m} [med.] | einen Ausschlag bekommen :: rash | to erupt Ausschleusen {n} [techn.] :: outward transfer Ausschleusung {f}; Herausschleusen {n} :: exfiltration Ausschließlichkeit {f}; Exklusivität {f} :: exclusivity Ausschluss {m} | Ausschlüsse {pl} | gegenseitiger Ausschluss [comp.] :: exclusion | exclusions | mutex; mutual exclusion Ausschluss {m} [sport] :: expel Ausschluss {m} :: preclusion Ausschlusskriterium {n} (für etw. / bei etw.) :: exclusion criterion (for sth. / in sth.) Ausschlussprinzip {n} | Ausschlussprinzipien {pl} :: exclusion principle | exclusion principles zeitweiliger Ausschluss :: suspension Ausschlussklausel {f} für Haftung [jur.] | Ausschlussklauseln {pl} für Haftung :: disclaimer | disclaimers Ausschlussverfahren {n} | Ausschlussverfahren {pl} :: process of elimination | processes of elimination Ausschmückung {f}; Verzierung {f}; Dekoration {f} :: ornamentation Ausschneidefigur {f} | Ausschneidefiguren {pl} :: cut-out figure | cut-out figures Ausschnitt {m} | Ausschnitte {pl} :: part; section | parts; sections Ausschnitt {m}; Dekolleté {n}; Dekolletee {n} (Kleid) | tiefer Ausschnitt; tiefes Dekolleté | einen tiefen Ausschnitt haben | Dekolletee, das tiefe Einblicke gewährt [humor.] :: (low) neckline | plunging neckline | to have a low neckline | rather revealing neckline Ausschnitt {m} :: clip; clipping Ausschnitt {m} (aus Zeitungen) :: (press) cutting Ausschnitt {m} :: cut-out Ausschnitt {m} | Ausschnitte {pl} :: detail | details Ausschnitt {m}; Dekolleté {n}; Dekolletee {n} :: cleavage Ausschrägung {f} [arch.] :: splay Ausschreibung {f}; Aufforderung zur Abgabe eines Angebots | Ausschreibungen {pl} :: invitation to bid /ITB/; invitation of tenders | invitations to bid; invitations of tenders (öffentliche) Ausschreibung {f} (einer Stelle) :: advertised bidding; advertising Ausschreibung {f} | öffentliche Ausschreibung (eines Projektes) :: tender; call for tender | public tender Ausschreibung {f} :: call for proposal Ausschreibung :: supplementary regulations Angebot {n} auf eine Ausschreibung :: submission Ausschreibungs- und Vergabeverfahren {n} :: tendering and award procedures Ausschreibungstext {m} :: tender specification Ausschreibungsunterlagen {pl} :: tender documents Ausschreibungszeichnung {f} | Ausschreibungszeichnungen {pl} :: tender drawing | tender drawings Ausschreitung {f}; Tumult {m}; Aufstand {m} | Ausschreitungen {pl}; Unruhen {pl}; Tumulte {pl}; Aufstände {pl} :: riot | riots Ausschuss {m}; Ausschuß {m} [alt]; Gremium {n} | Ausschüsse {pl}; Gremien {pl} | in einem Ausschuss sein | ständiger Ausschuss | beratender Ausschuss | Verfahren des beratenden Ausschusses | Der Ausschuss tagt in unterschiedlicher Zusammensetzung. [pol.] :: committee | committees | to be on a committee | standing committee | advisory committee; consultative committee | advisory committee procedure | The committee meets in different configurations. Internationale kriminalpolizeiliche Organisation /IKPO/; Interpol /IP/ {f} :: International Criminal Police Organization /ICPO/; Interpol /IP/ Internationaler Ausschuss für den Telegrafen- und Fernsprechdienst :: Comité Consultatif International Télégraphique et Téléphonique /CCITT/ Ausschuss {m}; Ausschuß {m} [alt] :: junk; rejects; cull Ausschuss {m}; Kommission {f}; Gremium {n} | Ausschüsse {pl}; Kommissionen {pl}; Gremien {pl} | beratender Ausschuss | Sachverständigengremium {n} :: panel | panels | advisory panel | panel of experts Ausschuss... :: spoilt Ausschussdaten {pl} :: garbage Ausschusslehrdorn {m} :: no-go plug gauge Ausschusslehre {f} [techn.] | Ausschusslehren {pl} :: no-go gauge | no-go gauges Ausschusslehrenkörper {m} :: no-go gauging member Ausschussmitglied {n} :: committee member Ausschussrate {f} [techn.] :: reject rate Ausschusssitzung {f} :: committee meeting Ausschussware {f} :: substandard goods zulässige Ausschusszahl {f} :: allowable defects Ausschüttung {f} von Dividenden [fin.] :: distribution Ausschweifung {f}; Ausschweifungen {pl}; zügelloses Leben :: dissipation Ausschweifung {f} | Ausschweifungen {pl} :: debauchery | debaucheries Ausschwitzung {f} :: exudation Aussehen {n}; Äußere {n}; Äußeres; Optik {f} | gepflegtes Äußeres | das Äußere einer Person | geschniegeltes Aussehen | jdm. ein neues Aussehen verpassen | Aluminiumoptik {f} :: appearance | well-groomed appearance | (outside) appearance | slickness (of appearance) | to give sb. a complete makeover | appearance of aluminum Aussehen {n} :: lookout Aussehen {n} :: complexion Aussehen {n} :: air Ausuferung {f} :: proliferation Außen... :: ambient; external Außen... :: outer; exterior; overall Außen... :: outboard; outlying Außenanschluss {m} | Außenanschlüsse {pl} :: exterior outlet | exterior outlets Außenanlagen {pl} :: outside facilities Außenansicht {f} | Außenansichten {pl} :: exterior view | exterior views Außenanstrich {m} :: outside coating Außenaufnahme {f} (Film) :: location shot Außenbeleuchtung {f} :: outside lighting Außenbereich {m} | Außenbereiche {pl} :: outdoor area; outlying area | outdoor areas; outlying areas Außenbahn {f} [sport] | Außenbahnen {pl} :: outer track; outer lane | outer tracks; outer lanes Außenbahnsteig {m} | Außenbahnsteige {pl} :: side-boarding platform | side-boarding platforms Außenbereich {m} (einer Stadt) | Außenbereiche {pl} :: outskirt area (of a city) | outskirt areas Außenbogen-Weiche {f} (Eisenbahn) | Außenbogen-Weichen {pl} :: wye turnout | wye turnouts Außenborder {m} [naut.] :: outboard Außenbordmotor {m} | Außenbordmotoren {pl} :: outboard motor | outboard motors Außendeich {m} :: outer dike Außendienst {m} :: sales representatives; sales reps Außendienst {m}; Außendienstorganisation {f} :: agency plant Außendienst {m}; Kundendienst {m} :: field service Außendienstarbeit {f} :: field work; fieldwork Außendienstarbeiter {m}; Außendienstarbeiterin {f}; Außendienstler {m}; Außendienstlerin {f} | Außendienstarbeiter {pl}; Außendienstarbeiterinnen {pl}; Außendienstler {pl}; Außendienstlerinnen {pl} :: field worker; fieldworker | field workers; fieldworkers Außendienstleiter {m} | Außendienstleiter {pl} :: agency manager | agency managers Außendiensttechniker {m} | Außendiensttechniker {pl} :: field engineer | field engineers Außendienstmitarbeiter {m}; Außendienstmitarbeiterin {f} | Außendienstmitarbeiter sein :: field representative; outdoor staff | to work in the field Außendruck {m} :: external pressure Außendurchmesser {m} :: outside diameter /O.D./; outer diameter; external diameter Außendurchmesser {m} (im Betrieb) :: overall diameter Aussendung {f}; Ausstrahlung {f} :: emission Aussendung {f}; Ausstrahlung {f}; Emanation {f} [phys.] :: emanation Außerkraftsetzung {f} :: waiver Außerstreitverfahren {n}; außerstreitiges Verfahren [Ös.] [jur.] | im Außerstreitverfahren :: non-contested proceedings | in non-contested proceedings Außenfeld {n} [sport] :: outfield Außengebäude {n} :: outbuilding Außengeräusch {n} [auto] | Außengeräusche {pl} :: exterior noise | exterior noises Außengewinde {n} [techn.] :: external thread; male thread; outside thread Außengriff {m} | Außengriffe {pl} :: outer handle | outer handles Außenhandel {m}; Außenwirtschaft {f} [econ.] :: foreign trade Außenhandelsbank {f} | Außenhandelsbanken {pl} :: foreign trade bank | foreign trade banks Außenhandelsdefizit {n} [econ.] | Außenhandelsdefizite {pl} :: foreign trade deficit; trade gap | foreign trade deficits; trade gaps Außenhandelsfinanzierung {f} :: foreign trade financing Außenhandelsgewinn {m} :: gains from foreign trade Außenhandelsinformation {f} | Außenhandelsinformationen {pl} :: foreign trade information | foreign trade information Außenhandelsministerium {n} [pol.] :: Ministry of Foreign Trade Außenhandelsrisiken {pl} :: foreign trade risks Außenhandelstätigkeit {f} :: foreign trade activity Außenhandelstatistik {f} | Außenhandelstatistiken {pl} :: foreign trade statistics | foreign trade statistics Außenhandelstheorie {f} [econ.] | monetäre Außenhandelstheorie | reine Außenhandelstheorie :: foreign trade theory; trade theory | monetary trade theory | pure trade theory Außenhandelsüberschuss {m} | Außenhandelsüberschüsse {pl} :: foreign trade surplus | foreign trade surpluses; foreign trade surplusses Außenhandelsvertrag {m} | Außenhandelsverträge {pl} :: foreign trade contract | foreign trade contracts Außenhandelsvolumen {n} :: foreign trade volume Außenhaut {f}; Gerippe {n} :: shell Außenhof {m} | Außenhöfe {pl} :: bailey | baileys Außenkabel {n} | Außenkabel {pl} :: outdoor cable | outdoor cables Außenkabine {f} | Außenkabinen {pl} :: outside cabin | outside cabins Außenkante {f} | Außenkanten {pl} :: outer edge | outer edges Außenkanzel {f} | Außenkanzeln {pl} :: exterior pulpit | exterior pulpits Außenknöchel {m} [anat.] :: lateral malleolus Außenlasche {f} | Außenlaschen {pl} :: outer flap | outer flaps Außenkonus {m} [techn.] :: exterior cone Außenlastaufhängung {f} [aviat.] [mil.] | Außenlastaufhängungen {pl} | Außenlastaufhängung unter der Tragfläche | Außenlastaufhängung am Rumpf :: pylon station | pylon stations | under-wing pylon station | under-fuselage pylon station Außenlasten {f} [aviat.] [mil.] :: external stores Außenkurve {f} [auto] | Außenkurven {pl} :: outside bend; outside curve | outside bends; outside curves Außenlastgeschirr {n} [aviat.] :: cargo sling; cargo sling assembly Außenlaufsteg {m} | Außenlaufstege {pl} :: outside gangway | outside gangways Außenläufermotor {m} [techn.] | Außenläufermotoren {pl} :: external rotor motor | external rotor motors Außenlicht {n} :: outside light Außenluft {f} :: make-up air; outside air Außenluftanlage {f}; Außenluftaufbereitungsanlage {f} | Außenluftanlagen {pl}; Außenluftaufbereitungsanlagen {pl} :: make-up air system | make-up air systems Außenlufteinheit {f} :: make-up air unit Außenlufthaube {f} | Außenlufthauben {pl} :: make-up air hood | make-up air hoods Außenmaß {n}; Außenabmessung {f} :: overall dimension Außenmauer {f} | Außenmauern {pl} :: outer wall | outer walls Außenmikrometer {n} :: outside micrometer Außenminister {m}; Außenministerin {f} [pol.] | Rat der Außenminister :: foreign minister; Foreign Secretary [Br.]; Secretary of State [Am.] | Council of Ministers of Foreign Affairs Außenministerkonferenz {f} [pol.] :: conference of foreign ministers Außenministerium {n}; Auswärtiges Amt [pol.] | Außenministerien {pl} :: foreign office | foreign offices Außenministerium {n} [pol.] :: State Department [Am.] Außenpolitik {f} [pol.] | Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik :: foreign policy | common foreign and security policy Außenputz {m} [constr.] :: exterior plaster; exterior rendering Außenrad {n} | Außenräder {pl} :: exterior wheel | exterior wheels Außenrestaurierung {f} :: exterior restoration Außenring {m} | Außenringe {pl} :: outer race; cup | outer races; cups Außenschalung {f} :: external shuttering Außenschicht {f} | Außenschichten {pl} :: facing | facings Außenseite {f} :: periphery Außenseiter {m}; Nichteingeweihte {m,f}; Nichteingeweihter | Außenseiter {pl}; Nichteingeweihten {pl}; Nichteingeweihte :: outsider | outsiders Außenseiter {m}; Außenseiterin {f} | ziemlich aussichtslos sein :: longshot | to be a long shot Außenseiter der Gesellschaft :: social outcast Außenseiter {m}; Außenseiterin {f} | Außenseiter {pl}; Außenseiterinnen {pl} | Außenseiter der Gesellschaft :: misfit | misfits | society's misfits Außenskelett {n} :: exoskeleton Außensohle {f} | Außensohlen {pl} :: outsole | outsoles Außenspiegel {m} [auto] | Außenspiegel {pl} | elektrisch verstellbare Außenspiegel :: exterior rear-view mirror; mirror | exterior rear-view mirrors; mirrors | power mirrors Außenstand {m} [fin.] | Außenstände {pl} :: receivable | accounts receivable; receivables Außenstation {f}; Gegenstation {f} [telco.] :: outstation Außenstehende {m,f}; Außenstehender | Außenstehenden {pl}; Außenstehende :: outsider | outsiders Außenstelle {f} | Außenstellen {pl} :: satellite station | satellite stations Außenstellenleiter {m}; Außenstellenleiterin {f} | Außenstellenleiter {pl}; Außenstellenleiterinnen {pl} :: field executive | field executives Außentank {m} | Außentanks {pl} | (abwerfbarer) Außentank an einer Tragflächenstation [aviat.] | (abwerfbarer) Außentank an den Tragflächenspitzen :: external tank | external tanks | (droppable) pylon tank | (droppable) tip-tank Außentasche {f} | Außentaschen {pl} :: outer pocket | outer pockets Außentaster {m} :: outside caliper; outside calliper [Br.] Außentemperatur {f} | Außentemperaturen {pl} :: outdoor temperature | outdoor temperatures Außentemperatursensor {m} | Außentemperatursensoren {pl} :: outside temperature sensor | outside temperature sensors Außentür {f} | Außentüren {pl} :: outer door; exterior door | outer doors; exterior doors Außenverkleidung {f}; Außenvertäfelung {f}; Außenfassade {f} | Außenverkleidungen {pl}; Außenvertäfelungen {pl}; Außenfassaden {pl} :: siding | sidings Außenverpackung {f} :: outer packing Außenverpackungskarton {m} :: exterior package board Außenverzahnung {f} :: external teeth Außenverzahnung {f} :: external tooth system vom Verkehr mit der Außenwelt abgeschnitten :: incommunicado Außenwand {f} :: exterior wall; outer wall Außenwerbung {f} :: outdoor advertising Außerbetriebnahme {f}; Abschaltung {f} :: tagout Außenwirkung {f}; Außenwahrnehmung {f} | die Außenwirkung/Außenwirksamkeit einer Institution/eines Produkts steigern (sie/es bekannter machen) | eine hohe Außenwirkung entfalten; einen hohen Bekanntheitsgrad erreichen | Aktivitäten mit (großer) Außenwirkung :: visibility; public image; public perception | to enhance the visibility of an institution/a product (make it more visible) | to gain high visibility | (high) visibility activities Außenwirkung {f} | Außenwirkung haben; außenwirksam sein | außenwirksame Entscheidungen {pl} :: external effects | to have external effects; to have effects on third parties | decisions affecting third parties Außenwirtschaftsrecht {n}; internationales Handelsrecht [jur.] :: International trade law Außerbetriebsetzen {n}; Außerbetriebnahme {f}; Stilllegung {f} :: decommissioning Außerdienststellung {f} (Reaktor) [mach.] :: decommissioning Außerirdische {m,f}; Außerirdischer; Alien {m} :: alien Aussetzer {m} :: dropout Aussetzbetrieb {m} :: intermittent service Aussetzung {f}; Aufschub {m}; Verschiebung {f} | Aussetzung des Verfahrens :: suspension | suspension of the proceedings Aussetzung {f}; Kindsaussetzung {f} :: exposure Aussicht {f}; Chance {f}; Erwartung {f}; Sicht {f}; Perspektive {f} | Aussichten {pl}; Chancen {pl}; Erwartungen {pl}; Sichten {pl}; Perspektiven {pl} | in Aussicht | keine Zukunft haben | etw. in Aussicht stellen | kaum Aussichten haben; geringe Chancen haben | weitere 50 sind geplant :: prospect | prospects | in prospect | to have no prospects | to hold out the prospect of sth. | not to have a prayer [coll.] | a further 50 are in prospect jdm. etw. in Aussicht stellen | in Aussicht stellend | in Aussicht gestellt | Er hat in Aussicht gestellt, dass er uns helfen wird. :: to promise so. sth. | promising | promised | He gave us to understand that he would help us. Aussondern {n}; Ausscheidung {f} :: removal die geringste Aussicht :: the ghost of a chance Aussicht {f}; Aussichten {pl} (auf) :: expectation (of) Aussichtsplattform {f} :: observation platform Aussichtspunkt {m} | Aussichtspunkte {pl} :: viewpoint | viewpoints Aussichtspunkt {m} [mil.] :: vantage point Aussichtsturm {m} | Aussichtstürme {pl} :: observation tower; lookout tower | observation towers; lookout towers Aussiedler {m} | Aussiedler {pl} | deutscher Aussiedler :: emigrant; refugee | emigrants; refugees | ethnic German (emigrant) Aussparung {f}; Einbuchtung {f}; Eintiefung {f}; Einstich {m} :: recess Aussperrung {f} | Aussperrungen {pl} :: lockout | lockouts Aussprache {f} | Aussprachen {pl} | falsche Aussprache | deutliche Aussprache {f} :: pronunciation | pronunciations | mispronunciation | diction; enunciation offene Aussprache {f}; Erörterung {f} (über) :: ventilation (of) Aussprachezeichen {n} :: diacritical mark Ausspruch {m} | Aussprüche {pl} :: remark | remarks witziger Ausspruch; kurzer Witz :: one-liner Ausspulen {n} :: spool-out Ausspülung {f}; Elution {f} :: elution Ausstattung {f}; Ausrüstung {f}; Ausstaffierung {f} :: accoutrement; accouterment [Am.] Ausstattung {f} :: configuration Ausstattung {f} :: decorations Ausstattung {f} | Ausstattungen {pl} :: endowment | endowments Ausstattung {f} :: fitments Ausstattung {f}; Ausstaffierung {f}; Ausrüstung {f} | Austattungen {pl}; Ausrüstungen {pl} :: outfit | outfits Ausstattung {f}; Zubehör {n} :: fittings Ausstattung {f} :: amenities; features Ausstattung {f}; Einrichtungsgegenstände {pl} :: furnishing Ausstattung {f}; Möbel {pl} :: furniture technische Ausstattung {f} :: equipping Ausstattung {f} | Ausstattungen {pl} :: decor | decors Ausstattung {f}; Ausrüstung {f} | spezielle Ausstattung :: equipment | special equipment Ausstattung {f}; Ausrüstung {f} | Ausstattungen {pl}; Ausrüstungen {pl} :: kit [Br.] | kits Ausstattungsvariante {f} [auto] :: trim level Aussteifung {f}; Versteifung {f}; Absteifung {f}; Verstrebung {f} :: bracing; stiffing; stiffening Aussteifungsstab {m} | Aussteifungsstäbe {pl} :: bracing strut | bracing struts Aussteifungswand {f} [constr.] | Aussteifungswände {pl} :: stiffening wall | stiffening walls Ausstechform {f}; Keksausstecher {m}; Ausstecher {m} [cook.] | Ausstechformen {pl}; Keksausstecher {pl}; Ausstecher {pl} :: cookie cutter [Am.] | cookie cutters Aussteiger {m}; Aussteigerin {f} | Aussteiger {pl}; Aussteigerinnen {pl} :: dropout; person who opts out | dropouts; persons who opt out Aussteiger {m}; Aussteigerin {f} :: downshifter Aussteller {m}; Ausstellerin {f} | Aussteller {pl}; Ausstellerinnen {pl} :: exhibitor | exhibitors Aussteller {m}; Trassant {m} :: drawer Aussteller {m} :: issuer; issued by Ausstellerausweis {m} :: exhibitors' ID Ausstellerverzeichnis {n}; Ausstellerliste {f} :: list of exhibitors Ausstellung {f} | Ausstellungen {pl} | eine Ausstellung eröffnen :: exhibition | exhibitions | to open an exhibition Ausstellung {f}; Exposition {f} | Ausstellungen {pl}; Expositionen {pl} :: exposition | expositions Ausstellung {f} (Scheck) :: issuance Ausstellung {f}; Vorstellung {f}; Schau {f} :: show Ausstellungsbeginn {m} :: start of the exhibition Ausstellungsdatum {n}; Ausgabetag {m} :: date of issue; issue date Ausstellungsfläche {f} | Ausstellungsfläche mieten :: floor space; exhibition space | to book exhibition space Ausstellungsgelände {n} :: exhibition area; showground Ausstellungsgüter {pl} :: exhibition materials Ausstellungskatalog {m} :: official catalogue Ausstellungsmaterial {n} :: display material Ausstellungsordnung {f} :: exhibition regulations Ausstellungsplatz {m}; Messegelände {n} :: exhibition site Ausstellungsraum {m} | Ausstellungsräume {pl} :: exhibition space | exhibition spaces Ausstellungsraum {m}; Vorführungssaal {m} | Ausstellungsräume {pl}; Vorführungssäle {pl} :: showroom | showrooms Ausstellungsstand {m} :: booth Ausstellungsstück {n}; Ausstellungsgegenstand {m}; Exponat {n} | Ausstellungsstücke {pl}; Ausstellungsgegenstände {pl}; Exponate {pl} :: exhibit | exhibits Ausstellungsstück {n} (im Schaufenster) | Ausstellungsstücke {pl} :: display item | display items Ausstellungstermin {m} | Ausstellungstermine {pl} :: exhibition date | exhibition dates Ausstellungsversicherung {f} :: exhibition insurance Ausstellungswagen {m} [auto] | Ausstellungswagen {pl} :: exhibition car | exhibition cars Ausstellungswagen {m} (Eisenbahn) :: exhibition coach Ausstellungswand {f} | Ausstellungswände {pl} :: exhibition wall | exhibition walls Aussterben {n} | Arten vor dem Aussterben retten | vom Aussterben bedroht sein :: extinction; disappearance | save species from extinction | to be on the brink of extinction Aussteuer {f}; Brautaussteuer {f} :: trousseau Aussteuer {f} :: endowment Aussteuer {f} :: bottom drawer Aussteuermagazin {n} :: reject stacker Aussteuerung {f} :: rejection Ausstieg {m} :: exit Ausstieg {m} aus der Kernenergie; Atomausstieg {m} :: phasing out nuclear energy; withdrawal from the nuclear energy programme; opting out of the nuclear energy program Ausstiegsklausel {f} [jur.] | Ausstiegsklauseln {pl} :: opt-out clause | opt-out clauses Ausstoß {m}; produzierte Menge {f} [econ.] :: output; turnout; outturn Ausstoß {m} :: ejection Ausstoßer {m} | Ausstoßer {pl} :: ejector | ejectors Ausstoßtakt {m} [techn.] :: exhaust stroke Ausstoßung {f}; Vertreibung {f} :: ejection Ausstrahlung {f} | Ausstrahlungen {pl} :: radiation | radiations Ausstrahlung {f} (Radio; TV) :: broadcasting; transmission Ausstrahlung {f} [übtr.]; Charisma {n}; Strahlkraft {f} | Charismen {pl} | eine positive Ausstrahlung haben (Person) | eine positive Ausstrahlung haben (Sache) | einer Sache eine besondere Ausstrahlung verleihen | Etwas verleiht einer Person/Sache eine positive Ausstrahlung. :: charisma; vibes | charismas | to have a positive appearance and attitude (person) | to have a positive appearance (thing) | to give sth. individuality and charm | Something gives a person/thing a positive appearance. Ausstreuung {f}; Verteilung {f} :: dissemination Ausströmdüse {f} [techn.] | Ausströmdüsen {pl} :: emitter nozzle | emitter nozzles Ausströmer {m} (Aquarium) :: airstone Ausströmen {n}; Ausströmung {f} | Ausströmungen {pl} :: outpouring | outpourings Ausströmung {f} :: ooziness Ausstattung {f}; Umgebung {f} :: environment Austausch {m}; Umtausch {m}; Tausch {m} :: exchange Austausch {m} :: commutation Austausch {m} :: interchange Austausch {m} :: transposition Austauschgerät {n} | Austauschgeräte {pl} :: replacement device; alternate device | replacement devices; alternate devices Austauschmotor {m} | Austauschmotoren {pl} :: replacement engine | replacement engines Austauschprogramm {n} | Austauschprogramme {pl} :: exchange program; exchange programme [Br.] | exchange programs; exchange programmes Austausch... :: exchange Austausch... :: replace; substitutional Austauschbarkeit {f} :: commutability Austauschbarkeit {f} :: interchangeability Austauschschüler {m}; Austauschschülerin {f} [school] | Austauschschüler {pl}; Austauschschülerinnen {pl} :: exchange student | exchange students Austauschstromdichte {f} :: exchange current density Austauschstudent {m}; Austauschstudentin {f} [stud.] | Austauschstudenten {pl}; Austauschstudentinnen {pl} :: exchange student | exchange students Austauschteil {n} | Austauschteile {pl} :: replacement part | replacement parts Austauschvertrag {m} | Austauschverträge {pl} :: exchange agreement | exchange agreements Austeiler {m}; Verteiler {m}; Spender {m}; Abroller {m} | Austeiler {pl}; Verteiler {pl}; Spender {pl}; Abroller {pl} :: dispenser | dispensers Austeilung {f}; Verteilung {f} :: dispensation Austenit {m} [techn.] :: austenite Austenitgefüge {n} [techn.] :: austenitic structure Auster {f} | Austern {pl} :: oyster | oysters Austernbank {f} | Austernbänke {pl} :: oyster bed; oysterbed | oyster beds; oysterbeds Austernseitling {m}; Austernpilz {m} [biol.] | Austernseitlinge {pl}; Austernpilze {pl} :: oyster mushroom | oyster mushrooms Austesten {n} :: checkout Austesten {n}; Fehlerbeseitigung {f} :: debugging Austrag {m} :: discharge Austragrost {n} [techn.] :: burnout grate Austragsschnecke {f} [techn.] :: discharge screw conveyor Austragungsort {m}; Veranstaltungsort {m}; Ort :: venue Australien {n}; Neuseeland {n} | in Australien/Neuseeland leben :: down under [coll.] | to live down under Austreiben {n} (von flüchtigen Substanzen durch Erhitzen) :: calcination Austreiber {m} :: drift punch Austreibung {f} :: expulsion Austria Presse Agentur {f} /APA/ :: Austrian press agency Austritt {m} :: exit; discharge Austritt (aus) {m} [jur.] | Austritt eines Gesellschafters [econ.] | Parteiaustritt {m}; Austritt aus einer Partei | Kirchenaustritt {m}; Austritt aus der Kirche | seinen Austritt erklären :: withdrawal; retirement (from) | withdrawal of a partner | withdrawal from a party | secession from the Church | to give notice of one's withdrawal; to declare one's intention to leave Austrittsalter {n} :: age at withdrawal Austrittsarbeit {f} (eines Elektrons) [phys.] :: (electron) work function Austrittserklärung {n} | Austrittserklärungen {pl} :: notice of withdrawal | notices of withdrawal Austrittsfilter {m} | Austrittsfilter {pl} :: outlet filter | outlet filters Austrittsquerschnitt {m} [techn.] | Austrittsquerschnitte {pl} :: outlet profile; outlet section | outlet profiles; outlet sections Austrittsrecht {n} :: right of withdrawal Austrittssammler {m} [techn.] :: outlet header Austrocknung {f}; Dehydratisierung {f}; Dehydratation {f}; Entwässerung {f} :: dehydration Austrocknung {f} :: seasoning; exsiccation; desiccation Austrocknung {f} :: withering Ausübung {f} | Ausübung von Druck auf etw. :: exertion | exertion of pressure on sth. Ausübung {f}; Ausüben {f} (einer Sache) | bei der Ausübung seiner Pflichten :: exercise (of a thing) | in the exercise of his duties Ausübungsanzeige {f} :: exercise notice Ausübungslimit {n} :: exercise limit Ausübungspreis {m}; Basispreis {m} :: exercise price; strike price; striking price Ausverkauf {m}; Schlussverkauf {m} | Ausverkäufe {pl}; Schlussverkäufe {pl} | im Ausverkauf kaufen | Sommerschlussverkauf {m} /SSV/ | Winterschlussverkauf {m} /WSV/ :: clearance sale | clearance sales | to buy in the sales; to buy at the sales | summer sale; summer sales | winter sale; winter sales Ausverkauf {m} :: selling off Ausverkauf {m} :: sellout; closeout Auswahl {f}; Sortiment {n} | Auswahlen {pl}; Sortimente {pl} | eine Auswahl an Produkten :: choice | choices | a choice of products Auswahl {f}; Angebot {n}; Spektrum {n} :: range Auswahl {f} :: choosing Auswahl {f} (an) :: variety (of) Auswahl {f} :: cull Auswahl {f} von Mitarbeitern :: sourcing of staff Auswahlbibliographie {f} :: selective bibliography Auswahlgremium {n} :: selection commission Auswahlkriterium {n} | Auswahlkriterien {pl} :: selection criterion | selection criteria Auswahlmenü {n}; Menüauswahl {f} [comp.] :: menu prompt Auswahlschalter {m} :: selector module Auswahlsendung {f} | Auswahlsendungen {pl} :: sampled offer | sampled offers Auswahltabelle {f} | Auswahltabellen {pl} :: selection table | selection tables Auswahltyp {m} :: recommended type Auswahlverfahren {n} | Auswahlverfahren {pl} :: selection procedure | selection procedures Auswahlverfahren {n} der Geschworenen; Schöffenauswahlverfahren {n} [jur.] :: voir dire Auswanderer {m}; Auswanderin {f} | Auswanderer {pl}; Auswanderinnen {pl} :: emigrant | emigrants Auswanderung {f} | Auswanderungen {pl} :: emigration | emigrations Auswanderung {f} | Auswanderungen {pl} :: transmigration | transmigrations Auswärtssieg {m} [sport] | Auswärtssiege {pl} :: away victory; away win | away victories; away wins Auswärtsspiel {n} [sport] | Auswärtsspiele {pl} :: away match; away game | away matches; away games Auswärtstor {n} [sport] | Auswärtstore {pl} :: goal scored in an away game | goals scored in an away game Auswaschen {n} :: leaching Auswaschungen {pl} :: localised flatting; spotty wear Auswechselspieler {m}; Auswechselspielerin {f}; Ersatzspieler {m}; Ersatzspielerin {f} [sport] | Auswechselspieler {pl}; Auswechselspielerinnen {pl}; Ersatzspieler {pl}; Ersatzspielerinnen {pl} :: substitute; sub | substitutes; subs Auswechslung {f}; Auswechselung {f}; Ersatz {m} | Auswechslungen {pl}; Auswechselungen {pl} :: replacement | replacements Auswechslung {f}; Auswechselung {f} (gegen) | Auswechslungen {pl}; Auswechselungen {pl} :: change (for) | changes Auswechslung {f}; Spielerwechsel {m} [sport] | Auswechslungen {pl}; Spielerwechsel {pl} :: substitution | substitutions Ausweg {m} | Auswege {pl} | der einzige Ausweg :: way out | ways out | the only way out Ausweg {m}; (letzte) Möglichkeit {f} | Eine Operation ist vielleicht der einzige Ausweg. | Er hat nur die Möglichkeit, eine Beschwerde an die Geschäftsleitung zu richten. | Sie hat keine Möglichkeit, gegen das Magazin juristisch vorzugehen. :: recourse | Surgery may be the only recourse. | His only recourse is to file a complaint with the management. | She has no legal recourse against the magazine. Ausweichen {n} :: runaround Ausweichende {m,f}; Ausweichender | Ausweichenden {pl} :: avoider | avoiders Ausweichklausel {f} [jur.] :: escape clause Ausweichmanöver {n} :: jink; evasive maneuver Ausweichmanöver {n} :: sidestep Ausweichplan {m} | Ausweichpläne {pl} :: contingency plan | contingency plans Ausweichstelle {f} | Ausweichstellen {pl} :: passing place; passing point; meeting | passing places; passing points Ausweidung {f}; Ausnehmen {n} | Ausweidungen {pl} :: evisceration; disembowelment | eviscerations; disembowelments Ausweis {m}; Personalausweis {m}; Identitätskarte {f} | Ausweise {pl}; Personalausweise {pl}; Identitätskarten {pl} | falscher Ausweis :: identity card; ID card | identity cards; ID cards | bogus identity card Ausweis {m} :: identification card Ausweisleser {m} :: badge reader Ausweisnummer {f} | Ausweisnummern {pl} :: ID number | ID numbers Ausweispapier {n} | Ausweispapiere {pl} :: identification paper; identity paper | identification papers; identity papers Ausweispflicht {f} :: identity card requirement Ausweisung {f} (aus) :: expulsion (from) Ausweisung {f} (von Ausländern u.a) :: removal (of aliens and others) [Am.] Ausweisungsbefehl {m} | Ausweisungsbefehle {pl} :: expulsion order | expulsion orders Ausweitung {f} :: extension; expansion; spreading; escalation Auswerfer {m} | Auswerfer {pl} | Auswerfer für Tränengasgranaten [mil.] :: ejector | ejectors | tear-gas grenade ejector Auswerteeinrichtung {f} | Auswerteeinrichtungen {pl} :: evaluator | evaluators Auswertestation {f} | Auswertestationen {pl} :: playback station | playback stations Auswertformular {n} | Auswertformulare {pl} :: scoring sheet | scoring sheets Auswertung {f}; Berechnung {f} :: evaluation Auswertung {f}; Bewertung {f}; Schätzung {f} | Bewertung der Leistung :: appraisal | performance appraisal Auswertung {f} (von Statistiken) | visuelle Auswertung | stratigraphische Auswertung :: interpretation | visual interpretation; eye-ball interpretation | stratigraphic interpretation Auswertung {f} | fehlerhafte Auswertung :: plotting | faulty plotting Auswertung/Analyse {f} der verfügbaren Daten; Prüfung der vorliegenden Unterlagen {f} :: desk review; desktop review Auswertung {f}; Abschlussbesprechung {f}; Nachbesprechung {f} :: debriefing; debriefing session Auswertungsprogramm {n} | Auswertungsprogramme {pl} :: analysis program | analyses programs Auswertungszweck {m} :: analysis purpose Auswirkung {f}; Rückwirkung {f} | Auswirkungen {pl}; Rückwirkungen {pl} :: repercussion | repercussions Auswirkung {f}; Nebenwirkung {f} :: fall-out Auswirkung {f} (auf); Folge {f}; Ergebnis {n} | Auswirkungen {pl}; Folgen {pl}; Ergebnisse {pl} :: effect (on) | effects diplomatische Auswirkungen [pol.] :: diplomatic fallout Auswuchs {m}; Nebenerscheinung {f} :: outgrowth Auswuchs {m} (negativ) | Auswüchse {pl} :: negative spin-off | negative spin-offs Auswuchs {m}; Extreme {pl} :: excesses Auswuchs {m} [med.] :: growth Auswuchten {n}; Auswuchtung {f} [auto] :: wheel balancing Auswuchtgewicht {n}; Radauswuchtgewicht {n} [auto] | Auswuchtgewichte {pl}; Radauswuchtgewichte {pl} :: balance weight; wheel balance weight | balance weights; wheel balance weights Auswuchtkörper {m}; Auswuchtgewicht {n} | Auswuchtkörper {pl}; Auswuchtgewichte {pl} :: counterbalancing weight | counterbalancing weights Auswuchtmaschine {f}; Radauswuchtmaschine {f} [auto] | Auswuchtmaschinen {pl}; Radauswuchtmaschinen {pl} :: balancing machine; wheel balance machine | balancing machines; wheel balance machines Auswuchtpflaster {n} [auto] | Auswuchtpflaster {pl} :: balance patch; dough [Am.] | balance patches; doughs Auswuchtscheibe {f} | Auswuchtscheiben {pl} :: compensating washer | compensating washers Auswurf {m} :: throw-off Auswurfmechanismus {m} :: ejection device Auswurftaste {f} | Auswurftasten {pl} :: eject button | eject buttons Auszahlung {f} [fin.] | telegrafische Auszahlung | Auszahlung eines Gläubigers | Auszahlung eines Teilhabers :: payment; paying out (of money); paying off; disbursement | telegraphic transfer /T.T/; cable transfer | paying off of a creditor | buying out a partner Auszahlungsschein {m} | Auszahlungsscheine {pl} :: withdrawal slip | withdrawal slips Auszeichnung {f}; Lob {n} :: accolade Auszeichnung {f}; Unterscheidung {f} :: distinction Auszeichnung {f}; Preis {m}; Zuerkennung {f} | Auszeichnungen {pl}; Preise {pl}; Zuerkennungen {pl} :: award | awards Auszeit {f}; Unterbrechung {f}; Pause {f} [sport] :: time-out Auszieher {m} | Auszieher {pl} :: extractor | extractors Ausziehknopf {m}; Spuler {m} | Ausziehknöpfe {pl}; Spuler {pl} :: winder | winders Ausziehcouch {m} :: sofa-sleeper Ausziehkraft {f} | Ausziehkraft eines Kontaktes [electr.] :: extraction force | contact extraction force Ausziehkraft {f} :: retention force Ausziehkraft {f} (Leiter); Abziehkraft {f} :: pull-out force Ausziehstoß {m} (Schiene) | Ausziehstöße {pl} :: feathered joint | feathered joints Ausziehtisch {m} | Ausziehtische {pl} :: extending table | extending tables Ausziehversuch {m} | Ausziehversuche {pl} :: tensile strength test | tensile strength tests Ausziehwerkzeug {n} | Ausziehwerkzeuge {pl} :: removal tool | removal tools Auszubildende {m,f}; Auszubildender; Azubi {m}; in Ausbildung stehende Person [adm.]; Lehrling {m} | Auszubildenden {pl} :: trainee | trainees Auszubildende {m,f}; Auszubildender; Azubi {m}; Lehrling {m} (handwerklich) | Auszubildenden {pl}; Auszubildende; Azubis {pl}; Lehrlinge {pl} :: apprentice | apprentices Auszug {m} (aus der Wohnung) :: move Auszug {m}; Exzerpt {n} | Auszüge {pl}; Exzerpte {pl} :: excerpt | excerpts Auszug {m}; Ausschnitt {m} | Auszüge {pl}; Ausschnitte {pl} | Auszug aus einem Buch; Ausschnitt aus einem Buch :: extract | extracts | extract from a book Auszug {m} :: pullout Auszug {m} | Auszüge {pl} :: syllabus | syllabuses; syllabi Auszug {m}; Inhaltsangabe {f} | Auszüge {pl}; Inhaltsangaben {pl} :: epitome | epitomes Auszug {m}; Abriss {m} | Auszüge {pl}; Abrisse {pl} | einen Auszug machen von :: abstract | abstracts | to abstract (Konto-) Auszug {m} | Auszüge {pl} :: statement (of account) | statements Auszug {m}; Abriss {m} (eines Buches) :: outline (of a book) Auszug {m} [relig.] :: recession; recessional Auszugskraft {f}; Haltekraft {f}; Rückhaltekraft {f} :: retention force Auszugskraft {f} :: withdrawal force Auszugskraft {f} :: push-out force Authentifizierung {f}; Authentifikation {f}; Überprüfung der Identität :: authentication Authentifizierungs- und Autorisierungs-Infrastruktur {f} /AAI/ [comp.] :: authentication and authorization infrastructure /AAI/ Authentisierung {f}; Nachweis der Identität :: authentication Auto {n}; Wagen {m}; Kraftwagen {m} | Autos {pl}; Wagen {pl}; Kraftwagen {pl} | mit dem Auto fahren; mit dem Wagen fahren | ein richtiges Auto | Ich fahre mit dem Auto. :: car | cars | to go by car; to travel by car | a car with a capital C | I'm going by car. Autismus {m} [med.] :: autism Auto {n} :: auto Auto {n} | Autos {pl} :: automobile | automobiles Auto {n} :: motorcar kleines Auto | kleine Autos :: subcompact | subcompacts Autoantenne {f} :: car aerial Autoaufkleber {m} :: bumper sticker Autoatlas {m} | Autoatlanten {pl}; Autoatlasse {pl} :: road atlas | road atlases Autoausstellung {f} | Autoausstellungen {pl} :: motor show | motor shows Autobahn {f} /A/ | Autobahnen {pl} | Stadtautobahn {f} | gebührenpflichtige Autobahn {f}; mautpflichtige Autobahn {f} | mehrspurige Autobahn {f} :: motorway /M/ [Br.]; freeway [Am.]; autobahn (in German-speaking countries) | motorways; freeways | expressway [Am.] | turnpike; throughway [Am.]; thruway [Am.]; toll highway [Am.] | superhighway [Am.] Autobahnanbindung {f}; Autobahnanschluss {m} :: motorway access; freeway access Autobahnauffahrt {f} :: motorway access Autobahnausfahrt {f} :: motorway exit; highway exit Autobahneinfahrt {f} :: access road Autobahngebühr {f} | Autobahngebühren {pl} :: motorway toll [Br.]; expressway toll | motorway tolls Autobahnhotel {n} :: motorway motel; freeway motel Autobahnkreuz {n} :: motorway intersection; expressway interchange Autobahnpolizei {f} :: highway patrol Autobahnvignette {f}; Vignette {f}; Pickerl {n} [ugs.] [Ös.] | Autobahnvignetten {pl}; Vignetten {pl}; Pickerl {pl} :: motorway toll sticker [Br.]; highway toll sticker [Am.]; motorway tag [coll.] [Br.]; highway tag [coll.] [Am.] | motorway toll stickers; highway toll stickers; motorway tags; highway tags Autobahnzubringer {n}; Zubringerstraße {f}; Zubringer {m} :: freeway feeder road; feeder road Autobank {f} [fin.] | Autobanken {pl} :: car bank | car banks Autobatterie {f} [auto] | Autobatterien {pl} :: car battery | car batteries Autobiografie {f}; Autobiographie {f} [alt] | Autobiographien {pl} :: autobiography | autobiographies Autobiograph {m}; Autobiographin {f} :: autobiographer Autobombe {f} | Autobomben {pl} :: car bomb; vehicle bomb | car bombs; vehicle bombs Autobusbahnhof {m} | Autobusbahnhöfe {pl} :: bus terminal | bus terminals Autobus {m}; Bus {m} | Autobusse {pl}; Busse {pl} :: bus | buses; busses [Am.] Autocode {m} :: autocode Autodach {n} [auto] | Autodächer {pl} :: roof of a car; car top | car roofs; car tops Autodidakt {m}; Autodidaktin {f} | ein Autodidakt :: self-educated person | a self man Autodidakt {m} :: autodidact Autodieb {m}; Autodiebin {f} | Autodiebe {pl}; Autodiebinnen {pl} :: car thief | car thieves Autodiebstahl {m} :: car theft; auto theft Autodiskrimination {f} :: autodiscrimination Autodrom {n} :: motor-racing circuit Autoelektrik {f} :: car electrical system; automotive electrics Autofabrik {f} :: car factory; automobile factory Autofähre {f} | Autofähren {pl} :: car ferry; auto ferry | car ferries Autofokus {m} /AF/ [photo.] | Autofokuskamera {f}; AF-Kamera {f} :: autofocus | autofocus camera Autofreak {m}; Technikfreak {m} [ugs.] | Autofreaks {pl}; Technikfreaks {pl} :: gearhead [coll.] | gearheads Autofriedhof {m} | Autofriedhöfe {pl} :: car dump | car dumps Autofußmatte {f} [auto] | Autofußmatten {pl} :: car floor mat | car floor mats Autofahren {n} [auto] :: driving; motoring Autofahrer {m}; Autofahrerin {f} [auto] | Autofahrer {pl}; Autofahrerinnen {pl} | fahrerflüchtiger Unfallverursacher; Autofahrer, der Fahrerflucht begeht :: driver; motorist | drivers; motorists | hit-and-run driver Autofahrerclub {m} [auto] | Autofahrerclubs {pl} :: automobile club; automobile association; motoring association | automobile clubs; automobile associations; motoring associations Autofahrt {f} | Autofahrten {pl} :: car ride; drive | car rides; drives Autogenschneiden {n} :: gas cutting; oxyacetylene cutting Autogenschweißen {n} :: gas welding; oxyacetylene welding Autogepäckträger {n} [auto] :: car top carrier Autogramm {n} | Autogramme {pl} :: autograph | autographs Autogrammjäger {m}; Autogrammjägerin {f} | Autogrammjäger {pl}; Autogrammjägerinnen {pl} :: autograph hunter | autograph hunters Autogrammstunde {f} | Autogrammstunden {pl} :: autographing session | autographing sessions Autograph {m} | Autographen {pl} | das Original :: autograph | autographs | the original autograph Autohaus {n} | Autohäuser {pl} :: car dealer; car dealership | car dealers; car dealerships Autohändler {m} | Autohändler {pl} :: car dealer; auto dealer | car dealers; auto dealers Autohersteller {m} | Autohersteller {pl} :: car maker; auto maker | car makers; auto makers Autoherstellung {f} :: car production Autoimmunerkrankung {f} [med.] :: autoimmune disease Autoindustrie {f}; Automobilindustrie {f} :: car industry; auto industry Autoindustrie {f}; Automobilindustrie {f} :: automobile industry Autoinsasse {m}; Kfz-Insasse {m} [auto] | Autoinsassen {pl}; Kfz-Insassen {pl} :: car passenger; motor vehicle passenger | car passengers; motor vehicle passengers Autokarte {f}; Straßenkarte {f} | Autokarten {pl}; Straßenkarten {pl} :: roadmap; road map | roadmaps; road maps Autokennzeichen {n}; Kfz-Kennzeichen {n}; Nummernschild {n}; Autonummer {f} | Autokennzeichen {pl}; Kfz-Kennzeichen {pl}; Nummernschilder {pl}; Autonummern {pl} :: number plate; registration plate [Br.]; license plate [Am.] | number plates; registration plates; license plates Autokino {n} | Autokinos {pl} :: drive-in cinema; Drive in [Am.] | drive-in cinemas Autoklav {m} (gasdichter Druckbehälter) [techn.] [med.] | Autoklaven {pl} :: autoclave | autoclaves Autoknacker {m}; Automarder {m} | Autoknacker {pl}; Automarder {pl} :: car burglar | car burglars Autokollisions-Verfahren {n} :: autocollision process Autokolonne {f} | Autokolonnen {pl} :: line of cars | lines of cars Autokolonne {f}; Wagenkolonne {f} :: motorcade Autokonsolidierung von Staatsfinanzen :: automatic consolidation of public sector deficits Autokorrelation {f} :: autocorrelation Autokorso {n} | Autokorsos {pl} :: car parade | car parades Autokran {m} [auto] [mach.] | Autokrane {pl} :: truck-mounted crane; truck crane; car-mounted crane | truck-mounted cranes; truck cranes; car-mounted cranes Autokrankheit {f} [med.] :: carsickness Autokratie {f}; Alleinherrschaft {f}; Selbstherrschaft {f} [pol.] | Autokratien {pl} :: autocracy | autocracies Autolack {m} [auto] :: car paint Autolyse {f}; Selbstauflösung {f} (von Zellen durch Enzyme) [biol.] :: autolysis Automat {m} | Automaten {pl} :: automate | automats Automat {m} | Automaten {pl} :: automatic machine | automatic machines Automat {m} | endlicher Automat [comp.] :: automaton | finite state automaton /FSA/; finite automaton Automatendreher {m} [techn.] | Automatendreher {pl} :: automatic-lathe operator | automatic-lathe operators Automatendrehmeißel {m} [techn.] | Automatendrehmeißel {pl} :: tool for automatic lathes | tools for automatic lathes Automatenkurve {f} [techn.] :: cam for the automatic lathe Automatenstahl {m} :: free cutting steel Automatenteile {pl} [techn.] | Automatenteile hoher Genauigkeit :: repetition work | precision screw machine parts Automatenverpackung {f} :: package for automatic machine Automatik {f} :: automatic Automatik {f} :: automatism Automatikgetriebe {n} [auto] | stufenloses Automatikgetriebe | automatisiertes Schaltgetriebe :: automatic transmission /AT/; automatic gear; automatic gearbox [Br.] | continuously variable transmission | automated manual transmission /AMT/ Automatikuhr {f} | Automatikuhren {pl} :: self-winding clock; self-winding watch | self-winding clocks; self-winding watches Automatik-Schalthebel {m} [auto] :: automatic gear-shift lever Automatikwahl {m} :: autodial Automation {f}; Automatisierung {f} | Automatisierungen {pl} :: automation | automations Automationstheorie {f} :: automatics Automatisierung {f} | Automatisierung {f} technischer Prozesse | dezentrale Automatisierung {f} :: automation | automation of technical processes | decentral automation Automatisierungsgerät {n} [techn.] | Automatisierungsgeräte {pl} :: automation device | automation devices Automatisierungstechnik {f} :: automation; automation engineering Automechaniker {m}; Automechanikerin {f}; Automonteur {m}; Automonteurin {f}; Autoschlosser {m}; Autoschlosserin {f} | Automechaniker {pl}; Automechanikerinnen {pl}; Automonteure {pl}; Automonteurinnen {pl}; Autoschlosser {pl}; Autoschlosserinnen {pl} :: car mechanic | car mechanics Automobilclub {m}; Automobilklub {m} | Allgemeiner Deutscher Automobil-Club /ADAC/ | britischer Automobilclub | Königlicher Automobilklub | amerikanischer Automobilclub | Österreichischer Automobil-, Motorrad- und Touring Club /ÖAMTC/ | Touring Club Schweiz /TCS/ :: automobile association | General German Automobile Association | Automobile Association [Br.] /AA/ | Royal Automobile Club [Br.] /RAC/ | American Automobile Association [Am.] /AAA/ | Austrian Automobile, Motorcycle & Touring Club | Touring Club Switzerland Automobilwerte {pl} :: automotive stocks Automorphismengruppe {f} [math.] :: automorphism group; group of automorphisms Automorphismus {m} [math.] | äußerer Automorphismus :: automorphism | outer automorphism Automysophobie {f}; Angst, schmutzig zu sein :: automysophobia Autonomie {f} | Autonomien {pl} :: autonomy | autonomies Autonomie {f}; Selbstverwaltung {f} :: self-government Autonomist {m} | Autonomisten {pl} :: autonomist | autonomists Autonummer {f} :: car number Autopapiere {pl}; Fahrzeugpapiere {pl}; Wagenpapiere {pl} :: car documents; vehicle documents Autophobie {f}; Angst vor sich selbst; Angst allein zu sein :: autophobia Autopilot {m} | mit Autopilot :: autopilot | on autopilot Autopsie {f}; Obduktion {f}; Leichenobduktion {f}; Sektion {f}; Nekropsie {f}; Leichenschau {f} [med.] | Autopsien {pl}; Obduktionen {pl}; Leichenobduktionen {pl}; Sektionen {pl}; Nekropsien {pl} :: autopsy; post-mortem examination; postmortem; PM; necropsy | autopsies; necropsies Autor {m}; Autorin {f}; Verfasser {m}; Verfasserin {f} | Autoren {pl}; Autorinnen {pl}; Verfasser {pl}; Verfasserinnen {pl} | der Autor des hier vorliegenden Werkes {adj} :: author; writer | authors; writers | the present author Autoradio {n} | Autoradios {pl} :: car radio; car stereo | car radios; car stereos Autoregulation {f} [med.] :: autoregulation Autoreifen {m} | Autoreifen {pl} :: car tire [Am.]; car tyre | car tires; car tyres Autoreisezug {m}; Autozug {m} | Autoreisezüge {pl}; Autozüge {pl} | mit dem Autozug :: motorail train; motorail | motorail trains; motorails | by motorail Autorenexemplar {n} | Autorenexemplare {pl} :: authors copy | authors copies Autorengemeinschaft {f} [lit.] | Autorengemeinschaften {pl} :: authors' team; author's group | authors' teams; author's groups Autorenkatalog {m} | Autorenkataloge {pl} :: author catalogue | author catalogues Autorennbahn {f} | Autorennbahnen {pl} :: motor-racing circuit; race car track [Am.] | motor-racing circuits; race car tracks Autorennen {n} :: car racing Autorensystem {n}; Verfassersystem {n} | Autorensysteme {pl}; Verfassersysteme {pl} :: authoring system | authoring systems Autoreparatur {f} :: car repair Autorität {f}; Ansehen {n} | Autoritäten {pl} :: authority | authorities Autoritarismus {m} :: authoritarianism Autoritätsmissbrauch {m} :: abuse of authority Autoritätsstruktur {f} :: authority structure Autorkorrektur {f} | Autorkorrekturen {pl} :: author's alteration | author's alterations Autorotation {f} [aviat.] :: autorotation Autoschütter {m} :: dump truck; dumper Autoschalter {m} | Autoschalter {pl} | Autoschalter {m} (einer Bank) :: drive-in counter | drive-in counters | drive-in bank; drive-through bank; drive-thru bank; drive-up ATM Autoschieberei {f} [jur.] :: vehicle trafficking Autoschlange {f} | Autoschlangen {pl} :: line of cars | lines of cars Autoschlosser {m} | Autoschlosser {pl} :: panel beater | panel beaters Autoschlüssel {m}; Fahrzeugschlüssel {m} [auto] | Autoschlüssel {pl}; Fahrzeugschlüssel {pl} :: car key | car keys Autosom {n} [biol.] :: autosome Autospediteur {m} :: trucker [Am.] Autosperre {f} :: ban on cars Autostart {m} :: auto boot Autostereoskopie (TV) {f} :: autostereoscopy Autosuggestion {f} :: autosuggestion Autotelefon {n} :: carphone; car phone; car telephone Autotransfusion {f} [med.] :: autotransfusion Autotransportwagen {m} [auto] | Autotransportwagen {pl} :: autorack; auto carrier; stand-in deck coach carrier | autoracks; auto carriers; stand-in deck coach carriers Autotür {f}; Wagentür {f} [auto] | Autotüren {pl}; Wagentüren {pl} :: car door | car doors Autotyp {m}; Wagentyp {m} [auto] | Autotypen {pl}; Wagentypen {pl} :: type of car | types of car Autounfall {m} | Autounfälle {pl} | Autounfall mit Todesfolge | Unfall mit mehreren Fahrzeugen :: car accident; motor vehicle accident | car accidents; motor vehicle accidents | motor vehicle accident resulting in death | multi-vehicle accident Autounfall {m}; kleine Kollision mit geringem Schaden :: fender-bender [Am.] Autoverkäufer {m} | Autoverkäufer {pl} :: car salesman | car salesmen Autoverkehr {m}; Verkehr {m} :: traffic Autoverladerampe {f} [auto] | Autoverladerampen {pl} :: road vehicle loading ramp | road vehicle loading ramps Autoverleih {m}; Autovermietung {f} :: car hire; car rental service; car hire firm Autovervollständigen {n}; automatisches Vervollständigung {f} [comp.] :: autocomplete Autoverwerter {m} | Autoverwerter {pl} :: car breaker | car breakers Autoverwertung {f}; Autoschrottplatz {m} | Autoverwertungen {pl}; Autoschrottplätze {pl} :: car breaker's yard; automobile wreck yard; wrecker's yard; salvage yard | car breaker's yards; wreck yards; wrecker's yards; salvage yards Autowachs {m} [auto] :: car wax Autowaschanlage {f}; Waschanlage {f} :: car wash Autowerkstatt {f}; Reparaturwerkstatt {f} | Autowerkstätten {pl}; Reparaturwerkstätten {pl} :: garage; car repair shop | garages; car repair shops Autowiederholung {f} :: autorepeat Avantgarde {f} :: avant-garde Avantgardismus {m} :: avant-gardism Avantgardist {m}; Avantgardist {f} :: member of the avant-garde; avant-gardist AV-Block {m}; atrioventrikulärer Block [med.] :: AV block AV-Knoten {m}; Atrioventrikularknoten {m} [med.] :: AV node Avatar {m}; virtuelle Figur {f}; grafischer Stellvertreter einer echten Person [comp.] | Avatare {pl}; virtuelle Figuren {pl} :: avatar | avatars Aventuringlasur {f} :: aventurine glaze saturated iron glaze Avionik {f} :: avionic Avis {m,n}; Aviso {n} [Ös.] | Voravis {m,n} :: advice; advice note; notice | preadvice Avocado {f} [cook.] [bot.] :: avocado Avocadobaum {m} [bot.] :: avocado tree Avogadro-Konstante {f}; Avogadrosche Zahl {f} [phys.] :: Avogadro constant; Avogadro number Axialgebläse {n} :: axial fan Axialkolben {m} [techn.] | Axialkolben {pl} :: axial piston | axial pistons Axialkraft {f} | Axialkräfte {pl} | Axialkraft bei Drehmoment :: axial force | axial forces | axial force at torque Axiallager {n} [techn.] | Axiallager {pl} :: axial bearing | axial bearings Axel {m} [sport] :: axel Axial-Rillenkugellager {n} [techn.] | Axial-Rillenkugellager {pl} :: deep groove ball thrust bearing | deep groove ball thrust bearings Axialschub {m} :: axial thrust Axialschweißen {n} [mach.] :: axial welding Axialspiel {n} [techn.] :: axial play Axialverdichter {m} :: axial compressor Axillarlinie {f} [med.] :: axillary line Axiom {n} [math.] | Axiome {pl} | Newtonsches Axiom :: axiom | axioms | Newton's law Axiomatik {f} :: axiomatics Axt {f}; Beil {n} | Äxte {pl}; Beile {pl} | mit der Axt niederschlagen :: axe; ax | axes | to ax Azalee {f} [bot.] :: azalea Azetaldehyd {n} [chem.] :: acetaldehyde Azetat {n}; Acetat {n} [chem.] :: acetate Azeton {n} [chem.] :: acetone Azidität {f}; Säuregrad {m} [med.] :: acidity Azetylator {m} [biochem.] | Azetylatoren {pl} | schneller Azetylator | langsamer Azetylator :: acetylator | acetylators | rapid acetylator /RA/ | slow acetylator /SA/ Azetylenlampe {f} | Azetylenlampen {pl} :: acetylene lamp | acetylene lamps Azimut {m}; Abweichung {f} | Azimute {pl}; Abweichungen {pl} :: azimuth | azimuths Azimutbremse {f} :: yaw brake Azoikum {n} [geol.] :: Azoic Azoospermie {f}; Fehlen von Spermien im Ejakulat [med.] :: azoospermia; lack of sperm Azteke {m} | Azteken {pl} :: Aztec | Aztecs B {n}; Erniedrigungszeichen {n} [mus.] :: flat B-Tonarten {pl} [mus.] :: flat keys Baader-Meinhof-Bande {f}; Baader-Meinhof-Gruppe {f} (Terrorgruppe) [hist.] :: Baader-Meinhof Gang; Baader-Meinhof Group (terrorist group) Babyausstattung {f} :: baby equipment Babybadewanne {f} | Babybadewannen {pl} :: baby bathtub | baby bathtubs Babybekleidung {f} :: baby clothes Babyklappe {f}; Babynest {n}; Babykörbchen {n} [ugs.] | Babyklappen {pl}; Babynester {pl}; Babykörbchen {pl} :: baby flap; baby hatch | baby flaps; baby hatches Babylon {n} [hist.] [geogr.] :: babylon Babymuschel {f} | Babymuscheln {pl} :: baby shell | baby shells Babynahrung {f} :: baby food Babypuder {n} :: baby powder Babyschlitten {m} :: baby sled Babysitten {n}; Babysitting {n}; Beaufsichten ... eines Babys/Kleinkindes :: babysitting; baby-sitting Babysitter {m}; Babysitterin {f}; Kinderhüter {m} :: babysitter; baby-sitter Babysitting-Service {m} :: babysitting service Babyspielzeug {n} :: baby toy Babysitz {n} :: baby carrier; infant carrier; baby seat Baby-Sicherheitssitz {m} | Baby-Sicherheitssitze {pl} :: baby safety seat | baby safety seats Babysprache {f} :: babytalk; baby talk Babyschuh {m} :: bootie Babywiege {f} :: baby cradle Bacchus {m} :: bacchus Bach {m}; Flüsschen {n} | Bäche {pl}; Flüsschen {pl} | zeitweiliger Bach :: brook; creek; rivulet; riveret; streamlet | brooks; creeks; rivulets; riverets; streamlets | blind creek Bach {m} :: stream Bach {m}; Wildbach {m} | Bäche {pl}; Wildbäche {pl} :: beck [Br.] | becks Bächlein {n} | Bächlein {pl} :: streamlet | streamlets den Bach runtergehen [ugs.] :: to go to hell in a handbasket [Am.] [coll.] Bache {f} [zool.] | Bachen {pl} :: wild sow | wild sows Bachforelle {f} [zool.] | Bachforellen {pl} :: brown trout; brook trout | brown trout; brook trout Bachlauf {m} | Bachläufe {pl} :: course of the stream | courses of streams Bachkrebs {m} [zool.] | Bachkrebse {pl} :: crawfish | crawfishs Bachstelze {f} [ornith.] | Bachstelzen {pl} :: wagtail | wagtails Bachufer {n} :: brookside Bacillus {m} [med.] :: bacillus Backaroma {n} [cook.] :: extracts (for baking) Backblech {n} | Backbleche {pl} :: baking sheet; baking tin; baking tray; cookie sheet [Am.] | baking sheets; baking tins; baking trays; cookie sheets Backbone {n} [comp.] :: backbone Backbord {n}; Backbordseite {f} | backbord; backbords {adv} :: port; port side | on the port side Backbord {n}; backbord :: larboard Backenbart {m} | mit einem Backenbart :: whisker; whiskers | whiskered Backenbrecher {m} [techn.] | Backenbrecher {pl} | Ein-Kniehebelbrecher {m} | Doppel-Kniehebelbrecher {m} :: jawcrusher; jaw crusher; jaw breaker | jawcrushers; jaw crushers; jaw breakers | single-toggle jaw crusher | double-toggle jaw crusher Backenknochen {m}; Kinnbackenknochen {m} [anat.] | Backenknochen {pl}; Kinnbackenknochen {pl} :: maxillary bone | maxillary bones Backenschiene {f} (Eisenbahn) | Backenschienen {pl} :: stick rail | stick rails Backenzahn {m} [anat.] | Backenzähne {pl} | Prämolar {m}; vorderer Backenzahn | erster Prämolar :: molar; molar tooth; back tooth; grinder; cheek tooth | molars; molar teeth; cheek teeth | bicuspid; premolar | first bicuspid; first premolar Bäcker {m}; Bäckerin {f} | Bäcker {pl}; Bäckerinnen {pl} :: baker | bakers Bäckerallergie {f} [med.] :: flout allergy Bäckerei {f} | Bäckereien {pl} :: bakery | bakeries Bäckerladen {m}; Bäckergeschäft {n} | Bäckerläden {pl}; Bäckergeschäfte {pl} :: baker's; baker's shop | baker's shops Bäckermaschine {f}; Teigknetmaschine {f} | Bäckermaschinen {pl}; Teigknetmaschinen {pl} :: dough mixer | dough mixers Backerbsen {pl}; Suppenperlen {pl}; Backnüssli {pl} [Schw.] (Suppeneinlage) [cook.] :: fried batter pearls Backfett {n} :: shortening Backform {f} [cook.] | Backformen {pl} :: baking dish; baking pan | baking dishes; baking pans Backgammon {n} :: backgammon Backhaul {m}; Anbindung an den zentralen Netzknoten [comp.] :: backhaul Backmischung {f} [cook.] :: cake mix Backmittel {n} [cook.] | Backmittel {pl} :: baking agent | baking agents Backofen {m} | Backöfen {pl} :: baking oven; oven | baking ovens; ovens Backofen {m}; heißer Raum :: furnace Backpapier {n} :: baking pan liner paper; baking parchment; baking paper Backpflaume {f}; Pflaume {f}; gedörrte Zwetschge {f} [cook.] | Backpflaumen {pl}; Pflaumen {pl}; gedörrte Zwetschgen :: prune | prunes Backpflaumenkompott {n} [cook.] :: stewed prunes Backplane {f} [comp.] :: backplane Backpulver {n} [cook.] :: baking powder Backronym {n} (Abkürzung, die nachträglich neue Bedeutung bekommen hat) [ling.] :: backronym Backslash {m}; zurückgelehnter Schrägstrich :: backslash Backstag {n} [naut.] :: preventer; running backstay Backstein {m} | Backsteine {pl} :: brick | bricks Backstube {f} | Backstuben {pl} :: bakery | bakeries Backtemperatur {f} [cook.] :: baking temperature Backtriebmittel {n} [cook.] | Backtriebmittel {pl} :: raising agent | raising agents Backware {f}; Backwaren {pl} :: pastries; baked goods; bakery products Backwarenindustrie {f} :: baking industry Backwind {m} :: caught aback (wind) Backzeit {f} [cook.] :: baking time Wannenbad {n}; Bad {n} | Wannenbäder {pl}; Bäder {pl} | ein Bad nehmen; (in der Wanne) baden | ansteigendes Bad | adstringierendes Bad | chemisches Bad [chem.] | fiebersenkendes Bad | heißes Bad | hydroelektrisches Bad | lauwarmes Bad | medizinisches Bad | türkisches Bad | Säurebad [chem.] | etw. durch das Bad gehen lassen [chem.] | ein Bad abschwächen [chem.] | Badest oder duschst du lieber? | Er war gerade in der Badewanne, als das Telefon läutete. | Nach der Operation können sie einmal pro Woche baden. | Ich habe ein ausgiebiges, heißes Bad genommen. | Ich werde jetzt die Kinder baden. | Soll ich dir ein Bad einlassen? | Das Filmstudio ist mit seinem letzten Film baden gegangen. :: bath; tub [coll.] [Am.] | baths | to have [Br.] / take [Am.] a bath | a graduated bath | astringent bath | chemical bath | fever-reducing bath | hot tub | hydroelectric bath | tepid bath | medicinal bath | Turkish bath | bath of acid | to run sth. through the bath | to lessen a bath | Do you prefer baths or showers? | He was having/taking a bath when the phone rang. / He was in the bath when the phone rang. | You can take a bath a week after the surgery. | I had a long soak in a hot bath. | I'll give the children their bath. | Would you like me to run/draw a bath for you? | The movie studio took a bath on its last picture. [Am.] [coll.] Bad {n}; Badeanstalt {f} | Bäder {pl}; Badeanstalten {pl} | die antiken römischen Bäder :: bathhouse; swimming pool; swimming bath [Br.] (old-fashioned); bath [hist.] | bathhouses; swimming pools; swimming baths; baths | the ancient Roman baths Bad {n}; Schwimmen {n}; | (eine Runde) schwimmen gehen, ins Wasser gehen | Bis zum Essen ist noch Zeit, kurz ins Wasser zu gehen. | Das (Schwimmen) war jetzt angenehm. | Da muss man weit schwimmen. | Sie ist gerne mitten im Geschehen. | Wenn er sich wieder einlebt/hineinfindet, wird er sich viel besser fühlen. :: swim | to have [Br.] / take [Am.] a swim; to go for a swim | We have time for a quick swim before dinner. | That was a nice swim. | It's a long swim. | She likes to be in the swim of things. | When he gets into the swim of things again, he'll be much happier. Bad {n}; Mineralquelle {f}; Heilquelle {f}; Badeort {m}; Heilbad {n} :: spa Bad {n}; Stadtbad {n}; öffentliches Bad; Badeanstalt {f} :: baths; public baths Bad in der Menge :: walkabout Badablauf {m} | Badabläufe {pl} :: bath waste gully; bath waste drain | bath waste gullies; bath waste drains Badansatz {m} [chem.] | Badansätze {pl} :: solution preparation | solution preparations Badaufkohlen {n} [chem.] :: bath carburizing Badbedeckung {f} [chem.] | Badbedeckungen {pl} :: tank cover | tank covers Badbehälter {m} [chem.] | Badbehälter {pl} :: (plating) tank; (plating) unit | tanks; units Badbewegung {f} (Galvanisieren) :: circulation of the electrolyte (electroplating) Badeanzug {m}; Schwimmanzug | Badeanzüge {pl}; Schwimmanzüge {pl} :: swimsuit; bathing suit; swimming costume | swimsuits; bathing suits Badeanzug {m} :: bathing costume Badedermatitis {f} [med.] | bullöse Badedermatitis {f} :: swimmer's itch; swamp itch; cercarial dermatitis; schistosome dermatitis | grass dermatitis; dermatitis pratensis Badegast {m} | Badegäste {pl} :: bather | bathers Badehaus {n} | Badehäuser {pl} :: bathhouse | bathhouses Badehose {f} | Badehosen {pl} :: swimming trunks; swim pants | swimming trunks Badehosennävus {m} [med.] :: bathing-trunk naevus Badeinfektion {f} [med.] | Badeinfektionen {pl} :: swimming-pool infection | swimming-pool infections Badekabine {f} | Badekabinen {pl} :: bathing hut | bathing huts Badekappe {f} | Badekappen {pl} :: bathing cap | bathing caps Badekaue {f} [min.] | Badekauen {pl} :: wash house | wash houses Badekonjunktivitis {f} [med.] :: swimming-pool conjunctivitis Badelandschaft {f} | Badelandschaften {pl} :: swimming complex | swimming complexes Badekur {f}; Bäderbehandlung {f}; Bäderanwendung {f} [med.] :: balneation; balnear therapy; balneotherapy; balneological treatment; balneotherapeutics Badelandschaft {f} (in einem Hotel etc.) :: landscaped swimming area (in a hotel etc.) Bademantel {m} | Bademäntel {pl} :: bath robe; bathrobe | bath robes Badematte {f}; Badevorleger {m} | Badematten {pl}; Badevorleger {pl} :: bathtub mat; bath mat | bathtub mats; bath mats Bademeister {m}; Bademeisterin {f} | Bademeister {pl}; Bademeisterinnen {pl} :: bath attendant; pool attendant | bath attendants; pool attendants Baden {n} :: bathing; swimming Badeofen {m} | Badeöfen {pl} :: bathwater heater; bathing furnace | bathwater heaters; bathing furnaces Badenixe {f} [humor.] | Badenixen {pl} :: bathing beauty | bathing beauties Badentfettung {f} :: soak cleaning Badeotitis {f} [med.] :: swimmer's ear; swimming-pool otitis Badeöl {n} :: bath oil Badeort {m} | Badeorte {pl} :: bathing resort; swimming resort | bathing resorts; swimming resorts Badesachen {pl}; Badezeug {n} :: bathing clothes; bathing gear; bathing things; swimming things Badesalz {n}; Badezusatz {m} :: bath salts Badeschuhe {pl}; Badesandalen {pl}; Badelatschen {pl}; Badepuschen {pl}; Badeschluffen {pl}; Badeschlappen {pl}; Badeschlapfen {pl} [Ös.]; Badefinken {pl} [Schw.]; Badeschlarpe {pl} [Schw.] :: shower sandals Badeschuh {m}; Badelatsch {m} | Badeschuhe {pl}; Badelatschen {pl} :: flip flop | flip flops Badesee {m} | Badeseen {pl} :: swimming pond | swimming ponds Badesteg {m} | Badestege {pl} :: bathing jetty; swimming pier | bathing jetties; swimming piers Badestelle {f} | Badestellen {pl} :: swimming spot; bathing area | swimming spots; bathing areas Badestrand {m}; Strand {m} | Badestrände {pl}; Strände {pl} :: beach | beaches Badeteich {m}; Schwimmteich {m}; Badeweiher {m} | Badeteiche {pl}; Schwimmteiche {pl}; Badeweiher {pl} :: swimming pond | swimming ponds Badetuch {n} | Badetücher {pl} :: bath towel; swimming towel | bath towels Badeurlaub {m} | einen Badeurlaub machen :: holiday at the seaside; vacation by the sea [Am.] | to go to the seaside for one's holiday; to go on a beach vacation [Am.] Badewärter {m} :: bath attendant Badewanne {f} | Badewannen {pl} | begehbare Badewanne | ein Bad einlassen :: bath; bathtub; bath tub | bath tubs | walk-in bathtub | to run a bath; to fill a bathtub Badewannenkurve {f} [electr.] :: bath-tub life curve Badewasser {n} :: bath water Badezimmer {n} | Badezimmer {pl} | Sie haben ihr eigenes Badezimmer. :: bathroom; bath room | bathrooms; bath rooms | They have a separate bathroom. Badezimmerschrank {m} | Badezimmerschränke {pl} :: bathroom cabinet | bathroom cabinets Badezimmerwaage {f} | Badezimmerwaagen {pl} :: bathroom scales {pl} | bathroom scales Badgalvanisierung {f} [chem.] :: vat plating [Br.]; still plating [Am.] Badgenerator {m} [chem.] | Badgeneratoren {pl} :: electroplating generator; plating generator | electroplating generators; plating generators Badmintonschuh {m} | Badmintonschuhe {pl} :: badminton shoe | badminton shoes Badnebel {m} [chem.] :: bath vapour Badnitrieren {n} [chem.] :: bath nitriding; liquid nitriding Badpatentieren {n} [min.] :: bath patenting Badrezept {n}; Badformel {f} [chem.] :: solution formula(tion) Badschmierung {f} [auto] :: sump lubrication Badspannung {f} (Galvanisieren) [chem.] :: tank voltage; cell voltage (electroplating) Badstrom {m} (Galvanisieren) [chem.] :: bath current (electroplating) Badtür {f} | Badtüren {pl} :: bath door | bath doors Bäderabteilung {f} [med.] | Bäderabteilungen {pl} :: balneary | balnearies Bäderarzt {m}; Bäderärztin {f} [med.] | Bäderärzte {pl}; Bäderärztinnen {pl} :: physician at a spa; balneologist | physicians at a spa; balneologists Bäderkunde {f}; Balneologie {f} (medizinische Wasseranwendungen) [med.] :: balneology (medical application of baths) Bädertechnik {f} :: balneotechnics Bädertherapie {f} [med.] :: balneotherapy Bad-Kryostat {m} [chem.] :: bath cryostat Bähen {n}; Warmwasserbehandlung {f}; feuchte Umschläge [med.] :: fomentation Bändel {n} :: ribbon; shoelace Bällchen {n} :: small ball Bänderriss {m} [med.] :: torn ligament Bändsel {n} [naut.] :: marline Bänkelsänger {m} :: balladeer Bär {m} [zool.] | Bären {pl} | der Große Bär [astron.] (Sternbild) | der Kleine Bär [astron.] (Sternbild) :: bear | bears | the Great Bear; the Big Dipper [Am.]; Ursa Major | the Little Bear; the Little Dipper [Am.]; Ursa Minor Bärendienst {m} [übtr.]; schlechter Dienst | jdm. einen Bärendienst erweisen :: disservice | to do so. an unintentional disservice Bärenfell {n} | Bärenfelle {pl} :: bearskin | bearskins Bärenhüter {m} [astron.] (Sternbild) :: Bear Watcher (Boötes) Bärenklau {m}; Akanthus :: acanthus Bärentraube {f} [bot.] | Bärentrauben {pl} :: bearberry; manzanita; kinnikinnick | bearberries; manzanitas Bärenzwinger {m} | Bärenzwinger {pl} :: bear pit | bear pits Bärin {f} | Bärinnen {pl} :: she-bear | she-bears Bärlauch {m} [bot.] :: bear's garlic; wild garlic; ramson Bäuerin {f}; Bauersfrau {f} | Bäuerinnen {pl} :: farmer's wife; countrywoman | countrywomen (arme) Bäuerin :: peasant woman Bärtierchen {n} [zool.] :: tardigrade Bäumchen {n}; junger Baum; junge Bäume :: sapling; small tree; young tree Baduhr {f} [chem.] | Baduhren {pl} :: electroplating clock | electroplating clocks Badzementieren {n} [chem.] :: salt bath nitriding Badzusatz {m} (Galvanisieren) [chem.] :: addition agent (electroplating) Bagasse {f} :: bagasse Bagatelldiebstahl {m} | Bagatelldiebstähle {pl} :: petty theft | petty thefts Bagatellfall {m} | Bagatellfälle {pl} :: trivial case | trivial cases Bagatellgrenze {f} :: de minimis limit Bagatellkrankheit {f} [med.] | Bagatellkrankheiten {pl} :: trivial disease | trivial diseases Bagatellen {pl} :: trivia Bagatelle {f}; Lappalie {f}; Belanglosigkeit {f} | Bagatellen {pl}; Lappalien {pl}; Belanglosigkeiten {pl} | eine bloße Lappalie :: trifle; petty little matter | trifles; petty little matters | a mere nothing Bagatelle {f} :: fleabite [fig.] Bagatelldelikt {n} [jur.] | Bagatelldelikte {pl} :: petty crime | petty crimes Bagel {n}; kleines, rundes Brötchen [cook.] :: bagel Bagger {m} | Bagger {pl} :: excavator | excavators Bagger {m} (im Wasser) | Bagger {pl} :: dredger | dredgers Bagger {m}; Löffelbagger {m} | Bagger {pl}; Löffelbagger {pl} :: digger; dipper dredger | diggers Bagger {m} :: earthmover Baggereimer {m}; Baggerlöffel {m} | Baggereimer {pl}; Baggerlöffel {pl} :: scoop; dredger bucket; dredging bucket; dipper; shovel dipper | scoops; dredger buckets; dredging buckets; dippers; shovel dippers Baggerfahrer {m} | Baggerfahrer {pl} :: operator; excavator's operator | operators; excavator's operators Baggergut {n} :: dredged material Baggerlader {m} | Baggerlader {pl} :: backhoe loader | backhoe loaders Baggerschaufel {f} | Baggerschaufeln {pl} :: excavator shovel; bucket | excavator shovels; buckets Baggerrinne {f} | Baggerrinnen {pl} :: dredged channel | dredged channels Baggersee {m} | Baggerseen {pl} :: quarry pond (in a gravel pit); flooded gravel pit | quarry ponds; flooded gravel pits Baguette {n}; französisches Brot [cook.] | Baguettes {pl} :: baguette; French stick; French loaf; French bread [Am.] | baguettes; French sticks; French loaves; French breads Bahá'í; Bahai [relig.] :: Bahá'í; Bahai Bahaismus {m} [relig.] :: Bahaism Bahn {f} | Bahnen {pl} | Bahn frei! :: pathway; path; way | pathways; paths; ways | Make way! Bahn {f}; Kurs {m} :: course Bahn {f} | Bahnen {pl} :: tram | trams Bahn {f}; Eisenbahn {f} | Deutsche Bahn {f} /DB/ | Schweizerische Bundesbahnen /SBB/ | Königlich Bayerische Staatsbahn /K.Bay.Sts.B./ [hist.] | Eisenbahn in Großbritannien :: railway | German Railways | Swiss Federal Railways | Royal Bavarian State Railroad | British Rail /BR/ Bahn {f}; Papierrolle {f} :: web Bahn brechen :: to break fresh ground sich Bahn brechen {vr} :: to forge Bahn {f} | mit der Bahn fahren | mit der Bahn verschicken :: rail | to travel by rail | to rail auf die schiefe Bahn geraten [übtr.] :: to go off the rails [fig.] Bahnabriss {m} :: web break Bahnbeamte {m,f}; Bahnbeamter | Bahnbeamten {pl}; Bahnbeamte :: railway official | railway officials Bahnabzweigung {f} (Eisenbahn) | Bahnabzweigungen {pl} :: rail junction | rail junctions Bahnbeschleunigung {f} :: path acceleration; tangential acceleration Bahnanlagen {pl} (Eisenbahn) :: railroad property; railway construction Bahnanschluss {m} | Bahnanschlüsse {pl} :: rail connection | rail connections Bahnanschlussgleis {n} (Eisenbahn) :: rail siding Bahnbetriebswerk {n}; Betriebswerk {n} /Bw/ :: depot Bahnbrecher {m} [übtr.]; Vorkämpfer {m} | Bahnbrecher {pl}; Vorkämpfer {pl} :: spearhead | spearheads Bahndamm {m} | Bahndämme {pl} :: railroad embankment | railroad embankments Bahndienstwagen {m} | Bahndienstwagen {pl} :: maintenance car | maintenance cars Bahneinführung {f} :: web feeding Bahnelektronik {f} [electr.] :: railway electronics; rail electronics Bahnelemente {pl} [astron.] :: orbital elements Bahnenware {f}; Bahnware {f} [textil.] :: web material Bahnfahrkarte {f}; Eisenbahnfahrkarte {f}; Zugfahrkarte {f}; Bahnkarte {f} | Bahnfahrkarten {pl}; Eisenbahnfahrkarten {pl}; Zugfahrkarten {pl}; Bahnkarten {pl} :: rail ticket; train ticket | rail tickets; train tickets Bahnfahrplanauskunft {f} :: train schedule information Bahnfahrt {f} | Bahnfahrten {pl} :: train journey | train journeys Bahnfracht {f} [transp.] :: rail carriage; railway freight Bahngelände {n} :: railway property Bahngeschwindigkeit {f} :: speed Bahngesellschaft {f}; Eisenbahngesellschaft {f} | Bahngesellschaften {pl}; Eisenbahngesellschaften {pl} :: railroad company [Am.]; railway company [Br.] | railroad companies; railway companies Bahnglättung {f} :: web glazing Bahngleis {n} :: railway line [Br.]; railroad line [Am.] Bahnhof {m} | Bahnhöfe {pl} :: railway station; railroad station [Am.] | railway stations; railroad stations Bahnhof {m} /Bhf./ | Bahnhöfe {pl} | auf dem Bahnhof; im Bahnhof :: station /Sta.; Stn/; train station | stations; train stations | at the train station Bahnhofsgebäude {n} | Bahnhofsgebäude {pl} :: railway building | railway buildings Bahnhofshalle {f} | Bahnhofshallen {pl} :: station concourse | station concourses Bahnhofshotel {n} | Bahnhofshotels {pl} :: station hotel | station hotels Bahnhofsmission {f} | Bahnhofsmissionen {pl} :: railway mission | railway missions Bahnkörper {m} :: roadbed; permanent way Bahnlinie {f} | Bahnlinien {pl} :: railway; railway line; railroad (line) [Am.] | railway lines; railroad lines Bahnnetz {n} :: railway network [Br.]; railroad network [Am.]; rail network Bahnpolizei {f} :: railway police Bahnpoststempel {m} :: railroad cancel Bahnpreise {pl} :: rail prices Bahnradius {m} [techn.] :: turning radius Bahnreisen {n} :: rail travel Bahnreise {f}; Bahnfahrt {f} | Bahnreisen {pl}; Bahnfahrten {pl} :: train ride | train rides Bahnradrennen {n}; Bahnradsport {m} [sport] :: track cycling Bahnreisende {m,f}; Bahnreisender | Bahnreisenden {pl}; Bahnreisende :: train traveler | train travelers Bahnreisespezialist {m} | Bahnreisespezialisten {pl} :: rail travel specialist | rail travel specialists Bahnreservierung {f} | Bahnreservierungen {pl} :: train reservation | train reservations Bahnspannung {f} :: web tension Bahnspediteur {m} [transp.] | Bahnspediteure {pl} :: railway agent | railway agents Bahnsteig {m}; Perron {m} [Schw.] | Bahnsteige {pl}; Perrons {pl} :: platform; track [Am.] | platforms; tracks Bahnsteiggleis {n} | Bahnsteiggleise {pl} :: station track; platform line | station tracks; platform lines Bahnsteigkante {f} | Bahnsteigkanten {pl} :: platform edge | platform edges Bahnsteiggleisüberwachung {f} :: platform track monitoring Bahnstrecke {f}; Eisenbahnstrecke {f} | Bahnstrecken {pl}; Eisenbahnstrecken {pl} | eingleisige Eisenbahnstrecke | zweigleisige Eisenbahnstrecke :: (railway) line; (railroad) track [Am.] | lines; tracks | monotrack | dual track Bahnstromversorgung {f} :: traction power supply; traction current supply Bahnsystem {n} [techn.] | Bahnysteme {pl} :: railway system; railroad system [Am.] | railway systems; railroad systems Bahntarife {pl} :: rates for rail travel Bahntransport {m}; Eisenbahntransport {m} | verpackt für Eisenbahntransport :: rail transport | packed for rail transport Bahnübergang {m} | Bahnübergänge {pl} :: level crossing; railroad crossing [Am.] | level crossings; railroad crossings Bahnübergangssystem {n} | Bahnübergangsysteme {pl} :: level crossing protection system | level crossing protection systems Bahnübergangüberwachungssignal {n} | Bahnübergangüberwachungssignale {pl} :: level crossing monitor signal | level crossing monitor signals Bahnunterführung {f} | Bahnunterführungen {pl} :: railway underpass | railway underpasses Bahnverkehr {m}; Zugverkehr {m} :: rail traffic Bahnwärter {m}; Stellwärter {m} | Bahnwärter {pl}; Stellwärter {pl} :: signalman | signalmen Bahre {f}; Totenbahre {f} | Bahren {pl}; Totenbahren {pl} :: bier | biers Bahre {f}; Trage {f}; Krankentrage {f} | Bahren {pl}; Tragen {pl}; Krankentragen {pl} :: stretcher | stretchers Bahrtuch {n} | Bahrtücher {pl} :: pall | palls Baiser {n} [cook.] :: meringue Baisergebäck {n}; Schaumgebäck {n} [cook.] :: meringue pastry Baisertorte {f} [cook.] :: meringue cake Baisse {f}; Börsenbaisse {f} [fin.] | auf Baisse gerichtet | auf Baisse spekulieren :: bear market | bearish | to operate for a fall Baissespekulation {f} [fin.] :: bearish speculation; bearish operation Baissetendenz {f} [fin.] :: bearish tendency Baissier {m}; Börsenspekulant {m} :: bear Bajonett {n} :: bayonet Bajonettbahn {f} [techn.] :: bayonet groove Bajonettkupplung {f} [techn.] :: bayonet clutch Bajonettverbindung {f} [techn.] :: bayonet joint Bajonettverschluss {m} :: bayonet socket; bayonet coupling Bajonettrahmen {m} [techn.] :: bayonet slots {pl} Bake {f} :: countdown marker; marker buoy Bake {f} | Baken {pl} :: beacon | beacons Bakelit {n} :: bakelite Bakelitpapier {n} :: bakelite paper Bakkalaureat {n}; Hochschulreife {f} :: baccalaureate Bakkalaureus {m}; Bachelor {m} [stud.] | niedrigster akademischer Grad | Bakkalaureus der Philosophie | Bakkalaureus {m} der Theologie | Bakkalaureus {m} der Ingenieurwissenschaften | Bakkalaureus {m} des Rechts | Bakkalaureus {m} der Literatur(wissenschaft) | Bakkalaureus {m} der Literaturwissenschaft | Bakkalaureus {m} der Medizin | Bakkalaureus {m} der Naturwissenschaften | Bakkalaureus {m} der Chirurgie | Bakkalaureus {m} der Wirtschaftswissenschaften :: bachelor | bachelor of science /B.Sc./; bachelor of arts /B.A./ | Bachelor of Arts /BA/ | Bachelor of Divinity /BD/ | Bachelor of Engineering /BEng/ | Bachelor of Law /BL/ | Bachelor of Literature /BLit/ | Bachelor of Letters /BLitt/ | Bachelor of Medicine /BM/ | Bachelor of Science [Am.] /BS/ /BSc/ | Bachelor of Surgery [Br.] /BS/ | Bachelor of Economic Science /BScEcon/ Bakterie {f}; Bakterium {n}; Spaltpilz {m} [biol.] [med.] | Bakterien {pl} :: bacterium | bacteria; bacteriums Bakterienkultur {f} :: bacterial culture Bakterienstamm {m} :: strain Bakteriologe {m}; Bakteriologin {f} | Bakteriologen {pl}; Bakteriologinnen {pl} :: bacteriologist | bacteriologists Bakteriologie {f}; Bakterienkunde {f} [biol.] :: bacteriology Bakteriophage {f}; Phage {f} [biol.] | Bakteriophagen {pl}; Phagen {pl} :: bacteriophage; phage [coll.] | bacteriophages; phages Bakterizid {n} | Bakterizide {pl} :: bactericide | bactericides Balalaika {f} [mus.] | Balalaikas {pl} :: balalaika | balalaikas Balance {f} :: balance Balanceakt {m} | Balanceakte {pl} :: balancing act | balancing acts Balanceregler {m} | Balanceregler {pl} :: balance control | balance controls Balanciersegment {n} [techn.] | Balanciersegmente {pl} :: balancing weight | balancing weights Balancierzapfen {m} [techn.] | Balancierzapfen {pl} :: balancing bolt | balancing bolts Balanitis {f}; Entzündung der Eichel {f} [med.] :: balanitis Baldachin {m}; Betthimmel {m} :: canopy Baldrian {m} [bot.] :: valerian Balettmeister {m} | Balettmeister {pl} :: ballet master | ballet masters Balg {m} | Bälge {pl} :: bag | bags Balgenauszug {m} :: bellows unit Balgmanometer {n} :: bellows pressure gauge Balkanisierung {f}; Aufsplitterung {f}; Zersplitterung {f} (von Vielvölkerstaaten in kleine Nationalstaaten) [pol.] :: balkanization [eAm.]; balkanisation [Br.]; political fragmentation Balkanroute {f} (Schmuggelroute) :: Balkans route (smuggling route) Balken {m}; Träger {m} [constr.] | Balken {pl}; Träger {pl} | beidseitig gelenkig gelagerter Balken | deckengleicher Balken | eingespannter Balken | einseitig eingespannter Balken | freiaufliegender Balken :: beam | beams | simple beam | flush beam strip | fixed end beam | cantilever beam | suspended beam Balken {m}; Stahlbalken {m} [constr.] | Balken {pl}; Stahlbalken {pl} :: joist | joists Balken {m} :: timber Balken {m}; Holm {m}; Dorn {m} :: arbor Balken {m}; Hauptbalken {m} :: balk [Am.]; baulk [Br.] Balkenanzeige {f} :: bargraph Balkenbreite {f} :: beam width Balkenbrücke {f} :: beam bridge Balkendiagramm {n} | Balkendiagramme {pl} :: bar chart | bar charts Balkenhöhe {f} :: beam depth Balkenschuh {m} | Balkenschuhe {pl} :: joist hanger | joist hangers Balkenspirale {f} | Balkenspiralen {pl} :: barred spiral | barred spirals Balkenstempel {m} :: bars cancel Balkentheorie {f} :: beam theory Balkon {m}; Galerie {f} [arch.] | Balkone {pl} | französischer Balkon :: balcony | balconies | French balcony; French door with balcony Balkonentwässerung {f} :: balcony drainage Ball {m}; Knäuel {n}; Kugel {f} | Bälle {pl} | bei jdm. am Ball bleiben [übtr.] | Du bist jetzt am Ball. [übtr.] :: ball | balls | to keep in with sb. | The ball is in your court. [fig.] Ball {m} [sport] | Bälle {pl} | am Ball bleiben | am Ball sein | immer am Ball sein | jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben | den Ball laufen lassen | den Ball vertändeln | den Ball wegklatschen (Torhüter) | den Ball im Tor versenken | Spiel ohne Ball | Er gab den Ball weiter an seinen Mitspieler.; Er spielte den Ball weiter an seinen Mitspieler. :: ball | balls | to keep the ball | to have the ball | to be on the ball | to pass the ball to sb. | to keep the ball moving | to give the ball away | to swat the ball away | to finish the ball into the net | movement off-the-ball | He passed the ball on to his teammate Ball {m}; Tanzball {m}; Tanzfest {n} :: ball; formal dance; formal [Am.] Ball {m}; Schulball {m}; Abschlussball {m} (einer High school) | Bälle {pl}; Schulbälle {pl}; Abschlussbälle {pl} | Abschlussballkönigin {f}; Schulballkönigin {f} :: prom; school prom; Senior Prom | proms | prom queen Ball {m} [math.] :: ball Ballabwehr {f}; Parade {f} [sport] :: save Ballade {f} | Balladen {pl} :: ballad; lay | ballads; lays Balladendichtung {f} | Balladendichtungen {pl} :: balladry | balladries Balladesänger {m}; Liedermacher {m} | Balladesänger {pl} :: balladeer | balladeers Ballast {m} | Ballaste {pl} | mit Ballast beladen | mit Ballast beladen sein | mit Ballast beladend | zusätzlicher Ballast :: ballast | ballasts | to ballast | to be ballasted | ballasting | added ballast weight Ballast und Treibgut :: flotsam and jetsam Ballaststoffe {pl} :: roughage; dietary fiber Ballastwiderstand {m} :: fix resistance Ballbehauptung {f} [sport] :: keeping possession of the ball Ballbeherrschung {f}; Ballführung {f} [sport] :: ball control Ballbesitz {m} [sport] :: ball possession Ballen {m} [anat.] :: ball Ballen {m}; Bündel {n} | Ballen {pl}; Bündel {pl} | Stoffballen {m} | ein Bündel Banknoten :: roll | rolls | roll of fabric | a roll of banknotes Ballenpresse {f} | Ballenpressen {pl} :: baling press | baling presses Ballenreißer {m} | Ballenreißer {pl} :: bale shredder | bale shredders Ballenumreifung {f} :: bale strapping Ballermann {m} [ugs.] (Lokal für exzessives Feiern im Urlaub) :: lager-lout land Ballermanntypen {pl} (betrunkene Randalierer) :: lager-louts Balleröffnung {f} :: ball opening Ballerina {f} | Ballerinas {pl} :: ballerina | ballerinas Ballerspiel {n} [comp.] | Ballerspiele {pl} :: shoot-em-up game; shoot'em up game | shoot-em-up games; shoot'em up games Ballett {n} | Ballette {pl} :: ballet | ballets Balletttänzer {m}; Ballettänzer {m} [alt] | Balletttänzer {pl}; Ballettänzer {pl} [alt] :: ballet dancer | ballet dancers Ballgefühl {n} [sport] :: feel for the ball Ballhupe {f} | Ballhupen {pl} :: bulb horn | bulb horns Balligkeit {f} [techn.] :: crowning; crown height; convexity Balliste {f} [mil.] [hist.] | Ballisten {pl} :: ballista | ballistas Ballistik {f} :: ballistics Balljunge {m}; Ballbube {m} [sport] | Balljungen {pl}; Ballbuben {pl} :: ball boy | ball boys Ballkleid {n}; Ballrobe {f} | Ballkleider {pl}; Ballroben {pl} :: ball dress; ball gown | ball dresses; ball gowns Ballon {m} | Ballone {pl}; Ballons {pl} | im Ballon fahren :: balloon | balloons | to balloon Ballonfahren {n} :: ballooning Ballonfahrer {m}; Ballonfahrerin {f} | Ballonfahrer {pl}; Ballonfahrerinnen {pl} :: balloonist | balloonists Ballonfahrt {f} | Ballonfahrten {pl} :: balloon ride | balloon rides auf Ballonfahrt gehen; eine Ballonfahrt machen :: to balloon Ballonreifen {m} | Ballonreifen {pl} | großer Ballonreifen :: balloon tyre; balloon tire [Am.] | balloon tyres; balloon tires | doughnut tire [Am.] [slang] Ballonrock {m} [textil.] | Ballonröcke {pl} :: bubble skirt | bubble skirts Ballonwerbung {f} :: balloon advertising Ballsaal {m}; Tanzsaal {m} | Ballsäle {pl}; Tanzsäle {pl} :: ballroom; ball room | ballrooms; ball rooms Ballspende {f}; Damenspende {f} (bei Ballveranstaltungen) :: ball gift; ladies ball gift (at balls) Ballspiel {m} | Ballspiele {pl} :: ball game; ballgame | ball games; ballgames Ballspieler {m}; Ballspielerin {f} | Ballspieler {pl} :: ballplayer | ballplayers Ballsportarten {pl}; Ballsport {m} [sport] :: ball sports Ballungsgebiet {n}; Ballungsraum {m} | Ballungsgebiete {pl}; Ballungsräume {pl} :: congested urban area; conurbation; agglomeration area | congested urban areas; conurbations; agglomeration areas Ballungsraum {m} :: megalopolis Ballungszentrum {n} | Ballungszentren {pl} | industrielles Ballungszentrum :: centre of ...; center of ... | centres of ...; centers of ... | centre of industry Ballverlust {m} [sport] | Ballverluste {pl} :: turnover | turnovers Ballwechsel {m} (beim Tennis) :: rally Ballwurfmaschine {f} [sport] | Ballwurfmaschinen {pl} :: tennis-ball serving machine | tennis-ball serving machines Balsa {n} [bot.] :: balsa Balsaholz {n} :: balsa wood Balsam {m} | Ihre Worte waren Balsam für seine Seele. :: balsam; balm | Her words were balm for his soul. Balsam {m} (für) :: salve (to) Baltenstaat {m} :: Baltic state das Baltikum [geogr.] [pol.] :: the Baltic States baltisch {adj} :: Baltic Balzen {n}; Balz {f} [zool.] :: courtship Balzverhalten {n} [zool.] :: courtship behaviour; courtship behavior [Am.] Bambus {m} [bot.] :: bamboo Bambusraspel {f} [mus.] () | Bambusraspeln {pl} () :: bamboo scraper | bamboo scrapers Bambusrohr {n} | Bambusrohre {pl} :: bamboo shoot | bamboo shoots Bambusschüttelrohr {n} [mus.] (Instrument) | Bambusschüttelrohre {pl} :: bamboo shaker | bamboo shakers Bambussprossen {pl} [cook.] :: bamboo shoots Bambuszellstoff {m} :: bamboo pulp Bammel {m}; Schiss {m} [ugs.] :: funk Banachraum {m} [math.] :: Banach space Banachscher Fixpunktsatz [math.] :: Banach fixed-point theorem Banalität {f} | Banalitäten {pl} :: banality | banalities Banalität {f} :: triteness Banane {f} [bot.] [cook.] | Bananen {pl} :: banana | bananas Banana-split {n} [cook.] :: banana-split Bananensattel :: high-rise saddle Bananenschale {f} | Bananenschalen {pl} :: banana skin | banana skins Bananenflanke {f} (Fußball) :: curling cross (football) Bananenstecker {m} [electr.] | Bananenstecker {pl} :: banana jack; banana plug | banana jacks; banana plugs Banause {m}; Prolet {m}; Proletin {f}; Ignorant {m}; Ignorantin {f} [pej.] | Er ist ungebildet (ungehobelt; unkultiviert; ein Banause). :: peasant; farmer [Am.] [pej.] | He is a peasant. Band {n}; Ligament {n} [anat.] :: ligament Band {n} | Bänder {pl} :: ribbon | ribbons Band {n} | Bänder {pl} | Musik vom Band spielen; Musik ab Band spielen [Schw.] :: tape | tapes | to play music from tape mit einem Band befestigen | mit einem Band befestigend | mit einem Band befestigt :: to tape | taping | taped Band {n} | Bänder {pl} :: tie | ties Band {n}; Bandspule {f} :: reel Band {m} /Bd./; Jahrgang {m} (eines Buches) | Bände {pl} /Bde./ :: volume /vol./ (of a book) | volumes /vols./ Band {n} (Förderband) | Bänder {pl} :: belt | belts Band {n} | Bänder {pl} :: band | bands Band {f}; Musikgruppe {f}; Musikkapelle {f}; Kapelle {f} | Bands {pl}; Musikgruppen {pl}; Musikkapellen {pl}; Kapellen {pl} :: band | bands am laufenden Band [übtr.] :: non-stop; continuously Bande {f}; Schar {f}; Trupp {m}; Kolonne {f} :: band Bandleiter {m}; Bandleiterin {f}; Chef einer Musikgruppe | Bandleiter {pl}; Bandleiterinnen {pl} :: bandleader | bandleaders in einem Band :: bound together Blaues Band :: blue ribband; blue riband Bandabgleich {m} :: assembly line balancing Bandabsetzer {m} [techn.] | Bandabsetzer {pl} :: stacker | stackers Bandabstand {m} :: band gap Bandage {f} | Bandagen {pl} | mit harten Bandagen kämpfen :: bandage | bandages | to fight with the gloves off [fig.] warme Bandage {f} [mach.] (Kessel) :: (boiler) tie bar Bandagist {m} [med.] | Bandagisten {pl} :: surgical truss maker | surgical truses makers Bandanfang {m} :: beginning of tape Bandantenne {f} :: band aerial Bandantrieb {m} :: tape drive Bandaufnahme {f} | Bandaufnahmen {pl} :: tape recording | tape recordings Bandbeschichten {n}; Bandbeschichtung {f} :: coil coating Bandblock {m} :: tape block Bandbreite {f}; Streifenbreite {f} (AV-Technik) [techn.] | Bandbreiten {pl} :: bandwidth | bandwidths Bandbreite {f}; Skala {f}; Spektrum {n} :: spectrum Bandbreite {f}; Breite {f} eines Bandes :: strip width Bandbrücke {f} | Bandbrücken {pl} :: conveyor bridge | conveyor bridges Bandring {m}; Bandbund {n} :: coil Bande {f}; Verbrecherbande {f} | Banden {pl}; Verbrecherbanden {pl} :: gang | gangs Bande {f}; Rotte {f}; Zusammenrottung {f} | Banden {pl}; Rotten {pl}; Zusammenrottungen {pl} :: rout; gang; mob | routs; gangs; mobs Bande {f}; Clique {f} | Banden {pl}; Cliquen {pl} :: cliques | cliques Bande {f}; Rasselbande {f} :: caboodle Bande {f} (Billardtisch) :: cushion Bandeisen {n}; Bandstahl {m} :: steel strip Bandende {n} :: end of tape /EOT/ Bandende {n}; Nachspann {m} :: trailer Bandendeetikett {n} | Bandendeetiketten {pl} :: tape trailer label | tape trailer labels Bandenkämpfer {m} :: guerrilla Banderder {m} | Banderder {pl} :: earthing strip | earthing strips Bandenwerbung {f} :: perimeter advertising; perimeter ad Banderdungsschelle {f} [electr.] | Banderdungsschellen {pl} :: strip earth band | strip earth bands Banderole {f} | Banderolen {pl} :: banderole | banderoles Banderoliermaschine {f} | Banderoliermaschinen {pl} :: banderoling machine | banderoling machines Bandetikett {n}; Datenträgeretikett {n} | Bandetiketten {pl}; Datenträgeretiketten {pl} :: volume label | volume labels Bandfertigung {f}; Bandproduktion {f}; Fließfertigung {f} :: line production Bandfilter {m} | Bandfilter {pl} :: bandpass filter | bandpass filters Bandförderer {m}; Laufband {n} :: ropebelt conveyor; belt conveyor Bandführung {f} :: tape treading path Bandgeschwindigkeit {f} [techn.] :: tape speed Bandhenkel {m}; seitlicher Henkel :: strap handle Bandit {m}; Räuber {m} | Banditen {pl} :: bandit | bandits Bandhubwagen {m} [techn.] :: coil lift truck Banditentum {n} :: banditry Bandkatalog {m} :: catalogue in book form Bandkeil {m} :: belt key Bandkontakt {m} :: strip contact Bandlaufregler {m} :: strip position controller Bandlaufwerk {n} | Bandlaufwerke {pl} :: tape drive | tape drives Bandlöten {n} :: fillet brazing Bandlücke {f} :: bandgap Bandmaß {n} | Bandmaße {pl} :: measuring tape | measuring tapes Bandmatrix {f} [math.] | Bandmatrizen {pl} :: band matrix; banded matrix | band matrices; banded matrices Bandnudel {f} [cook.] | Bandnudeln {pl} :: ribbon noodle; tagliatelle | ribbon noodles Bandoneon {n} [mus.] (Tasteninstrument) | Bandoneons {pl} :: bandoneon | bandoneons Bandpass {m} :: bandpass Bandpassfilter {m} [electr.] (Audio) | Bandpassfilter {pl} :: band-pass filter | band-pases filters Bandplattierung {f} [mach.] :: strip weld cladding Bandrolle {f} :: reel Bandsäge {f}; Bandsägemaschine {f} [techn.] | Bandsägen {pl}; Bandsägemaschinen {pl} :: band saw | band saws Bandscheibe {f}; Zwischenwirbelscheibe {f} [anat.] | Bandscheiben {pl}; Zwischenwirbelscheiben {pl} | einen Bandscheibenschaden bekommen :: intervertebral disc [Br.]; intervertebral disk [Am.]; spinal disc [Br.]; spinal disk [Am.] | intervertebral discs; intervertebral disks | to slip a disc Bandscheibendegeneration {f} [med.] :: intervertebral disk degeneration Bandscheibensyndrom {n} [med.] :: spinal disk syndrome; discopathy Bandscheibenvorfall {m}; Bandscheibenriss {m} [med.] | thorakaler Bandscheibenvorfall :: prolapsed intervertebral disc [Br.] / disk [Am.]; herniated disc/disk; disc/disk herniation; slipped disc/disk | thoracic disc/disk herniation Bandschieflaufüberwachung {f} [mach.] :: belt training Bandschleife {f} | Bandschleifen {pl} :: tape loop | tape loops Bandschleifmaschine {f} [techn.] | Bandschleifmaschinen {pl} :: belt sander | belt sanders Bandschloss {n} :: belt lock Bandschlupf {m} :: tape slippage Bandschlüssel {m} :: strap wrench Bandschräglauf {m} :: tape skew Bandschreiber {m}; Streifenschreiber {m} :: strip chart recorder Bandspannungsregulierung {f} :: tape tension controller Bandspule {f} | Bandspulen {pl} :: spool | spools Bandspuler {m} | Bandspuler {pl} :: tape spooler | tape spoolers Bandstab {m} | Bandstäbe {pl} :: flat bar | flat bars Bandstacheldraht {m}; Klingendraht {m}; oder NATO-Draht {m} [ugs.] :: razor wire Bandstahl {m} :: strip steel; hoop Bandtragrolle {f} [techn.] (Förderer) | Bandtragrollen {pl} :: belt idler | belt idlers muldenförmige Bandtragrollenstation {f} (Förderer) [mach.] :: belt troughingidler set (conveyor) Bandtransport- und Führeinrichtung {f} (Schweißen) [mach.] :: strip feeding and guiding system (welding) Bandwaage {f} [techn.] | Bandwaagen {pl} :: conveyor type weigher; belt weigher | conveyor type weighers; belt weighers Bandwiege {f} :: coil cradle Bandwurm {m} [zool.] | Bandwürmer {pl} :: tapeworm | tapeworms; cestoda Bandwurmsatz {m} [ugs.] [ling.] | Bandwurmsätze {pl} :: excessively long sentence | excessively long sentences Bangemacher {m}; Bangemacherin {f}; Panikmacher {m}; Panikmacherin {f} | Bangemacher {pl}; Bangemacherinnen {pl}; Panikmacher {pl}; Panikmacherinnen {pl} :: scaremonger | scaremongers Banjo {n} [mus.] | Banjos {pl} :: banjo | banjos Bank {f}; Bankinstitut {n} [fin.] | Banken {pl}; Bankinstitute {pl} | Bank für Internationalen Zahlungsausgleich /BIZ/ | anerkannte Bank | die vorlegende Bank | eingeschaltete Bank | Bad Bank {f}; Abwicklungsbank {f}; zentrales Geldinstitut zum Aufkauf uneinbringlicher Kredite | Ich arbeite in einer Bank, genauer gesagt in der Barclays Bank. :: bank | banks | Bank for International Settlements /BIS/ | approved bank | the presenting bank | intermediary bank | Bad Bank | I work in a bank, or more precisely at Barclays Bank. Bank {f}; Sitzbank {f} | Bänke {pl}; Sitzbänke {pl} | auf der Bank sitzen :: bench | benches | to sit on the bench Bank {f} :: settle Bank {f}; Gruppe {f} :: bank Verband amerikanischer Banken und Bankiers :: American Bankers Association /ABA/ etw. auf die lange Bank schieben [übtr.] :: to put sth. into cold storage; to put sth. off (Geld) auf die Bank bringen; einzahlen {vt} | auf die Bank bringend; einzahlend | auf die Bank gebracht; eingezahlt | bringt auf die Bank; zahlt ein | brachte auf die Bank; zahlte ein :: to bank | banking | banked | banks | banked Bankabbuchung {f} :: bank direct debit Bankabrechnung {f} :: statement Bankangestellte {m,f}; Bankangestellter; Bankmitarbeiter {m}; Bankmitarbeiterin {f}; Banker {m}; Bankfachmann {m} :: bank employee; bank assistant; banker Bankauskunft {f} :: information from a bank; credit report from a bank Bankanweisung {f} :: banker's order Bankauswahlverfahren {n} zur Umschaltung in Speichermodulen :: bank switching Bankbeamte {m} | Bankbeamten {pl} :: bank clerk | bank clerks Bankbeleg {m} | Bankbelege {pl} :: bank receipt | bank receipts Bankbetriebslehre {f} :: banking management Bankbuch {n} | Bankbücher {pl} :: passbook | passbooks Bankdarlehen {n} [fin.] | Bankdarlehen {pl} :: bank loan; bank credit; bank advance | bank loans; bank credits; bank advances Bankdaten {pl} :: bank data Bankdirektor {m} | Bankdirektoren {pl} :: bank director | bank directors Bankdrücken {n} [sport] :: bench press Bankeinlage {f} [fin.] | Bankeinlagen {pl} :: bank deposit | bank deposits Bankeinzug {m} | per Bankeinzug :: automatic debit transfer system | per direct debit Bankenaufsicht {f} :: bank supervision Bankenaufsichtspolitik {f} :: banking supervision policy Bankenkonsortium {n} :: group of banks; banking syndicate; consortium of banks Bankett {n}; Bankettessen {n}; Festessen {n} | Bankette {pl} :: banquet; banquet meal | banquets Bankenrichtlinie {f} :: directive on banking Bankettservice {m} :: banquet service; catering service Banketteilnehmer {m} | Banketteilnehmer {pl} :: banqueter | banqueters Bankfach {n}; Safe {m} | Bankfächer {pl}; Safes {pl} :: bank deposit safe | bank deposit safes Bankfeiertag {m} :: bank holiday [Am.] Bankgarantie {f}; Bankbürgschaft {f}; Bankaval {n} [fin.] :: bank guarantee; banker's guarantee Bankfiliale {f} [fin.] | Bankfilialen {pl} :: branch of a bank; bank office | branches of a bank; bank offices Bankfoyer {n} :: bank lobby Bankgebühren {pl} [fin.] :: bank charges Bankgeheimnis {n} :: confidentiality in banking Bankguthaben {n} [fin.] | Bankguthaben {pl} :: bank balance; cash in bank | bank balances Bankhaken {m} [mach.] | Bankhaken {pl} :: bench dog | bench dogs Bankhalter {m} | Bankhalter {pl} :: banker | bankers Bankhobel {m} [mach.] | Bankhobel {pl} :: bench plane | bench planes Bankier {m}; Bankkaufmann {m}; Bankkauffrau {f} | Bankiers {pl} :: banker | bankers Bankkarte {f}; Debitkarte {f}; Bankomatkarte {f} [Ös.] [fin.] | Bankkarten {pl}; Debitkarten {pl}; Bankomatkarten {pl} :: debit card; bank card; check card | debit cards; bank cards; check cards Bankkaufmann {m}; Bankkauffrau {f} | Bankkaufmänner {pl}; Bankkauffrauen {pl} :: bank clerk; stock market clerk | bank clerks; stock market clerks Bankkennzahl {f}; BIC-Code {m}; SWIFT-BIC; SWIFT-Code {m} [fin.] :: bank identifier code /BIC/ Bankkonto {n} | Bankkonten {pl} | ein Bankkonto eröffenen | ein Bankkonto mit Dispositionsrahmen / Überziehungsrahmen [Ös.] :: bank account | bank accounts | to open a bank account | a bank account with an overdraft facility ein Bankkonto haben :: to bank Bankkunde {m}; Bankkundin {f} | Bankkunden {pl}; Bankkundinnen {pl} :: bank customer | bank customers Bankleitzahl {f} /BLZ/ [fin.] :: bank code number; bank identification code; bank sorting code; bank routing number Banknote {f} [fin.] | Ausgabe von Banknoten | Bilder auf Banknoten | Einziehung von Banknoten | Nennwert einer Banknote | abgenutzte Banknoten | verschmutzte Banknoten :: banknote [Br.]; bill [Am.] | issue of notes | denominational portraits | withdrawal of banknotes | denomination of a bank note | worn bank notes | soiled banknotes Banknotenpapier {n}; Wertzeichenpaper {n} :: banknote paper Bankrott machen; Pleite gehen :: to smash [fig.] Bankrotterklärung {f} | Bankrotterklärungen {pl} :: declaration of bankruptcy | declarations of bankruptcy Bankrotteur {m}; Bankrotteurin {f} :: banrupt Bankschalter {m} [fin.] | Bankschalter {pl} :: counter (at a bank) | counters Bankspesen {pl} [fin.] :: bank charges Bankusancen {pl} [fin.] :: banking practices Banküberfall {m} | Banküberfälle {pl} :: bank raid; bank hold-up | bank raids; bank hold-ups Banküberweisung {f} [fin.] | Banküberweisungen {pl} :: bank transfer | bank transfers Banküberziehung {f} [fin.] | Banküberziehungen {pl} :: bank overdraft | bank overdrafts Bankverbindung {f} [fin.] | Bankverbindungen {pl} :: banking details; bank info; bankers: particulars of one's bank account; banking arrangements | banking details; bank infos Bankverbindung {f} (einer Bank) [fin.] | Bankverbindungen {pl} (einer Bank) :: correspondent | correspondents Bankverkehr {m} [fin.] :: bank transactions Bankvollmacht {f} [fin.] :: third-party mandate: signing powers Bankwesen {n}; Bankbranche {f}; Bankgewerbe {n} [fin.] | Kredit- und Bankwesen :: banking; banking system | banking and credit Bankzusammenbruch {m} [fin.] | Bankzusammenbrüche {pl} :: bank failure | bank failures Bannbulle {f} :: bull of excommunication Banner {n}; Transparent {n} | Banner {pl} :: banner | banners Bannerwerbung {f}; Balkenwerbung {f} | Bannerwerbungen {pl}; Balkenwerbungen {pl} :: banner ad | banner ads Bannfluch {m}; Bannspruch {m} :: excommunication Bantangewicht {n} [sport] :: bantamweight Bar {f}; Theke {f}; Schanktisch {m}; Büfett {n} | Bars {pl}; Theken {pl}; Schanktische {pl} :: bar | bars Bar {f}; Nachtlokal {n}; Nachtklub {m} | Bars {pl}; Nachtlokale {pl}; Nachtklubs {pl} :: bar; nightclub | bars; nightclubs Bar {n} [meteo.] :: bar Baracke {f} | Baracken {pl} :: wooden hut | wooden huts Barackenstadt {f} | Barackenstädte {pl} :: shantytown | shantytowns Baratterie {f}; Betrügerei {f} | Baratterien {pl}; Betrügereien {pl} :: barratry | barratries Barausschüttung {f}; Bardividende {f}; ausgeschüttete Dividende {f} :: cash dividend Barauszahlung {f} | Barauszahlungen {pl} :: cash payment | cash payments Barbar {m}; Barbarin {f} | Barbaren {pl} :: barbarian | barbarians Barbarei {f}; Unmenschlichkeit {f} :: barbarity Barbarei {f}; Barberismus {m} :: barbarism Barbe {f} [zool.] | Barben {pl} :: barbel | barbels Barbesitzer {m}; Kneipenwirt {m} | Barbesitzer {pl}; Kneipenwirten {pl} :: barkeeper | barkeepers Barbestand {m}; Barmittel {pl}; Kassenbestand {m} :: cash reserve; cash in hand Barbier {m} | Barbiere {pl} :: barber | barbers Barbitursäurepräparat {n} | Barbitursäurepräparate {pl} :: barbiturate | barbiturates Barbotine {f} :: barbotine Barchent {m} [textil.] :: fustian Bardame {f} | Bardamen {pl} :: barmaid | barmaids Barde {f}; keltischer Sänger | Barden {pl}; keltische Sänger :: bard | bards Bareinnahme {f} | Bareinnahmen {pl} :: cash receipts | cash receipts baren bars Barfuß-Wasserskifahrer {m} :: barefooter Bargeld {n} | Bargeld einnehmen | zu Geld machen | Bargeld lacht. [Sprw.] :: cash | to take in cash | to turn into cash | Cash is (the) key.; Cash preferred. Bargeld {n} :: hardcash Bargeldumstellung {f} | Bargeldumstellungen {pl} :: conversion of notes and coins | conversions of notes and coins Bargeschäft {n} | Bargeschäfte {pl} :: spot business | spot businesses Barhocker {m} | Barhocker {pl} :: bar stool | bar stools Bariton {m} [mus.] | Baritone {pl} :: baritone | baritones Baritonhorn {n}; Bariton {n}; Baryton {n} [mus.] | Baritonhörner {pl}; Baritone {pl}; Barytone {pl} :: baritone horn; baritone; euphonium | baritone horns; baritones Baritonsaxophon {n} [mus.] (Blasinstrument) | Baritonsaxophone {pl} :: baritone saxophone | baritone saxophones Bariumkarbonat {n} [chem.] :: barium carbonate Bark {f} :: barque Barkauf {m} :: cash purchase Barkeeper {m}; Schankkellner {m}; Barmann {m} | Barkeeper {pl}; Schankkellner {pl}; Barmänner {pl} :: bartender [Am.]; barman | bartenders; barmen Barkentine {f} :: barquentine Barliquidität {f} :: absolute liquidity ratio Barliquidität {f}; Barmittel {pl} :: available cash Barmädchen {n} :: bar maid Barmherzigkeit {f} :: mercy; compassion Barmherzigkeit {f} :: lovingness Barmherzigkeit {f} :: remorsefulness Barock {m,n} :: baroque Barockstil {m} :: baroque style Barockzeit {f} :: baroque period Barometer {n} | Barometer {pl} :: barometer | barometers Barometerstand {m} :: barometer reading Baron {m} | Barone {pl} :: baron | barons Baronin {m}; Freiherrin {m} | Baroninnen {pl}; Freiherrinnen {pl} :: baroness | baronesses Barpreis {m} | Barpreise {pl} :: cash price | cash prices Barpreis {m} | Barpreise {pl} :: spot price | spot prices Barrakudas {f} :: barracudas Barren {m} [sport] | am Barren turnen :: (parallel) bars | to exercise on the bars Barren {m} | Barren {pl} :: ingot | ingots Barrenholm {m}; Holm {m} [sport] :: bar Barreserve {f} :: cash reserver Barriere {f} :: barrage Barriere {f} [biol.] | postzygotische Barriere | präzygotische Barriere :: barrier | postzygotic barrier | prezygotic barrier unsichtbare Barriere, die eine Entwicklung hindert :: glass ceiling Barrierefreiheit {f} | Barrierefreiheit im WWW :: accessibility | Web accessibility Barrierentechnik {f} :: barrier technique Barrikade {f} | Barrikaden {pl} | auf die Barrikaden gehen :: barricade | barricades | to go on the warpath Barrique {n}; Eichenfass zur Weinherstellung :: barrique; oak barrel for wine-making Barsch {m}; Flussbarsch {m}; Egli {m} [Schw.] [zool.] | Barsche {pl}; Flussbarsche {pl}; Eglis {pl} :: perch | perches Barscheck {m} | Barschecks {pl} :: open cheque [Br.]; open check [Am.] | open cheques; open checks Barscheck {m} | Barschecks {pl} :: personal cheque | personal cheques Barsieb {n} | Barsiebe {pl} :: bar strainer; strainer | bar strainers; strainers Bart {m} | Bärte {pl} | sich einen Bart wachsen lassen | etw. in den Bart nuscheln | in den Bart brummen; vor sich hin murmeln :: beard | beards | to grow a beard | to mumble (mutter) sth. into one's beard | to mumble (away) to oneself Bartagame {m} [zool.] | Bartagamen {pl} :: bearded dragon | bearded dragons Bartalgen {pl} (Compsopogon) :: beard algae Bartaxt {f} | Bartäxte {pl} :: beard axe | beard axes Barthaar {n} | Barthaare {pl} :: hair of the beard; whisker | hair of the beard; whiskers Bartmannkrug {m} :: beardman jug Bartnelke {f} [bot.] :: sweet william Bartschatten {m} :: five o'clock shadow Bartschneider {m} | Bartschneider {pl} :: beard trimmer | beard trimmers Bartstoppeln {pl} | Bartstoppeln {pl} :: stubble | stubbles Bartwichse {f} :: moustache wax Bartwuchs {m} | starker Bartwuchs :: growth of beard | strong growth of beard Barverkauf {m} :: cash sale Barverlust {m} | Barverluste {pl} :: net loss | net losses Baryon {n} [phys.] :: baryon Barytlauge {f}; Barytwasser {n} [chem.] :: barium hydroxide solution Baryzentrum {n}; Schwerpunkt {m} [astron.] :: barycenter [Am.]; barycentre [Br.] Barzahlung {f} | Barzahlungen {pl} :: cash payment | cash payments Barzahlung {f}; Kasse {f} | gut bei Kasse sein [übtr.] | knapp bei Kasse sein; klamm sein | knapp bei Kasse sein [ugs.] | Ich bin diesen Monat knapp bei Kasse. | jdn. zur Kasse bitten [übtr.] | Einmal mehr wird der Steuerzahler zur Kasse gebeten. | Kasse vor Lieferung | bar gegen Versandpapiere; Kasse gegen Dokumente :: cash | to be flush | to be short of money; to be short of cash; to be a bit hard up | to be in low water; to be low [coll.] | I'm short of cash this month. | to present sb. with the bill [fig.] | Once again, the taxpayer is presented with the bill. | cash before delivery /c.b.d./ | cash against documents /c.a.d./; documents against payments (D/P) Barzahlungskunde {m} | Barzahlungskunden {pl} :: cash customer | cash customers Barzahlungsrabatt {m}; Barzahlungsskonto {m} [econ.] :: cash discount Basalhirn {n} [anat.] :: brain basement Basalt {m} [min.] :: basalt Basar {m} | Basare {pl} :: bazaar | bazaars Baseball {m} [sport] :: baseball Baseballschläger {m} [sport] :: baseball bat Base {f} [chem.] | Basen {pl} :: base | bases Baseballspieler {m} [sport] | Baseballspieler {pl} :: baseball player | baseball players Baseballstadion {n} [sport] | Baseballstadien {pl} :: ballpark [Am.] | ballparks Basedowsche Krankheit {f}; Basedowkrankheit {f} [med.] :: Grave's disease; exophthalmic goitre Basic {n} [comp.] :: Basic Basilienkräuter {pl} [cook.] :: basils Basilika {f} | Basiliken {pl} :: basilica | basilicas Basilikum {n} [bot.] [cook.] :: basil Basilikumrahmsauce {f} [cook.] :: basil cream sauce Basilisk {m} | Basilisken {pl} :: basilisk | basilisks Basis {f}; Unterlage {f}; Unterbau {m}; Stützpunkt {m} | Basen {pl}; Unterbauten {pl} :: base | bases Basis {f}; Grundzahl {f} [math.] | zulässige Basis :: basis | admissible basis gemeinsame Basis {f} | eine gemeinsame Basis finden (mit jdm.) :: common ground | to find common ground (with sb.) Basis {f} [pol.] :: the grass roots Basis {f} einer Partei [pol.] :: rank-and-file Basis-Inflationsrate {f} [fin.] :: underlying rate of inflation Basisregister {n}; Basisadressregister {n} [comp.] :: memory pointer Basisadresse {f} [comp.] :: base address Basisadresse {f} [comp.] :: basicaddress Basisadressierung {f} [comp.] :: base addressing Basisadressverschiebung {f} [comp.] :: base relocation Basisband {n} :: baseband Basisdemokratie {f} [pol.] :: grass-roots democracy; grassroots democracy Basisblech {n}; Grundblech {n} [techn.] :: base sheet Basisdotierung {f} :: base doping Basiserwachsenenbildung {f} :: adult basic education Basisfläche (Grundfläche) {f} :: footprint Basisfunktion {f} [math.] | Basisfunktionen {pl} :: basis function | basis functions Basisgeldmenge {f} [fin.] :: high-powered money Basisgummi {m} (Reifen) :: undertread Basisimpfung {f} [med.] | Basisimpfungen {pl} :: primary vaccination | primary vaccinations Basisinstrument {n} | Basisinstrumente {pl} :: underlying asset | underlying assets Basisjahr {n} | Basisjahre {pl} :: base year | base years Basiskanal {m} [telco.] | Basiskanäle {pl} :: basic channel | basic channels Basiskomplement {n} | Basiskomplemente {pl} :: radix complement | radix complements Basiskurve {f} (Optik) :: base curve /BK/ Basiskonsumgüter {pl}; nicht-zyklische Konsumgüter :: consumer staples Basiskurvenradius {m} (Optik) :: base curve radius /BKR/ Basislager {n} | Basislager {pl} :: base camp | base camps Basismiete {f} | Basismieten {pl} :: base rent | base rents Basisnetz {n} [telco.] | Basisnetze {pl} :: basic network | basic networks Basispatent {n} | Basispatente {pl} :: basic patent | basic patents Basisplatte {f} | Basisplatten {pl} :: ground plate | ground plates Basisregister {n} [comp.] | Basisregister {pl} :: base register | base registers Basissatz {m} | Basissätze {pl} :: base rate | base rates Basisspannung {f} [electr.] | Basisspannungen {pl} :: base voltage | base voltages Basisspitzenspannung {f} [electr.] | Basisspitzenspannungen {pl} :: peak voltage | peak voltages Basisspitzenstrom {m} | Basisspitzenströme {pl} :: peak current | peak currents Basisstation {f} | Basisstationen {pl} :: base station | base stations Basistechnologie {f} | Basistechnologien {pl} :: enabling technology | enabling technologies Basisvariable {f} [math.] | Basisvariablen {pl} :: basis variable | basis variables Basisvektor {m} [math.] | Basisvektoren {pl} :: basis vector | basis vectors Basisversion {f} :: base version Basisversion {f}; Einstiegsversion {f} :: entry-level version Basiswahrscheinlichkeitszuweisung {f} :: basic probability assignment Basiswiderstand {m} | Basiswiderstände {pl} :: base resistance | base resistances Basiswissen {n} :: basics Basiszahl {f}; Wurzel {f} :: radix Basiszinssatz {m} [fin.] | Basiszinssätze {pl} :: base rate | base rates Basiszone {f} | Basiszonen {pl} :: base region | base regions Basizität {f} :: basicity Baskenmütze {f}; Barett {n} | Baskenmützen {pl}; Barette {pl} :: beret | berets Basketball {m}; Korbball {m} [sport] | Basketbälle {pl} | Baskettball spielen :: basketball | basketballs | to play basketball Basketball kraftvoll im Korb versenken [sport] :: to slam-dunk Basketballplatz {m} :: basketball court Basketballspieler {m}; Basketballspielerin {f} [sport] | Basketballspieler {pl}; Basketballspielerinnen {pl} :: basketball player; hoopster [coll.] | h basketball players; oopsters Basrelief {n} :: bas-relief Bass {m} [mus.] | Bässe {pl} | tiefer Bass | vorgezogener Bass :: bass | basses | deep bass | anticipated bass Bass {m} (Stimmlage) [mus.] :: basso Bass-Buffo {m} [mus.] :: bass buffo Bassgeige {f}; Kontrabass {m} | Bassgeigen {pl}; Kontrabässe {pl} :: double bass; contrabass | double bass; contrabasses Bassblockflöte {f} [mus.] (Blasinstrument) | Bassblockflöten {pl} :: bass recorder | bases recorders Bassetthorn {n} [mus.] | Bassetthörner {pl} :: bassethorn | bassethorns Bassgitarre {f} [mus.] | Bassgitarren {pl} :: bass guitar | bass guitars Bassgitarrist {m}; Bassgitarristin {f}; Bassist {m}; Bassistin {f} [mus.] :: bass guitarist Bassist {m}; Basssänger {m} [mus.] | Bassisten {pl}; Basssänger {pl} :: bass singer | bases singers Bassklarinette {f} [mus.] | Bassklarinetten {pl} :: bass clarinet | bases clarinets Basslautsprecher {m} | Basslautsprecher {pl} :: bass loudspeaker; woofer | bases loudspeakers; woofers Basspartie {f} [mus.] :: bass part Basspfeife {f} :: drone Basssaite {f} [mus.] | Basssaiten {pl} :: bass string | bases strings Basssaxophon {n} [mus.] (Blasinstrument) | Basssaxophone {pl} :: bass saxophone | bases saxophones Bassschlüssel {m} [mus.] :: bass clef Bassstimme {f} [mus.] | Bassstimmen {pl} :: bass voice | basses; bass voices Basstrompete {f} [mus.] (Blasinstrument) | Basstrompeten {pl} :: bass trumpet | bases trumpets Basstuba {f}; Bombardon {n} [mus.] (Blasinstrument) :: bombardon Basstuba {f} [mus.] (Blasinstrument) :: bass tuba Bast {m} :: bast Bastard {m}; Kreuzung {f} | Bastarde {pl} :: bastard | bastards Bastei {f}; Bastion {f} | Basteien {pl}; Bastionen {pl} :: bastion | bastions Bastelarbeit {f}; Bastelei {f} :: piece of handicraft work Basteln {n}; Bastelarbeiten {pl}; Bastelei {f} :: handicraft work; handicrafts Bastelsatz {m} | Bastelsätze {pl} :: kit | kits Bastfaser {f} :: bast fibre Bastille {f} :: Bastille Bastler {m}; Bastlerin {f} :: handicraft enthusiast Bastonade {f} | Bastonaden {pl} :: bastinado | bastinadoes Bastrock {m} :: bast skirt; raffia skirt Bataillon {n} [mil.] | Bataillone {pl} :: battalion; regiment [Br.] | battalions; regiments Bataillonskommandeur {m} [mil.] | Bataillonskommandeure {pl} :: battalion commander | battalion commanders Batch-Reaktor {m}; diskontinuierlicher Reaktor [techn.] | Batch-Reaktoren {pl}; diskontinuierliche Reaktoren :: stirred tank reactor /STR/; batch reactor | stirred tank reactors; batch reactors Bateau-Ausschnitt {m} (schiffförmig) [textil.] :: bateau neckline (ship-shaped) Bathmotropie {f}; Bathmotropismus {m} [med.] :: bathmotropism Bathymetrie {f}; Vermessung der topographischen Gestalt der Meeresböden [geol.] [phys.] | konsistente digitale Bathymetrie :: bathymetry | consistent digital bathymetry Batik {m,f} [textil.] :: batik Batik-Effekt {m} [textil.] :: batik effect Batist {m} [textil.] :: cambric; batiste Batson'scher Plexus {m} (Venensystem der Wirbelsäule) [anat.] :: Batson's plexus Batterie {f} | Batterien {pl} | entladene Batterie | wiederaufladbare Batterie :: battery | batteries | discharged battery | rechargeable battery Battarismus {m} (überhastete, polternde Sprechweise) [med.] :: battarism Batterie {f} [mil.] | Batterien {pl} :: battery | batteries Batterieaufladezeit {f} :: battery recharge time Batterie-Empfänger {m} | Batterie-Empfänger {pl} :: battery receiver | battery receivers Batterie-Zündanlage {f} :: battery ignition system Batteriedeckel {m} | Batteriedeckel {pl} :: battery cover | battery covers Batteriefahrbetrieb {m} :: accumulator traction Batteriegerät {n} | Batteriegeräte {pl} :: battery set | battery sets Batteriehauptschalter {m} | Batteriehauptschalter {pl} :: battery switch | battery switches Batteriekasten {m} | Batteriekästen {pl} :: battery box | battery boxes Batterieklemme {f} | Batterieklemmen {pl} :: battery terminal | battery terminals Batteriekontrolle {f} | Batteriekontrollen {pl} :: battery check | battery checks Batterieladestation {f} | Batterieladestationen {pl} :: battery charging station | battery charging stations Batterieladung {f} :: battery level; battery charge Batterieprüfgerät {n} | Batterieprüfgeräte {pl} :: battery tester | battery testers Batteriesäure {f} :: battery acid Batteriespannung {f} [electr.] :: battery voltage; battery charge Batterietester {m} | Batterietester {pl} :: battery tester | battery testers Batteriezelle {f} | Batteriezellen {pl} :: battery cell | battery cells Batteriezündung {f} [auto] :: battery ignition Bau {m}; Bausubstanz {f}; Gebilde {n} :: fabric Bau {m}; Errichtung {f} | im Bau :: construction; building | under construction Bauabmessung {f} :: building dimension Bauabnahme {f} :: acceptance of work Bauabnahme {f} :: snagging [Br.] Bauabschnitt {m} :: stage of construction; construction stage; job section Bauabwicklung {f} :: execution of construction work Bauakustik {f} [constr.] :: architectural acoustics Bauamt {n} :: building authorities Bauanleitung {f} | Bauanleitungen {pl} :: construction manual | construction manuals Bauantrag {m}; Baugesuch {n} | Bauanträge {pl}; Baugesuche {pl} :: building application; planning application | building applications; planning applications Bauarbeiten {pl} :: construction work Bauarbeiter {m}; Bauarbeiterin {f} | Bauarbeiter {pl}; Bauarbeiterinnen {pl} :: construction worker | construction workers Bauart {f}; Aufbau {m} :: design Bauart {f} | offene Bauart :: construction type; building technique | open type Bauartkode {m} :: construction code Bauartzulassung {f} :: design approval Bauaufseher {m}; Bauaufseherin {f} :: inspector Bauaufsicht {f}; Bauüberwachung {f} :: construction supervision Bauaufsichtsbehörde {f} :: building control authority; building supervisory board Bauaufsichtsrecht {n} :: planning control law Bauauftrag {m} | Bauaufträge {pl} | öffentlicher Bauauftrag :: building contract; construction contract | building contracts; construction contracts | public-sector construction contract Bauaufzug {m} [constr.] | Bauaufzüge {pl} :: builder's hoist | builder's hoists Bauausführung {f} :: building construction; execution of construction work Baubeschränkungen in einer Zone :: zoning restrictions Baubeschreibung {f} [constr.] :: general construction description Baubesichtigung {f} :: field visit Baubeginn {m} :: start of construction works; start of building Baubestandsplan {m}; Bestandsplan {m} | Baubestandspläne {pl}; Bestandspläne {pl} :: as-built drawing | as-built drawings Baubetreuung {f} :: building support Baubetriebsplanung {f} :: planning the construction phase Bauboom {m} :: building boom Baubüro {n}; Baustellenbüro {n} :: site office Baubude {f} | Baubuden {pl} :: site hut | site huts Bauch {m}; Leib {m}; Ranzen {m} [Süddt.] | Bäuche {pl} | Bäuchlein {n} | im Bauch :: belly | bellies | tummy | under one's belt [coll.] Bauch...; ventral {adj} [anat.] :: ventral auf dem Bauch liegend | auf dem Bauch liegen :: prone; prostrate | to lie prone etw. aus dem Bauch heraus entscheiden [übtr.] :: to decide sth. according to instinct Bauchansatz {m} :: beginnings of a paunch Bauchaorta {f} [anat.] :: abdominal aorta; abdominal part of the aorta Baucharterie {f}; Bauchschlagader {f} [anat.] :: abdominal artery Bauchatmung {f}; Abdominalatmung {f}; Zwerchfellatmung {f} [med.] :: abdominal respiration; abdominal breathing Bauchbinde {f} (Papier) :: band Bauchchirurgie {f}; Viszeralchirurgie {f}; Abdominalchirurgie {f} [med.] :: abdominal surgery Bauchdecke {f}; Bauchwand {f} [anat.] :: abdominal wall Bauchfell {n}; Peritoneum {n} [anat.] | Bauchfelle {pl} :: peritoneum | peritonea Bauchfell... [anat.] :: peritoneal Bauchflosse {f} [zool.] | Bauchflossen {pl} :: ventral fin; pelvic fin | ventral fins; pelvic fins Bauchlandung {f} | Bauchlandungen {pl} :: belly landing; pancake landing | belly landings; pancake landings Bauchgefühl {n} :: gut feeling; gut feel Bauchgurt {m} | Bauchgürte {pl} :: abdominal belt | abdominal belts Bauchhöhle {f}; Leibeshöhle {f}; Bauchfellraum {m} [anat.] :: abdominal cavity; peritoneal cavity Bauchhöhlenschwangerschaft {f} [med.] :: abdominal pregnancy; ectopic pregnancy Bauchklatscher {m} | Bauchklatscher {pl} :: bellyflop | bellyflops Bauchladen {m} | Bauchläden {pl} :: vendor's tray | vendor's trays Bauchlage {f} [med.] | in Bauchlage :: prone position | in prone position Bauchmuskel {m} [anat.] | Bauchmuskeln {pl} :: abdominal muscle | abdominal muscles; abdominals; abs Bauchmuskeltrainer {m}; Bauchtrainer {m} [sport] | Bauchmuskeltrainer {pl}; Bauchtrainer {pl} :: abdominal exercise machine; abdo machine | abdominal exercise machines; abdo machines Bauchmuskulatur {f} [anat.] :: abdominal muscles Bauchnabel {m} [anat.] :: bellybutton; belly button Bauchpressen {n} [sport] :: crunch; curl-up Bauchreden {n} :: ventriloquism Bauchredner {m} | Bauchredner {pl} :: ventriloquist | ventriloquists Bauchrednerei {f} :: ventriloquy Bauchschmerzen {pl}; Bauchweh {n}; Leibschmerzen {pl} [med.] :: stomach pains; upset stomach; tummy ache; belly ache; stomachache Bauchschnitt {m} [med.] :: abdominal incision; abdominal section; abdominal laparotomy Bauchschuss {m} | Bauchschüsse {pl} :: shot in the stomach | shots in the stomache Bauchspeck {m}; Bauchfleisch {n} [cook.] :: belly of pork Bauchspeicheldrüse {f}; Pankreas {n} [anat.] :: pancreas Bauchspeicheldrüsen... :: pancreatic Bauchtanz {m}; Bauchtanzen {n} :: belly dance; belly dancing Bauchtänzerin {f} | Bauchtänzerinnen {pl} :: belly dancer | belly dancers Bauchtanzlehrerin {f} | Bauchtanzlehrerinnen {pl} :: belly dancing teacher; belly dancing instructor | belly dancing teachers; belly dancing instructors Bauchtasche {f} | Bauchtaschen {pl} :: bum bag [Br.]; fanny pack [Am.] | bum bags; fanny packs Bauchumfang {m} :: abdominal girth Bauchwandhernie {f}; Bauchwandbruch {m}; Bauchhernie {f} :: abdominal wall hernia Bauchwassersucht {f} [med.] :: dropsy Bauchzirkel {m} :: callipers Baud {n} :: baud Baude {f} | Bauden {pl} :: mountain hut; mountain inn | mountain huts; mountain inns Baudarlehen {n}; Baukredit {m} [fin.] | Baudarlehen {pl}; Baukredite {pl} :: building credit; building loan | building credits; building loans Baudatum {n} :: building date Baudenkmal {n} :: building of historic importance; historical monument Baudezernat {n}; Baudepartement {n} [Schw.] | Baudezernate {pl}; Baudepartements {pl} :: building department | building departments Baudienststelle {f} | Baudienststellen {pl} :: building agency | building agencies Baud-Rate {f}; Baudrate {f}; Datenübertragungsgeschwindigkeit {f} :: baud rate Baueingabeplan {m} | Baueingabepläne {pl} :: pre-construction drawing | pre-construction drawings Bauelement {n} | Bauelemente {pl} | ladungsgekoppeltes Bauelement | oberflächenmontierbares Bauelement | bedrahtetes Bauelement :: module; device | modules; devices | charge coupled device /CCD/ | surface mounted device /SMD/ | leaded device Bauelement {n} :: prefabricated building unit Bauen {n} | ressourcenschonendes Bauen :: constructing; construction | sustainable construction Bauentwurf {m} :: structural design Bauentwurfszeichnung {f} :: design scheme Bauer {m} :: grower Bauer {m} (Schach) | Bauern {pl} :: pawn | pawns nach Bauernart :: country-style Bauernaufstand {m} [hist.] :: peasant uprising Bauernbrot {n} [cook.] | Bauernbrote {pl} :: farmer's bread | farmer's breads Bauernbursche {m} | Bauernburschen {pl} :: swain | swains Bauernfänger {m} [ugs.] | Bauernfänger {pl} :: confidence man; con man; conman; con artist; confidence trickster | confidence men; con men; conmen; con artists; confidence tricksters Bauernfrühstück {n} [cook.] :: fried potatoes with scrambled egg and bacon Bauernwurst {f} [cook.] :: farmer sausage Bauersfrau {f} :: farmer's wife Bauerngarten [bot.] :: cottage garden Bauernhaus {n} | Bauernhäuser {pl} :: farmhouse | farmhouses Bauernheer {n} [mil.] [hist.] | Bauernheere {pl} :: peasant army | peasant armies Bauernhof {m}; Hof {m}; Bauerngut {n} | Bauernhöfe {pl}; Höfe {pl}; Bauerngüter {pl} | ab Hof :: farm | farms | direct from the farm Bauernhof {m} | Bauernhöfe {pl} :: farmstead | farmsteads Ferien auf dem Bauernhof :: agrotourism (armer) Bauernjunge {m} :: peasant boy (armes) Bauernkind {n} :: peasant child Bauernkrieg {m} [hist.] :: peasants' revolt Bauernlümmel {m}; Bauerntölpel {m}; Bauerntrampel {m} | Bauernlümmel {pl}; Bauerntölpel {pl}; Bauerntrampel {pl} :: bumpkin; country bumpkin; hayseed | bumpkins; country bumpkins; hayseeds (armes) Bauernmädchen {n} :: peasant girl Bauernmarkt {m} | Bauernmärkte {pl} :: farmer's market; country market | farmer's markets; country markets Bauernmöbel {n} :: country furniture Bauernregel {f} | Bauernregeln {pl} :: country saying; folk saying | country sayings; folk sayings Bauernregel {f} [meteo.] | Bauernregeln {pl} :: weather saying; weather lore | weather sayings; weather lores (arme) Bauernschaft {f}; Landvolk {n}; Bauerntum {f} :: peasantry Bauernspeck {m} [cook.] :: farmhouse bacon Bauerntölpel {m} | Bauerntölpel {pl} :: clodhopper; country clodhopper [coll.] | clodhoppers; country clodhoppers Bauerntanz {m} :: barn dance Bauerntopf {m} [cook.] | Bauerntöpfe {pl} :: country casserole | country casseroles Bauernunruhen {pl} :: peasant unrest Bauernverband {m} | Bauernverbände {pl} :: farmers' association | farmers' associations Bauernweisheit {f} :: country lore Bauerwartungsland {n} [constr.] :: development area Baufach {n} :: building trade Baufachmann {m}; Baufachfrau {f} | Baufachmänner {pl}; Baufachfrauen {pl} :: construction expert | construction experts Baufahrzeug {f} | Baufahrzeuge {pl} :: construction vehicle | construction vehicles Baufeuchte {f} [constr.] :: building moisture Baufinanzierung {f} :: construction financing Baufirma {f}; Bauunternehmung {f}; Baunternehmen {n} [constr.] [econ.] | Baufirmen {pl}; Bauunternehmungen {pl}; Baunternehmen {pl} :: building enterprise; construction firm; construction company | building enterprises; construction firms; construction companies Baufläche {f} | Bauflächen {pl} :: building area; building land | building areas; building lands Baufolie {f} [constr.] :: construction foil Bauform {f} :: construction Bauform {f}; Ausführung {f}; Modell {n}; Typ {m} :: version; style; model; type Bauform {f} :: structural shape Bauformvariante {f} :: style variant Baufortschritt {m} :: progress of the construction works; construction progress Baugebiet {n} | allgemeine Zweckbestimmung des Baugebiets | Eigenart des Baugebiets :: specific land-use area | general function of the specific land-use area | special character of the specific land-use area Baugebot {n} | Durchführung eines Baugebots :: building order | implementation of a building order Baugelände {n}; Baugebiet {n} :: building site Baugenehmigung {f} | Baugenehmigungen {pl} | Versagung {f} einer Baugenehmigung :: building permission; planning permission | building permissions; planning permissions | refusal of a building permission Baugeld {n} :: building capital Baugenehmigung {f}; Bauerlaubnis {f} | Baugenehmigungen {pl}; Bauerlaubnisse {pl} :: construction approval; building permit | construction approvals; building permits Baugenehmigungsbehörde {f} :: building permit authority Baugenehmigungsverfahren {n} :: proceeding on the granting of permission Baugenossenschaft {f} :: building cooperative Baugerüst {n}; Gerüst {n} [constr.] | Baugerüste {pl}; Gerüste {pl} | fahrbares Gerüst | ein Gerüst aufstellen :: scaffolding; scaffold | scaffoldings; scaffolds | mobile scaffolding | to put up a scaffolding Baugewerbe {n}; Bauhandwerk {n} :: building trade Baugrenze {f} :: required set-back line Baugröße {f} :: frame size; size Baugrube {f} | Baugruben {pl} :: building pit; foundation pit; excavation | building pits; foundation pits; excavations Baugrubenaushub {m} :: basement excavation Baugrubensprengung {f} :: building pit blasting Baugrubenverfüllung {f} :: refilling of a building pit Baugrubenverkleidung {f} :: building pit lining Baugrubenwand {f} :: slope of pit Baugrund {m}; Baugrundboden {m} | durchlässiger Baugrund | gewachsener Baugrund :: subsoil; foundation soil; building ground | pervious subsoil | substratum Baugrundeigenschaften {pl} :: subsoil properties Baugrundstück {n} | Baugrundstücke {pl} :: site; building plot | sites; building plots Baugrunduntersuchung {f}; Bodenuntersuchung {f} [chem.] | Baugrunduntersuchungen {pl}; Bodenuntersuchungen {pl} :: soil investigation | soil investigations Baugrunduntersuchung {f} [chem.] | Baugrunduntersuchungen {pl} :: subsurface investigation; soil examination; subsoil exploration | subsurface investigations; soil examinations; subsoil explorations Baugruppe {f}; Aggregat {n} | Baugruppen {pl}; Aggregate {pl} :: assembly; subassembly; structural component; assembly unit; assy; ass'y [coll.] | assemblies; subassemblies; structural components; assembly units Baugruppe {f} [electr.] :: board Baugruppen-Simulation {f} :: device simulation Baugruppen-Belegungsplan {m} [mach.] :: schedule of assemblies Baugruppenkonstruktion {f} :: componentized construction Baugruppensystem {n} [techn.] | Baugruppensysteme {pl} :: modular system | modular systems Baugüte {f} :: building materials quality Baugüteüberwachung {f} :: building materials quality control Bauherr {m} | Bauherren {pl} :: building owner; client; master of the works | building owners Bauhöhe {f} | normale Bauhöhe | verkürzte Bauhöhe :: headroom | standard headroom | reduced headroom Bauholz {n} | Bauhölzer {pl} :: timber; construction timber; structural timber [Am.]; lumber | timbers; lumbers Bauholzverleimung {f} [constr.] :: timber bonding; timber glueing Bauhütte {f} :: builders' hut Bauindustrie {f}; Bauwirtschaft {f} :: building industry; construction industry Bauingenieur {m}; Bauingenieurin {f} | Bauingenieure {pl}; Bauingenieurinnen {pl} | Bauingenieur {m}; Bauingenieurin {f} (Hochbau) :: civil engineer /CE/ | civil engineers | structural engineer; architectural engineer Bauingenieurwesen {n}; Ingenieurbau {m} :: civil engineering Bauinspektor {m}; Bauinspektorin {f}; Baugutachter {m}; Baugutachterin {f} | Bauinspektoren {pl}; Bauinspektorinnen {pl}; Baugutachter {pl}; Baugutachterinnen {pl} :: building surveyor | building surveyors Baujahr {n} | Baujahre {pl} :: year of construction | years of construction Baujahr {m} (eines Autos) | Baujahr 2010 | PKW älteren Baujahrs | Das Auto ist schon ein älteres Baujahr. :: model (of a car) | 2010 model | older model car | The car is an older model. Baukasten {m} | Baukästen {pl} :: building set; building block | building sets Baukalk {m} :: building lime Baukantine {f} | Baukantinen {pl} :: site canteen | site canteens Baukastenprinzip {n} [techn.] :: modular design principle Baukastensystem {n} | Baukastensysteme {pl} :: modular (assembly) system; modular construction system | modular systems; modular construction systems Baukeramik {f} :: architectural ceramics; structural ceramics Baukies {m} [constr.] :: construction gravel Bauklammer {f} [constr.] | Bauklammern {pl} :: cramp iron | cramp irons Bauklimatik {f} :: building climate control Baukolonne {f} | Baukolonnen {pl} :: gang of building workers; construction gang | gangs of building workers; construction gangs Baukonstruktionslehre {f} :: structural theory Baukosten {pl}; Erstellungskosten {pl} :: construction costs; building costs {pl} Baukostenindex {m} :: construction cost index Baukostenkalkulator {m} :: quantity surveyor [Br.] Baukostenvoranschlag {m} [constr.] | Baukostenvoranschläge {pl} :: contractor's estimate | contractor's estimates Baukostenzuschuss {m} | Baukostenzuschüsse {pl} :: building grant; building subsidy | building grants; building subsidies Baukörper {m} :: building Baukörper {m}; Bau {m}; Gerippe {n}; Gerüst {m}; Gebilde {n} :: structure Baukran {m} [constr.] | Baukrane {pl}; Baukräne {pl} :: building crane | building cranes Baulabor {n} :: field laboratory Bauland {n} :: building land Baulärm {m} :: construction noise Bauleiter {m} :: site manager; construction manager; construction supervisor kaufmännischer Leiter einer Baustelle; Verwaltungschef auf der Baustelle [constr.] :: site administrator Bauleitplan {m} | Bauleitpläne {pl} | Aufstellung eines Bauleitplans | Entwurf eines Bauleitplans :: urban land-use plan | urban land-use plans | preparation of a land-use plan | draft of a land-use plan Bauleitplanung {f} :: urban land-use planning Bauleitung {f} :: construction supervision; management of works; site office; site supervision; site management Baulinie {f} :: fixing building limiting line; building line Baulücke {f} | Baulücken {pl} :: gap between buildings; vacant lot | gaps between buildings; vacant lots Baulückenschließung {f} :: in-fill development Baum {m} | Bäume {pl} | mit Bäumen bestanden :: tree | trees | tree-covered; tree-lined Baum {m}; Spiere {f} [naut.] :: boom Baumarkt {m}; Heimwerkermarkt {m} | Baumärkte {pl}; Heimwerkermärkte {pl} :: DIY superstore; do-it-yourself store; home improvement store | DIY superstores; do-it-yourself stores; home improvement stores Baumarktartikel {m} | Baumarktartikel {pl} :: DIY superstore article | DIY superstore articles Baumaschine {f} | Baumaschinen {pl} :: construction machine | construction machines Baumaschinen {pl} | Baumaschinen {pl} :: construction machine; piece of construction machinery | construction machines; construction machinery; construction site equipment Baumasse {f} :: cubic capacity Baumassenzahl {f} :: cubic index Baumaßnahme {f} :: building project Baumaßnahme {f} :: building measure; constructional measure Baumaterial {n} | Baumaterialien {pl} :: building material; construction material; structural material | building materials; construction materials; structural materials Baumblüte {f} :: tree blossom Baumeister {m} | Baumeister {pl} :: builder; master-builder | builders; master-builders Baumfarn {m} [bot.] | Baumfarne {pl} :: tree fern; arborescent fern | tree ferns; arborescent ferns Baumgrenze {f} | Baumgrenzen {pl} :: timberline; tree line; limit of trees | timberlines Baumgruppe {f} [bot.] | Baumgruppen {pl} :: patch of trees | patches of trees Baumhaus {n} | Baumhäuser {pl} :: tree house | tree houses Baumkante {f} :: wane Baumkataster {m,n} :: orchard register Baumkletterer {m}; Baumkraxler {m} [Ös.] | Baumkletterer {pl}; Baumkraxler {pl} :: tree clamberer | tree clamberers Baumkrone {f} [bot.] | Baumkronen {pl} :: treetop; crown | treetops; crowns Baumkuchen {m} [cook.] :: pyramide cake; baumkuchen Baumkunde {f} :: dendrology Baummarder {m} [zool.] | Baummarder {pl} :: baum marten; pine marten | baum martens; pine martens Baumniederholer {m} [naut.] :: boom vang; boomvang Baumpfleger {m}; Baumpflegerin {f} | Baumpfleger {pl}; Baumpflegerinnen {pl} :: arborist; tree surgeon | arborists Baumrinde {f} [bot.] | Baumrinden {pl} :: tree bark | tree barks Baumsarg {m} | Baumsärge {pl} :: tree-coffin | tree-coffins Baumschäden {pl} :: damage to trees Baumschere {f} :: pruning shears Baumschule {f}; Arboretum {n}; Baumgarten {m} [agr.] | Baumschulen {pl} :: tree nursery; arboretum | tree nurseries Baumspritze {f} für Schlepperanbau :: crop sprayer; orchard sprayer Baumstamm {m}; Holzstamm {m} | Baumstämme {pl}; Holzstämme {pl} :: log | logs Baumstamm {m} | Baumstämme {pl} :: bole | boles Baumstammrollen {n} [sport] :: logrolling; birling Baumstruktur {f} | Baumstrukturen {pl} :: tree structure | tree structures Baumstumpf {m} (in Flüssen) :: snag Baumstumpf {m} :: (tree) stump Baumstütze {f} [naut.] :: gallows frame Baumverhau {m} [mil.] :: abatis Baumwollbüschel {n} | Baumwollbüschel {pl} :: cotton tuft | cotton tufts Baumwolldrillich {m} [textil.] :: denim; dungaree Baumwolle {f} [agr.] [textil.] | reine Baumwolle :: cotton | pure cotton Baumwollernte {f}; Ernten {n} der Baumwolle [agr.] | Baumwollernten {pl} :: cotton harvest | cotton harvests Baumwollernte {f}; Baumwollernteertrag {m} [agr.] :: cotton yield; yield of cotton Baumwollfaser {f} [textil.] | Baumwollfasern {pl} :: cotton fiber [Am.]; cotton fibre [Br.] | cotton fibers; cotton fibres Baumwollfeld {n} [agr.] :: cotton field Baumwollflanell {n}; Biber {m} [textil.] :: flannelette Baumwollflocke {f} | Baumwollflocken {pl} :: cotton flock | cotton flocks Baumwollgarn {n} [textil.] | Baumwollgarne {pl} :: sewing cotton; cotton; cotton yarn; cotton thread [Am.] | cotton yarns; cotton threads Baumwollgras {n} :: cotton grass Baumwollhalbstoff {m} [textil.] :: cotton rag pulp; cotton pulp Baumwollhandel {m} :: cotton trade Baumwollhemd {n} [textil.] | Baumwollhemden {pl} :: cotton shirt | cotton shirts Baumwollgewebe {n} [textil.] | reines Baumwollgewebe {n} :: cotton fabric; cotton cloth; cotton | all-cotton cloth Baumwollhose {f}; Baumwollhosen {pl} [textil.] :: cotton pants [Am.]; cotton trousers Baumwollindustrie {f} :: cotton industry Baumwollkapsel {f} [agr.] | Baumwollkapseln {pl} :: cotton boll | cotton bolls Baumwollkleidung {f}; Baumwollbekleidung {f} [textil.] :: cotton clothing Baumwollpflanze {f} [bot.] [agr.] | Baumwollpflanzen {pl} :: cotton plant | cotton plants Baumwollplantage {f} [agr.] | Baumwollplantagen {pl} :: cotton plantation | cotton plantations Baumwollpresse {f} | Baumwollpressen {pl} :: cotton press | cotton presses Baumwollpullover {m}; Baumwollpulli {m} [textil.] | Baumwollpullover {pl}; Baumwollpullis {pl} :: cotton sweater [Am.]; cotton jumper [Br.]; cotton jersey | cotton sweaters; cotton jumpers; cotton jerseys Baumwollsamen {m}; Baumwollsaat {f} [bot.] [agr.] :: cottonseed Baumwollsamenöl {n}; Baumwollsaatöl {n}; Cottonöl {n} :: cottonseed oil Baumwollsamt {m} [textil.] :: velveteen Baumwollsatin {m} [textil.] :: sateen Baumwollspinnerei {m} | Baumwollspinnereien {pl} :: cotton mill; cotton spinning mill | cotton mills; cotton spinning mills Baumwollstoff {m} [textil.] :: cotton; scrim Baumwollstreichgarn {n} [textil.] :: condenser cotton yarn Baumwolltragetasche {f}; Baumwolltasche {f} | Baumwolltragetaschen {pl}; Baumwolltaschen {pl} :: cotton carrier bag; cotton bag | cotton carrier bags; cotton bags Baumwolltuch {n} [textil.] | Baumwolltücher {pl} :: cotton cloth | cotton cloths Baumwollvlies {n} :: cotton fleece Baumwollvollerntemaschine {f} [agr.] | Baumwollvollerntemaschinen {pl} :: cotton combine | cotton combines Baumwollwatte {f} :: cotton wadding; cotton wad; cotton wool [Br.] Baumwollweberei {f} | Baumwollwebereien {pl} :: cotton weaving mill | cotton weaving mills Baumwollzellstoff {m} :: cotton pulp Baumwollzwirn {m} [textil.] :: cotton twine; cotton twist Baumwollzwirner {m} [mach.] | Baumwollzwirner {pl} :: cotton twister | cotton twisters Baumwurf {m} :: tree hole; tree windthrow Baunachfrage {f} :: construction demand Baunagel {m} [constr.] | Baunägel {pl} :: construction nail | construction nails Baunebengewerke {pl} :: related trades; ancillary trades Baunebenkosten {pl} :: additional building costs Baunivellier {m} :: builder's level Baumwurzel {f} | Baumwurzeln {pl} :: tree root | tree roots Baunorm {f} [constr.] | Baunormen {pl} :: construction standard | construction standards Baunormung {f} :: construction standardization [eAm.]; construction standardisation [Br.] Baunutzungsordnung {f} :: land use act Baunutzungsverordnung {f} :: Federal Land Utilisation Ordinance Bauöffnungsmaß {n} :: wall opening dimensions Bauordnung {f}; Baubestimmungen {pl} | technische Baubestimmungen  :: building regulations | technical building regulations  Bauobjekt {n} [arch.] | Bauobjekte {pl} :: construction object | construction objects Bauordnungsrecht {n} :: Federal State Building Order Bauphase {f} [constr.] | Bauphasen {pl} :: construction phase | construction phases Bauphysik {f} :: building physics; construction physics Bauplan {m} | Baupläne {pl} :: construction plan; building plan | construction plans; building plans Bauplanung {f} :: project planning; structural design Bauplanung {f}; Bauzeichung {f} [constr.] :: building design Bauplatte {f} | Bauplatten {pl} :: building slab | building slabs Bauplatz {m} :: building lot; building ground; building site Bauplatz {m}; Lage {f} :: site Bauplatz {m} :: subdivision [Am.] Baupolizei {f} :: building inspectorate Bauprodukt {m} | Bauprodukte {pl} :: building product | building products Bauproduktengesetz {m} :: Building Products Act Bauproduktenrichtlinie {f} :: Building Products Guideline Bauprogramm {n} :: building schedule Bauprüfung {f} :: inspection of building Bauprozess {m} | Bauprozesse {pl} :: construction process; construction phase | construction processes; construction phases Bauprüfung {f} :: design and construction test Baurecht {n} [jur.] :: building laws Baurechtsbehörde {f} :: legal board of construction Bauregelliste {f} :: Building Rules List Baureihe {f} [techn.] | Baureihen {pl} :: line of products | lines of products Baureihe {f} :: (production) series Baureihenfahrzeug {n} | Baureihenfahrzeuge {pl} :: model line vehicle | model line vehicles Baurichtmaß {n} :: basic dimensions Bauruine {f} | Bauruinen {pl} :: unfinished building | unfinished buildings Bausaison {f} :: building season Bausatz {m} | Bausätze {pl} :: construction kit; self-assembly kit | construction kits; self-assembly kits Baurundholz {n} :: round timber Bauschaum [constr.] :: filling foam glue Bauschärmel {m} (Trachtenmode) [textil.] | Bauschärmel {pl} :: bag sleeve; bishop sleeve (traditional custumes) | bag sleeves; bishop sleeves Bausch {m} :: wad in Bausch und Bogen :: lock, stock, and barrel Bauschild {n} [constr.] | Bauschilder {pl} :: construction sign | construction signs Bauschlosser {m}; Bauschlosserin {f} | Bauschlosser {pl}; Bauschlosserinnen {pl} :: building fitter | building fitters Bauschutt {m}; Baurestmasse {f} [constr.] :: rubble; building rubble; construction waste Bausparer {m}; Bausparerin {f} | Bausparer {pl}; Bausparerinnen {pl} :: building society saver | building society savers Bausparkasse {f} [fin.] | Bausparkassen {pl} :: building society | building societies Bausparvertrag {m} [fin.] | Bausparverträge {pl} :: building loan contract; building loan agreement | building loan contracts; building loan agreements Bauspekulant {m} :: speculative builder Baustahl {m} [constr.] | allgemeine Baustähle :: construction steel; structural steel; engineering steel | general engineering steels Baustahlgewebe {n} [constr.] :: steel wire fabric; wire fabric reinforcement Baustahlgewebematte {f} [constr.] | Baustahlgewebematten {pl} :: reinforcement bar mat; rebar mat | reinforcement bar mats; rebar mats Baustahlmatte {f} [constr.] | Baustahlmatten {pl} :: reinforcement mat; reinforcement steel mesh | reinforcement mats; reinforcement steel meshes Baustahlmattenschneider {m} | Baustahlmattenschneider {pl} :: steel wire mesh cutter | steel wire mesh cutters Baustahlprofil {n} :: structural steel section Baustatik {f} :: construction analysis Baustein {m} | Bausteine {pl} :: building block; building stone | building blocks; building stones Baustein {m}; Modul {n} :: module Baustein-Auswahl {f} :: chip-select Baustein-Freigabe {f} :: chip-enable Bausteinprinzip {n}; Baukastenprinzip {m}; Modularität {f} :: modularity Baustelle {f} [constr.] | Baustellen {pl} | auf der Baustelle anpassen | auf der Baustelle kürzen | Das ist nicht meine Baustelle. [übtr.] (Da kenne ich mich nicht aus.) | (offene) Baustelle [übtr.] (mühsames Vorhaben, Konfliktbereich, unerledigte Aufgabe) :: building site; construction site; site of works | building sites; construction sites | to adapt at the building site | to shorten at the building site | This is not my line of country. [fig.] | trouble spot (painful project, area of conflict, unfinished task) [fig.] Bausteinsystem {n} | Bausteinysteme {pl} :: unit construction system | unit construction systems Baustelle {f} (Straßenbau) | Achtung Baustelle! (Warnschild im Straßenbau) :: road works | Road Works!; Construction Works!; Men at Work! Baustellen-Langsamfahrsignal {n} (Eisenbahn) :: working site signal Baustellenabläufe {pl} [constr.] :: building site processes Baustellenanschluss {m} :: site connection; field connection Baustellenanstrich {m} :: site painting; field painting Baustellenbaracke {f} :: building site hut Baustellenbereich {m} :: construction zone Baustellenbesichtigung {f} :: building site visit Baustelleneinrichtung {f} :: building site facilities Baustellenschweißung {f} :: site welding; field welding Baustellenzaun {m} | Baustellenzäune {pl} :: building site fence; site fence | building site fences; site fences Baustil {m} | Baustile {pl} :: architectural style | architectural styles Baustoff {m} | Baustoffe {pl} :: building material; construction material | building materials; construction materials Baustoff {m} :: nutrient Baustoffklasse {f} :: building material class Baustofflieferant {m} | Baustofflieferanten {pl} :: supplier of building material; supplier of construction material | suppliers of building material; suppliers of construction material Baustopp {m} :: suspension of building work Baustrom {m} [constr.] :: power consumed on a construction site Bausubstanz {f} :: basic structure of a building Bautafel {f} :: construction sign building-blackboard Bausumme {f} | Bausummen {pl} :: building sum; construction sum | building sums; construction sums Bautagebuch {n} [constr.] | Bautagebücher {pl} :: construction journal [Br.] | construction journals Bautätigkeit {f} :: construction activity Bautechnik {f} :: architectural technology Bauteil {n}; Bauelement {n} | Bauteile {pl}; Bauelemente {pl} | elektronische Bauelemente | explosionsgeschütztes Bauelement | mechanisches Bauteil | mechanische Bauteile | steckbare Bauelemente | steckkraftloses Bauelement | aufnehmendes Bauteil :: component; structural element | components; structural elements | electronic components | explosion-proof component | mechanical component | mechanical components | plug-in components | zero insertion force component | female component Bautenschutz {m} :: preservation of structures Bautenschutztechnik {f} :: building protection technology Bautischler {m}; Bauschreiner {m} | Bautischler {pl}; Bauschreiner {pl} :: carpenter | carpenters Bautoleranz {f} :: dimensional tolerance Bauunterkunft {f} :: site accommodation Bauträger {m} | Bauträger {pl} :: property developer; real estate developer; building promoter | property developers; real estate developers; building promoters Bautrupp {m} | Bautrupps {pl} :: construction team | construction teams Bautruppen {pl} der U.S. Navy; Marinepioniere {pl} [mil.] | Angehöriger der Bautruppen der U.S. Navy; Marinepionier {m} :: Seabees [Am.] | Seabee [Am.] Bauunternehmer {m}; Baufirma {f} | Bauunternehmer {pl}; Baufirmen {pl} :: building contractor | building contractors Bauveränderung {f} :: structural alteration Bauverfahren {n} :: construction method Bauvertrag {m} | Bauverträge {pl} :: building contract | building contracts Bauvoranfrage {f} | Bauvoranfragen {pl} :: outline building application | outline building applications Bauvorbescheid {m} | Bauvorbescheide {pl} :: outline building permit | outline building permits Bauvorbesprechung {f} | Bauvorbesprechungen {pl} :: pre-construction conference | pre-construction conferences Bauvorhaben {n} | Bauvorhaben {pl} | genehmigungsbedürftiges Bauvorhaben :: building project; construction project | building projects; construction projects | building development requiring building permission Bauvorlage {f} :: required documentation Bauvorlageberechtigung {f} :: authorization to present building documents Bauvorschrift {m}; baurechtliche Vorschrift {f} :: building regulation; provision under buildung law Bauvorschriften {pl} [constr.] :: building regulations Bauwagen {m} :: contractor's shed Bauweise {f} | geschlossene Bauweise {f} | offene Bauweise {f} :: coverage type | closed coverage type | open coverage type Bauweise {f} :: type of building coverage Bauweise {f} | erdbebensichere Bauweise :: architecture; structure; construction; construction method; construction style | earthquake engineering Bauwesen {n} :: building and construction industry Bauwesen {n} :: civil engineering; architecture Bauzaun {m} :: hoarding Bauzulieferer {m} | Bauzulieferer {pl} :: building supplier | building suppliers Bauzustand {m} :: state of construction Bauzustandsbesichtigung {f} :: visits to sites to inspect the state of construction Bauxit {n} [min.] | tonhaltiger Bauxit :: bauxite; alumina hydrate | argillaceous bauxite Bauxitzement {m} :: bauxite cement Bauzeichnung {f} | Bauzeichnungen {pl} :: construction drawing | construction drawings Bauzeit {f} :: construction time Bazillus {m} | Bazillen {pl} :: bacillus | bacilli Bazillus {m}; Fieber {n} :: bug Be- und Entladen :: loading and unloading Beachtung {f}; Befolgen {n} :: heed; heeding Beachtung {f}; Berücksichtigung {f} | sorgfältige Beachtung :: attention | care and attention Beachtung {f}; Aufsehen {n}; Beachten {n} | nicht der Beachtung wert | Zur Beachtung: | Aufsehen vermeiden | Beachtung verdienen | von jdm./etw. Notiz nehmen :: notice | beneath notice | Please note: | to avoid notice | to deserve some notice | to take notice of sb./sth. Beachtung {f}; Beachten {n}; Einhaltung {f}; Einhalten {n}; Befolgung {f} (von) | Beachtung der Vorschriften :: observance (of); compliance (with) | observance of the regulation; compliance with the regulation unter Beachtung von; in Anbetracht :: with ... in mind Beachtungsbedürfnis {n} :: attention-seeking Beamte {m,f}; Beamter; Büroangestellte {m,f}; Büroangestellter; Schalterbeamter | Beamten {pl}; Beamte; Büroangestellten {pl}; Büroangestellte; Schalterbeamte :: clerk | clerks Beamtenbeleidigung {f} :: libelling an official; insulting an official Beamtendeutsch {n}; Papierdeutsch {n}; Kanzleideutsch {n} :: officialese German Beamtenrecht {n} :: civil service law Beamtensprache {f}; Behördensprache {f}; Beamtenchinesisch {n} [pej.] :: officialese Beamte {m,f}; Beamter | Beamten {pl}; Beamte :: civil servant | civil servants Beamter {m}; Offizier {m} :: officer Beamter {m} | Beamten {pl}; Beamte :: official | officials Beanspruchte {n}; Beanspruchtes :: matter claimed Beanspruchung {f} | mechanische Beanspruchung | gerichtete Beanspruchung | tektonische Beanspruchung | zusammengesetzte Beanspruchung :: stress | mechanical stress | directed stress | tectonic stress | combined stress Beanspruchung {f}; Spannung {f}; Zug {m} :: strain Beanspruchung {f} :: load Beanspruchungsgruppe {f} :: stress group Beanstandung {f}; Reklamation {f} | Beanstandungen {pl}; Reklamationen {pl} | eine Beanstandung machen; eine Reklamation anzeigen; einen Mangel rügen (wegen) | ohne Beanstandung (Prüfberichtsvermerk) | Wenn Anlass zur Beanstandung besteht, ... wenden Sie sich bitte an ... :: complaint | complaints | to make a complaint (about) | (results were) satisfactory | If there is a reason for complaint, please apply to ... Beanstandung {f} :: objection Beanstandungsrate {f} :: complaint rate Beantwortung {f} | Beantwortungen {pl}; Gegenrede {f} | in Beantwortung Ihres Schreibens vom :: reply | replies | in reply to your letter of automatische Beantwortung {f} :: auto-answer Bearbeiten {n} eines Dokuments :: editing a document Bearbeiter {m} :: processor Bearbeitung {f} :: editing in Bearbeitung :: under way Bearbeitung {f}; Verarbeitung {f} :: machining Bearbeitungsgebühr {f}; Abwicklungspauschale {f} | Bearbeitungsgebühren {pl}; Abwicklungspauschalen {pl} :: handling charge; handling fee | handling charges; handling fees Bearbeitungsgebühr {f}; Bearbeitungsentgelt {n} | Bearbeitungsgebühren {pl}; Bearbeitungsentgelte {pl} :: arrangement fee; processing fee; administration fee | arrangement fees; processing fees; administration fees Bearbeitung {f} (eines Vorganges) :: handling Bearbeitungsprozess {m} | Bearbeitungsprozesse {pl} :: handling process | handling processes Bearbeitungsvermerk {m} | Bearbeitungsvermerke {pl} :: processing comment | processing comments Beat {m}; Beatmusik {f} [mus.] :: beat; beat music Beatmung {f} [med.] | künstliche Beatmung :: ventilation; ventilation | mechanical ventilation Beatmungsdruckluft {f} :: respiratory pressurized air Beatmungsgerät {n} | Beatmungsgeräte {pl} :: airpack | airpacks Beatmungsmaske {f} | Beatmungsmasken {pl} :: air mask | air masks Beatnik {m} [ugs.] | Beatniks {pl} :: beatnik [coll.] | beatniks Beaufschlagung {f}; Anschlag {m} :: impact Beaufschlagung {f} :: admission flow Beaufsichtigen {n} :: caregiving Beaufsichtigende {m,f}; Beaufsichtigender :: peer Beaufsichtigung {f} | unter Beaufsichtigung stehen :: supervision | to be kept under supervision Beaufsichtigung {f}; Begleitung {f} :: chaperoning Beauftragte {m,f}; Beauftragter; Bevollmächtigte {m,f}; Bevollmächtigter | Beauftragten {pl}; Beauftragte; Bevollmächtigten {pl}; Bevollmächtigte :: representative; official representative | representatives Beauftragte {m,f}; Beauftragter | Beauftragten {pl}; Beauftragte :: commissary | commissaries Bebauung {f} | rückwärtige Bebauung {f} | unzulässige Bebauung {f} | vorhandene Bebauung {f} :: development | rear development | inadmissible development | existing development Bebauungsplan {m} | Bebauungspläne {pl} | rechtskräftiger Bebauungsplan :: (binding) land-use plan | land-use plans | legally binding land-use plan Bebauungsplanänderung {f}; Änderung {f} des Flächenwidmungs- und Bebauungsplanes :: rezoning Bebaubarkeit {f} :: development potential Bebauungsplan {m}; Hauptbebauungsplan {m} | Bebauungspläne {pl}; Hauptbebauungspläne {pl} :: building plan; development plan; master plan | building plans; development plans; master plans Bebauungsplan {m} | Bebauungspläne {pl} :: zoning map | zoning maps Bebauungsplangebiet {n} :: area covered by a binding land-use plan Bebauungstiefe {f} :: coverage depth Bebauungsvorschriften {pl} :: zoning regulations Bebilderung {f} :: artwork; illustration Bebrillte {m,f}; Bebrillter :: four-eyes Becher {m} | Becher {pl} :: mug; cup | mugs; cups Becher {m} (Sternbild) [astron.] :: Crater; Cup Becherglas {n}; Wasserglas {n}; Becher {m} | Bechergläser {pl}; Wassergläser {pl}; Becher {pl} :: tumbler | tumblers Becher {m}; Becherglas {n} (Labor) | Becher {pl}; Bechergläser {pl} | konischer Becher :: beaker | beakers | conical beaker Becherhalter {m} [auto] | Becherhalter {pl} :: cupholder | cupholders Becherleiter {f} | Becherleitern {pl} :: bucket ladder | bucket ladders Becken {n}; Trog {m} [geogr.] | Becken {pl}; Tröge {pl} :: basin | basins Becken {n} [mus.] (Schlaginstrument) | Becken {pl} | chinesische Becken {pl} | türkische Becken {pl} | hängendes Becken | Charleston-Becken {n} :: cymbal | cymbals | Chinese cymbals | Turkish cymbals | suspended cymbal | charleston cymbal Becken {n} [anat.] | Becken {pl} :: pelvis | pelves Becken {n}; Stromgebiet {n} | Becken {pl}; Stromgebiete {pl} :: basin | basins Becken... :: pelvic Beckenarterie {f} [anat.] :: pelvic artery Beckenboden {m} [anat.] :: pelvic floor Beckenausgang {m} [anat.] :: pelvic outlet Beckenbindegewebe {n} [anat.] :: pelvic connective tissue Beckenbodengymnastik {f} :: pelvic re-education Beckenbodenmuskulatur {f} [anat.] :: pelvic floor muscles Beckenbodenplastik {f} [med.] :: pelvic floor repair Beckenbruch {m}; Beckenfraktur {f} [med.] | Beckenbrüche {pl}; Beckenfrakturen {pl} :: pelvic fracture | pelvic fractures Beckendystokie {f} [med.] :: pelvic dystocia Beckengurt {m} | Beckengurte {pl} :: lap belt | lap belts Beckenendlagengeburt {f}; Steißgeburtentbindung {f} [med.] :: breech delivery Beckengürtel {m} [anat.] :: pelvic girdle Beckenhochlagerung {f} :: ned elevation of the pelvis Beckenkamm {m} [anat.] :: iliac crest Beckenkammpunktion {f} [med.] :: iliac crest puncture Beckenknochen {m} [anat.] | Beckenknochen {pl} :: pelvic bone | pelvic bones Beckenlymphknoten {m} [anat.] | Beckenlymphknoten {pl} :: pelvic lymph node | pelvic lymph nodes Beckenmessung {f} [med.] :: pelvimetry Beckenniere {f}; pelvine Nierendystopie [med.] :: pelvic kidney Beckenringbruch {m} [med.] :: fracture of the pelvic ring Beckenschaufelfraktur {f} [med.] | Beckenschaufelfrakturen {pl} :: iliac wing fracture | iliac wing fractures Beckenvenenthrombose {f}; Beckenthrombose {f} [med.] :: pelvic vein thrombosis Beckenschiefstand {m} [med.] :: pelvic obliquity Beckenschläger {m} [mus.] | Beckenschläger {pl} :: cymbalist | cymbalists Becquerel {n} (Einheit der Radioaktivität) [phys.] :: Becquerel Bedächtigkeit {f} :: deliberation Bedachung {f}; Dachdeckung {f} | Bedachungen {pl} :: roofing | roofings Bedarf {m} | den Bedarf decken | den Bedarf decken von | bei Bedarf | bei dringendem Bedarf | Dinge des täglichen Bedarfs | einem Bedarf abhelfen :: need | to supply the need | to satisfy the needs of | if needed; when required; as required; on request | in cases of urgent need | everyday necessities; basic necessities | to meet a need Bedarf {m}; Nachfrage {f} | Bedarf übersteigen | nach Bedarf | über Bedarf | Bedarf wecken :: demand | to exceed demand | according to demand | in excess of demand | to create demand Bedarf {m} | erhöhter Bedarf | voraussichtlicher Bedarf :: requirement; requirements | increased requirements | anticipated requirement Bedarfsanalyse {f}; Analyse {f} der Nachfrage | Bedarfsanalysen {pl}; Analysen {pl} der Nachfrage :: demand analysis; requirement analysis | demand analyses; requirement analyses Bedarfsartikel {pl} :: essential goods; consumer goods Bedarfsaufstellung {f}; Anforderungsliste {f} | Bedarfsaufstellungen {pl}; Anforderungslisten {pl} :: requirements list; list of requirements; requirement specification | requirements lists; lists of requirements; requirement specifications im Bedarfsfall :: in case of need; if necessary Bedarfsdeckung {f} :: fulfillment of demand [Am.]; fulfilment of demand [Br.] Bedarfsermittlung {f} :: determination of requirements Bedarfshaltestelle {f} :: request stop [Br.]; demand stop technische Bedarfsprämie {f} :: pure burning cost Bedarfsplanung {f} [econ.] :: requirement planning Bedarfsprüfung {f} :: needs-related examination Bedarfsstandort {m} :: place of demand status Bedarfsträger {m} :: public agency; public utility provider Bedarfszweck {m} | Bedarfszwecke {pl} :: requirement purpose | requirement purposes Bedarfstruktur {f} :: pattern of wants Bedauern {n} | sehr zu meinem Bedauern | Es tut mir sehr leid, aber ich glaube, dass ich euch dieses Jahr nicht besuchen werde können. :: regret | much to my regret | I think, much to my regret, that I will not be able to visit you this year. Bedauern {n} :: regretfulness Bedecktsamer {m}; Angiosperme {f} [bot.] | Bedecktsamer {pl}; Angiospermen {pl} :: angiosperm; angiospermous plant | angiosperms; angiospermous plants Bedeckung {f} | Bedeckungen {pl} :: encrustation | encrustations Bedeckung {f} [astron.] :: occultation Bedeckungsgrad {m} (des Himmels mit Wolken) :: cloud coverage Bedenken {pl}; Skrupel {pl} (wegen) | Gewissensbisse {pl} | Hast du Bedenken, Texte herunterzuladen, die als Buch nicht erhältlich sind? | Der Kripobeamte hatte keine Skrupel, die Vorschriften zu missachten. :: qualm; qualms (about) | qualms of conscience | Do you have qualms about downloading texts that are not available as books? | The detective felt no qualms about bending the rules. Bedenkzeit {f}; Frist {f} | Bedenkzeiten {pl}; Fristen {pl} :: respite | respites Bedeutung {f} | Bedeutungen {pl} :: meaning | meanings Bedeutung {f} | von größter Bedeutung | nichts von Bedeutung :: importance | of prime importance | nothing of any importance Bedeutung {f} :: prominence Bedeutung {f}; Tragweite {f}; Wichtigkeit {f}; Wertigkeit {f} | Bedeutungen {pl} | alles Wichtige; alles Große | von besonderer Bedeutung | von religiöser Bedeutung :: significance | significances | everything of significance | of great significance | of religious significance Bedeutung {f} | von geringer Bedeutung sein | ohne Bedeutung sein :: account | to be of little account | to be of no account Bedeutung {f}; Sinn {m} | Bedeutungen {pl} :: signification | significations Bedeutung beimessen; Bedeutung beilegen; Wert legen {vi} (auf) | Bedeutung beimessend | Bedeutung beigemessen | (einen) besonderen Wert auf etw. legen :: to attach importance; to attach value (to) | attaching importance; attaching value | attached importance; attached value | to attach great importance to sth. von aktueller Bedeutung :: of relevance to the present situation von Bedeutung sein; von Wichtigkeit sein; von Belang sein; wichtig sein | von Bedeutung seiend; von Wichtigkeit seiend; von Belang seiend; wichtig seiend | von Bedeutung gewesen; von Wichtigkeit gewesen; von Belang gewesen; wichtig gewesen | Es macht nichts. :: to matter | mattering | mattered | It doesn't matter. Bedeutung {f}; Sinn {m} (eines Wortes) :: sense (of a word) eine Bedeutung habend; bedeutend {adj} :: denotative Bedeutungsfehler {m}; logischer Fehler | Bedeutungsfehler {pl}; logische Fehler :: semantic error | semantic errors Bedeutungslosigkeit {f} :: insignificance; unimportance Bedeutungslosigkeit {f}; Ausdruckslosigkeit {f} :: meaninglessness Bedeutungsumfang {m} :: comprehension Bedienelement {n}; Betätigungselement {n} | Bedienelemente {pl}; Betätigungselemente {pl} :: control element; operating element; operational control | control elements; operating elements; operational controls Bediener {m} | Bediener {pl} :: operator | operators Bedien- und Anzeigesystem {n} | Bedien- und Anzeigeysteme {pl} :: operation and display system | operation and display systems Bedienbarkeit {f} | leichte Bedienbarkeit {f} :: usability | ease of use Bediendauer {f} :: service time Bedienen {n}; Servieren {n} :: waiting Bedienerfreundlichkeit {f} :: operator convenience Bedienerführung {f} :: operator guidance Bedieneroberfläche {f} (Computerprogramm) :: user interface Bedienfeld {n}; Bedienungsfeld {n}; Bedientafel {f}; Bedienpult {n} | Bedienfelder {pl}; Bedienungsfelder {pl}; Bedientafeln {pl}; Bedienpulte {pl} :: control panel | control panels Bedienflasche {f} [mach.] | Bedienflaschen {pl} :: pendant control panel | pendant control panels Bediengerät {n} | Bediengeräte {pl} :: operator unit | operator units Bedienkomfort {m} :: ease of use Bedienkonzept {n} | Bedienkonzepte {pl} :: operating concept; control concept | operating concepts; control concepts Bedienoberfläche {f} :: man-machine interface /MMI/ Bedienpult {n} | Bedienpulte {pl} :: control console; operator's console | control consoles; operator's consoles Bedienschalter {m}; Bedienungsschalter {m} | Bedienschalter {pl}; Bedienungsschalter {pl} :: operating switch | operating switches Bedienstelle {f} :: control-section öffentlich Bediensteter {m}; Staatsangestellter {m}; Staatsdiener {m} [humor.]; Vertragsbediensteter {m} [Ös.] [adm.] :: civil servant; public servant; government employee Bedienung {f} :: handling Bedienung {f} :: operating Bedienung {f}; Handhabung {f} | Bedienungen {pl}; Handhabungen {pl} :: operation | operations Bedienung {f} :: service Bedienungsanleitung {f} :: directions for use Bedienungsanleitung {f} (Druckwerk) | Bedienungsanleitungen {pl}; Betriebsanweisungen {pl} :: instruction book/manual/leaflet | instruction books/manuals/leaflets Bedienungs- und Wartungsanleitung {f} :: operating and maintenance instructions Bedienungsanweisung {f}; Bedienungsanleitung {f}; Betriebsanleitung {f}; Betriebsanweisung {f} | Bedienungsanweisungen {pl}; Bedienungsanleitungen {pl}; Betriebsanleitungen {pl}; Betriebsanweisungen {pl} :: operating instructions {pl}; operation instructions | operating instructions; operation instructions Bedienungsart {f} | Bedienungsarten {pl} :: method of control | methods of control Bedienungselement {n} :: control Bedienungselemente {pl} :: operating equipment Bedienungsfehler {m} | Bedienungsfehler {pl} :: handling error | handling errors Bedienungsfeld {n} | Bedienungsfelden {pl} :: console | consoles Bedienungsfeld {n}; Schalterleiste {f} | Bedienungsfelder {pl}; Schalterleisten {pl} :: switch panel | switch panels Bedienungsfeld {n}; Tastatur {f} :: console Bedienungshandbuch {n} | Bedienungshandbücher {pl} :: reference manual | reference manuals Bedienungshandrad {n}; Schaltrad {n} | Bedienungshandräder {pl}; Schalträder {pl} :: control wheel | control wheels Bedienungsknopf {m} | Bedienungsknöpfe {pl} :: operating button | operating buttons Bedienungsmannschaft {f} :: operating crew Bedienungsmaßnahme {f} :: action Bedienungspersonal {n} :: service personnel Bedienungsseite {f} :: operating side Bedienungstafel {f} | Bedienungstafeln {pl} :: operating panel | operating panels Bedingtheit {f} :: conditionality Bedingtheit {f}; Relativität {f} :: relativity Bedingung {f}; Voraussetzung {f}; Kondition {f} | Bedingungen {pl}; Voraussetzungen {pl}; Konditionen {pl} | angemessene Bedingung {f} | geeignete Bedingungen | gegebene Bedingung | übliche Bedingungen | unter dieser Bedingung | unter einer Bedingung | unter keiner Bedingung | zu den gleichen Bedingungen | Bedingungen erfüllen | an eine Bedingung geknüpft | Coulombsche Bedingung :: condition | conditions | reasonable term and condition | suitable conditions | prevailing condition | usual conditions /u.c./ | on that condition | on one condition | on no condition | under the same conditions | to comply with conditions | conditional | Coulomb's condition Bedingung {f}; Klausel {f} | Bedingungen {pl}; Klauseln {pl} | alle anderen Bedingungen des Kredits :: stipulation | stipulations | all other stipulations of the credit Bedingungen {pl}; Konditionen {pl}; Klauseln {pl} | zu günstigen Bedingungen; zu günstigen Konditionen | zu den genannten Bedingungen | zu gleichen Bedingungen | gemäß der vorliegenden Klausel | gemäß dieser Klausel :: terms | on easy terms; on favourite terms | on the terms indicated | on equal terms | under the present term | under this term ohne (zusätzliche) Bedingungen :: without strings; with no strings attached Bedingungslosigkeit {f} :: unquestioning nature Bedingungssatz {m} :: conditional clause Bedrängnis {f}; Elend {n}; Not {f}; Notlage {f} | in großer Not sein; sehr leiden | die Not lindern :: distress | to be in great distress | to relieve the distress Bedrängnis {f}; Leid {n} :: affliction Bedrohung {f}; Gefahr {f} (von einer Sache ausgehend) | Bedrohungen {pl}; Gefahren {pl} | eine Gefahr/Bedrohung für jdn./etw. darstellen | echte Bedrohung | asymmetrische Bedrohung (durch einen unterlegenen Feind) | Wie groß ist die Gefahr wirklich? :: threat | threats | to pose a threat to sb./sth. | real threat | asymmetric threat (from an inferior enemy) | How great a threat does it really pose? Bedrohungsanalyse {f} | Bedrohungsanalysen {pl} :: threat analysis | threat analyses der/die Bedrohte {m,f} :: the threatened person Bedrohungsreduktion {f} :: threat reduction Bedruckbarkeit {f} :: printability Bedrucken {n} :: marking Bedruckstoff {m} :: printing substrate Bedrückung {f} :: depression Bedürfnis {n} | Bedürfnisse {pl} | jds. Bedürfnisse abdecken :: need | needs | to fit so.'s needs (dringendes) Bedürfnis {n} :: necessity die Bedürftigen {pl}; Bedürftige :: the needy; those in need Bedürftigkeit {f} :: neediness Beduine {m}; Beduinin {f} | Beduinen {pl} :: bedouins | bedouins Beefsteak {n} :: beefsteak Beeidigung {f} :: administration of oath Beeinflussung {f}; (starker) Einfluss {m}; Auswirkung {f}; Wirkung {f} :: impact Beeinflussung {f} :: interference; influencing versuchte Einflussnahme {f} :: lobbying effort Beeinträchtigung {f} :: adverse effect Beeinträchtigung {f} | Beeinträchtigungen {pl} :: derogation | derogations Beeinträchtigung {f} :: negative impact Beeinträchtigung {f}; Schaden {m} | Beeinträchtigungen {pl}; Schäden {pl} | selektive Beeinträchtigung :: impairment; damage | impairments; damages | selective impairment Beeinträchtigung {f} :: detraction; detracting Beeinträchtigung {f} :: encroachment Beeinträchtigung {f} :: spoiling Beeinträchtigung {f} :: nuisance ohne Beeinträchtigung irgendwelcher Ansprüche; unbeschadet irgendwelcher Ansprüche [jur.] | Artikel 5 bleibt davon unberührt. (Vertragsklausel) [jur.] :: without prejudice to any claim | This shall be without prejudice to Article 5. (contractual clause) Beelzebub {m} [relig.] :: Beelzebub Beendigung {f}; Beendung {f}; Abschluss {m}; Erledigung {f} | nach Abschluss des Kurses :: completion | on completion of the course Beendigung {f} :: determining Beendigung {f} :: ending Beendigung {f}; Fertigstellung {f}; Abschluss {m} :: finalization [eAm.]; finalisation [Br.] Beendigung {f}; Terminierung {f}; Kündigung {f} | Beendigungen {pl}; Terminierungen {pl}; Kündigungen {pl} :: termination | terminations Beerdigung {f} | Beerdigungen {pl} :: interment | interments Beerdigungsinstitut {n}; Bestattungsinstitut {n}; Bestattungsunternehmen {n} :: undertaker; funeral undertaker; funeral home; funeral parlour Beerdigungskosten {pl} :: funeral expenses Beere {f} | Beeren {pl} :: berry | berries Beerenobst {n} :: soft fruit Beet {n}; Blumenbeet {n} | Beete {pl} :: bed | beds Beet {n}; Gemüsebeet {n} | Beete {pl}; Gemüsebeete {pl} :: plot; patch | plots; patches Befähigung {f} :: competency Befähigung {f}; Eignung {f} | Befähigungen {pl}; Eignungen {pl} | berufsqualifizierender Abschluss | seine Befähigung nachweisen :: qualification | qualifications | qualification to enter a profession | to establish/prove one's qualification Befähigungsnachweis {m} (Urkunde) | Befähigungsnachweise {pl} | Anerkennung von fremden Befähigungsnachweisen :: certificate of qualification; certificate of competence; certificate of proficiency | certificates of qualification; certificates of competence; certificates of proficiency | recognition of foreign qualifications Befähigungsnachweis {m} (Kategorie) :: proof of one's qualification (Grad der) Befahrbarkeit {f} (eines Geländes) :: trafficability Befahreinrichtung {f} [techn.] (Feuerraum) :: (furnace) inspection equipment Befall {m} :: infestation; attack Befallenheit {f} :: affectedness Befangenheit {f}; Gehemmtheit {f} :: self-consciousness Befehl {m}; Vorschrift {f} | Befehle {pl}; Vorschriften {pl} | angewandter Befehl | privilegierter Befehl [comp.] :: instruction | instructions | applied instruction | privileged instruction Befehl {m} :: mandamus Befehls-Ausführungszeit {f} [comp.] :: execution time Befehl {m}; Gebot {n}; Kommando {n} | Befehle {pl} :: command | commands Befehls... :: instructional Befehls... :: jussive Befehlscode {m} :: opcode Befehlsempfänger {m} :: heeler Befehlsempfänger {m} :: heelers Befehlsform {f}; Imperativ {m} [gramm.] | Befehlsformen {pl}; Imperative {pl} :: imperative | imperatives Befehlsgewalt {f}; Kommando {n} [mil.] | die Befehlsgewalt übernehmen; das Kommando übernehmen (über) :: command | to take command (of) Befehlshaber {m}; Führer {m} [mil.] | Befehlshaber {pl}; Führer {pl} | Führer Luftlandeoperation | Führer Luftlandkräfte :: commander | commanders | airborne joint force commander | airborne force commander Befehlskette {f}; Weisungskette {f} | Befehlsketten {pl}; Weisungsketten {pl} :: chain of commands | chains of commands Befehlslandeplatz {m} :: airstrip Befehlssatz {m}; Befehlsvorrat {m} [comp.] | Befehlssätze {pl}; Befehlsvorräte {pl} :: instruction set | instruction sets Befehlsstand {m}; Befehlsstelle {f}; Gefechtsstand {m} [mil.] | Befehlsstände {pl}; Befehlsstellen {pl}; Gefechtsstände {pl} | fliegender Befehlsstand | luftbewegliche Befehlsstelle; luftbeweglicher Gefechtsstand [mil.] | vorgeschobener Gefechtsstand | Befehlsstelle des Einsatzleiters :: command post | command posts | airborne command post | airborne battlefield command and control center /ABCCC/ [Am.] | advance command post | operation command post Befehlstaktik {f} [mil.] :: Directive Leadership; Command and Control; detailed-order tactics Befehlsübernahme {f} :: staticizing Befehlsverknüpfung {f}; Parallelverarbeitung {f} :: pipelining Befehlsverweigerung {f} [mil.] :: insubordination Befehlsvorrat {m} :: instruction repertoire Befehlszähler {m} :: instruction counter Befestigen {n}; Festmachen {n} :: attachment Befestigung {f}; Bindung {f} | Befestigungen {pl} | neue Befestigung {f} :: attachment | attachments | reattachment Befestigung {f}; Festigung {f} | Befestigungen {pl}; Festigungen {pl} | künstliche Befestigung :: fortification | fortifications | artificial fortification Befestigung {f} :: fastening Befestigungsbohrung {f} | Befestigungsbohrungen {pl} :: anchor point | anchor points Befestigungsblech {n} | Befestigungsbleche {pl} :: mounting panel | mounting panels Befestigungsbolzen {m} [techn.] | Befestigungsbolzen {pl} :: mounting bolt | mounting bolts Befestigungsbuchse {f} | Befestigungsbuchsen {pl} :: mounting bushing | mounting bushings Befestigungsflansch {m} | Befestigungsflansche {pl} :: mounting flange | mounting flanges Befestigungskonstruktion {f} :: fastening construction Befestigungsloch {n} | Befestigungslöcher {pl} :: mounting hole | mounting holes Befestigungsart {f} | Befestigungsarten {pl} :: mounting method | mounting methods Befestigungslasche {f} :: grounding clip; cleat Befestigungsloch {n}; Montagebohrung {f} | Befestigungslöcher {pl}; Montagebohrungen {pl} :: mounting hole | mounting holes Befestigungsmaterial {n} :: mounting material; fixing material Befestigungsmutter {f} [techn.] | Befestigungsmuttern {pl} :: clamp nut; securing nut; fixture nut | clamp nuts; securing nuts; fixture nuts Befestigungsniet {m} | Befestigungsnieten {pl} :: pushfit rivet | pushfit rivets Befestigungsplatte {f} | Befestigungsplatten {pl} :: connection plate; mounting plate | connection plates; mounting plates Befestigungspunkt {m} | Befestigungspunkte {pl} :: fastening point | fastening points Befestigungssatz {m} :: fastening set Befestigungsschelle {f} [techn.] | Befestigungsschellen {pl} :: mounting clip | mounting clips Befestigungsschiene {f} | Befestigungsschienen {pl} :: fastening bar; fixing rail | fastening bars; fixing rails Befestigungsscheibe {f} [techn.] | Befestigungsscheiben {pl} :: lock washer | lock washers Befestigungsscheibe {f} | Befestigungsscheiben {pl} :: shim | shims Befestigungsschraube {f} [techn.] | Befestigungsschrauben {pl} :: clamping bolt; fastening screw | clamping bolts; fastening screws Befestigungsstift {m} [techn.] | Befestigungsstifte {pl} :: boardlock | boardlocks Befestigungsstrebe {f} [techn.] | Befestigungsstreben {pl} :: fastening strut | fastening struts Befestigungstechnik {f} :: fastening technology Befestigungsteil {n} [techn.] | Befestigungsteile {pl} :: fixing part | fixing parts Befestigungswinkel {m} :: clip angle Befestigungswinkel {m} :: mounting bracket Befestigungswulst {f} (Ventil) :: indicator ring (valve) Befestungsvorrichtung {f} | Befestungsvorrichtungen {pl} :: fixture device; affixation device [Am.] | fixture devices; affixation devices Befeuchter {m}; Befeuchtungseinrichtung {f} :: humidifier; moisturizer; moisturiser Befeuchtung {f}; Befeuchtigung {f}; Anfeuchtung {f} | Be- und Entfeuchtung der Luft :: humidification; moisturization [eAm.]; moisturisation [Br.] | air humidification and dehumidification Befeuerung {f}; Feuer {n} (Flugsicherung) [aviat.] | allseitig strahlende Feuer :: lights; lighting | omnidirectional lights Befeuerungsanlage {f} [aviat.] | Befeuerungsanlagen {pl} :: lighting system | lighting systems Befinden {n} :: (state of) health Befindlichkeit {f} | Befindlichkeiten {pl} :: sensitivities | sensitivities Befleckung {f} :: maculation Beflockung {f} [textil.] :: flocking (berufliche) Beförderung {f}; Aufstieg {m} | Beförderung in einen höheren Dienstgrad [mil.] :: promotion | promotion to higher rank Beförderung {f}; Förderung {f} :: advancement Beförderung {f}; Übertragung {f}; Übermittlung {f} :: conveyance Beförderung {f} | Beförderungen {pl} :: preferment | preferments Beförderung {f}; Transport {m}; Ziehen {n} :: traction Beförderung {f} [mil.] | Beförderungen {pl} :: promotion | promotions Beförderung {f}; Berufung {f} :: elevation Beförderung {f}; Transport {m} :: haulage Beförderungskosten {pl}; Transportkosten {pl} :: haulage; transport cost(s) Beförderungsband {n} | Beförderungsbänder {pl} :: conveyor belt | conveyor belts Beförderungsbedingungen {pl} :: conditions of carriage Beförderungsentgelt {n} :: delivery fee Beförderungsklasse {f} :: class of carriage Beförderungsmittel {n} :: transport Beförderungsmittel {n} | Beförderungsmittel {pl} :: transportation | transportations Beförderungszyklus {m} | Beförderungszyklen {pl} :: haulage cycle | haulage cycles Befrachter {m} :: freighter Befrachter {m} eines Schiffes :: charterer Befrachtung {f} :: charter; freighting Befrachtungsvertrag {m} :: affreightment Befrager {m}; Befragerin {f}; Interviewer {m}; Interviewerin {f} | Befrager {pl}; Befragerinnen {pl}; Interviewer {pl}; Interviewerinnen {pl} :: interviewer | interviewers Befragung {f}; Verhör {n} :: interrogation Befragte {m,f}; Befragter; Auskunftsperson {f} (Umfrage) | Befragten {pl}; Befragte; Auskunftspersonen {pl} :: respondent; answerer (survey) | respondents; answerers Befragung {f}; Erhebung {f} | Befragungen {pl}; Erhebungen {pl} :: inquiry | inquiries Befragung {f}; Vernehmung {f}; Einvernahme {f} [Ös.] | Befragungen {pl}; Vernehmungen {pl}; Einvernahmen {pl} [Ös.] | kontradiktorische Vernehmung/Einvernahme [Ös.] (eines Zeugen im Strafprozess) [jur.] :: questioning | questionings | adversary questioning (of a witness in a criminal trial) Befragung {f} :: consultation; consult Befragung {f} :: debriefing Befreier {m}; Erlöser {m} | Befreier {pl} :: liberator | liberators Befreier {m} | Befreier {pl} :: deliverer | deliverers Befreier {m} | Befreier {pl} :: emancipator | emancipators Befreitsein {n} :: riddance Befreiung {f} | Befreiungen {pl} :: liberation | liberations Befreiung {f}; Errettung {f}; Rettung {f} (von) :: deliverance (from) Befreiung {f}; Erlösung {f} | Befreiung {f} :: release | riddance Befreiung {f}; Bergung {f}; Freilegung {f} (z. B. aus Unfallauto) :: extrication Befreiungsaktion {f} [mil.] | Befreiungsaktionen {pl} :: liberation operation | liberation operations Befreiungsbewegung {f} [pol.] | Befreiungsbewegungen {pl} :: liberation movement | liberation movements Befreiungsschlag {m} [sport] :: clearance Befreiungstheologie {f} [relig.] :: liberation theology das Befriedigende :: satisfactoriness Befriedigung {f} | Befriedigungen {pl} :: satisfaction | satisfactions Befriedigung {f} [psych.] | sexual gratification | aufgeschobene Befriedigung / Bedürfnisbefriedigung / Belohnung | Spaßorientierte Leute erwarten unmittelbare Bedürfnisbefriedigung. | Das ist reine Selbstbefriedigung. [übtr.] :: gratification | sexuelle Befriedigung | deferred / delayed gratification | Fun-orientated people expect instant need-gratification. | This is pure self-gratification. Befriedigung {f}; Beschwichtigung {f} :: pacification Befriedung {f} :: establishment of peace Befriedungsverhalten {n} :: appeasement behavior [Am.]; appeasement behaviour Befristung {f} :: setting of a time limit; limitation Befruchtung {f} :: fecundation Befruchtung {f} :: fertilization [eAm.]; fertilisation [Br.] Befruchtung {f} :: pollination Befruchtung {f}; Schwängerung {f} | Befruchtungen {pl} :: impregnation | impregnations Befürchtung {f}; Bedenken {n} | Befürchtungen {pl}; Bedenken {pl} :: misgiving | misgivings Befüllglocke {f} (Reifenmontage) [techn.] :: inflation bell (tyre/tire fitting) Befürchtung {f}; Sorge {f} | Befürchtungen aufkommen lassen | Es gibt Befürchtungen, dass ... :: fear | to raise fears | There are fears that ... Befürworter {m}; Befürworterin {f}; Verfechter {m}; Verfechterin {f} | Befürworter {pl}; Befürworterinnen {pl}; Verfechter {pl}; Verfechterinnen {pl} :: proponent | proponents Befürworter {m} | Befürworter {pl} :: supporter | supporters Befürworter {m} :: advocator Befürworter {m} :: interventionist Befürwortung {f}; Empfehlung {f} :: advocacy Befürwortung {f} :: support Befugnis {f}; Vollmacht {f} :: authority Befugnisübergabe {f} :: devolution Befund {m} (Diagnose) [med.] | Befunde {pl} | ohne Befund /o.B./ | Befund eines Krankenhauses [med.] :: findings; result; results | findings; results | negative; results negative | clinical report Befund {m}; Funde {pl} :: findings Begabte {m,f}; Begabter | Begabten {pl}; Begabte :: talented person; talented man; talented woman; gifted person; gifted man; gifted woman | talented persons; talented men; talented women; gifted persons; gifted men; gifted women Begabtenförderung {f} :: promotion of gifted students; scholarship system; (provision of) scholarships for outstanding pupils or students Begabung {f}; Talent {n} :: vocation Begabung {f}; Begabtheit {f}; Talentiertheit {f} | Hochbegabung {f} :: giftedness | intellectual giftedness Begabung {f}; Befähigung {f}; Fähigkeit {f} | Begabungen {pl}; Befähigungen {pl}; Fähigkeiten {pl} :: aptitude | aptitudes Begabung {f}; Fähigkeit {f}; Vermögen {n} | Begabungen {pl}; Fähigkeiten {pl} :: faculty | faculties Begabung {f}; Talent {n} :: endowment Begasung {f} [techn.] :: gas application Begattung {f} :: copulation Begebenheit {f} :: incident Begebenheit {f} :: occurrence; event Begegnung {f} :: encounter Begegnungspädagogik {f} :: intercultural encounter programmes Begehbarkeit {f} | bedingte Begehbarkeit | Begehbarkeit der Decke :: accessibility | limited accessibility | ceiling accessibility Begehren {n}; Begierde {f} | sexuelles Begehren | brennende Begierde :: desire; longing | sexual desire | consuming desire Begehrensneurose {f}; Tendenzneurose {f} [med.] | Begehrensneurosen {pl}; Tendenzneurosen {pl} :: compensating neurosis | compensating neuroses Begehrlichkeit {f} :: concupiscence Begehrlichkeit {f}; Habsucht {f} :: covetousness Begehrlichkeit {f}; Gierigkeit {f} :: greediness Begehungshorizont {m} :: occupation layer Begeisterung {f}; Enthusiasmus {m}; Begeisterungsfähigkeit {f}; Eifer {m}; Verve {f} | Welle der Begeisterung :: enthusiasm; verve | wave of enthusiasm Begeisterung {f} :: exaltation Begeisterung {f} | Begeisterungen {pl} :: rapture | raptures Begeisterung {f} :: rapturousness Begeisterung {f}; Überschwang {m} :: ardor [Am.]; ardour [Br.] ohne Begeisterung :: unenthusiastic ohne Begeisterungen :: unenthusiastically Begeisterung für Altertümer {f} :: antiquarianism Begeisterungsfähigkeit {f} [psych.] :: surgency Begeisterungstaumel {m} :: furore Begierde {f} :: appetency Begierde {f} | Begierden {pl} :: avidity | avidities Begierde {f} :: avidness Begierde {f}; Gier {f} (nach) :: cupidity (for) Begierde {f}; Lust {f}; Sinneslust {f} :: lust Begierigkeit {f} :: desirousness Begießen {n}; Besprengen {n} :: perfusion Beginn {m}; Anfang {m}; Inkrafttreten {n} | Inkrafttreten des Vertrages (Versicherung) :: inception | inception of the policy Beginn {m}; Anfang {m}; Anbruch {m}; Einführung {f} :: advent Beglaubigung {f} | Beglaubigungen {pl} :: notarization [eAm.]; notarisation [Br.] | notarizations [eAm.]; notarisations [Br.] Beglaubigung {f} :: witnessing Beglaubigung {f}; Beurkundung {f} | Beglaubigungen {pl} :: authentication | authentications Beglaubigungsschreiben {n} :: letter of accreditation Beglaubigungsschreiben {n} :: credentials Begleichung {f} | Begleichung einer Rechnung | nach Begleichung der Schulden | in Begleichung einer Schuld :: settlement; acquittance | settlement of an account | after paying the debts | in payment of a debt Begleit... :: concomitant Begleitbrief {m}; Anschreiben {n} | Begleitbriefe {pl}; Anschreiben {pl} | Der Name ... wurde im Anschreiben erwähnt. :: covering letter | covering letters | The name of ... was mentioned in the covering letter. Begleiter {m}; Begleiterin {f}; Gefährte {m}; Gefährtin {f} | Begleiter {pl}; Gefährten {pl} | ständiger Begleiter :: companion | companions | constant companion (offizieller) Begleiter {m}; (offizielle) Begleiterin {f} :: escort Begleiter {m} | Begleiter {pl} :: attendant | attendants Begleiter {m}; Reisebegleiter {m}; Begleiterin {f}; Reisebegleiterin {f} :: chaperon; chaperone Begleiter {m}; Begleiterin {f} :: chaperon; chaperone Begleiter {m}; Begleiterin {f} [mus.] | Begleiter {pl}; Begleiterinnen {pl} :: accompanist | accompanists Begleiter {m} :: tutor reizende Begleiterin :: arm candy [coll.] Begleiterscheinung {f} | Begleiterscheinungen {pl} :: concomitant phenomenon; concomitant | concomitant phenomena; concomitant phenomenons; concomitants Begleiterscheinung {f}; Weiterung {f}; (negative) Konsequenz {f}; Auswirkung {f}; Komplikation {f} | Begleiterscheinungen {pl}; Weiterungen {pl}; Konsequenzen {pl}; Auswirkungen {pl}; Komplikationen {pl} | die Folgen der Straßenbauvorhaben für die Umwelt | dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen | die ... Frage und die damit verbundenen Probleme | Das Abkommen ist von großer Tragweite für die französische Politik :: ramification (of sth.) | ramifications | the environmental ramifications of the road-building program | this enormous problem and its many ramifications | the ... question and its many ramifications | The agreement has significant ramifications for French politics. Begleitfahrzeug {n} | Begleitfahrzeuge {pl} :: escort vehicle | escort vehicles Begleitflugzeug {n} [mil.] :: aerial escort Begleitforschung {f} :: accompanying research Begleitheizung {f} [techn.] :: heat tracing Begleithund {m} | Begleithunde {pl} :: companion dog | companion dogs Begleitjagdflugzeug {n} [mil.] | Begleitjagdflugzeuge {pl} :: escort fighter | escort fighters Begleitkommentar {m} :: voice-over Begleitkriminalität {f} :: accompanying crime Begleitliste {f} | Begleitlisten {pl} :: accompanying list | accompanying lists Begleitmeldung {f} | Begleitmeldungen {pl} :: accompanying message | accompanying messages Begleitmerkmal {n} | Begleitmerkmale {pl} :: concomitant feature | concomitant features Begleitmusik {f}; Musikuntermalung {f} :: background music Begleitmusik {f} :: incidental music Begleitpapier {n}; Warenbegleitschein {m} | Begleitpapiere {pl}; Warenbegleitscheine {pl} :: accompanying document | accompanying documents Begleitschreiben {n} | Begleitschreiben {pl} :: accompanying letter | accompanying letters Begleitsänger {m}; Begleitsängerin {f}; Backgroundsänger {m}; Backgroundsängerin {f} [mus.] | Begleitsänger {pl}; Begleitsängerinnen {pl}; Backgroundsänger {pl}; Backgroundsängerinnen {pl} :: backing vocalist; backing singer; backup singer; background singer | backing vocalists; backing singers; backup singers; background singers Begleitschreiben {n} | Begleitschreiben {pl} :: covering note | covering notes Begleitsymptom {n}; Begleiterscheinung {f} [med.] | Begleitsymptome {pl}; Begleiterscheinungen {pl} :: attendant symptom | attendant symptoms Begleittext {m} | Begleittexte {pl} :: accompanying text; explanatory notes | accompanying texts; explanatory notes Begleitumstand {m}; Nebenumstand {m} | Begleitumstände {pl}; Nebenumstände {pl} :: concomitant; concomitant circumstance | concomitant circumstancea; concomitants Begleitumstand {m} :: concurrent Begleitumstände {pl} :: attendant circumstances; surrounding circumstances Begleitumstände {pl} (eines Sachverhalts) [jur.] :: res gestae Begleit... :: companion Begleitung {f}; Begleiten {n} | Begleitungen {pl} | in Begleitung einer Frau; mit einer Frau :: company | companies | in female company; with a woman (schützende) Begleitung {f}; Begleitperson {f} :: escort Begleitung {f}; Gefolge {n} (eines Prominenten) :: entourage in Begleitung von :: accompanied by ohne Begleitung :: alone; unaccompanied ohne Begleitung :: unchaperoned in Begleitung sein :: to be with sb. Begleitung {f} [mus.] :: accompaniment (improvisierte) Begleitung {f}; Improvisation {f} [mus.] :: vamp Begleitung {f} :: attendance Begleitung {f} :: chaperonage Beglücker {m}; Beglückerin {f} :: bringer of happiness Begnadigung {f} :: reprieve Begnadigung {f}; Straferlass {m} :: pardon Begnadigungsgesuch {n} | Begnadigungsgesuche {pl} :: plea for reprieve | pleas for reprieve Begnadigungsrecht {n} :: right of reprieve Begnadigungsrecht {n} [jur.] [pol.] :: prerogative of mercy [Br.] Begonie {f} [bot.] | Begonien {pl} :: begonia | begonias Begradigung {f}; Ausrichtung {f} | Begradigung {f} von Wasserläufen | Ausrichtung der Bohrung :: straightening | straightening of watercourses | hole straightening Begräbnis {n}; Beerdigung {f}; Beisetzung {f} | Begräbnisse {pl}; Beerdigungen {pl}; Beisetzungen {pl} :: funeral | funerals Begräbnis {n}; Beisetzung {f}; Beerdigung {f} | Begräbnisse {pl}; Beisetzungen {pl}; Beerdigungen {pl} | kirchliches Begräbnis :: burial | burials | Christian burial Begräbnis {n} | Begräbnisse {pl} :: sepulture | sepultures Begräbnis {n} :: entombment Begräbnissitte {f} | Begräbnissitten {pl} :: mortuary practice | mortuary practices Begräbnisunternehmer {m}; Bestattungsunternehmer {m}; Beerdigungsunternehmer {m} | Begräbnisunternehmer {pl}; Bestattungsunternehmer {pl}; Beerdigungsunternehmer {pl} :: undertaker; mortician; funeral director | undertakers; morticians; funeral directors Begräbnis...; Leichen... :: funeral Begreifen {n}; Verstand {m}; Fassungsgabe {f} :: apprehension Begreifen {n}; Verstehen {n} :: comprehension Begreiflichkeit {f} :: comprehensibleness Begrenzer {m} [techn.] | Begrenzer {pl} :: limiter | limiters Begrenzer {m} | Begrenzer {pl} :: clipper | clippers Begrenztheit {f}; Begrenztheiten {pl} :: narrowness Begrenzung {f} :: definition Begrenzung {f}; Einschränkung {f} | Begrenzungen {pl} :: limitation | limitations Begrenzung {f} :: limiting Begrenzung {f} :: zoning Begrenzung {f} des Temperaturschwankungsbereichs :: variation limits of temperature Begrenzung {f}; Eingrenzung {f} :: containment Begrenzungsleuchte {f} | Begrenzungsleuchten {pl} :: side light | side lights Begrenzungslinien {pl} [sport] | am Spielfeldrand :: sidelines | on the sidelines Begrenzungsregler {m} | Begrenzungsregler {pl} :: limit governor | limit governors Begrenzungsschalter {m}; Endbegrenzungsschalter {m}; Grenztaster {m} [techn.] | Begrenzungsschalter {pl}; Endbegrenzungsschalter {pl}; Grenztaster {pl} :: limit switch | limit switches Begrenzungsschraube {f} [techn.] | Begrenzungsschrauben {pl} :: check screw | check screws Begrenzungszeichen {n} :: separator Begriff {m} | Begriffe {pl} | Begriff, der sich einer genauen Definition entzieht :: concept | concepts | concept which somehow evades precise definition Begriff {m} | Begriffe {pl} :: item | items Begriff {m}; Vorstellung {f}; Erkenntnis {f} :: perception Begriff {m}; Gedanke {m}; Idee {f} | Begriffe {pl} :: notion | notions gebräuchlicher Begriff; bekannter Name | zu einem Begriff werden :: household name | to become a household name im Begriff sein, etw. zu tun; dabei sein, etwas zu tun :: to be about to do sth. im Begriff sein zu; dabei sein, etw. zu tun :: to be going to; gonna [Am.] im Begriff sein zu :: to be on the point of Begriffsbestimmung {f} :: definition Begriffsbildung {f} :: concept formation Begriffsklärung {f} | Begriffsklärungen {pl} :: disambiguation | disambiguations Begriffsmensch {m} :: abstractionist Begriffsstutzigkeit {f} :: obtuseness; dimness Begriffssystem {n} :: system of concepts Begriffsvermögen {n}; Fassungsvermögen {n}; Verständnis {n}; Einsicht {f} (für) | jenseits des menschlichen Fassungsvermögens :: comprehension (of) | beyond the compass of the human mind Begriffsverwirrung {f} :: confusion of idea Begründer {m}; Begründerin {f}; Gründer {m}; Gründerin {f} | Begründer {pl}; Begründerinnen {pl}; Gründer {pl}; Gründerinnen {pl} :: founder | founders Begründer {m}; Vater {m} [übtr.] | Begründer {pl}; Väter {pl} | Er war der Bergünder der schwedischen Gymnastik. :: father | fathers | He was the father of Swedish gymnastics. Begründerin {f}; Mutter {f} [übtr.] | Begründerinnen {pl}; Mütter {pl} :: mother | mothers Begründung {f} | seine Begründung war :: reason; reasons | the reasons he gave were Begründung {f}; Bekräftigung {f} | Begründungen {pl}; Bekräftigungen {pl} :: substantiation | substantiations Begründung {f}; Rechenschaft {f} | Rechenschaft ablegen über | jdn. zur Rechenschaft ziehen :: account | to account for; to give an account of | to call sb. to account Begründung {f} :: statement of grounds; explanatory statement Begründung {f} von Miteigentum :: establishment of joint ownership Begrüßung {f} :: greeting Begrüßung {f}; Begrüßen {n} (von Gästen) :: welcoming Begünstigung {f} :: favor [Am.]; favour [Br.] Beguss {m}; Begussmasse {f}; Engobe {f} | mit Engoben verzierte Keramik :: slip; engobe | slipware Begutachter {m} | Begutachter {pl} :: assessor [Br.] | assessors Begutachtung {f}; Gutachten {n} :: assessment; expert assessment Begutachtung {f} durch Kollegen :: peer review Begutachtung {f}; Begutachten {n} :: surveying Behälter {m}; Gefäß {n}; Behältnis {n} | Behälter {pl}; Gefäße {pl}; Behältnisse {pl} :: receptacle | receptacles Behälter- und Apparatebauer {m} :: industrial container and apparatus manufacturer Behälter {m}; Box {f} :: tidy Behälter {m}; Behältnis {n} | Behälter {pl}; Behältnisse {pl} :: repository | repositories Behälter {m}; Sammelbecken {n} | Behälter {pl}; Sammelbecken {pl} :: reservoir | reservoirs Behälter {m}; Wasserbecken {n}; Metallbecken {n} :: tank Behälter {m}; Gefäß {n}; Container {m}; Behältnis {n} | Behälter {pl}; Gefäße {pl}; Container {pl}; Behältnisse {pl} :: container | containers Behälterbarriere {f}; Einschlussbarriere {f} :: containment barrier; confinement barrier Behälterbau {m} :: tank construction Behälterdichtung {f} | Behälterdichtungen {pl} :: tank sealing | tank sealings Behälterwagen {m} :: container coach Behaartheit {f}; Haarigkeit {f} :: pilosity Behaarung {f}; Behaartheit {f} :: hairiness Behaglichkeit {f}; Gemütlichkeit {f} :: comfortableness Behaglichkeit {f} :: cosiness Behaglichkeitskurve {f} | Behaglichkeitskurven {pl} :: comfort curve | comfort curves Behandler {m} :: handler Behandlung {f}; Verfahren {n} | Behandlungen {pl} | schlechte Behandlung {f}; Misshandlung {f} | von jdm. grob behandelt werden | Einige Täter sind nicht behandelbar und müssen weggesperrt werden. :: treatment | treatments | ill-treatment | to get a rough treatment from sb. | Some offenders are beyond treatment and need locking up. Behandlung {f} [med.] | Behandlungen {pl} | in ärztlicher Behandlung sein | stationäre Behandlung | chirurgische Behandlung | pharmakologische Behandlung :: treatment | treatments | to be under medical treatment | stationary treatment | surgical treatment | pharmacologic treatment Behandlung {f}; Bedienung {f}; Handhabung {f} :: handling; use; manipulation Behandlung {f}; Pflege {f} :: care Behandlung {f} (eines Themas) :: approach Behandlung {f} [med.] | medizinische Behandlung :: attendance | medical attendance Behandlungs... :: treatment ungerechte Behandlung {f} :: victimization [eAm.]; victimisation [Br.] Behandlungsart {f} | Behandlungsarten {pl} :: type of treatment | types of treatment Behandlungsbecken {n} | Behandlungsbecken {pl} :: medication tank | medication tanks Behandlungsgefäß {n} | Behandlungsgefäße {pl} :: treatment vessel | treatment vessels Behandlungskosten {pl} :: medical costs Behandlungsmethode {f}; Behandlungsweise {f} [med.] | Behandlungsmethoden {pl}; Behandlungsweisen {pl} :: method of treatment | methods of treatment Behandlungsplan {m} [med.] | Behandlungspläne {pl} :: treatment plan | treatment plans Behandlungsraum {m} | Behandlungsräume {pl} :: treatment room | treatment rooms Behandlungsverlauf {m} [med.] | Behandlungsverläufe {pl} :: course of treatment | courses of treatment Behandlungszimmer {n} [med.] | Behandlungszimmer {pl} :: doctor's examination room | doctor's examination rooms Behang {m} :: hanging; hangings Beharrlichkeit {f} :: insistence Beharrlichkeit {f} :: pertinaciousness Beharrungsvermögen {n} :: inertia Beharrungszustand {m} :: equilibrium; balance; steady-state Behauptung {f} | Behauptungen {pl} :: claim | claims Behauptung {f} | Behauptungen {pl} | unbegründete Behauptung {f} | haltlose Behauptung {f} | eine Behauptung aufstellen :: assertion | assertions | assertion without substance | untenable assertion | to make an assertion Behauptung {f} [math.] :: assertion Behauptung {f} | Behauptungen {pl} :: averment | averments Behauptung {f} :: contention Behauptungen über etw. aufstellen :: to make claims about sth. jemand, der ständig Behauptungen aufstellt; Behaupti {m} [Schw.] :: second guesser Behauptungszeichen {n} :: assertion sign Behausung {f} | Behausungen {pl} :: dwelling | dwellings Behebung {f} der Mängel :: correction of the defects Behelfsbau {m} :: temporary building Behelfsbrücke {f} :: makeshift bridge Behelfsunterkunft {f} :: makeshift shelter Behelligung {f} :: molestation Behändigkeit {f}; Behendigkeit {f} [alt] :: agility Beherbergungsbetrieb {m} | Beherbergungsbetriebe {pl} :: (tourist) accommodation establishment | accommodation establishments Beherrscher {m} :: dominator Beherrschung {f} :: governing Beherrschung {f}; beherrschender Einfluss (auf) :: control (of) Beherrschungsvertrag {m} [econ.] | Beherrschungsverträge {pl} :: domination agreement; contract of domination | domination agreements; contracts of domination Behinderte {m,f}; Behinderter; Versehrte {m,f}; Versehrter | die Behinderten {pl}; die Versehrten {pl} | geistig Behinderter :: handicapped person; disabled person | handicapped people; the disabled; the handicapped | mentally handicapped person Behindertenarbeit {f} :: work with the disabled Behindertenausweis {m} :: disabled person card Behindertenfürsorge {f} :: disability care Behindertenolympiade {f}; Paralympics [sport] :: Paralympics Behindertensport {m} :: disabled sport Behindertentoilette {f} | Behindertentoiletten {pl} :: disabled toilet | disabled toilets Behindertenwerkstatt {f}; Werkstatt {f} für Behinderte (WfB) | Behindertenwerkstätten {pl} :: sheltered workshop | sheltered workshops Behinderung {f}; Körperbehinderung {f} | Behinderungen {pl} :: handicap; disability; physical handicap; physical disability | handicaps Behinderungsgrad {m}; Grad {m} der Behinderung /GdB/ [med.] :: disability rating [Am.] Behörde {f}; Behörden {pl} | ausstellende Behörde | nächsthöhere Behörde {f} | zuständige Behörde {f} :: authority; authorities; administrative bodies | issuing authority | superior authority | responsible authority; appropriate authority Behördensprache {f}; Amtsdeutsch {n} :: officalese Behördenvertreter {m} :: representative of authority Behutsamkeit {f}; Vorsicht {f} :: caution; cautiousness Beibehaltung {f} des Gesundheitsverhaltens :: health behaviour maintenance Beiblatt {n} (zu) | Beiblätter {pl} :: supplement (to) | supplements Beichte {f} [relig.] | zur Beichte gehen; beichten gehen | die Beichte ablegen bei jdm. | jdm. die Beichte abnehmen :: confession | to go to confession | to make one's confession to sb. | to confess sb.; to hear sb.'s confession Beichte {f} | Beichten {pl} :: shrift | shrifts die Beichte abnehmen [relig.] :: to shrive {shrove; shriven} Beichtgeheimnis {n} :: confessional secret; seal of confession Beichtkind {n} :: penitent Beichtstuhl {m} | Beichtstühle {pl} :: confessional | confessionals Beichtvater {m} :: confessor Beidhänder {m} | Beidhänder {pl} :: ambidexter | ambidexters Beidhändigkeit {f} :: ambidexterity Beidseitigkeit {f} :: bilateralism Beieierstock {m} [anat.] :: paroophoron Beifahrer {m}; Beifahrerin {f} [auto] | Beifahrer {pl}; Beifahrerinnen {pl} :: co-driver ((lorry, rally); front-seat passenger (car) | co-drivers; front-seat passengers Beifahrerseite {f} [auto] | auf der Beifahrerseite :: nearside [Br.] | on the nearside Beifahrersitz {m}; Soziussitz {m} [auto] | Beifahrersitze {pl}; Soziussitze {pl} :: front passenger seat; pillion (seat) | front passenger seats; pillions Beifahrertür {f} [auto] | Beifahrertüren {pl} :: passenger door | passenger doors Beifall {m} :: acclamation Beifall {m}; Zustimmung {f} :: acclaim; eclat; éclat Beifall {m} :: plaudit Beifall spenden; applaudieren; klatschen | Beifall spendend; applaudierend; klatschend | Beifall gespendet; applaudiert; geklatscht | spendet Beifall; applaudiert; klatscht | spendete Beifall; applaudierte; klatschte :: to applaud | applauding | applauded | applauds | applauded Beifallklatscher {m} | Beifallklatscher {pl} :: clapper | clappers Beifallspender {m} :: applauder Beifallspender {m} :: rooter Beifallsruf {m}; Hurraruf {m} :: cheer Beifallssturm {m} | Beifallsstürme {pl} :: thundering applause | thundering applauses Beifang {m} (industrielle Fischerei) :: bycatch (industrial fishing) Beifügung {f} :: addendum Beifügung {f}; Attribut {n} | Beifügungen {pl}; Attribute {pl} :: adjunct | adjuncts Beifuß {m} [bot.] :: mugwort Beigabe {f}; Zusatz {m}; Zubehör {n} | Beigaben {pl} :: adjunct | adjuncts Beigaben {pl} :: additions to the description Beigeschmack {m} :: flavor [Am.]; flavour [Br.] Beigeschmack {m} (von etw.); leichter Geschmack/Geruch (nach etw.) | ein bitterer Beigeschmack in dem Medikament | Die Auszeichnung hat etwas von einem Trostpreis an sich. :: smack (of sth.) | a smack of bitter in the medicine | The award has a smack of the consolation prize. Beigeschmack {m} :: smack einen Beigeschmack geben (von) | einen Beigeschmack von etw. haben :: to tincture (with) | to be tinctured with sth. Beignet {m}; Schmalzgebackenes [cook.] :: fritter Beiheft {n} :: supplement Beihilfe {f}; Zuschuss {m} | Beihilfen {pl}; Zuschüsse {pl} :: grant-in-aid | grants-in-aid Beihilfe {f}; Vorschub {m}; Anstiftung {f} | Beihilfen {pl}; Anstiftungen {pl} :: abetment | abetments Beihilfe {f} :: benefit Beihilfe {f} | Beihilfen {pl} | Beihilfe zur Tat :: aid and abet | aids | aiding and abetting Beihilfe {f}; (finanzielle) Zuwendung {f} | Beihilfe für Erwerbsunfähige :: allowance | disability living allowance Beihoden {m} [anat.] :: paradidymis; parepididymis; Giraldes' organ Beil {n}; Kriegsbeil {n} | Beile {pl}; Kriegsbeile {pl} :: hatchet | hatchets Beiladung {f} :: additional cargo Beilage {f} :: inclosure Beilage {f}; Sättigungsbeilage {f} [obs.] [cook.] | Beilagen {pl} :: side dish; side order; extra | side dishes; sode orders; extras Beileid {n} | sein Beileid bekunden :: condolence; condolences | to offer one's condolences Beileids...; Beileid bezeigend :: condolatory Beileidsbrief {m}; Beileidschreiben {n}; Beileidsschreiben {n}; Beileidsbekundung {f} | Beileidsbriefe {pl}; Beileidschreiben {pl}; Beileidsschreiben {pl}; Beileidsbekundungen {pl} :: letter of condolence; letter of sympathy | letters of condolence; letters of sympathy Beileidskarte {f} | Beileidskarten {pl} :: sympathy card | sympathy cards Beilkespiel {n} :: shuffleboard Beilklinge {f} :: axe blade Beimengung {f}; Beimischung {f}; Zusatzstoff {m} | Beimengungen {pl}; Beimischungen {pl}; Zusatzstoffe {pl} :: admixture; addition; additive | admixtures; additions; additives Beimischvorgang {m} :: mixing process Bein {n} [anat.] | Beine {pl} | O-Beine {pl} | seine Beine überschlagen | die Beine in die Hand nehmen [übtr.] | etw. auf die Beine bringen [übtr.] :: leg | legs | bandy legs | to cross one's legs | to take to one's heels | to get sth. going Beimpfung {f}; Beimpfen {n} (einer Bakterienkultur) :: inoculation Beinaheunfall {m} :: near accident Beiname {m} :: epithet Beinarbeit {f} [sport] :: foot work; footwork Beinbruch {m} [med.] | Beinbrüche {pl} :: fracture of the leg | fractures of the leg Beinfreiheit {f}; Freiheit für die Beine :: legroom Beinglatze {f} :: hairless legs Beinhaus {n}; Ossarium {n}; Karner {m} [Süddt.] [Ös.] | Beinhäuser {pl}; Ossarien {pl}; Karner {pl} :: charnel house; charnel; ossuary | charnel houses; charnels; ossuaries Beinkleid {n}; Beinkleider {pl} [obs.] :: trousers Beinknopf {m} | Beinknöpfe {pl} :: bone button | bone buttons Beinleiden {n} [med.] :: leg condition Beinödem {n} [med.] :: edema of the leg Beinprothese {f} [med.] | Beinprothesen {pl} :: artificial leg | artificial legs Beinschere {f} (Ringen) [sport] :: leg scissors Beinschiene {f} | Beinschienen {pl} :: leg splint | leg splints Beinschienen {pl} :: greaves Beinstumpf {m} [med.] | Beinstümpfe {pl} :: stump of the leg | stumps of the leg Beinvene {pl} [anat.] | Beinvenen {pl} :: leg vein | leg veins Beinwell {m}; Beinwurz {m}; Bienenkraut {n}; Schwarzwurz {f} [bot.] :: comfrey (Symphytum officinale) Beiordnung {f} :: coordinateness Beipackzettel {m} :: instruction leaflet Beipflichtende {m,f}; Beipflichtender | Beipflichtenden {pl} :: assenter | assenters Beirat {m}; Beratungsausschuss {m} | Beiräte {pl}; Beratungsausschüsse {pl} | wissenschaftlicher Beirat :: advisory council; advisory board; advisory committee | advisory councils; advisory boards; advisory committees | scientific advisory board Beisammensein {n}; Beieinandersein {n}; Zusammensein {n} | geselliges Beieinandersein {n} :: get-together; being together | cosy get-together; cozy get-together [Am.] Beischlaf {m} :: sexual intercourse Beisegel {n} [naut.] | Beisegel {pl} :: light sail; additional sail | light sails; additional sails Beisein {n} | in meinem Beisein :: presence | in my presence Beisetzung {f}; Beerdigung {f} :: inhumation Beisitzer {m} | Beisitzer {pl} :: assessor | assessors Beispiel {n} | Beispiele {pl} | zum Beispiel /z. B./ | jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein | mit gutem Beispiel vorangehen | jdm. ein schlechtes Beispiel geben | ein Beispiel anführen | Das ist ein schönes Beispiel dafür. | ein Zeichen setzen | Um ein typisches Beispiel zu nennen: | Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie ... | Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert. :: example | examples | for example /e.g./ (exempli gratia) | to set an example to sb. | to set a good example | to set a bad example for sb. | to cite an example | This is a case in point. | to set an example | As a case in point, ... | Drawing on the example of September 11 the paper explores how ... | An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given. Beispiel {n} | zum Beispiel | als Beispiel für :: instance | for instance | as an instance of Beispiele anführen; als Beispiel anführen; anführen | Beispiele anführend; als Beispiel anführend; anführend | Beispiele angeführt; als Beispiel angeführt; angeführt | führte als Beispiel an :: to instance | instancing | instanced | instanced ohne Beispiel; noch nie da gewesen (dagewesen [alt]) :: without precedent als Beispiel dienen für | als Beispiel dienend | als Beispiel gedient :: to exemplify; to serve as example of | exemplifying; serving as example | exemplified; served as example Beispiellosigkeit {f}; Einzigartigkeit {f} :: singularity Beispielsatz {m} | Beispielsätze {pl} :: example sentence; illustrative sentence | example sentences; illustrative sentences Beißende {f} :: pungency Beißerchen {pl} (Kindersprache für Zähne) :: toothy-pegs Beißring {m} | Beißringe {pl} :: teething ring | teething rings Beißzange {f} :: pair of pincers; pincers Beistandsmechanismus {m} [pol.] :: assistance mechanism Beistellbett {n}; Rollbett {n} :: rollaway bed; rollaway Beistelltisch {m} | Beistelltische {pl} :: side table | side tables Beistellungen {pl} (durch den Auftraggeber/Kunden) :: free-issue parts Beitrag {m} | Beiträge {pl} | Beitrag zur Altersversicherung | finanzieller Beitrag :: contribution | contributions | superannuation contribution | financial contribution Beitel {m}; Stechbeitel {m} [mach.] | Beitel {pl}; Stechbeitel {pl} | kräftiger Stechbeitel | leichter Stechbeitel :: chisel | chisels | firmer chisel | paring chisel Beitrag {m}; Gebühr {f}; Lohn {m} | Beiträge {pl}; Gebühren {pl}; Löhne {pl} :: due | dues Beitragende {m,f}; Beitragender; Mitarbeiter {m} | Beitragenden {pl}; Beitragende; Mitarbeiter {pl} :: contributor | contributors Beitragsbemessungsgrenze {f} :: earnings ceiling; assessment ceiling Beitragsbemessungsgrenze {f} (für Sozialversicherung) :: social security contribution assessment ceiling Beitragsbescheid {m} :: demand for payment Beitragspflicht {f} :: liability to pay contributions Beitragspflicht {f} :: duty to render Beitragssatz {m} | Beitragssätze {pl} :: contribution rate; rate of contribution | contribution rates; rates of contribution Beitragszahlung {f} | Beitragszahlungen {pl} :: payment of contributions | payments of contributions Beitritt {m} :: joining Beitritt {m}; Beitreten {n} :: accedence Beitritt {m} (zu einem Vertrag) :: accession (to an agreement) seinen Beitritt erklären; (als Mitglied) beitreten; Mitglied werden; seine Mitgliedschaft erklären | seinen Beitritt erklärend; beitretend; Mitglied werdend; seine Mitgliedschaft erklärend | seinen Beitritt erklärt; beigetreten; Mitglied geworden; seine Mitgliedschaft erklärt :: to become a member | becoming a member | become a member Beitrittsakte {f} (EU) [pol.] :: Act of Accession (EU) Beitrittsantrag {m}; Beitrittsanmeldung {f} | Beitrittsanträge {pl}; Beitrittsanmeldungen {pl} :: application for membership | applications for membership Beitrittsgebiet {n} | Beitrittsgebiete {pl} :: acceding territory | acceding territories Beitrittsgegner {m} :: anti-marketeer Beitrittskandidat (zur EU) {m} | Beitrittskandidaten {pl} :: pre-accession country (for the EU); candidate country | pre-accession countries; candidate countries Beitrittsklausel {f} | Beitrittsklauseln {pl} :: accession clause | accession clauses Beitrittsland {n} | Beitrittsländer {pl} :: acceding country | acceding countries Beitrittsurkunde {f} | Beitrittsurkunden {pl} :: instrument of accession | instruments of accession Beitrittsverhandlungen {pl}; Beitrittsgespräche {pl} [pol.] | mit jdm. Beitrittsverhandlungen aufnehmen :: accession negotiations; accession talks | to launch accession negotiations with sb. Beitrittsvertrag {m} | Beitrittsverträge {pl} :: treaty of accession | treaties of accession Beiwagen {m}; Seitenwagen {m} | Beiwagen {pl}; Seitenwagen {pl} :: side car | side cars Beiwert {m} | Beiwerte {pl} :: coefficient | coefficients Beiwort {n} | Beiworte {pl} :: epithet | epithets Beizbad {n} :: pickling bath Beizeisen {n} [mach.] | Beizeisen {pl} :: cold chisel | cold chisels Beizen {n} (von Holz) :: staining Beizen {n} (Metall; Tabak) :: pickling Beizkraft {f} :: causticity Beizmittel {n} | Beizmittel {pl} :: mordant | mordants Beizpaste {f} :: pickling paste Bejahung {f}; bejahender Satz | Bejahungen {pl} :: affirmative | affirmatives Bejahung {f} :: affirmation Bekämpfung {f}; Eindämmung {f} (von etw.) | Abrüstungsverhandlungen {pl} | amtliche Preisregelung {f} | zur Verhütung von Straftaten; zur Verbrechensvorbeugung :: control (of sth.) | talks on arms control | official price control | for crime control purposes Bekämpfung {f} | Bekämpfungen {pl} :: combat | combats Bekannte {m,f}; Bekannter | ein(e) flüchtige(r) Bekannte(r) (von jdm.) sein | (mit jdm.) flüchtig bekannt sein; oberflächliche Kenntnisse (von etw.) haben :: acquaintance | to be a passing acquaintance (of sb.) | to have a passing acquaintance (with sb./sth.) Bekannten {pl}; Bekanntschaften {pl}; Umgang {m} :: acquaintances; friends Bekanntenkreis {m} :: circle of acquaintances; acquaintances Bekanntgabe {f}; Veröffentlichung {f} :: publication Bekanntgabe {f} :: issuing of an announcement Bekanntheitsgrad {m} einer Person | seinen Bekanntheitsgrad steigern (bei jdm.) :: extent of sb.'s fame | to raise one's profile (with sb.) Bekanntheit {f}; Beliebtheit {f} | bekannt werden | in Vergessenheit geraten | etw. in den Vordergrund stellen :: prominence | to come into prominence; to rise to prominence | to fade from prominence | to give prominence to sth. Bekanntheitsgrad {m} :: (degree of) familiarity Bekanntheitsgrad {m} (eines Produktes) | Markenbekanntheit {f}; Bekanntheitsgrad einer Marke :: level of awareness | brand awareness Bekanntmachung {f}; Bekanntgabe {f}; Mitteilung {f}; Erklärung {f} | für jdn. eine Erklärung abgeben :: announcement | to make an announcement on sb.'s behalf Bekanntmachung {f} :: circularization [eAm.]; circularisation [Br.] Bekanntmachung {f} | Bekanntmachungen {pl} :: proclamation | proclamations Bekanntmachung {f}; Bekanntgabe {f}; Veröffentlichung {f}; Mitteilung {f} | Bekanntmachungen {pl}; Bekanntgaben {pl}; Veröffentlichungen {pl}; Mitteilungen {pl} :: disclosure | disclosures amtliche Bekanntmachung {f} :: notification; official letter Bekanntmachung {f}; Aushang {m}; Anschlag {m} | Bekanntmachungen {pl}; Aushänge {pl}; Anschläge {pl} | öffentliche Bekanntmachung :: notice | notices | public notice Bekanntschaft {f}; Bekanntenkreis {m} :: acquaintance Bekanntschaft {f} :: acquaintanceship jds. Bekanntschaft machen :: to pick up with sb. Bekehrung {f} [relig.] | Bekehrung des Apostels Paulus :: conversion | conversion of St. Paul Bekehrungseifer {m} :: proselyte Bekehrungserlebnis {n} :: experience of conversion Bekenntnis {n}; Konfession {f} | Bekenntnisse {pl} :: confession | confessions Bekenntnis {n} (zu); Erklärung {f} :: profession (to) Bekenntnis {n} zu :: declared belief in; declaration of belief in Bekenntnisschule {f} | Bekenntnisschulen {pl} :: faith school [Br.] | faith schools Bekennerschreiben {n} :: claim of responsibility Bekenntnis {n}; Bekundung {f}; Erklärung {f}; Geständnis {n} | Bekenntnisse {pl}; Bekundungen {pl}; Erklärungen {pl}; Geständnisse {pl} :: avowal | avowals Beklagte {m,f}; Beklagter; Angeklagte {m,f}; Angeklagter | Beklagten {pl}; Beklagte; Angeklagten {pl}; Angeklagte :: defendant | defendants Beklagte {m,f}; Beklagter; Berufungsbeklagter {m}; Antragsgegner {m} [jur.] | Beklagten {pl}; Beklagte; Berufungsbeklagten {pl}; Antragsgegner {pl} :: respondent | respondents Bekleidungsgeschäft {n}; Kleidergeschäft {n} | Bekleidungsgeschäfte {pl}; Kleidergeschäfte {pl} :: clothes shop; apparel shop [Br.]; apparel store [Am.] | clothes shops; apparel shops; apparel stores Bekleben {n}; Klebung {f} :: bonding Bekleidungsindustrie {f} [textil.] :: apparel industry; clothing industry Beklommenheit {f}; Angst {f} :: trepidation Bekohlungsanlage {f} | Bekohlungsanlagen {pl} :: coaling station; coaling facility | coaling stations; coaling facilities Bekräftigung {f} | Bekräftigungen {pl} :: affirmation | affirmations Bekrittelung {f}; Bekrittlung {f} :: caviling Belaubung {f} :: leafiness Belästigung {f}; das Lästige | Belästigungen {pl} | ziemlich lästig | jdm. lästig fallen :: annoyance; nuisance | annoyances | somewhat of a nuisance | to be a nuisance to sb. Belästigung {f} | sexuelle Belästigung :: harassment | sexual harassment Belästigung {f} | Belästigungen {pl} :: inconvenience | inconveniences Belästigung {f} :: molestation Belästigung {f} :: pestering Belag {m} | Beläge {pl} :: covering | coverings Belag {m} Auflage {f}; Beschichtung {f}; Überzug {m} [techn.] | galvanischer Überzug | gleichmäßiger Überzug :: coating | electroplated coating | conformal coating Belag {m} :: facing mit einem Belag versehen; belegen {vt} | mit einem Belag versehend; belegend | mit einem Belag versehen; belegt | mit einem neuen Belag versehen; neu belegen :: to surface | surfacing | surfaced | to resurface Belag {m} [cook.] :: topping Belag {m} mit Rillen :: grooved runway Belagerer {m} | Belagerer {pl} :: besieger | besiegers Belagerung {f} | Belagerungen {pl} :: besiegement | besiegements Belagerung {f} | Belagerungen {pl} :: siege | sieges Belagerungszustand {m} | Belagerungszustände {pl} | im Belagerungszustand :: state of siege | states of siege | in a state of siege; under siege für etw. ohne Belang sein :: to be extraneous to sth. für etw. ohne Belang sein :: to be of no importance for sth. Belange {pl} | jds. Belange wahrnehmen :: interests | to look after sb.'s interests von Belang (für) | von Belang sein für | Die Frage ist in der gegenwärtigen Diskussion nicht von Belang. :: germane (to) | to be germane to | The issue is not germane to the present discussion. Belange {pl}; Angelegenheiten {pl} :: concerns; matters Belanglosigkeit {f} :: immaterialness Belanglosigkeit {f} | Belanglosigkeiten {pl} :: irrelevance | irrelevances Belastbarkeit {f} :: ability to cope with pressure (strain) Belastbarkeit {f} [electr.] :: power rating Belastbarkeit {f}; Nutzlast {f}; Tragkraft {f} [techn.] :: loading capacity bis zur Grenze der Belastbarkeit :: to breaking point Belasten {n} | ruckfreies Belasten :: loading | jerkyless loading Belastung {f} [fin.] | direkte Belastung {f} :: debit | direct debit Belastung {f} (mit Schulden); Verschuldung {f} | Belastungen {pl} :: encumbrance | encumbrances Belastung {f} (mit Schadstoffen) [envir.] | Belastung mit Schwermetallen | thermische Belastung; Wärmebelastung {f} (eines Flusses) :: pollution (with/by pollutants emitted); contamination (with/by pollutants absorbed) | heavy metal pollution (emission), heavy metal contamination (absorption) | thermal pollution (of a river) Belastung {f}; Belasten {n} :: application of load Belastung {f} (für jdm.), Inanspruchnahme (von jdm.) [übtr.] | für jdn. eine Belastung sein/darstellen :: strain (on sb.) [fig.] | to put/place a strain on sb. Belastungen {pl} :: pressures Belastungsangabe {f} (Reifen) [techn.] :: load index (tyres) Belastungsannahme {f} :: assumed load Belastungsanzeige {f} :: debit advice; debit note Belastungsbegrenzer {m} :: load limiter Belastungsbreite {f} :: width of loading Belastungsdauer {f} :: loading time; loading duration Belastungsechokardiographie {f} [med.] :: exercise echocardiography Belastungselektrokardiogramm {n}; Belastungs-EKG [med.] :: exercise electrocardiogram; exercise ECG Belastungsfähigkeit {f} [electr.] :: permissible current density Belastungsgrad {m}; relative Belastung :: load point Belastungsgrenze {f} | Belastungsgrenzen {pl} :: limit of what sb. can take | limits of what sb. can take Belastungsfall {m} :: case of loading Belastungsgrenze {f} | Belastungsgrenzen {pl} :: maximum load | maximum loads Belastungsinsuffizienz {f} [med.] :: exercise-induced (cardiac) insufficiency Belastungskennlinie {f} [techn.] :: load characteristic Belastungsprobe {f} | Belastungsproben {pl} :: severe test | severe tests Belastungskollaps {m} [med.] :: collapse due to exertion Belastungsprüfstand {m} | Belastungsprüfstände {pl} :: load test rig | load test rigs Belastungskurve {f} | Belastungskurven {pl} :: load curve | load curves Belastungspunkt {m} :: load locus Belastungsreaktion {f} | Belastungsreaktionen {pl} :: stress reaction | stress reactions Belastungssimulation {f} :: load simulation Belastungsvermögen {n} :: load carrying capacity Belastungsversuch {m}; Belastungsprüfung {f} | Belastungsversuche {pl}; Belastungsprüfungen {pl} :: load test | load tests Belastungswiderstand {m} :: ballast resistance Belastungszeuge {m}; Belastungszeugin {f} | Belastungszeugen {pl}; Belastungszeuginnen {pl} :: prosecution witness; witness for the prosecution | prosecution witnesses; witnesses for the prosecution Belastungszyklus {m} (Spannung) [techn.] | Belastungszyklen {pl} :: stress cycle | stress cycles Belebung {f} :: enlivenment Belebung {f} | Belebungen {pl} :: vitalization [eAm.]; vitalisation [Br.] | vitalizations; vitalisations Belebung {f} | Belebungen {pl} :: vivification | vivifications Belebungsbad {n} (Badezusatz) :: energising bath [Br.]; energizing bath [Am.] Belebungsstufe {f} :: activated phase Beleg {m}; Anzeichen {n}; Hinweis {m} :: evidence Beleg {m}; Originalbeleg {m}; Zahlungsbeleg {m} | Belege {pl}; Originalbelege {pl}; Zahlungsbelege {pl} | geprüfter Beleg | anerkannter Beleg :: voucher | vouchers | audited voucher | approved voucher Beleg {m}; Nachweis {m} | Belege {pl}; Nachweise {pl}; weitere Unterlagen | Dem Formular sind die erforderlichen Nachweise beizufügen/beizulegen. [jur.] :: supporting document | supporting documents | The form must be accompanied by the required/requisite supporting documents/documentation. Beleg {m}; Abschnitt {m}; Zettel {m} | Belege {pl}; Abschnitte {pl}; Zettel {pl} :: slip | slips Belegarzt {m}; Belegärztin {f} [med.] :: inpatient physician; general (or specialist) practitioner who also looks after patients in a hospital Belegdatum {n} :: document date; voucher date Belegexemplar {n} | Belegexemplare {pl} :: voucher copy | voucher copies Belegexemplar {n}; Autorenkopie {f} | Belegexemplare {pl}; Autorenkopie {pl} :: authors's copy | authors's copies Belegfrist {f} | Belegfristen {pl} :: enrolment period | enrolment periods Belegleser {m} | Belegleser {pl} :: document reader | document readers Belegmaterial {n} (für) :: documentary evidence (of) Belegnagel {m} [naut.] :: belaying pin Belegnummer {f} | Belegnummern {pl} :: reference number | reference numbers Belegschaft {f}; Personal {n}; Personalbestand {m} :: staff; personnel; employees Belegschaft {f} :: work force Belegschaft {f} :: head-count Belegschaft reduzieren, so dass nicht mehr effektiv gearbeitet werden kann :: to dumbsize Belegschaftsaktie {f} :: employees' share Belegschaftsdaten {pl} :: personnel records Belegschaftsgröße {f} :: employment size of a company Belegschaftsmitglied {n} :: employee Belegschaftsversammlung {f} :: meeting of the staff Belegsortierer {m} :: document sorter Belegstelle {f} :: reference Belegung {f} :: occupancy Belegung {f}; Zuordnung {f}; Zuweisung {f}; Zuteilung {f}; Kontingent {n} :: allocation Belegungsgrad {m} :: occupancy rate Belegungsrecht {n} [jur.] :: right of occupation Belegzeit {f}; Funktionszeit {f} | Belegzeiten {pl}; Funktionszeiten {pl} :: action period | action periods Belehnte {f} :: feoff Belehnter {m} :: feoffee Belehrung {f} :: indoctrination Belehrung {f} durch Vorgesetzte :: instructions by superiors Beleibtheit {f}; Korpulenz {f}; Körperfülle {f}; Fülle {f} :: corpulence Beleibtheit {f} :: fatness Beleibtheit {f} :: stoutness Beleibtheit {f}; Korpulenz {f} :: obeseness Beleidigung {f}; Verunglimpfung {f} | Beleidigungen {pl}; Verunglimpfungen {pl} | persönliche Verunglimpfungen :: insult; slander | insults; slanders | personal slander Beleidigung {f}; Verleumdung {f} | Beleidigungen {pl}; Verleumdungen {pl} | rassistische Bemerkung {f} :: slur | slurs | racial slur Beleidigung {f}; Affront {m}; Kränkung {f} :: affront Beleidigung {f} :: offence; offense [Am.] Beleidigung {f}; Kränkung {f}; Affront {m} (gegen) :: slight (against) Beleidigung {f} | Beleidigungen {pl} :: indignity | indignities Beleidigung {f} :: scathe Beleidigungsklage {f}; Beleidigungsprozess {m} | Beleidigungsklage anstrengen :: libel action; libel suit | to sue sb. for libel (slander) Beleidigungen {pl}; Beschimpfungen {pl}; Schimpfworte {pl} :: abusive language Beleihungsgrenze {f} [fin.] :: lending limit Beleihungswert {m} | Beleihungswerte {pl} :: loan value | loan values Belesenheit {f} :: reading; wide reading Belesenheit {f}; Gelehrsamkeit {f} :: erudition Beleuchter {m} :: illuminator Beleuchter {m} :: illuminators Beleuchtung {f} | globale Beleuchtung | lokale Beleuchtung :: illumination | global illumination | local illumination Beleuchtung {f} | Beleuchtungen {pl} | direkte Beleuchtung | indirekte Beleuchtung {f} :: lighting | lightings | direct lighting | panel lighting Beleuchtung {f}; Beleuchtungsstärke {f} :: illumination Beleuchtungsanlage {f} | Beleuchtungsanlagen {pl} :: lighting set | lighting sets Beleuchtungsdichte {f} :: irradiance Beleuchtungsmodell {n} | Beleuchtungsmodelle {pl} | globales Beleuchtungsmodell :: illumination model | illumination models | global illumination model Beleuchtungsstärke {f} :: illuminance; illuminance level Beleuchtungssteuerung {f} :: lighting control Beleuchtungs-Warnmodul {n} :: lights-on warning module Beleuchtungsabdeckung {f} | Beleuchtungsabdeckungen {pl} :: lighting fixture covering | lighting fixture coverings Beleuchtungskörper {m} | Beleuchtungskörper {pl} :: lighting fixture | lighting fixtures Beleuchtungstechnik {f} :: lighting technology; lighting engineering Belichtung {f} :: exposure Belichtungsdauer {f} :: duration of exposure Belichtungsmesser {m} | Belichtungsmesser {pl} :: exposure meter | exposure meters Belichtungsgerät {n} | Belichtungsgeräte {pl} :: exposure unit | exposure units Belichtungsmesser {m} | Belichtungsmesser {pl} :: light meter | light meters Belichtungstabelle {f} | Belichtungstabellen {pl} :: exposure table | exposure tables Belichtungszeit {f} | Belichtungszeiten {pl} :: exposure time | exposure times nach Belieben (so viel/oft man will) | Salz nach Belieben zugeben. (Rezept) [cook.] :: at one's pleasure | Add salt at your pleasure. (recipe) nach Belieben :: at will Beliebtheit {f}; Popularität {f} :: popularity Beliebtheit {f}; Beliebtheitsgrad {m} (eines Politikers) :: approval rate Beliebtheitsgrad {m} :: extent of one's popularity; popularity; popularity rating Belladonna {f} :: belladonna Bellen {n}; Heulen {n} :: bay Bellen {n} :: bark Beller {m} | Beller {pl} :: barker | barkers Belletrist {m}; Belletristin {f} :: fiction writer Belletristik {f}; schöngeistige Literatur {f} :: (poetry and) fiction; belles lettres Belletristik {f} :: book of fiction; fiction book Bellhusten {m} [med.] :: barking cough Belobigung {f}; Auszeichnung {f} :: praise; commendation Belohnung {f}; Prämie {f}; Lohn {m} | Belohnungen {pl}; Prämien {pl}; Löhne {pl} | als Belohnung für; zum Dank für | eine Belohnung aussetzen (für) | ausloben :: reward | rewards | as a reward for | to offer a reward (for) | to offer as a reward for Belohnung {f}; Ehrenpreis {m} | Belohnungen {pl}; Ehrenpreise {pl} :: prize | prizes Belohnung {f} :: remuneration Belohnungsaufschub {m}; Befriedigungsaufschub {m} [psych.] :: delayed gratification pattern Belüftung {f}; Entlüftung {f}; Lüftung {f} :: ventilation Belüftungsdüse {f} | Belüftungsdüsen {pl} :: ventilation nozzle | ventilation nozzles Belüftungsfilter {m} | Belüftungsfilter {pl} :: ventilation filter | ventilation filters Belüftungsgitter {n} | Belüftungsgitter {pl} :: ventilation grid | ventilation grids Belüftungshebel {m} | Belüftungshebel {pl} :: ventilation control lever | ventilation control levers Belüftungsloch {n} | Belüftungslöcher {pl} :: vent hole; ventilation hole | vent holes; ventilation holes Belüftungsring {n} | Belüftungsringe {pl} :: aeration ring | aeration rings Belüftungsventil {n} | Belüftungsventile {pl} :: venting valve | venting valves Be- und Entlüftungsanlage {f} | Be- und Entlüftungsanlagen {pl} :: aeration plant | aeration plants Beluga-Stör {m} :: grand sturgeon Belustigung {f}; Vergnügung {f} :: amusement Belustigung {f} | Belustigungen {pl} :: merriment | merriments Belustigung {f} :: merrymaking Belvedere {n} [arch.] :: Belvedere Bemaßung {f} :: dimensioning; dimensions Bemaßungslinie {f} :: dimension line Bemerkung {f}; Erläuterung {f} :: comment Bemerkung {f}; Anmerkung {f} (über; zu) | Bemerkungen {pl} | eine Bemerkung machen (zu; über) | eine spitze Bemerkung | eine taktlose Bemerkung machen | abschließende Bemerkung | amüsante Bemerkung; geistreiche Bemerkung; scharfe Bemerkung | eine treffende Bemerkung :: remark (on) | remarks | to make a remark (at; about); to remark (on; upon) | a pointed remark | to drop a brick | closing remark; concluding remark | zinger | a poignant remark Bemerkung {f}; Äußerung {f}; Überlegung {f} | Bemerkungen {pl}; Äußerungen {pl} Überlegungen {pl} | Überlegungen anstellen (zu) :: observation | observations | to make observations (about; on) geistreiche Bemerkung {f} :: witticism Bemessung {f} :: calculation Bemessung {f} :: dimensioning Bemessung {f} | Bemessung der Eingangsabgaben :: assessment | assessment of import duties Bemessungs-Betriebsstrom {m} :: rated normal current Bemessungsdruck {m} :: rated pressure Bemessungsfrequenz {f} :: rated frequency Bemessungsgröße {f} :: rating Bemessungsgrundlage {f} | die Bemessungsgrundlage überschreiten :: assessment basis; basis for assessment; basis of assessment | to exceed the assessment basis Bemessungshochwasser {n} :: design flood Bemessungs-Isolationspegel {m} :: rated insulation level Bemessungs-Kurzschlussspannung {f} [electr.] :: rated percent impedance Bemessungsleistung {f} :: rated power Bemessungsniederschlag {m} [meteo.] :: design depth of precipitation Bemessungswelle {f} | Bemessungswellen {pl} :: design wave | design waves Bemessungswert {m} | Bemessungswerte {pl} :: rated value | rated values Bemitleidung {f} :: commiseration Bemusterung {f} | Bemusterungen {pl} | neue Bemusterung | makroskopische Bemusterung :: sampling | samplings | resampling | macroscopic sampling Bemühung {f}; Anstrengung {f} | Bemühungen {pl}; Anstrengungen {pl} :: endeavour; endevour | endeavours; endevours Benachrichtigung {f} :: apprisement Benachrichtigung {f}; Mitteilung {f} | Benachrichtigung der nächsten Angehörigen :: notification | notification of next of kin Benachrichtigung {f} :: information Benachrichtigungskette {f} :: notification chain Benachrichtigungsschreiben {n} :: letter of advice Benchmarking {n}; Vergleich von Prozessen [econ.] :: benchmarking Benchmark-Test {m}; Test auf dem Prüfstand | Benchmark-Tests {pl} :: benchmark test | benchmarks Benedikt {m} :: benedict Benediktiner {m} | Benediktiner {pl} :: benedictine | benedictines Benediktinerorden {m} :: Benedictine order Benefiz...; Wohltätigkeitsveranstaltung {f} :: benefit Benefizkonzert {n} :: benefit concert Benefizium {n} :: benefice Benefizspiel {n} | Benefizspiele {pl} :: benefit match; charity match | benefit matches; charity matches Benefizveranstaltung {f} | Benefizveranstaltungen {pl} :: benefit performance | benefit performances Benehmen {n}; Betragen {n}; Verhalten {n}; Handlungsweise {f} | gutes Benehmen an den Tag legen :: behavior [Am.]; behaviour [Br.] | to be on one's good behavior [Am.]; to be on one's good behaviour [Br.] Benehmen {n}; Verhalten {n}; Auftreten {n} :: demeanor [Am.]; demeanour [Br.] Benehmen {n} :: deportment Benehmen {n} :: discipline Benennung {f}; Nominierung {f} :: naming Benennung {f}; Bezeichnung {f} :: denomination Benetzbarkeit {f} :: wettability Benetzung {f} :: wetting Benetzungsmittel {n}; Netzmittel {n} | Benetzungsmittel {pl}; Netzmittel {pl} :: wetting agent | wetting agents Bengel {m} | Bengel {pl} :: urchin | urchins Bengel {m}; Lausebengel {m}; Lausbube {m}; Frechdachs {m} [ugs.]; Gauner {m} | Bengel {pl}; Lausebengel {pl}; Lausbuben {pl}; Gauner {pl} :: rascal | rascals Benimmregeln {pl}; Anstandsregeln {pl} :: rules of politeness; etiquette Benommenheit {f} :: light-headedness Benommenheit {f} :: dazed feeling Benommenheit {f} :: numbness Benommenheit {f} :: stupor Benotung {f}; Benoten {n} :: mark; marking; grading Benthal {n} [biol.] (Biotop am Meeresboden) :: benthic zone Benutzer {m}; Benutzerin {f}; Anwender {m}; Anwenderin {f} | Benutzer {pl}; Benutzerinnen {pl}; Anwender {pl}; Anwenderinnen {pl} :: user | users Benutzer {m}; Benützer {m} (einer Bibliothek) :: borrower; reader Benutzerakzeptanz {f} :: user acceptance Benutzeranfangskennsatz {m} :: user header label Benutzeranforderung {f} :: user requirement Benutzeranfrage {f} :: user inquiry; user query; user request Benutzeranwendung {f} :: user application Benutzeraufruf {m} :: user call Benutzerbedürfnisse {pl} :: user's needs Benutzerbetreuung {f}; Anwenderunterstützung {f}; Anwenderbetreuung {f} :: user support Benutzerbibliothek {f} | Benutzerbibliotheken {pl} :: user library | user libraries Benutzerdaten {pl} | erweiterte Benutzerdaten :: user data | advanced user data Benutzerdokumentation {f} :: user documentation Benutzerebene {f} :: user level Benutzerführung {f}; Bedienerführung {f} [comp.] :: user guidance; user guidance system Benutzerfreundlichkeit {f}; Nutzerfreundlichkeit {f}; Anwenderfreundlichkeit {f} :: user-friendliness Benutzerfunktion {f} :: user function Benutzergewohnheiten {pl} :: user's habits Benutzergruppe {f}; Anwendergruppe {pl} | Benutzergruppen {pl}; Anwendergruppe {pl} :: user group | user groups Benutzerhandbuch {n} | Benutzerhandbücher {pl} :: user guide; user manual | user guides; user manuals Benutzerinformation {f} | Benutzerinformationen {pl} :: user information | user information Benutzerkatalog {m} | Benutzerkatalogen {pl} :: public catalogue | public catalogues Benutzerkennsatz {m} :: user label Benutzerkennzeichen {n}; Benutzerkennung {f} | Benutzerkennzeichen {pl}; Benutzerkennungen {pl} :: user identification | user identifications Benutzerklasse {f} :: class of service Benutzerklasse {f} | Benutzerklassen {pl} :: user class | user classes Benutzerkomfort {m}; Nutzerkomfort {m} :: user comfort Benutzerkontrolle {f} :: user control Benutzermodus {m} :: user mode Benutzername {m} [comp.] | Benutzernamen {pl} :: username; user name | usernames; user names Benutzernummer {f}; Nutzernummer {f} | Benutzernummern {pl}; Nutzernummern {pl} :: user number | user numbers Benutzeroberfläche {f}; Benutzungsoberfläche {f}; Benutzerschnittstelle {f} | grafische Benutzeroberfläche :: user interface | graphical user interface /GUI/ Benutzerprofil {n}; Anwenderprofil {n} | Benutzerprofile {pl}; Anwenderprofile {pl} :: user profile | user profiles Benutzerschulung {f}; Anwenderschulung {f} | Benutzerschulungen {pl}; Anwenderschulungen {pl} :: user education; user training | user training Benutzerstation {f} :: user terminal Benutzerverhalten {n} :: reader behavior Benutzerverhalten {n} :: user attitudes Benutzungsbedingungen {pl} :: terms of usage Benutzungsgebühr {f} :: service charge Benutzungshinweis {m}; Nutzungshinweis {m} | Benutzungshinweise {pl}; Nutzungshinweise {pl} :: usage hint | usage hints Benzin {n}; Ottokraftstoff {m}; Sprit {m} [ugs.] | Benzin schluckend :: petrol [Br.]; gas; gasoline [Am.] | gas-guzzling Benzinabscheider {m} | Benzinabscheider {pl} :: petrol interceptor | petrol interceptors Benzindirekteinspritzung {f} [auto] :: fuel stratified injection /FSI/ Benzineinspritzung {f} [techn.] :: petrol injection Benzingeld {n} :: petrol allowance [Br.]; gas allowance [Am.] Benziner {m} [ugs.]; benzingetriebenes Auto :: gasoline car; petrol car; petrol-driven car [Br.]; gasoline-powered car [Am.] Benzinfass {n}; Steel-Drum {n} [mus.] (Schlaginstrument) | Benzinfässer {pl}; Steel-Drums {pl} :: steel drum | steel drums Benzinfilter {m} | Benzinfilter {pl} :: petrol filter | petrol filters Benzingase {pl} :: petrol vapour Benzingemisch {m}; Gemisch {n} | mageres Gemisch :: gas mixture | lean gas mixture Benzingutschein {m} [mil.] | Benzingutscheine {pl} :: gas coupon [Am.] | gas coupons Benzinhahn {m} [auto] | Benzinhähne {pl} :: fuel petcock | fuel petcocks Benzinhunne {f}; Autowildling {m} :: teenicider [slang] Benzinkanister {m} :: jerrycan Benzinkanister {m} | Benzinkanister {pl} :: petrol can; gasoline can | petrol cans; gasoline cans Benzinkosten {pl} :: petrol costs [Br.]; gas costs [Am.] Benzinmotor {m} | Benzinmotoren {pl} :: petrol engine [Br.]; gasoline engine [Am.] | petrol engines; gasoline engines Benzinpreis {m} | Benzinpreise {pl} :: petrol price [Br.]; gas price; gasoline price [Am.] | petrol prices; gas prices; gasoline prices Benzinprobe {f} :: fuel control Benzinpumpe {f} [techn.] | Benzinpumpen {pl} :: fuel pump; petrol pump | fuel pumps; petrol pumps Benzinschlauch {m} :: fuel feed pipe Benzinsteuer {f} :: gasoline tax [Am.] Benzintank {m} | Benzintanks {pl} :: petrol tank | petrol tanks Benzinuhr {f}; Tankuhr {f} | Benzinuhren {pl}; Tankuhren {pl} :: fuel consumption gauge; fuel gauge; petrol gauge | fuel consumption gauges; fuel gauges; petrol gauges Benzinverbrauch {m} :: fuel consumption Benzinverschwender {m}; Spritschleuder {f} [ugs.] | Benzinverschwender {pl}; Spritschleudern {pl} :: gas guzzler | gas guzzlers Benzodiazepin {n} [biochem.] | Benzodiazepine {pl} :: benzodiazepine | benzodiazepines Benzol {n} [chem.] :: benzene Benzylmenthylketon {n} /BMK/; Phenylaceton {n}; 1-Phenyl-2-Propanon {n} [chem.] :: benzyl-methyl-ketone /BMK/; phenylacetone; 1-phenyl-2-propanone Beobachtbarkeit {f} :: observability Beobachter {m}; Beobachterin {f}; Zuschauer {m}; Zuschauerin {f} | Beobachter {pl}; Beobachterinnen {pl}; Zuschauer {pl}; Zuschauerinnen {pl} :: observer | observers Beobachter {m}; passiver Teilnehmer | Beobachter {pl}; passive Teilnehmer :: lurker | lurkers Beobachterstand {m}; Radarkuppel {f} [mil.] :: blister Beobachterstatus {m} :: observatory status Beobachtung {f}; Beobachten {n} | Beobachtungen {pl} | jdn. unter Beobachtung halten :: observation | observations | to keep sb. under observation Beobachtung {f} von Neuerscheinungen :: current awareness service Beobachtungsbunker {m} [mil.] | Beobachtungsbunker {pl} :: blockhouse | blockhouses Beobachtungsfläche {f} | Beobachtungsflächen {pl} :: observation plot | observation plots Beobachtungsfehler {m} | Beobachtungsfehler {pl} :: error of observation | errors of observation Beobachtungsflugzeug {n} [aviat.] | Beobachtungsflugzeuge {pl} :: observer plane | observer planes Beobachtungsgabe {f} :: power of observation Beobachtungslernen {n} :: observational learning Beobachtungsnormalform {f} :: observable canonical form Beobachtungsposten {m} | Beobachtungsposten {pl} :: observation post | observation posts Beobachtungssatellit {m} | Beobachtungssatelliten {pl} :: observation satellite | observation satellites Beobachtungszeitraum {m}; Betrachtungszeitraum {m} | Beobachtungszeiträume {pl}; Betrachtungszeiträume {pl} :: observation period; period under observation; period under consideration | observation periods; periods under observation; periods under consideration Beobachtungsstation {f} :: observation ward Bepflanzung {f} :: planting Beplankung {f}; Außenhaut {f} :: plating Bequemheit {f} :: cushiness Bequemlichkeit {f} :: accommodativeness Bequemlichkeit {f}; Gemütlichkeit {f} :: comfort Bequemlichkeit {f} :: ease Berandung {f} | Berandungen {pl} :: boundary | boundaries Berater {m}; Ratgeber {m} | Berater {pl}; Ratgeber {pl} :: adviser; advisor | advisers; advisors Berater {m}; Beraterin {f} | Berater für Druckangelegenheiten :: consultant | printing consultant Berater {m} :: consulter Technischer Berater (in den Streitkräften) [mil.] :: Tech Rep [Am.] Beraterfähigkeiten {pl} :: mentoring skills Beratergruppe {f} :: brain trust Beratung {f} | Beratungen {pl} :: consultation | consultations Beraterstab {m} | Beraterstäbe {pl} :: group of advisors | groups of advisors Beratung {f} | IT-Beratung {f}; EDV-Beratung {f} :: consulting; consulting service | IT consulting Beratung {f} | Beratungen {pl} :: counsel; counselling | counsels; counsellings Beratung {f}; Ratschlag {m}; Hinweisgabe {f} :: advice Beratung {f} | Beratungen {pl} :: deliberation | deliberations Beratungsdienst {m} | Beratungsdienste {pl} :: advisory service; counseling | advisory services Beratungsdienstleistungen {pl} :: advisory services Beratungsfirma {f} | Beratungsfirmen {pl} :: business consultancy | business consultancies Beratungsgremium {n}; beratendes Gremium | Beratungsgremien {pl}; beratende Gremiem :: advisory body; advisory board | advisory bodies; advisory boards Beratungskompetenz {f} :: advisory skills Beratungslehrer {m}; Beratungslehrerin {f} | Beratungslehrer {pl}; Beratungslehrerinnen {pl} :: counselor; support teacher; pastoral advisor | counselors; support teachers Beratungspflicht {f} (Abtreibung etc.) :: counselling [Br.] / counseling [Am.] requirement (abortion etc.) Beratungsstelle {f} | Beratungsstellen {pl} :: information centre | information centres Beratungsstelle {f} :: advice centre; centre of consulting Beratungsstelle {f}; Informationsschalter {m}; Auskunft {f}; Helpdesk {m} :: help desk; helpdesk Beratungstätigkeit {f} :: advisory activity Beratungsverfahren {n} :: consultation procedure Beratungsvertrag {m} | Beratungsverträge {pl} :: advisory contract | advisory contracts Beraubung {f} :: divestment Beraubung {f} | Beraubungen {pl} :: robbery | robberies Beraubungsgraben {m} (Archäologie) | Beraubungsgräben {pl} :: robber trench | robber trenches Berberine {f} :: berberine (Gewöhnliche) Berberitze {f}; Sauerdorn {m}; Echte Berberitze {f} :: European barberry (Berberis vulgaris) Berechenbarkeit {f} :: calculability Berechenbarkeit {f} :: computability Berechenbarkeit {f} :: countability Berechenbarkeit {f}; Vorhersagbarkeit {f} :: predictability Berechnung {f} | Berechnungen {pl} | Berechnung nach DIN | Berechnung der Gebühren; Berechnung der Kosten | Berechnung der Prämien | Berechnung der Wahrscheinlichkeit | Berechnung des Wertes | Berechnung der Zinsen | statische Berechnung :: calculation | calculations | calculation according to DIN | calculation of charges | calculation of premiums | calculation of probability | calculation of value | calculation of interest | static calculation Berechnung {f}; Rechnung {f}; Errechnung {f} | Berechnungen {pl}; Rechnungen {pl}; Errechnungen {pl} :: computation | computations Berechnung {f}; Rechnung {f}; Zählung {f} :: reckoning Berechnung {f} | Berechnungen {pl} :: counting | countings Berechnungsergebnis {n} | Berechnungsergebnisse {pl} :: calculation result | calculation results Berechnungsgrundlage {f} :: calculation base Berechnungsverfahren {n} | Berechnungsverfahren {pl} :: computing method | computing methods Berechnungsstatik {f} :: static calculation Berechnungsstelle {f} | Berechnungsstellen {pl} :: calculation agent | calculation agents Berechnungsverfahren {n} :: arithmetic technique Berechtigte {m,f}; Berechtigter | Berechtigten {pl}; Berechtigte | Nichtberechtigte | wirtschaftlich Berechtigter :: entitled; person entitled; entitled party | the entitled; entitled persons | non-entitled person; non-entitled party | beneficial owner /B.O./ Berechtigung {f}; Gewähr {f}; Gewährleistung {f}; Garantie {f} :: warranty Berechtigungsgruppe {f} | Berechtigungsgruppen {pl} :: authorization group [eAm.]; authorisation group [Br.]; authorized group [Am.]; authorised group [Br.] | authorization groups; authorisation groups; authorized groups; authorised groups Berechtigungskennzeichen {n} | Berechtigungskennzeichen {pl} :: authorization identification [eAm.]; authorisation identification [Br.] | authorization identifications; authorisation identifications Berechtigungsklasse {f} | Berechtigungsklassen {pl} :: authorization category [eAm.]; authorisation category [Br.] | authorization categories; authorisation categories Berechtigungsmarkierung {f} | Berechtigungsmarkierungen {pl} :: authorization flag [eAm.]; authorisation flag [Br.] | authorization flags; authorisation flags Berechtigungsmaske {f} | Berechtigungsmasken {pl} :: authorization mask [eAm.]; authorisation mask [Br.] | authorization masks; authorisation masks Berechtigungsnachweis {m} | Berechtigungsnachweise {pl} :: credential | credentials Berechtigungsprüfung {f} | Berechtigungsprüfungen {pl} :: authorization check [eAm.]; authorisation check [Br.] | authorization checks; authorisation checks Berechtigungsschein {m} | Berechtigungsscheine {pl} :: qualification certificate | qualification certificates Beredsamkeit {f}; Eloquenz {f} :: eloquence Bereich {m}; Region {f} | Bereiche {pl}; Regionen {pl} | kritischer Bereich | küstennaher Bereich | sichtbarer Bereich :: region | regions | critical region | nearshore region | visible region Bereich {m}; Umfeld {n}; Sphäre {f}; Domäne {f} | Bereiche {pl}; Sphären {pl} :: sphere | spheres Bereich {m}; Gebiet {n}; Fläche {f}; Areal {n}; bestimmter Bereich | Bereiche {pl} | bebautes Gebiet; bebautes Gelände | eingriffsempfindliche Bereiche | gemeinsamer Bereich | Mitgliederbereich einer Internetseite | im öffentlichen Bereich einer Homepage | im geschützten/gesperrten Bereich einer Homepage :: area | areas | built-up area | areas sensitive to interferences | same area | members' area of a Website | on/in the public area of a Website | on/in the secure/restricted area of a Website Bereich {m}; Zuständigkeitsbereich {m} | Bereiche {pl}; Zuständigkeitsbereiche {pl} :: scope | scopes Bereich {m} | Bereiche {pl} | Diese Angelegenheit fällt in den Bereich des Gesundheitsministeriums. | Diese Frage fällt nicht in meinen Bereich. :: purview | purviews | This matter comes within/under the purview of the Ministry of Health. | That question is beyond/outside my purview. Bereicherung {f} (Profit; Mehrwert) :: enrichment Bereichsadresse {f} | Bereichsadressen {pl} :: area address | area addresses Bereichsanfang {m} :: area start Bereichsangabe {f} | Bereichsangaben {pl} :: area specification | area specifications Bereichsauflösung {f} :: area deallocation Bereichsdefinition {f} | Bereichsdefinitionen {pl} :: area definition | area definitions Bereichsgrenze {f} | Bereichsgrenzen {pl} :: area boundary | area boundaries Bereichskennzeichen {n} :: area flag Bereichskontroller {m} :: area controller Bereichsleiter {m}; Bereichsleiterin {f} | Bereichsleiter {pl}; Bereichsleiterinnen {pl} :: business unit manager | busineses unit managers Bereichsmatrix {f} | Bereichsmatrizen {pl} :: area matrix | area matrices Bereichsvariable {f} | Bereichsvariablen {pl} :: array variable | array variables Bereichsvariable {f}; lokale Variable {f} [comp.] :: area variable Bereichsvereinbarung {f}; Matrixvereinbarung {f} :: array declaration Bereichszuweisung {f} :: area allocation Bereifung {f} [auto] :: tyre [Br.] / tire [Am.] equipment; tyres [Br.]; tires [Am.] Bereinigung {f} :: settlement; clearing up; validation; adjustment; correction Bereitschaft {f} :: preparedness Bereitschaft {f} | mangelnde Bereitschaft | Bereitschaft zu investieren | China hat seine Bereitschaft bekundet, die Gespräche wieder aufzunehmen. [pol.] :: readiness | unreadiness | readiness to invest | China has signalled (its) readiness to resume talks. Bereitschaftsdienst {m}; Rufbereitschaft {f} | Bereitschaftsdienst haben; in Rufbereitschaft sein :: on-call service | to be on-call Bereitschaftsdienst {m} | Bereitschaftsdienste {pl} :: stand-by duty; standby duty | stand-by duties; standby duties Bereitschaftslicht {n} :: stand-by lighting Bereitschaftsparallelbetrieb {m} [electr.] :: continuous battery power supply Bereitschaftspolizei {f} :: riot police; task force Bereitschaftssignal {n} :: attention interrupt Bereitschaftspotenzial {n}; Bereitschaftspotential {n} [alt] | Bereitschaftspotenziale {pl}; Bereitschaftspotentiale {pl} :: readiness potential | readiness potentials Bereitschaftssystem {n} (bei Ausfall) | Bereitschaftssysteme {pl} :: backup system | backup systems Bereitschaftszeit {f} :: standby time Bereitschaftszustand {m} | heißer Bereitschaftszustand :: standby; standby condition | hot standby (condition) Bereitstellung {f}; Beistellung {f} :: provision; supply Bereitstellungsflugplatz {m} [aviat.] | Bereitstellungsflugplatzen {pl} :: marshalling-airfield | marshalling-airfields Bereitstellungskonto {n} | Bereitstellungskonten {pl} :: appropriation account | appropriation accounts Bereitstellungsraum {m} | Bereitstellungsräume {pl} :: assembly area | assembly areas Bereitstellungsraum {m} | Bereitstellungsräume {pl} :: marshalling-area | marshalling-areas Bereitstellungszeit {f} :: provisioning time Bereitstellungszinsen {pl} [fin.] :: supply rates; provision rates; commitment interest Bereitwilligkeit {f}; Willigkeit {f}; Bereitschaft {f}; Einsatzbereitschaft {f} :: willingness Bereitwilligkeit {f} :: alacrity Bereitwilligkeit {f} :: promptness Berg {m} | Berge {pl} | submariner Berg | Berge versetzen [übtr.] :: mountain | mountains | sea mountain | to move mountains [fig.] Berg {m} | Berge {pl} :: mount /Mt/ | mounts hinterm Berg halten :: to beat about the bush über den Berg kommen [übtr.] :: to turn the corner [fig.] über den Berg sein [übtr.] :: to be over the worst; to be over the hump hinterm Berg halten; nicht zur Sache kommen; um den heißen Brei herumreden [übtr.] :: to pussyfoot around Berg-und-Tal-Bahn {f} :: roller coaster [Am.]; switchback Bergahorn {m}; Platane {f} [bot.] :: sycamore [Am.] Bergakademie {f} | Bergakademien {pl} :: mining college; mining academy; school of mines | mining colleges; mining academies; schools of mines Bergamotte {f}; Bergamottenbaum {m} [bot.] :: bergamot Bergamottöl {n} :: bergamot oil Bergamt {n} | Bergämter {pl} :: mining office | mining offices Berganfahren {n} [auto] :: hill start Bergarbeiter {m}; Bergmann {m}; Kumpel {m} | Bergarbeiter {pl}; Bergmänner {pl}; Kumpel {pl} :: miner | miners Bergarbeiterstreik {m} | Bergarbeiterstreiks {pl} :: miner's strike | miner's strikes Bergaufsicht {f} :: mining authority; mining control authority Bergbahn {f} :: mountain railway Bergbau {m}; Bergbauindustrie {f} | Bergbau über Tage | Bergbau unter Tage | (in einem Gebiet) Bergbau betreiben | Bergbau und Forsteinsatz :: mining; mining industry | opencast mining; open-pit mining; open-cut mining | underground mining; deep mining | to mine (an area) | mining and logging Bergbaukonzession {f} [min.] :: mining licence Bergbewohner {m} | Bergbewohner {pl} :: mountaineer | mountaineers Bergbewohner {m}; Hochlandbewohner {m}; Hochländer {m} | Bergbewohner {pl}; Hochlandbewohner {pl}; Hochländer {pl} :: highlander | highlanders Bergepanzer {m} [mil.] | Bergepanzer {pl} :: armoured recovery vehicle [Br.]; armored recovery vehicle [Am.] /ARV/ | armoured recovery vehicles; armored recovery vehicles Bergerfahrung {f} | Meine erste Bergerfahrung machte ich am Mount Prevost. :: mountain experience | I had my first mountain experience on Mount Prevost. Bergfahrt {f} :: lift-ride up the mountain Bergfest {n} [ugs.] :: party to celebrate reaching the halfway stage Bergfried {m} (Turm einer mittelalterlichen Burg) [hist.] :: bergfried; keep Bergführer {m}; Bergführerin {f} | Bergführer {pl}; Bergführerinnen {pl} :: mountain guide | mountain guides Berggeist {m} | Berggeister {pl} :: mountain ghost | mountain ghosts Berggipfel {m} | Berggipfel {pl} :: mountain top | mountain tops Berghütte {f} | Berghütten {pl} :: mountain lodge; mountain hut | mountain lodges; mountain huts Berghang {m} | Berghänge {pl} | steiler Berghang :: mountainside; mountain side; mountain slope; hillside | mountainsides; mountain sides; mountain slopes; hillsides | cleve Bergkette {f}; Gebirgszug {m} [geogr.] | Bergketten {pl}; Gebirgszüge {pl} :: mountain range; range of hills; mountain chain | mountain ranges; ranges of hills; mountain chains Bergkiefer {f}; Latschenkiefer {f}; Latsche {f}; Legföhre {f}; Legkiefer {f}; Krummholzkiefer {f}; Krüppelkiefer {f} [bot.] | Bergkiefern {pl}; Latschenkiefern {pl}; Latschen {pl}; Legföhren {pl}; Legkiefern {pl}; Krummholzkiefern {pl}; Krüppelkiefern {pl} :: mountain pine; mugo pine | mountain pines; mugo pines Bergkrankheit {f} [med.] :: mountain sickness Bergkristall {m} [min.] :: rock crystal; crystallized quartz; mountain crystal; berg crystal Bergkuppe {f} | Bergkuppen {pl} :: hill top | hill tops Bergland {n} [geogr.] :: mountainous country Berglandschaft {f} :: mountain landscape Bergluft {f} :: mountain air Bergmann {m}; Bergarbeiter {m} | Bergleute {pl}; Bergarbeiter {pl} :: collier; mine worker | colliers; mine workers Bergmann {m} | Bergmänner {pl} :: pitman | pitmen Bergmann {m} :: digger Bergmassiv {n}; Gebirgsmassiv {n} | Bergmassive {pl}; Gebirgsmassive {pl} :: massif | massifs Bergpredigt {f} [relig.] :: sermon on the Mount Bergrettung {f} :: mountain rescue Bergrücken {m} :: mountain ridge; ridge; back of a mountain Bergrücken {m}; Rücken {m}; Kamm {m} | Bergrücken {pl}; Rücken {pl}; Kämme {pl} | dammartiger Rücken | magmatischer Rücken | Mittelatlantischer Rücken | ozeanischer Rücken | überdeckter Rücken | unveränderter Rücken :: crest; mountain crest | crests; mountain crests | embankment | magmatic crest | Mid Altlantic ridge | ocean ridge | buried hill | primary back (of a nappe) Bergrutsch {m}; Bergsturz {m}; Erdrutsch {m}; Rufe {f}; Rüfe {f} [Schw.] | Bergrutsche {pl}; Bergstürze {pl}; Erdrutsche {pl} :: landslide | landslides Bergschlucht {f}; schmales, enges Tal | Bergschluchten {pl} :: glen | glens Bergschlucht {f} | Bergschluchten {pl} :: gulch | gulches Bergschuh {m} :: climbing boot; mountaineering boot Bergschuh {m}; Wanderschuh {m} :: hiking shoe Bergschuhe {pl}; Wanderschuhe {pl} :: alpine boots (kleiner) Bergsee {m} | Bergseen {pl} :: tarn; mountain tarn | tarns; mountain tarns Bergsenkungsgebiet {n} :: region of mining subsidence Bergspitze {f} :: hilltop Bergspitze {f} :: mountain peak Bergspitze {f} :: mountaintop Bergstation {f} :: summit station Bergsteigen {n}; Bergsteigerei {f} :: mountaineering Bergsteiger {m}; Bergsteigerin {f} :: mountaineer; climber Bergstraße {f} :: mountain road Bergtour {f} | auf Bergtour gehen :: mountain tour; hillwalk | to go backpacking Bergulme {f} [bot.] | Bergulmen {pl} :: wych elm; Scots elm | wych elms; Scots elms Bergung {f}; Errettung {f}; Rettung {f} | Bergungen {pl} :: rescue | rescues Bergung {f} (von Fahrzeugen; Toten) :: recovery Bergung {f} (auf See) | Bergung aus Seenot :: salvage | maritime salvage Bergungsarbeiten {pl} :: rescue work Bergungsarbeiter {m} | Bergungsarbeiter {pl} :: salvager | salvagers Bergungsdienst {m} | Bergungsdienste {pl} :: recovery service | recovery services Bergungsfahrzeug {n} | Bergungsfahrzeuge {pl} :: recovery vehicle | recovery vehicles Bergungskosten {pl} :: salvage charges; salvage costs Bergungsmannschaft {f} | Bergungsmannschaften {pl} :: rescue party; salvage crew | rescue parties; salvage crews Bergungsschiff {n} | Bergungsschiffe {pl} :: salvage vessel | salvage vessels Bergungsschock {m} [med.] :: afterdrop syndrome Bergungsseilwinde {f}; Bergungswinde {f} | Bergungsseilwinden {pl}; Bergungswinden {pl} :: salvage winch | salvage winches Bergversatz {m} :: rock filling Bergwacht {f}; Bergrettungsdienst {m} :: mountain rescue service Bergwand {f} | Bergwände {pl} :: mountain face | mountain faces Bergwanderung {f} | Bergwanderungen {pl} :: mountain hike | mountain hikes Bergwandern {n} :: mountain hiking Bergwerk {n}; Mine {f}; Grube {f} [min.] | Bergwerke {pl}; Minen {pl}; Gruben {pl} | eine Grube aufgeben :: mine | mines | to abandon a mine Bergwerk {n} :: colliery Bergwerksaktie {f} :: mining share Bergwerksfahrzeug {n} | Bergwerksfahrzeuge {pl} :: mining car | mining cars Bergwerkskonzession {f} :: concession of a mine Bergziege {f} [zool.] | Bergziegen {pl} :: mountain goat | mountain goats Bericht {m}; Report {m}; Meldung {f} (über) | Berichte {pl}; Reporte {pl}; Meldungen {pl} | Bericht erstatten; Meldung erstatten | ausführlicher Bericht | Bericht des behandelnden Arztes | Wir berichteten darüber in der gestrigen Ausgabe. :: report (on) | reports | to make a report; to give a report | full report | report of the physician in charge | We ran a report on this in yesterday's issue. Bericht {m}; Meldung {f}; Depesche {f}; Telegramm {n} | Berichte {pl}; Meldungen {pl}; Depeschen {pl}; Telegramme {pl} :: dispatch; despatch | dispatches; despatches Bericht {m}; Schilderung {f}; Erzählen {n} :: narrative Bericht {m}; Schilderung {f}, Beschreibung {f} (von etw.) | Berichte {pl}; Schilderungen {pl}, Beschreibungen {pl} | ausführlicher Bericht | Nach seinen/eigenen Angaben ist er ziemlich wohlhabend. | Die Schilderung der Augenzeugen weicht von der offiziellen Version stark ab. :: account (of sth.) | account | full account | By his own account, he is quite wealthy. | The eyewitnesses' accounts differ considerably from the official version. Bericht {m} aus erster Hand :: firsthand-account allen Berichten nach; laut Aussagen; nach allem, was man so hört :: according to all accounts Berichterstatter {m}; Referent {m} | Berichterstatter {pl} :: reporter; rapporteur; judge-rapporteur | reporters Berichterstattung {f} :: coverage Berichterstattung {f} | periodische Berichterstattung :: reporting; reportage | periodic reporting Berichtigung {f} :: adjustment Berichtigung {f} | Berichtigungen {pl} :: amendment | amendments Berichtigung {f}; Richtigstellung {f} :: rectification Berichtigungs... :: correctional Berichtigungsbuchung {f} :: adjusting entry Berichtigungshaushalt {m} :: amended budget Berichtigungsposten {m} zum Eigenkapital :: adjustments to catipal account Berichtsform {f} | Berichtsformen {pl} :: report form | report forms Berichtsjahr {n} | Berichtsjahre {pl} :: year under report; year under review | years under report; years under review Berichtsmonat {m} | Berichtsmonate {pl} :: month under report | months under report Berichtspflicht {f} :: reporting duty; eporting commitment Berichtswesen {n} | aufsichtsrechtliches Berichtswesen (Bankwesen) | doppeltes Berichtswesen [econ.] | webbasiertes Berichtswesen :: reporting; reporting system | regulatory reporting (banking) | dual reporting | web reporting Berichtswoche {f} | Berichtswochen {pl} :: reference week | reference weeks Berichtszeitraum {m} | Berichtszeiträume {pl} | im Berichtszeitraum :: period under review | periods under review | during the period under report; during the period under review Berieselungsanlage {f} | Berieselungsanlagen {pl} :: sprinkler | sprinklers Berliner {m}; Pfannkuchen {m} [Ostdt.]; Krapfen {m} [Süddt.] [Ös.]; Faschingskrapfen {m} [Süddt.] [Ös.]; Doghnut {m} [cook.] :: doughnut; donut Berme {f} | Bermen {pl} :: berm | berms Bermudasegel {n} :: Bermuda sail Bernhardiner {m}; Bernhardiner-Hund {m} [zool.] :: Saint Bernard dog Bernoulli-Effekt {m} [phys.] :: Bernoulli effect Bernoulli-Polynom {n} [math.] :: Bernoulli polynomial Bernoulli-Verteilung {f} [math.] :: Bernoulli distribution Bernstein {m} [min.] | Bernsteine {pl} | wolkiger Bernstein :: amber; succinite | ambers | mineral amber Bernsteinzimmer {n} [hist.] :: Amber Room Bersten {n}; Zerbersten {n}; Zerschellen {n} :: break-up Berstdruck {m} [techn.] :: burst pressure; bursting pressure; destructive overrange Berserker {m} [hist.] | wie ein Berserker arbeiten [ugs.] :: berserker; berserk | to work like mad Berserkerwut {f} :: berserk rage Berstfestigkeit {f} [techn.] :: bursting strength; resistance to bursting Berstindex {m} [techn.] :: burst index Berstscheibe {f} [techn.] | Berstscheiben {pl} :: bursting disc [Br.]; bursting disk [Am.]; rupture disk [Am.] | bursting discs; bursting disks; rupture disks Berücksichtigung {f} | unter Berücksichtigung von | unter Berücksichtigung des Allgemeinwohls | ohne Berücksichtigung von | ohne Berücksichtigung | unter Berücksichtigung aller Vorschriften | unter Berücksichtigung aller maßgeblichen Umstände | Berücksichtigung finden | Analyse der indischen Wirtschaft unter besonderer Berücksichtigung des Exports :: consideration | in consideration of | in due consideration of general public interest | without consideration for | regardless of | subject to all regulations | in the light of all the relevant circumstances | to be considered | analysis of the Indian economy with a special focus on export Berühmtheit {f}; berühmte Persönlichkeit {f}; Prominente {m,f}; Prominenter; Promi {m} [ugs.] | Berühmtheiten {pl}; berühmte Personen; Prominenten {pl}; Prominente; Promis :: celebrity; celeb [coll.] | celebrities Berühmtheit {f} :: famousness Berühmtheit {f}; Erhabenheit {f} :: illustriousness Berührpunkt {m} [math.] :: boundary point (leichte) Berührung {f} | bei bloßer Berührung :: touch | at a touch Berühmung {f} (eines Anspruchs, Patents usw.) (Geltendmachung) [jur.] | sich eines Rechts berühmen :: assertion (of a claim, patent etc.) | to assert a claim Berührung {f} | mit jdm./etw. in Berührung kommen | körperliche Berührung :: contact | to come into contact with sb./sth. | physical contact; bodily contact Berührung {f}; Tangenz {f} | Berührungen {pl} :: tangency | tangencies Berührungsangst {f} | Berührungsängste {pl} :: fear of contact; reserve | fears of contacts Berührungsbildschirm {m} | Berührungsbildschirme {pl} :: touch-screen | touch-screens Berührungsdruck {m} :: contact pressure Berührungsfläche {f} | Berührungsflächen {pl} :: contact surface; contact area | contact surfaces; contact areas Berührungslinie {f} | Berührungslinien {pl} :: tangent | tangents Berührungspunkt {m}; Berührpunkt {m} | Berührungspunkte {pl}; Berührpunkte {pl} :: point of contact | points of contact Berührungsschutz {m} (Wärmeisolierung) [mach.] :: personnel protection insulation Beruf {m} | Berufe {pl} | von Beruf | einem Beruf nachgehen :: profession | professions | by profession | to practise a profession Beruf {m}; Beschäftigung {f} | Berufe {pl}; Beschäftigungen {pl} :: occupation | occupations Beruf {m}; Berufsbild {n}; Berufslaufbahn {f}; Laufbahn {f} | berufliche Laufbahn {f} | Entscheidung für eine Laufbahn | jdn. auf eine Laufbahn vorbereiten | das Berufsbild "Kriminalbeamter" :: career | career structure | career decision | to groom sb. for a career | the career of police detective Beruf {m} | von Beruf :: trade | by trade Beruf {m} | erlernter Beruf | ausgeübter Beruf :: vocation | vocation learnt | vocation practiced Berufer {m} :: appointer Berufsakademie {f} | Berufsakademien {pl} :: university of cooperative education | universities of cooperative education Berufsalltag {m} :: everyday working life Berufsausbildung {f}; Fachausbildung {f} :: professional training Berufsausbildung {f}; berufliche Ausbildung {f}; berufliche Fortbildung {f} | Zusatzausbildung {f} :: vocational training; vocational education | additional vocational education Berufsanfänger {m}; Berufsanfängerin {f} | Berufsanfänger {pl}; Berufsanfängerinnen {pl} :: entrant | entrants Berufsarmee {f} [mil.] | Berufsarmeen {pl} :: professional army | professional armies Berufsausübung {f} :: professionalism Berufsbekleidung {f} :: working clothes Berufsberater {m}; Berufsberaterin {f} | Berufsberater {pl}; Berufsberaterinnen {pl} :: careers officer; vocational adviser | careers officers; vocational advisers Berufsberatung {f} :: vocational guidance; career counselling [Br.] Berufsbezeichnung {f} | Berufsbezeichnungen {pl} :: job title | job titles Berufsbild {n} | Berufsbilder {pl} :: job outline; outline of a profession; professional profile | job outlines; outlines of professions; professional profiles Berufsbildung {f} | Internationales Zentrum für Berufsbildung :: vocational education; vocational training; occupational training | International Centre for Technical and Vocational Education and Training /UNEVOC/ Berufsbildungszentrum {n} | Berufsbildungszentren {pl} :: vocational training center [Am.]; vocational training centre [Br.] | vocational training centers; vocational training centres Berufsboxer {m}; Berufsboxerin {f}; Profiboxer {m}; Profiboxerin {f} [sport] | Berufsboxer {pl}; Berufsboxerinnen {pl}; Profiboxer {pl}; Profiboxerinnen {pl} :: professional boxer; prizefighter | professional boxers; prizefighters Berufserfahrung {f}; Arbeitserfahrung {f} :: work experience Berufserfahrung {f} :: professional experience Berufsfachschule {f} | Berufsfachschulen {pl} :: college | colleges Berufsfachschulreife {f} :: entrance qualification for a technical college Berufsfeld {n} | Berufsfelder {pl} :: occupational area; occupational field | occupational areas; occupational fields Berufsforschung {f} :: occupational research Berufsfreiheit {f} :: free choice of job; freedom to choose and carry out one's career; freedom to choose an occupation Berufsgeheimnis {n} | Berufsgeheimnisse {pl} :: professional secret | professional secrets Berufsgenossenschaft {f} :: (German) employer's liability insurance association Berufsgenossenschaft {f} | Berufsgenossenschaften {pl} :: professional association; trade association | professional associations; trade associations Berufsgenossenschaft {f} :: workers' compensation board Berufsgruppe {f}; Fachgruppe {f} | Berufsgruppen {pl}; Fachgruppen {pl} :: professional group; occupational group | professional groups; occupational groups Berufsgruppeneinteilung {f}; Berufssystematik {f} :: occupational classification Berufsgruppenindex {m} :: occupation index Berufshaftpflichtversicherung {f} :: professional liability insurance Berufskollege {m}; Berufskollegin {f} | Berufskollegen {pl}; Berufskolleginnen {pl} :: work mate | work mates Berufskrankheit {f} [med.] | Berufskrankheiten {pl} :: occupational disease | occupational diseases Berufslaufbahn {f}; Berufsverlauf {m}; berufliche Entwicklung {f} :: occupational history; job history; professional career; occupational career Berufsoffizier {m} [mil.] | Berufsoffiziere {pl} :: regular officer | regular officers Berufsmerkmal {n}; Tätigkeitsmerkmal {n} | Berufsmerkmale {pl}; Tätigkeitsmerkmale {pl} :: job characteristic; occupational characteristic | job characteristics; occupational characteristics Berufsorientierungsunterricht {m} [school] :: career guidance classes Berufspraktikum {n} (für Schüler); Schülerpraktikum {n} :: work experience Berufsschreiber {m} :: scrivener Berufspraxis {f} :: professional practice Berufsprognose {f} | Berufsprognosen {pl} :: occupational forecast | occupational forecasts Berufsqualifikation {f}; berufliche Qualifikation {f} :: occupational qualification Berufsreifeprüfungszeugnis {n} | Berufsreifeprüfungszeugnisse {pl} :: vocational maturity certificate | vocational maturity certificates Berufsrisiko {n} | Berufsrisiken {pl} :: occupational hazard | occupational hazards Berufsschule {f} | Berufsschulen {pl} :: vocational school | vocational schools Berufssoldat {m}; Berufssoldatin {f} [mil.] | Berufssoldaten {pl}; Berufssoldatinnen {pl} :: professional soldier; regular soldier; regular | professional soldiers; regular soldiers; regulars Berufssoldat {m} :: lifer Berufssportler {m}; Berufssportlerin {f} | Berufssportler {pl}; Berufssportlerinnen {pl} :: professional sportsman; professional sportswoman | professional sportsmen; professional sportswomen Berufstätige {m,f}; Berufstätiger :: employed person Berufsstand {m}; Stand {m} | Berufsstände {pl}; Stände {pl} :: profession; trade | professions Berufstätigkeit {f} :: professional activity; professional life; occupation Berufsumschulung {f} :: occupational retraining Berufsunfallversicherung {f} :: workmen's compensation insurance Berufsunfähigkeit {f} :: inability to practise one's profession; disability Berufsunfähigkeitsversicherung {f} :: disability insurance Berufsverband {m}; Berufsvereinigung {f}; Fachschaft {f} | Berufsverbände {pl}; Berufsvereinigungen {pl}; Fachschaften {pl} :: professional association | professional associations Berufsverbot {n} | jdm. Berufsverbot erteilen :: employment ban | to ban sb. from a profession Berufsverbrecher {m}; Berufsverbrecherin {f} | Berufsverbrecher {pl}; Berufsverbrecherinnen {pl} :: professional criminal; career criminal | professional criminals; career criminals Berufsvergehen {n}; Amtsvergehen {n} :: malpractice Berufsverkehr {m}; Stoßverkehr {m} | in den Berufsverkehr kommen :: rush-hour traffic | to be caught up in rush-hour traffic Berufsverletzung {f} | Berufsverletzungen {pl} :: occupational injury | occupational injuries Berufsvorbereitung {f} :: vocational preparation Berufswahl {f} :: choice of occupation; choice of profession; choice of vocation Berufswunsch {m} :: career aspiration Berufszählung {f} :: occupation census Berufung {f} | Berufungen {pl} | sich zum Lehrer berufen fühlen :: vocation | vocations | to feel a vocation to teach Berufung {f} | Berufungen {pl} :: calling | callings Berufung {f}; Revision {f}; Einspruch {m}; Anfechtung {f} [jur.] | Berufungen {pl}; Revisionen {pl}; Einsprüche {pl}; Anfechtungen {pl} :: appeal | appeals Berufung einlegen; Revision einlegen; Widerspruch einlegen (gegen) | Berufung einlegend; Revision einlegend; Widerspruch einlegend | Berufung eingelegt; Revision eingelegt; Widerspruch eingelegt :: to appeal (against) | appealing | appealed Berufung {f} (auf); Heranziehung {f} :: citation (of) unter Berufung auf etw. | unter Berufung auf eine Informationsquelle | unter Berufung auf Artikel 15 der Charta | unter Berufung auf die Nichteinhaltung der gesetzlichen Bestimmungen kündigen :: referring to sth.; basing one's argument on sth. | citing a source of information | invoking article 15 of the Charter | to give notice on the grounds of non-compliance with the statutory requirements die Berufung betreffend :: appellate Berufungsgericht {n} | Berufungsgerichte {pl} :: court of appeal | courts of appeal Berufungskommission {f} | Berufungskommissionen {pl} :: appointments committee | appointments committees Berufungsrecht {n} | Berufungsrechte {pl} :: right of appeal | rights of appeal Berufungsurkunde {f} | Berufungsurkunden {pl} :: certificate of appointment; document of appointment | certificates of appointment; documents of appointment Berufungsverfahren {n} [jur.] :: appeal proceedings Beruhigung {f} :: pacification Beruhigung {f} | Beruhigungen {pl} :: sedation | sedations Beruhigung {f} :: reassurance Beruhigung {f}; Befriedigung {f} :: appeasement Beruhigungsbecken | Beruhigungsbecken :: stilling basin | stilling basins Beruhigungsmittel {n}; Sedativum {n}; Tranquilizer {m} [med.] [pharm.] | Beruhigungsmittel {pl}; Sedativuma {pl}; Tranquilizer {pl} :: sedative; tranquillizer | sedatives; tranquillizers Beruhigungsmittel {n} | Beruhigungsmittel {pl} :: suppressant | suppressants Beruhigungsmittel {n} | Beruhigungsmittel {pl} :: depressant | depressants Beruhigungsmittel {n} :: downer Beruhigungsmittel {n} [med.] :: bromide jdm. Beruhigungsmittel verabreichen | jdm. Beruhigungsmittel verabreichend | jdm. Beruhigungsmittel verabreicht :: to drug sb. | drugging sb. | drugged sb. Beryll {m} [min.] :: beryl Besänftigung {f}; Beschwichtigung {f} :: conciliation Besänftigungsmittel {n}; Beruhigungspille {f} :: sop Besänftigkeit {f} :: soothingness Besänftigung {f} :: mollification Besamung {f} :: fertilization [eAm.]; fertilisation [Br.] (künstliche) Besamung {f} :: insemination Besan {m} [naut.] :: mizzen Besan {n}; Besansegel {n} [naut.] :: spanker Besandungsgleis {n} :: sand track Besanmast {m} [naut.] :: mizenmast; mizzenmast; jigger Besatz {m} | Besätze {pl} :: trimming | trimmings Besatzer {m} [mil.] :: member of the occupying forces Besatzer {pl}; Besatzung {f}; Besatzungstruppen {pl}; Okkupationstruppen {pl} [mil.] :: the occupying forces; occupying troops Besatzraum {m} (eines Brennofens) | Besatzräume {pl} :: stacking space | stacking spaces Besatzung {f}; Verteidigungstruppe {f} [mil.] | Besatzungen {pl} :: garrison | garrisons Besatzung {f} | vollständige Besatzung | die volle Schiffsbesatzung :: complement | complement; complements | the ship's complement Besatzungsarmee {f} [mil.] :: occupying army Besatzungsgeld {n} :: occupation money Besatzungskind {n} [hist.] | Besatzungskinder {pl} :: occupation child; child born of a GI and a German mother after 1945 | occupation children Besatzungsmacht {f}; Besatzer {m} [mil.] | Besatzungsmächte {pl}; Besatzer {pl} :: occupying power | occupying powers Besatzungszone {f} [mil.] | Besatzungszonen {pl} :: occupation zone; zone of occupation | occupation zones; zones of occupation Beschädigung {f} | Beschädigung {f} durch Öl | Beschädigung der Ware :: damage | oil damage | damage to the goods Beschädigung {f} :: injury Beschämung {f} :: embarrassment Beschämung {f}; Verlegenheit {f} :: abashment Beschämung {f}; Erniedrigung {f}; Demütigung {f} | Beschämungen {pl}; Erniedrigungen {pl}; Demütigungen {pl} :: humiliation | humiliations Beschaffenheit {f} :: habit Beschaffenheit {f}; Konsistenz {f} :: texture Beschaffenheit {f} :: character Beschaffenheit {f} :: quality structure äußerlich gute Beschaffenheit :: apparent good order and condition Beschaffung {f}; Besorgung {f}; Einkauf {m} :: procurement Beschaffungskosten {pl} :: procurement costs Beschaffungskriminalität {f} :: acquisitive crime Beschaffungskriminalität {f} (für Drogenkonsum) :: crime as a means of supporting one's drug habits Beschaffungsmanagement {n} :: procurement management Beschaffungsmarkt {m} :: buying market Beschaffungspolitik {f} :: procurement policy Beschaffungsprogramm {n} [econ.] | Beschaffungsprogramme {pl} :: procurement plan | procurement plans Beschaffungsstatus {m} :: procurement status Beschaffungswert {m}; Anschaffungswert {m} | Beschaffungswerte {pl}; Anschaffungswerte {pl} :: acquisition value | acquisition values Beschäftigte {m,f}; Beschäftigter; Mitarbeiter {m} /MA/; Mitarbeiterin {f} | Beschäftigten {pl}; Beschäftigte; Mitarbeiter {pl}; Mitarbeiterinnen {pl} | Mitarbeiter {m} auf Probe | tarifvertraglich Beschäftigte {pl} :: employee /EE/ | employees | probationary employee | bargained-for staff/employees Beschäftigte {m,f} mit Zeitvertrag :: contingent workers Beschäftigtsein {n} :: busyness Beschäftigung {f}; Tätigkeit {f} :: occupation Beschäftigung {f}; Tätigkeit {f}; Arbeit {f} :: pursuits Beschäftigung {f} (Arbeit) | Beschäftigungen {pl} | abhängige Beschäftigung | ohne Arbeit, Aus- und Weiterbildung :: employment | employments | dependent employment | not currently engaged in employment, education or training /NEET/ Beschäftigung {f} | bei jdm. beschäftigt sein :: employ | to be in the employ of sb.; to be in sb.'s employ Beschäftigungsabweichung {f} :: activity variance Beschäftigungsanreize {pl} :: employment incentives; employment stimuli Beschäftigungsart {f} | Beschäftigungsarten {pl} :: mode of employment | modes of employment Beschäftigungsaussichten {pl}; Berufsaussichten {pl} :: employment outlook; employment prospects; job opportunities; job prospects Beschäftigungsdauer {f}; Dauer der Beschäftigung :: duration of employment Beschäftigungseffekt {m} | Beschäftigungseffekte {pl} :: effect on employment; employment effect | effect on employments; employment effects Beschäftigungsengpass {m} :: employment bottleneck Beschäftigungsentwicklung {f}; Beschäftigungstendenz {f} | Beschäftigungsentwicklungen {pl}; Beschäftigungstendenzen {pl} :: employment trend | employment trends Beschäftigungsgrad {m} :: activity level; level of employment Beschäftigungsindex {m} :: employment index Beschäftigungsmaßnahme {f} | Beschäftigungsmaßnahmen {pl} :: employment measure | employment measures Beschäftigungsmöglichkeiten {pl} :: employment opportunities; job opportunities Beschäftigungsnachweis {m} | Beschäftigungsnachweise {pl} :: certificate of employment | certificates of employment Beschäftigungsniveau {n} :: level of employment; occupational level Beschäftigungsort {m} | Beschäftigungsorte {pl} :: place of employment | places of employment Beschäftigungsplanung {f} :: employment scheduling Beschäftigungspolitik {f} :: employment policy Beschäftigungsstatistik {f} | Beschäftigungsstatistiken {pl} :: employment statistics | employment statistics Beschäftigungstheorie {f} :: employment theory Beschäftigungstherapeut {m}; Beschäftigungstherapeutin {f}; Arbeitstherapeut {m}; Arbeitstherapeutin {f}; Ergotherapeut {m}; Ergotherapeutin {f} [med.] | Beschäftigungstherapeuten {pl}; Beschäftigungstherapeutinnen {pl}; Arbeitstherapeuten {pl}; Arbeitstherapeutinnen {pl}; Ergotherapeuten {pl}; Ergotherapeutinnen {pl} :: occupational therapist; work therapist; ergotherapist | occupational therapists; work therapists; ergotherapists Beschäftigungsumfang {m} :: volume of employment Beschäftigungswechsel {m} :: change of occupation Beschäftigungszeit {f} :: period of employment Beschallung {f} (mit Ultraschall) :: sonication Beschallungssystem {n} :: public address system; PA system Beschattung {f} :: shadowing; tailing Beschäler {m} :: stud; stallion Beschauer {m} :: inspector Beschaufelung {f} :: blading Beschaufelungsplan {m} | Beschaufelungspläne {pl} :: blading diagram | blading diagrams Beschaulichkeit {f}; Stille {f} :: tranquillity Bescheid {m} :: message Bescheid bekommen; erfahren :: to hear {heard; heard} überall Bescheid wissen :: to have a wide-ranging knowledge Bescheid geben; Mitteilung machen | Bescheid gebend; Mitteilung machend | Bescheid gegeben; Mitteilung gemacht :: to inform | informing | informed jdm. Bescheid geben; jdm. Bescheid sagen | über etw. Bescheid wissen | jdm. auf dem Laufenden halten :: to clue sb. up [coll.] | to be clued up about/on sth.; to be clued in on sth. | to keep sb. clued up Bescheidenheit {f} | bei aller Bescheidenheit | Bescheidenheit bringt nichts/hilft nichts, wenn es darum geht, ... :: modesty | in all modesty | Modesty doesn't butter any parsnips when it comes to ... [fig.] Bescheidenheit {f} :: conservativeness Bescheidenheit {f} :: humility Bescheinigung {f} :: attestation Bescheinigung {f}; Beurkundung {f}; Schein {m}; Abschluss {m} | Bescheinigungen {pl}; Beurkundungen {pl}; Scheine {pl}; Abschlüsse {pl} :: certification; certificate | certifications Bescheinigung {f}; Zeugnis {n} :: credentials Bescheinigung {f} :: bill Beschenkte {m,f}; Beschenkter; Empfänger eines Geschenkes | Beschenkten {pl}; Beschenkte :: donee | donees Bescherung {f} :: a nice mess Bescherung {f}; Weihnachtsbescherung {f} :: distribution of (Christmas) presents Bescherung {f} :: state of affairs die ganze Bescherung :: the whole bag of tricks eine schöne Bescherung :: a nice how-d'ye-do Beschichten {n}; Beschichtung {f}; Oberfläche {f} :: plating Beschichtung {f} :: dip Beschichtungskabine {f} | Beschichtungskabinen {pl} :: spray booth | spray booths Beschickung {f}; Beschicken {n} (eines Hochofens) :: charging Beschickung {f}; Füllung {f} :: charge Beschickung {f} :: feed Beschickungsanlage {f} | Beschickungsanlagen {pl} :: stoker | stokers Beschießung {f} :: bombardment Beschimpfung {f} | Beschimpfungen {pl} :: insult | insults Beschimpfung {f} :: invectiveness Beschimpfung {f} | Beschimpfungen {pl} :: vituperation | vituperations Beschimpfung {f} | Beschimpfungen {pl} :: name-calling | name-callings Beschimpfungen {pl}; beleidigende Sprache :: offensive language Beschiss {m}; Beschiß {m} [alt] [ugs.] :: rip-off [coll.] Beschlag {m} | Beschläge {pl} :: metal fittings; iron mounting | metal fittings; iron mountings Beschlag {m} (Bücher) | Beschläge {pl} :: bookfittings | bookfittings mit Beschlag belegen :: to garrison Beschlagnagel {m}; Knopf {m}; Knauf {m}; Buckel {m} :: stud Beschlagnahme {f} :: impressment Beschlagnahme {f}; Zwangsverwaltung {f}; Einziehung {f} | unter Zwangsverwaltung stehender Grundbesitz [jur.] :: sequestration | sequestered real estate Beschlagnahmung {f} | Beschlagnahmungen {pl} :: impoundment | impoundments Beschleuniger {m}; Akzelerator {m} | Beschleuniger {pl}; Akzeleratoren {pl} :: accelerator | accelerators Beschleuniger {m}; Katalysator {m} | Beschleuniger {pl}; Katalysatoren {pl} :: catalyst | catalysts Beschleunigerkarte {f} [comp.] | Beschleunigerkarten {pl} :: accelerator card | accelerator cards Beschleunigerpumpe {f} [techn.] | Beschleunigerpumpen {pl} :: accelerator pump; acceleration pump | accelerator pumps; acceleration pumps Beschleunigung {f} :: acceleration Beschleunigung {f} :: speedup; speed-up Beschleunigungs... :: accelerating Beschleunigungsaufnehmer {m} [techn.] :: accelerometer; acceleration transducer; acceleration sensor Beschleunigungsbegrenzer {m} [techn.] | Beschleunigungsbegrenzer {pl} :: acceleration limiter | acceleration limiters Beschleunigungsklopfen {n} [auto] :: acceleration knocking Beschleunigungskraft {f} | Beschleunigungskräfte {pl} :: accelerating force | accelerating forces Beschleunigungsmesser {m} | Beschleunigungsmesser {pl} :: accelerometer | accelerometers Beschleunigungsmoment {n} :: acceleration torque Beschleunigungsregelung {f} :: acceleration control Beschleunigungsspannung {f} [electr.] :: accelerating voltage Beschleunigungszeit {f} :: duration of acceleration Beschleunigungsregler {m} (Turbine) [mach.] | Beschleunigungsregler {pl} :: acceleration governor | acceleration governors Beschluss {m}; Beschluß {m} [alt] | Beschlüsse {pl} | Sie dürfen keine Beschlüsse in eigener Sache fassen. :: decision | decisions | They must not take decisions involving themselves. gemeinsamer Beschluss {m}; Entschließung {f}; Resolution {f}; Motion {f} [Schw.] [pol.] | gemeinsame Beschlüsse {pl}; Entschließungen {pl}; Resolutionen {pl}; Motionen {pl} | gemeinsamer Beschluss (von) | eine Entschließung einbringen | eine Entschließung verabschieden :: resolution | resolutions | joint resolution (of) | to table a resolution [Br.] | to adopt/pass/carry a resolution Beschluss {m}; Bestimmtheit {f} :: determination Beschluss {m} | den Beschluss fassen, etw. zu tun :: resolve | to make a resolve to do sth. Beschlussfassung {f} :: resolution; passing of a resolution Beschlussfähigkeit {f} :: quorum Beschlussunfähigkeit {f} :: absence of quorum Beschmutzer {m} | Beschmutzer {pl} :: defiler | defilers Beschmutzung {f} :: mudslinging Beschneidelinie {f} | Beschneidelinien {pl} :: cutting line; trimming line | cutting lines; trimming lines Beschneiden {n}; Abschneiden {n}; Zurechtschneiden {n} :: trimming; cutting to shape Beschneiden {n}; Stutzen {n} :: pruning Beschneidung {f}; Zirkumzision {f} [med.] | Beschneidung weiblicher Genitalien :: circumcision | female genital cutting /FGC/ Beschnitt {m} (Druckerei) :: bleed Beschnittzeichen {n} | Beschnittzeichen {pl} :: crop mark | crop marks Beschönigung {f} :: palliation Beschotterung {f} :: metalling Beschränktheit {f}; Dummheit {f} :: density Beschränktheit {f} :: narrowness Beschränktheit {f} [math.] :: boundedness Beschränkung {f} (auf) | devisenrechtliche Beschränkung | mengenmäßige Beschränkung | verschleierte Beschränkung :: limitation; restriction (to) | exchange restriction | quantitative restriction | disguised restriction Beschränkung {f} (Maßnahme) :: restrictive measure; restraint Beschränkung {f} (auf) :: confinement (to) Beschreibbarkeit {f} :: writability Beschreibbarkeit {f} :: descriptiveness Beschreiber {m} :: describer Beschreibung {f}; Schilderung {f} | Beschreibungen {pl}; Schilderungen {pl} | allgemeine Beschreibung | ausführliche Beschreibung | eingehende Beschreibung | von der Beschreibung gestützt | siehe Beschreibung | eine Person, auf die die Beschreibung passt :: description | descriptions | general description | full description | narrow description | supported by the description | see description | an individual matching the description / who matches the description Beschreibungsmerkmal {n}; Merkmal {n}; Bezeichnung {f} (Gen/für etw.) | Auf der Verpackung muss eine Bezeichnung stehen, die den Produkttyp ausweist. :: descriptor (of/for sth.) | A descriptor identifying the product by type must be written on the packaging. Diese Person entspricht nicht den angegebenen Merkmalen wie Alter, Größe und Augenfarbe. :: This individual does not fit the descriptors provided as the age, height, and eye color. Beschreibung {f} | Beschreibungen {pl} :: specification | specifications Beschreibung {f}; Art {f} :: description Beschreibungseinleitung {f} :: introduction to the description; preamble; introductory part Beschriftung {f}; Kennzeichnung {f} | Beschriftungen {pl}; Kennzeichnungen {pl} :: lettering; marking; label | letterings; markings; labels Beschriftungsfolie {f} :: labelling foil Beschriftungseinrichtung {f} :: marking device Beschriftungssatz {m} :: labelling kit Beschriftungsschablone {f} :: labelling template Beschuss {m} (einer Waffe) [mil.] | eine Waffe beschießen | Die Waffen wurden beschossen. :: proof-firing (of a weapon) | to proof-fire a weapon | The weapons were proof-fired. Beschussamt {n} :: proof house Beschussstempel {m} [mil.] | Beschussstempel {pl} :: proof mark | proof marks Beschützer {m} | Beschützer {pl} :: buckler | bucklers Beschützer {m} :: guardian Beschützer {m} :: paladin Beschuldigung {f} :: incrimination Beschuldigung {f}; Anschuldigung {f}; Vorwurf {m}; Bezichtigung {f}; Anklage {f} | Beschuldigungen {pl}; Anschuldigungen {pl}; Vorwürfe {pl}; Bezichtigungen {pl}; Anklagen {pl} | grundlose Anschuldigung | jdn. beschuldigen :: accusation | accusations | unfounded/wild accusation | to make an accusation against sb. Beschuldigung {f}; Vorwurf {m} (wegen; +Gen) | in der Partei wurden Vorwürfe laut, dass ... :: charge | there were charges from within the party that ... Beschuhen {n}; Beschlagen {n}; Hufbeschlag {m} | ohne Hufbeschlag :: shoeing | shoeless Beschuldigung {f}; Unterstellung {f} | Beschuldigungen {pl} :: imputation | imputations Beschwerde {f}; Klage {f} | Beschwerden {pl}; Klagen {pl} | eine Beschwerde vorbringen | eine Beschwerde einreichen | einzige Beschwerde | berechtigte Beschwerde | ohne Beschwerden | nichts als Klagen :: complaint | complaints | to make a complaint | to file a complaint | sole complaint | legitimate complaint | uncomplaining | nothing but complaints; nothing except grief Beschwadung {f}; Beschwaden {n} (Bedampfen von Backwaren) [cook.] :: steam injection; steaming Beschwerde {f} [jur.] | Beschwerde einlegen gegen jdn. :: appeal | to file an appeal against sb. Beschwerde {f} :: administrative appeal Beschwerde {f}; Klage {f} | Beschwerden {pl} :: grievance | grievances eine Beschwerde ablehnen :: to refuse a claim eine Beschwerde anerkennen :: to grant a claim Beschwerde {f}; Meckerei {f} [ugs.] | Ich möchte mich über den Service hier beschweren. :: gripe [coll.] | I have a gripe about the service here. Beschwerdeabteilung {f} :: appeal division Beschwerdebegründung {f} :: statement of appeal; notice of grievance Beschwerdebrief {m} :: (letter of) complaint; written complaint Beschwerdefrist {f} :: time limit for appeal Beschwerdeführer {m} :: appellant Beschwerdeführer {m} :: complainant Beschwerdeführer {m} :: protester Beschwerdekammer {f} :: board of appeal Beschwerden {pl}; Unbehagen {n}; Missbehagen {n} :: discomfort Beschwerden {pl}; Leiden {n}; Krankheit {f} [med.] | Leberbeschwerden {pl}; Leberleiden {n} :: trouble | liver trouble Beschwerderecht {n} :: right of appeal Beschwerdeverfahren {n} | Beschwerdeverfahren {pl} | Wenn Sie mit der Bearbeitung Ihres Problems oder unserer Entscheidung nicht zufrieden sind, können Sie im Rahmen unseres Beschwerdeverfahrens Beschwerde anmelden. :: complaints procedure | complaints procedures | If you are unhappy with the way we deal with your problem or with the decision we make, you can register a complaint through our complaints procedure. Beschwerdeverfahren {n} [jur.] :: appeal's procedure Beschwerlichkeit {f} | Beschwerlichkeiten {pl} | mit Beschwerlichkeit :: difficulty | difficulties | with difficulty Beschwerlichkeit {f}; Schwierigkeit {f} :: arduousness Beschwerlichkeit {f}; Anstrengungen {pl} :: tribulations Beschwichtigung {f} :: placation Beschwichtigungspolitik {f} :: appeasement Beschwörung {f} | Beschwörungen {pl} :: conjuration | conjurations Beschwörung {f}; inständige Bitte {f} :: adjuration Beschwörung {f} | Beschwörungen {pl} :: incantation | incantations Beseitigung {f} :: deletion Beseitigung {f}; Loswerden {n} | Beseitigung radioaktiver Abfälle :: disposal | radioactive waste disposal Beseitigung {f}; Abschaffung {f} | Abschaffung der mengenmäßigen Beschränkungen | Abschaffung der Zölle :: elimination | elimination of quantative restrictions | elimination of customs duties Beseitigung {f} :: removal Beseitigung {f}; Erledigung {f} :: settling Beseitigung {f}; Behebung {f}; Abhilfe {f} :: redress Beseitigung {f}; Ausschluss {m}; Verhinderung {f} :: obviation Besen {m}; Auskehrer {m} | Besen {pl} | mit eisernem Besen kehren :: broom | brooms | to rule with a rod of iron; to apply drastic remedies Besen {m} [pej.] (Frau) :: battleaxe [coll.] Besenkammer {f} | Besenkammern {pl} :: broom closet | broom closets Besenpfrime {f} :: brooms Besenschrank {m} | Besenschränke {pl} :: broom cupboard | broom cupboards Besenstiel {m} | Besenstiele {pl} :: broomstick; broom handle | broomsticks Besenwirtschaft {f}; Straußenwirtschaft {f}; Heckenwirtschaft {f}; Buschenschank {m} [Ös.] :: winegrower's new vintage outlet Besessenheit {f} :: possession Besessenheit {f}; Obsession {f} | Besessenheiten {pl} :: obsession | obsessions Besetzer {m} | Besetzer {pl} :: occupant | occupants Besetzt-Meldung {f} :: all trunks busy Besetztsignal {n} [telco.] | Besetztsignale {pl} :: busy signal [Am.]; engaged signal [Br.] | busy signals; engaged signals Besetztton {m}; Besetztzeichen {n}; "Gassen besetzt"-Ton [telco.] | Besetzttöne {pl}; Besetztzeichen {pl} :: busy tone [Am.]; engaged tone [Br.] | busy tones; engaged tones Besetztzustand {m} [telco.] :: busy state Besetzung {f} (einer Stelle) :: filling Besetzung {f} (einer Rolle) :: casting Besetzung {f}; die Mitwirkenden (Theater; Musiktheater; Film); Ensemble {n} (Theater; Musiktheater) | Wer spielt mit (in einem Film/Theaterstück)? :: cast | Who is in the cast (of a film/play)? Besetzung {f}; Okkupation {f}; Inbesitznahme {f} | Besetzungen {pl} :: occupation | occupations Besetzung {f} :: allocation Besetzung {f} :: translation Besetzungsbeispiel {n} :: configuration example Besetzungsplan {m} | Besetzungspläne {pl} :: configuration diagram | configuration diagrams Besichtigung {f} (Museum) | Besichtigungen {pl} :: tour (museum) | tours Besichtigung {f} (eines Hauses) :: viewing Besichtigung {f} (von Truppen) | Besichtigungen {pl} :: inspection; review (of troops) | inspections; reviews Besichtigung {f} | Besichtigungen {pl} :: visit | visits Besichtigung {f} :: perambulation Besichtigungsreise {f} :: tour of inspection Besichtigung {f} | Besichtigungen {pl} :: sightseeing | sightseeings Besiedler {m} :: colonizer; coloniser [Br.] Besiedlung {f}; Ansiedlung {f} | planmäßige, systematische Besiedlung [hist.] | Ansiedlung von Briten in Nordirland [hist.] :: settlement | plantation | Plantation of Ulster Besiedlungsgeschichte {f} :: demographical history Besinnen {n}; Überlegen {n} | nach kurzem Besinnen :: consideration; thought | after brief consideration Besinnung {f}; Spiegelbild {n} :: reflection; reflexion [Br.] Besinnungslosigkeit {f}; Bewusstlosigkeit {f} :: unconsciousness Besitz {m} | Besitz erwerben | in Besitz nehmen; sich bemächtigen | Besitz einer verbotenen Waffe :: possession | to acquire possession | to take possession of | possession of a prohibited weapon Besitz {m} :: holdings Besitz {m} | Besitze {pl} :: tenure | tenures Besitz {m}; Bereich {m} :: domain an jdn. Besitzansprüche stellen :: to be possessive towards sb. Besitz ergriffen haben :: to possess lästiger Besitz, der hohe Kosten verursacht :: white elephant [fig.] Besitzer {m}; Besitzerin {f} | Besitzer {pl}; Besitzerinnen {pl} :: owner | owners Besitzer {m}; Inhaber {m} | Besitzer {pl}; Inhaber {pl} :: possessor | possessors Besitzer {m} :: occupier Besitzergreifung {f} | Besitzergreifungen {pl} :: occupancy | occupancies Besitzergreifung {f}; (gewaltsame) Besitznahme {f} :: seizure Besitzgier {f} :: possessiveness Besitzinventar {n} :: property inventory Besitznahme {f} :: appropriation Besitztitel {m} | Besitztitel {pl} :: tenure | tenures Besitztum {n}; Grundbesitz {m}; Gutshof {m}; Gut {n} | Besitztümer {pl}; Grundbesitze {pl}; Gutshöfe {pl}; Güter {pl} :: estate | estates Besitzung {f} :: possession; estate; property Besitzübergabe {f} [jur.] :: transfer of title Besitzübertragung {f} | Besitzübertragungen {pl} :: demise | demises Besitzwechsel {m} :: change in ownership Besoffene {m,f}; Besoffener | Besoffenen {pl}; Besoffene :: lush | lushes Besoffenheit {f} :: jaggedness Besohlung {f} :: top capping; top treading [Am.] Besoldung {f}; Dienstbezüge [mil.] :: pay Besoldungsgruppe {f} | Besoldungsgruppen {pl} :: salary grade | salary grades Besoldungsgruppe {f} [mil.] | Besoldungsgruppen {pl} :: pay grade [Am.] | pay grades nichts Besonderes | Es ist nichts Besonderes los. :: nothing special; nothing mind | Nothing special is going on.; Nothing exceptional is happening.; Nothing unusual is going on. Besonderheit {f}; besonderes Merkmal; Spezialität {f} | Besonderheiten {pl} :: speciality; specialty [Am.] | specialities; specialties Besonderheiten {pl} :: specifics Besonderheit {f} :: distinctiveness Besonderheit {f} | Besonderheiten {pl} :: particularity | particularities das Besondere; Besonderes | etwas Besonderes | nichts Besonderes | vom Allgemeinen zum Besonderen | im Besonderen /i.B./ | Was ist das Besondere an ...? :: special feature | something special | nothing special | from the general to the particular | in particular | What's so special/remarkable about ...? Besonderheit {f} :: separability Besonnenheit {f} :: deliberateness Besonnenheit {f} [psych.] :: desurgency Besonnenheit {f}; Umsicht {f}; Vorsicht {f} :: prudence Besorgnis {f} | Besorgnisse {pl} :: concern | concerns Besorgnis {f} :: apprehensiveness Besorgnis {f} :: solicitude Besorgnis erregend; erschütternd {adj} :: distressing; distressful Besorgtheit {f} :: solicitousness; solicitude Besorgung {f} | Besorgungen machen :: errand | to run errands Besprechung {f}; Diskussion {f}; Erörterung {f} | Besprechungen {pl}; Diskussionen {pl}; Erörterungen {pl} :: discussion | discussions Bespannung {f} :: covering Besprechung {f} :: powwow [coll.] Besprechung {f}; Aussprache {f}; Diskussion {f} | Besprechungen {pl}; Aussprachen {pl}; Diskussionen {pl} :: talk | talks Besprechungsbericht {m} | Besprechungsberichte {pl} :: meeting report | meeting reports Besprechungsnotizen {pl} :: meeting minutes Besprechungszimmer {n} | Besprechungszimmer {pl} :: briefing room | briefing rooms Besserung {f}; Verbesserung {f} | Besserungen {pl}; Verbesserungen {pl} :: betterment; melioration | betterments; meliorations Besserung {f}; Verbesserung {f} :: reform Besserung {f}; Verbesserung {f}; Fortschritt {m}; Steigerung {f} | Besserungen {pl}; Verbesserungen {pl}; Fortschritte {pl}; Steigerungen {pl} | auf dem Wege der Besserung sein :: improvement | improvements | to be on the way to recovery auf dem Wege der Besserung sein; sich bessern :: to be on the mend Besserungsanstalt {f}; Erziehungsanstalt {f} | Besserungsanstalten {pl}; Erziehungsanstalten {pl} :: reformatory | reformatories Besserwisser {m}; Besserwisserin {f}; Schlauberger {m}; Schlaumeier {m}; Neunmalkluger {m} (veraltet); Obergscheiter {m} [Ös.] | jemand, der überall dreinredet [pej.] :: smart alec/aleck; smarty-pants; clever clogs/dick [Br.]; know-all [Br.]; know-it-all [Am.]; wise guy [Am.]; wiseacre [Am.] (old-fashioned); wisenheimer; weisenheimer [Am.] [coll.] | backseat driver [fig.] Beständigkeit {f}; Stetigkeit {f} :: constancy Beständigkeit {f} :: fixity Beständigkeit {f} :: invariance Beständigkeit {f}; Resistenz {f} (gegen) | Beständigkeit gegen Salznebel :: resistance (to) | resistance to salt spray Beständigkeit {f} :: perpetualness Beständigkeit {f}; Stetigkeit {f} :: consistency Beständigkeit {f} :: resistiveness Beständigkeit {f} :: stability; continuity; persistence Beständigkeiten {pl} :: stable properties Bestätiger {m} :: certifier Bestätigung {f}; Zusage {f}; Zusicherung {f} | Bestätigungen {pl}; Zusagen {pl}; Zusicherungen {pl} | Bestätigung des Zahlungseingangs | Bitte um Bestätigung. :: confirmation | confirmations | confirmation of receipt of payment | Please confirm! Bestätigung {f} | Bestätigungen {pl} :: corroboration | corroborations Bestätigung {f}; Befürwortung {f} :: endorsement Bestätigung {f} | Bestätigungen {pl} :: validation | validations Bestätigung {f}; Quittung {f}; Quittierung {f}; Rückmeldung {f} :: acknowledgement [Br.]; acknowledgment [Am.] Bestätigung {f} von Prüfungen :: witnessing of tests Bestätigung {f} :: reinforcement Bestätigung {f}; Verifikation {f}; Nachweis {m} | nach Richtigbefund :: verification | after verification Bestätigung {f}; Versicherung {f} | erneute Bestätigung :: affirmation | reaffirmation Bestätigung {f} :: reassurance Bestätigungstaste {f}; Quittungstaste {f} | Bestätigungstasten {pl}; Quittungstasten {pl} :: acknowledgement key | acknowledgement keys Bestätigungsfrage {f} | Bestätigungsfragen {pl} :: tag question | tag questions Bestätigungskode {m} :: validation code Bestätigungsmeldung {f} | Bestätigungsmeldungen {pl} :: acknowledgement message; acknowledgment message | acknowledgement messages; acknowledgment messages Bestätigungsvermerk {m}; Prüfungsbericht {m} | Bestätigungsvermerken {pl}; Prüfungsberichte {pl} :: audit certificate | audit certificates Bestäuber {m} | Bestäuber {pl} :: pollinator | pollinators Bestäubung {f}; Pollination {f} [bot.] :: pollination Bestand {m} :: continued existence Bestand {m}; Vorrat {m}; Lagerbestand {m}; Warenbestand {m} | Bestände {pl}; Vorräte {pl}; Lagerbestände {pl}; Warenbestände {pl} | Bestände/Vorräte auffüllen | mittlerer Lagerbestand :: inventory; armory | inventories; armories | to accumulate inventories | average inventory on hand Bestand haben; von Bestand sein :: to be permanent; to endure Bestand {m} (an) | Bestände {pl} | tatsächlicher Bestand | eiserner Bestand :: stock (of) | stocks | actual stock | base stock Bestandsabgänge {pl} :: decrease in stocks Bestandsaufnahme {f} | Bestandsaufnahme machen :: stock taking; stocktaking | to take stock Bestandsaufnahme {f} :: stock-check Bestandsaufnahme {f} :: inventory control; taking of an inventory Bestandsführung {f} :: inventory management Bestandsgröße {f} [fin.] | Bestandsgrößen {pl} :: stock variable | stock variables Bestandskonto {n} :: stock-account Bestandskonto {n}; Aktivkonto {n} [fin.] | Bestandskonten {pl}; Aktivkonten {pl} :: asset account | asset accounts Bestandsliste {f} | Bestandslisten {pl} :: inventory listing; stock sheet | inventory listings; stock sheets Bestandsnachweis {m} :: inventory evidence Bestandsübertragung {f} :: transfer of stock Bestandswissen {n} :: knowledge set; knowledge base; state of research; background information Bestandszeichnung {f} :: as-built drawing Bestandteil {m}; Teil {n} | Bestandteile {pl}; Teile {pl} :: component | components Bestandteil {m}; Ingredienz {f}; Ingredens {n} | Bestandteile {pl}; Ingredienzen {pl}; Ingredienzien {pl} :: ingredient | ingredients fester Bestandteil {m} | feste Bestandteile {pl} :: integral part; essential part | integral parts; essential parts Bestandteile {pl}; Einzelteile {pl} :: the component parts Bestandteil {m} :: constituent part; constituent element; constituent essentieller Bestandteil :: part and parcel sich in seine Bestandteile auflösen :: to fall to pieces; to come apart in seine Bestandteile zerlegen :: to take to pieces; to take apart Bestatter {m} | Bestatter {pl} :: mortician | morticians Bestattung {f} | Bestattungen {pl} :: burial; interment | burials; interments Bestattungsgewerbe {n} :: undertaking; funeral business Bestattungsriten {pl} :: burial rites der/die/das Beste | Möge der/die Bessere gewinnen. :: the best | May the best win. das Beste; die Auslese | das Beste vom Besten :: the cream | the cream of the crop Bestecher {m} | Bestecher {pl} :: briber | bribers Bestechlichkeit {f}; Korrumpierbarkeit {f} :: corruptibility Bestechung {f} | Bestechungen {pl} :: bribery; graft | briberies; grafts Bestechung {f}; Korruption {f}; Käuflichkeit {f} | Bestechungen {pl}; Korruptionen {pl} :: corruption | corruptions Bestechung {f}; Bestechungsgeld {n}; Schmiergeld {n} [ugs.] | Bestechungen {pl}; Bestechungsgelder {pl}; Schmiergelder {pl} :: bribe; bung [Br.] [slang] | bribes; bungs Bestechungsgeld {n}; Schmiergeld {n} :: pay-off; payoff Bestechungsgeschenke {pl} :: freebies Besteck {n}; Essbesteck {n} | Bestecke {pl} :: cutlery; silverware [Am.] | sets of cutlery Besteckkasten {m} :: canteen of cutlery [Br.] Besteckschublade {f}; Besteckschubkasten {m} :: cutlery drawer Bestehen {n}; Durchkommen {n} (bei einer Prüfung) | in Physik durchkommen; die Physikprüfung bestehen | 12 positive Ergebnisse und 3 negative | Ab 50% ist die Arbeit/Prüfung positiv. :: pass (in an exam) [Br.] | to get a pass in physics | 12 passes and 3 fails | The pass mark is 50%. Bestellbetrag {m} | Bestellbeträge {pl} :: amount of the order | amounts of the order Bestellbezeichnung {f}; Bestellschlüssel {m} | Bestellbezeichnungen {pl}; Bestellschlüssel {pl} :: order reference | order references Bestellbuch {n} | Bestellbücher {pl} :: order book | order books Bestelldaten {pl} :: order data; ordering data Bestelleingang {m} :: order intake Bestellformular {n} | Bestellformulare {pl} | leeres Bestellformular | Angaben auf einem Bestellformular :: order form | order forms | order blank | details on an order form Bestellmenge {f} :: quantity; order quantity Bestellnummer {f} /Best.-Nr./ | Bestellnummern {pl} :: order number /ord.no./ | order numbers Bestellschein {m} | Bestellscheine {pl} :: order form | order forms Bestellschein {m} :: call card; request form Bestellung {f} | Bestellungen {pl} | Bestellung bestätigen | Bestellung vormerken | Bestellung vormerken | laut Ihrer Bestellung | laut Ihrer Bestellung | folgende Bestellungen | eine Bestellung aufnehmen | die Bestellung falsch aufnehmen :: order; ordering; mail-order | orders; orderings | to confirm an order | to enter an order | to book an order | as per your order | in accordance with your order | follow-up orders | to take an order | to get the order wrong Bestellzettel {m} :: call slip Beste {m,f,n}; Bester | Besten {pl}; Beste | das Beste aus der Sache machen; das Beste draus machen | sein Bestes tun; sein Möglichstes tun :: best | bests | to make the best of it | to do one's best Beste {m,f,n}; Primus {m} :: top-of-the-range Besteuerung {f}; Steuerveranschlagung {f} [fin.] | Besteuerungen {pl} | getrennte Besteuerung; Steuersplitting {n}; Splitting {n} :: taxation | taxations | separate taxation Bestialität {f} | Bestialitäten {pl} :: bestiality | bestialities Bestimmbarkeit {f} :: determinability Bestimmtheit {f} :: definiteness Bestimmtheit {f} [math.] :: determinedness Bestimmtheit {f} :: determinateness Bestimmtheit {f}; Hartnäckigkeit {f} :: positiveness; dogmaticalness Bestimmtheit {f} :: assertiveness Bestimmtheitsmaß {n}; Determinationskoeffizient {m} [math.] (Statistik) :: coefficient of determination Bestimmung {f}; Festsetzung {f} :: assignment Bestimmung {f}; Festsetzung {f} | Bestimmungen {pl} :: appointment | appointments Bestimmung {f} :: destination Bestimmung {f} [gramm.] :: modifier Bestimmung {f}; Bestimmen {n} | Bestimmungen {pl} :: determination; determining | determinations Bestimmung {f} (von Tieren oder Pflanzen) :: classification Bestimmung {f}; Feststellung {f}; Festsetzung {f} :: ascertainment Bestimmungsflughafen {m} :: airport of destination Bestimmungsgröße {f} | Bestimmungsgrößen {pl} :: determinant | determinants Bestimmungshafen {m} | mit Bestimmungshafen ... :: port of destination | bound for ... Bestimmungsland {n} | Bestimmungsländer {pl} :: country of destination | countries of destination Bestimmungsort {m} | Bestimmungsorte {pl} | endgültiger Bestimmungsort :: place of destination | places of destination | place of final destination Bestimmungswort {n} [gramm.] :: determiner Bestlast {f} (Leistung) [mach.] :: maximum economic rating /M.E.R./ Bestleistung {f} :: best performance; record Bestrafer {m} :: castigator Bestrafer {m} | Bestrafer {pl} :: chastiser | chastisers Bestrafung {f}; Strafe {f}; Abstrafung {f} | Bestrafungen {pl}; Strafen {pl}; Abstrafungen {pl} | eine gerechte Strafe; eine verdiente Strafe | zur Strefe | etw. unter Strafe stellen :: punishment | punishments | a just punishment | as a punishment | to make sth a punishable offence Bestrafung {f} :: correction Bestrafung {f}; Züchtigung {f} :: penalisation Bestrahlung {f}; Einstrahlung {f}; Bestrahlen {n} :: irradiation Bestrebung {f}; Bestreben {n} | Bestrebungen {pl} :: endeavor [Am.]; endeavour [Br.]; attempt; effort; efforts | endeavors; endeavours; attempts; efforts Bestrebung {f}; Streben {n} :: movement Bestreitbarkeit {f} | glaubhafte Bestreitbarkeit [pol.] :: deniability | plausible deniability Bestromung {f} [electr.] :: current feed Bestseller {m}; Erfolgsautor {m} :: best seller Bestückautomat {m} :: mounting machine Bestückung {f} :: mounting Bestückung {f}; Unterbringung {f} :: placement Bestückungsplan {m} | Bestückungspläne {pl} :: layout diagram | layout diagrams Bestückungsseite {f} einer Platine :: component side Bestzeit {f} [sport] :: best time Bestzustand {m}; Bestform {f} :: top condition Bestuhlung {f}; Gestühl {n} :: seating; seats Bestuhlung {f} :: provision of seating Bestürzung {f}; Konsternierung {f} | Bestürzungen {pl} :: consternation | consternations Bestürzung {f}; Entsetzen {n} :: dismay Besuch {m} | Besuche {pl} | einen Besuch machen bei jdm.; jdm. einen Besuch abstatten :: visit | visits | to pay a visit to sb.; to make a visit to sb.; to pay a call to sb. Besuch {m} | Besuche {pl} :: visitation | visitations (kurzer) Besuch (bei jdm.) {m} | ein kurzer Besuch im Krankenhaus | jdm. einen Besuch abstatten; jdn. besuchen :: call (on sb. / at sb.'s place) [Br.] | a call at the hospital | to make / pay a call on sb. Besucher {m}; Besucherin {f} | Besucher {pl}; Besucherinnen {pl} | Besucher eines Museums | alle Besucher der Vorstellung | Besucher, die mit dem Auto kommen :: visitor | visitors | visitor to a museum | all those attending he performance | motorists attending the event Besucher {m} :: caller Besucherstrom {m} :: influx of visitors Besucherzahl {f}; Besucherzahlen {pl} :: attendance figures; number of visitors Besucherzentrum {n} | Besucherzentren {pl} :: visitors' center; visitors' centre | visitors' centers; visitors' centres Besuchsbericht {m} | Besuchsberichten {pl} :: visit report | visit reports Besuchsprogramm {n} :: programme of visits Besuchsrecht {n} für seine Kinder :: right of access to one's children Besuchszeit {f}; Besuchszeiten {pl} | Wann ist Besuchszeit? :: visiting hours | When are visiting hours? Betätigungsfeld {n}; Handlungsfeld {n} | Betätigungsfelder {pl}; Handlungsfelder {pl} :: field of activity; sphere of activity | fields of activity; spheres of activity Betätigungshebel {m} | Betätigungshebel {pl} :: operating lever | operating levers Betätigungskraft {f} :: actuating force Betätigungsmoment {m} :: coupling moment Betätigungsstange {f} | Betätigungsstangen {pl} :: activation rod | activation rods Betätigungszylinder {m} | Betätigungszylinder {pl} :: actuating cylinder | actuating cylinders Betäubung {f} :: anesthetization [eAm.]; anaesthetization; anaesthetisation [Br.] Betäubung {f} :: stupefaction Betäubung {f} :: torpidity Betäubungsmittel {n}; Narkotikum {n} | Betäubungsmittel {pl} :: narcotic | narcotics Betäubungsmittel {n}; Anästhetikum {n} [med.] :: anesthetic [Am.]; anaesthetic [Br.] Beta {n} (griechischer Buchstabe) :: Beta Betablocker {m} [med.] :: beta-blocker Betagtheit {f} :: old age Betankung {f} | Betankung in der Luft [aviat.] :: refuelling [Br.]; refueling [Am.] | in-flight refueling; aerial refueling; mid-air refuelling [Br.]; in-flight gas up [Am.] Betankungsfahrzeug {n} | Betankungsfahrzeuge {pl} :: bowser | bowsers Betastung {f} :: palpation Beteiligte {m,f}; Beteiligter | Beteiligten {pl}; Beteiligte | alle Beteiligten | An dem Projekt sind mehrere Partner aktiv beteiligt. :: person involved; party | the parties concerned | all parties concerned | There are several active parties to the project. Beteiligung {f} :: advocation Beteiligung {f}; Anteil {m} (an) [fin.] [econ.] | an einem Unternehmen beteiligt sein; Anteile an einem Unternehmen haben :: share; interest (in) | to hold a share in a business Beteiligung {f}; Teilnahme {f} :: participation; attendance Beteiligung {f} [econ.] | stille Beteiligung :: partnership | silent partnership Beteiligungs- und Verbreitungsregeln {pl} :: rules for participation and dissemination Beteiligungsaufruf {m}; Einladung {f} zum Einreichen von Fachbeiträgen (für Buch, Zeitschrift, Konferenz) :: call for papers /CfP/ (for a book, journal, conference) Beteiligungsbesitz {m} [fin.] :: shareholding Beteiligungserwerb {m} [fin.] :: acquisition of stock Beteiligungsfinanzierung {f} [fin.] :: equity financing Beteiligungsfinanzierung {f} [fin.] (Erwerb von Beteiligungen) :: investment financing; acquisition financing Beteiligungsgesellschaft {f} | Beteiligungsgesellschaften {pl} :: associated company | associated companies Beteiligungskapital {n} [fin.] :: private equity Beteiligungsquote {f} :: amount of holding Beteiligungsverhältnisse {pl} :: ownership structure Betende {m,f}; Betender | Betenden {pl}; Betende :: prayer | prayers Beteuerung {f} | Beteuerungen {pl} :: asseveration | asseverations Beteuerung {f} | Beteuerungen {pl} | Unschuldsbeteuerungen {pl} :: protestation | protestations | protestations of innocence Bethaus {n} | Bethäuser {pl} :: synagogue; temple | synagogues; temples Betitelung {f}; Benennung {f} :: titling Betörung {f} :: infatuation Beton {m} [constr.] | armierter Beton | bewehrter Beton | unbewehrter Beton | wasserundurchlässiger Beton; WU-Beton | Beton angreifend :: concrete | reinforced concrete | statically reinforced concrete | unreinforced concrete | waterproof concrete | aggressive to concrete Betonarbeit {f} [constr.] :: concrete work Betonarten {pl} [constr.] :: types of concrete Betonauflager {n} [constr.] :: concrete bedding Betonbauer {m} [constr.] | Betonbauer {pl} :: concrete worker | concrete workers Betonblock {m}; Betonklotz {m} [constr.] | Betonblöcke {pl}; Betonklötze {pl} :: concrete block | concrete blocks Betonboden {m} [constr.] :: concrete floor Betonbombe {f}; Betonierbombe {f} [constr.] | Betonbomben {pl}; Betonierbomben {pl} :: kibble | kibbles Betonbrecher {m} [constr.] | Betonbrecher {pl} :: concrete breaker | concrete breakers Betonbügel {m} [constr.] | Betonbügel {pl} :: concrete bolt | concrete bolts Betondachstein {n} [constr.] | Betondachsteine {pl} :: concrete roofing tile | concrete roofing tiles Betondecke {f} [constr.] | Betondecken {pl} | abgehängte Betondecke :: concrete ceiling; concrete pavement | concrete ceilings; concrete pavements | suspended concrete ceiling Betondeckung {f} :: concrete cover Betondübel {m} [constr.] | Betondübel {pl} :: concrete dowel | concrete dowels Betoneinbringung {f}; Betonieren {n} [constr.] :: placing of concrete Betonfahrbahn {f} :: concrete carriage-way Betonfertigteil {n} [constr.] | Betonfertigteile {pl} :: concrete component | concrete components Betonfestigkeit {f} [constr.] :: concrete strength Betonfläche {f} [constr.] :: concrete area Betonform {f} [constr.] :: concrete molding Betonformstahl {m} [constr.] :: deformed bar Betonfundament {n} [constr.] | Betonfundamente {pl} :: concrete foundation | concrete foundations Betongüte {f} [constr.] :: concrete quality Betonhohlblockstein {m} [constr.] | Betonhohlblocksteine {pl} :: hollow concrete block | hollow concrete blocks Betonieranlage {f} [constr.] | Betonieranlagen {pl} :: concreting plant | concreting plants Betonierfuge {f} [constr.] | Betonierfugen {pl} :: construction joint | construction joints Betonkegel {m} [constr.] | Betonkegel {pl} :: concrete cone | concrete cones Betonkopf {m} [übtr.] | Betonköpfe {pl} :: reactionary die-hard | reactionary die-hards Betonlabor {n} [constr.] :: concrete lab; concrete laboratory Betonmauerdeckung {f} [constr.] :: concrete capping Betonmischanlage {f} [constr.] | Betonmischanlagen {pl} :: concrete mixing plant | concrete mixing plants Betonmischen {n} [constr.] :: mixing of concrete Betonmischer {m}; Betonmischmaschine {f} [constr.] | Betonmischer {pl}; Betonmischmaschinen {pl} :: concrete mixer; cement mixer | concrete mixers; cement mixers Betonmischfahrzeug {n} | Betonmischfahrzeuge {pl} :: concrete mixer truck | concrete mixer trucks Betonfahrzeug {n} | Betonfahrzeuge {pl} :: concrete transport truck; cement truck | concrete transport trucks; cement trucks Betonmischung {f} [constr.] | Betonmischung mit niedrigem w/z-Wert :: concrete mix | low-w/c mix Betonnung {f} [naut.] :: buoyage; beaconage Betonpfahl {m} [constr.] | Betonpfähle {pl} :: concrete pile | concrete piles Betonplastizität {f} [constr.] :: plasticity of concrete Betonplatte {f} [constr.] | Betonplatten {pl} :: concrete slab | concrete slabs Betonrippendecke {f} [constr.] | Betonrippendecken {pl} :: ribbed concrete floor | ribbed concrete floors Betonrohr {n} [constr.] | Betonrohre {pl} :: concrete pipe | concrete pipes Betonsäule {f} [constr.] | Betonsäulen {pl} :: concrete column | concrete columns Betonschwindung {f} [constr.] :: concrete shrinkage Betonsichtfläche {f} [constr.] :: visible concrete surface Betonsockel {f} [constr.] | Betonsockel {pl} :: concrete base | concrete bases Betonsohle {f} [constr.] | Betonsohlen {pl} :: concrete slab | concrete slabs Betonspannung {f} [constr.] :: concrete stress Betonstahl {m} [constr.] :: reinforcing steel Betonstahlmatte {f} [constr.] | Betonstahlmatten {pl} :: reinforcing steel mesh | reinforcing steel meshes Betonstahlschere {f} [constr.] | Betonstahlscheren {pl} :: iron bar cutter | iron bar cutters Betonstampfer {m} [constr.] | Betonstampfer {pl} :: concrete tamper | concrete tampers Betonstein {m} [constr.] | Betonsteine {pl} :: precast concrete block | precast concrete blocks Betonsteinherstellung {f} :: manufacture of concrete blocks Betonstraße {f} | Betonstraßen {pl} :: concrete road | concrete roads Betonstraße {f} | Betonstraßen {pl} :: slab [Am.] | slabs Betonsturz {m} [constr.] | Betonstürze {pl} :: concrete lintel | concrete lintels Betontheit {f} :: demonstrativeness Betontransportfahrzeug {n} | Betontransportfahrzeuge {pl} :: mixer conveyor | mixer conveyors Betonüberdeckung {f} :: concrete cover Betonung {f} | Betonungen {pl} :: accent | accents Betonung {f} (auf) [ling.] | ein Wort betonen | Dieses Wort wird auf der letzen Silbe betont. :: emphasis (on) | to lay/put emphasis on a word | The emphasis in this word is on the final syllable. Betonung {f}; Akzentuierung {f} | Betonungen {pl}; Akzentuierungen {pl} :: accentuation | accentuations Betonungszeichen {n} | Betonungszeichen {pl} :: stress mark | streses marks Betonverteiler {m} [constr.] :: hopper spreader Betonwand {f} [constr.] | Betonwände {pl} :: concrete wall | concrete walls Betonwüste {f} | Betonwüsten {pl} | Wir müssen kämpfen, sonst verwandeln die Immobilienfirmen alle unbebauten Flächen in eine Betonwüste. :: concrete desert; concrete jungle | concrete deserts; concrete jungles | We have to fight, otherwise developers will turn all open space into a concrete jungle. Betonwüste {f} :: sea of concrete [fig.] Betonwaren {pl} [constr.] :: concrete goods Betonwerk {n} | Betonwerke {pl} :: precast concrete factory | precast concrete factories Betonwerkstein {m} [constr.] | Betonwerksteine {pl} :: artificial stone | artificial stones Betonzusatz {m} [constr.] | Betonzusätze {pl} :: concrete additive | concrete additives Betrachter {m}; Betrachterin {f} | Betrachter {pl}; Betrachterinnen {pl} :: observer; beholder | observers; beholders; viewers Betrachter {m}; Betrachterin {f}; Beschauer {m}; Beschauerin {f} | der aufmerksame Betrachter wird feststellen :: viewer | to the alert eye it will become apparent Betrachtung {f}; Betrachten {n}; Anschauung {f}; Nachsinnen {n}; Kontemplation {f} | in Anschauung versunken :: contemplation | lost in contemplation Betrachtung {f}; Beschauung {f} :: inspection Betrachtung {f} | Betrachtungen {pl} | in Betrachtungen versunken :: meditation | meditations | lost in meditation; lost in thought Betrachtungsweise {f} :: approach (to); view (of) Betrachtungswinkel {m} :: viewing angle; angle of vision Betrag {m}; Summe {f} | Beträge {pl}; Summen {pl} | ausgezahlter Betrag | ausgewiesener Betrag | ausstehender Betrag | zum Betrag von | eine ansehnliche Summe | gutgeschriebener Betrag | überfälliger Betrag | ein Betrag in Höhe von ... | ein nicht unbeträchtlicher Betrag | zu viel berechneter Betrag :: amount | amounts | amount paid out | amount stated | amount outstanding | at the amount of | a substantial amount | amount credited | amount overdue | an amount of ... | a considerable amount | overcharge Betrag {m} [math.] :: absolute value; modulus Betrag {m}; Menge {f} :: quantum Betragsabweichung {f} | Betragsabweichungen {pl} :: amount deviation | amount deviations Betragsaufbereitung {f} :: amount editing Betragsausrechnung {f} :: amount calculation Betragsberechtigung {f} :: amount authorization [eAm.]; authorisation [Br.] Betragsberichtigung {f} :: amount adjustment Betragseingabe {f} :: amount input Betragsfeld {n} :: amount field Betragskontierung {f} :: amount posting Betragskorrektur {m} :: amount correction Betragszuordnung {f} :: amount allocation Betreff {m} | kein Betreff; ohne Thema :: subject | no subject Betreffende {m,f}; Betreffender | die Betreffenden {pl} :: person concerned | those concerned auf Betreiben von; auf Ersuchen von; auf Veranlassung von :: at the instigation of Betreiber {m} | Betreiber {pl} :: carrier | carriers Betreibung {f} :: prosecution Betreuer {m}; Betreuerin {f} (im Sport) :: doctor; physio Betreuer {m}; Betreuerin {f} :: person in charge; sb. who looks after sb. Betreuer {f}; Betreuerin {f} (von Kindern) :: minder; childminder Betreuer {m}; Betreuerin {f} (einer Diplomarbeit) :: supervisor; tutor Betreuer {m}; Betreuerin {f} in einem Sommerlager :: counsellor [Br.]; counselor [Am.] Betreuerzimmer {n} | Betreuerzimmer {pl} :: room for supervisory staff | rooms for supervisory staff Betreuung {f} (von wissenschaftlichen Arbeiten) :: supervision Betreuung {f} von Kunden :: support service; support Betreuung {f} | medizinische Betreuung | betriebsärztliche Betreuung :: care | medical care | occupational-medical care Betreuungsstelle {f}; Betreuungszentrum {n} | Betreuungsstellen {pl}; Betreuungszentren {pl} :: support centre [Br.]; support center [Am.] | support centres; support centers Betrieb {m} | in Betrieb | in Betrieb setzen | in Betrieb gesetzt | Betrieb und Wartung | in Betrieb gehen | außer Betrieb sein | Betrieb ohne Last | Betrieb unter Last :: operation | in operation; at work | to put into operation | activated | operation and maintenance | to be brought on line | to be out of operation | no-load operation | on-load operation Betrieb {m} :: service Betrieb {m} :: mode Betrieb {m} in Sperrichtung :: reverse-biasing Betrieb {m}; Gewühl {n}; reges Treiben; geschäftiges Treiben :: bustle Betriebliches Sicherheitswesen {n} :: industrial safety Betriebs- und Maschinendatenerfassung {f} :: operating and machine data logging Betriebs- und Wartungshandbuch {n} [mach.] | Betriebs- und Wartungshandbücher {pl} :: service and maintenance manual | service and maintenance manuals Betriebs...; in Betrieb befindlich :: operating Betriebsanalyse {f} | Betriebsanalysen {pl} :: operations review | operations reviews Betriebsangehörige {m,f}; Betriebsangehöriger | Betriebsangehörigen {pl}; Betriebsangehörige :: employee | employees Betriebsanlagen {pl}; Anlagen {pl} :: capital equipment Betriebsanleitung {f}; Einführung {f} | Betriebsanleitungen {pl}; Einführungen {pl} :: guide book | guide books Betriebsanleitung {f} [mach.] | Betriebsanleitungen {pl} :: operating manual | operating manuals Betriebsablauf {m} | Betriebsabläufe {pl} | normaler Betriebsablauf | störungsfreier Betriebsablauf :: operating procedure; operation | operating procedures; operations | normal course of operations | failure-free operation Betriebsabsprache {f} [mil.] [aviat.] :: letter of agreement Betriebsamkeit {f} :: activity; hustle and bustle Betriebsanweisung {f} | Betriebsanweisungen {pl} :: company ruling | company rulings Betriebsanzeige {f} | Betriebsanzeigen {pl} :: operation display | operation displays Betriebsart {f} | Betriebsarten {pl} | Betriebsart Automatik | Betriebsart Einrichten | Betriebsart Hand | Betriebsart Schrittsetzen | Betriebsart Teilautomatik | Betriebsart Tippen :: operating mode; mode of operation | operating modes; modes of operation | automatic mode | initial setting mode | manual mode | step setting mode | semi-automatic mode | inching mode Betriebsartenwähler {m} | Betriebsartenwähler {pl} :: mode selector | mode selectors Betriebsassistent {m} | Betriebsassistenten {pl} :: assistant to works manager | assistants to works manager Betriebsaufsicht {f} :: works supervisor Betriebsauftrag {m} | Betriebsaufträge {pl} :: business order | business orders Betriebsausfall {m} | Betriebsausfälle {pl} :: failure | failures Betriebsausflug {m} | Betriebsausflüge {pl} :: works outing; annual works outing | works outings Betriebsbedingungen {pl} :: operation conditions; service conditions Betriebsbereitschaft {f} :: state of readiness Betriebsbereitschaft {f} :: operational conditions Betriebsbeschreibung {f} | Betriebsbeschreibungen {pl} :: service description | service descriptions Betriebsblindheit {f} :: organisational blindness; blinkered attitude to one's work Betriebsbreite {f} des Reifens | maximale Betriebsbreite :: overall tyre/tire width | maximum overall tyre/tire width in service Betriebsbremsventil {n} [techn.] | Betriebsbremsventile {pl} :: service brake valve | service brake valves Betriebsdatenauswertung {f} :: evaluation of operational data Betriebsbuchhaltung {f} :: factory bookkeeping Betriebsdaten {pl} :: operating data Betriebsdatenerfassung {f} /BDE/ [econ.] :: production data acquisition /PDA/ Betriebsdatenerfassung {f} :: factory data capture; industrial data capture Betriebsdatenerfassung {f} :: operating data logging Betriebsdauer {f}; Betriebszeit {f} :: operating time Betriebsdauer {f}; Lebensdauer {f} :: service life Betriebsdrehzahl {f} :: operating speed Betriebsdruck {m} :: working pressure Betriebsebene {f} :: establishment level Betriebseinkommen {n} :: operating income Betriebseinrichtung {f}; Betriebsanlagen {pl}; Betriebsausstattung {f} :: factory equipment Betriebsendschalter {m} :: operational limit switch Betriebserdung {f}; Betriebserde {f} [electr.] :: system earth(ing) [Br.]; system ground [Am.] Betriebsergebnis {n} nach Steuern :: after-tax (operating) results Betriebsergebnis {n} :: operating results; working results; rading profits Betriebsergebnis {n} vor Steuern :: pre-tax (operating) results Betriebserlaubnis {f} | Betriebserlaubnisse {pl} :: operating license [Am.]; operating licence [Br.] | operating licenses; operating licences Betriebsfähigkeit {f}; Gebrauchsfähigkeit {f} :: serviceability Betriebsferien {pl}; Betriebsurlaub {m} | Wegen Betriebsferien geschlossen. :: vacation close-down; company holidays | Closed for annual holidays. Betriebsfest {n}; Betriebsfeier {f}; Firmenfest {n} | Betriebsfeste {pl}; Betriebsfeiern {pl}; Firmenfeste {pl} :: firm's party; office party | firm's parties; office parties Betriebsfestigkeit {f} :: operational stability Betriebsfestigkeitssoftware {f} [comp.] :: operational stability software Betriebsfrequenz {f} | Betriebsfrequenzen {pl} :: operating frequency | operating frequencies Betriebsführung {f} :: industrial management; works management Betriebsgebäude {n}; Werksgebäude {n} | Betriebsgebäude {pl}; Werksgebäude {pl} :: company building; factory building | company buildings; factory buildings Betriebsgeheimnis {n} | Betriebsgeheimnisse {pl} :: trade secret | trade secrets Betriebsgelände {n} :: company grounds {pl} Betriebsgenehmigung {f} | Betriebsgenehmigungen {pl} :: operational approval | operational approvals Betriebsgesundheit {f} :: occupational health Betriebsgesundheitsfürsorge {f} :: occupational health care Betriebsgrößenersparnisse {pl} [econ.] :: economies of scale /EOS/ Betriebshaftpflicht {f} :: public liability Betriebshaftpflicht {f} :: third-party liability Betriebshaftpflichtversicherung {f} :: public liability insurance Betriebshandbuch {n} | Betriebshandbücher {pl} :: operating manual | operating manuals Betriebshäufigkeit {f} :: operating frequency Betriebsingenieur {m} | Betriebsingenieure {pl} :: production engineer | production engineers Betriebskapital {n}; Betriebsvermögen {n}; Betriebsmittel {pl} [econ.] :: rolling capital; working capital Betriebskapital {n} :: capital employed Betriebsklima {n}; Arbeitsklima {n}; Arbeitsatmosphäre {f} :: work climate; working atmosphere Betriebskonzept {n} | Betriebskonzepte {pl} :: operational concept | operational concepts Betriebskosten {pl} :: running costs Betriebskosten {pl} :: working expenses Betriebskosten {pl}; Betreibungskosten {pl}; Betriebsausgaben {pl} :: operating costs; operating expenses Betriebskrankenkasse {f} :: company sickness insurance scheme; employer-based health insurance Betriebslehre {f} :: business operations Betriebsleistung {f} :: operating performance Betriebsleistung {f} :: factory output Betriebsleiter {m}; Betriebsleiterin {f}; Werkdirektor {m}; Werkdirektorin {f} | Betriebsleiter {pl}; Betriebsleiterinnen {pl}; Werkdirektoren {pl}; Werkdirektorinnen {pl} :: plant manager; works manager; factory manager | plant managers; works managers; factory managers Betriebsleiter {m}; leitender Geschäftsführer :: Chief Operating Officer; Chief Operations Officer /COO/ Betriebsleiter {m} :: operations manager Betriebsleitung {f} :: factory managemenet; plant management; works management Betriebsluftdruck {m} :: operating pressure Betriebsmedien {pl} :: utilities Betriebsmittel {n} :: means of production; manufacturing equipment Betriebsmittel {n}; Hilfsmittel {n} :: resource Betriebsmittel {n} :: operating resource; operating material Betriebsmittel {pl} :: resources; production facilities; operating funds; operating consumables Betriebsmittel {pl} :: working stock Betriebsmittelzeit {f} :: available machine time Betriebsnummer {f} :: road number Betriebsorganisation {f} :: company organisation Betriebsparameter {m} | Betriebsparameter {pl} :: operational parameter; running parameter | operational parameters; running parameters Betriebspeilung {f} :: operational sounding Betriebsprotokoll {n} [techn.] | Betriebsprotokolle {pl} :: log sheet; operating log sheet | log sheets; operating log sheets Betriebspersonal {n} :: operating staff; operating personnel Betriebsplan {m} :: management plan Betriebsprüfung {f}; Audit :: (company) audit Betriebsprüfung {f} [techn.] :: field test Betriebspsychologie {f} :: industrial psychology Betriebspunkt {m} | Betriebspunkte {pl} :: operating point | operating points Betriebsrat {m} | Betriebsräte {pl} :: works council; workers' council; works committee; industrial council; shop committee | works councils Betriebsratsvorsitzende {m,f}; Betriebsratsvorsitzender :: chairman of the works committee Betriebsratsvorsitzender {m} :: shop chairman; shop steward Betriebsrente {f} :: company pension Betriebsschaden {m} :: breakdown Betriebsschalter {m} | Betriebsschalter {pl} :: engage switch | engage switches Betriebsschluss {m} :: end of business hours; end of working hours Betriebssicherheit {f} :: operational safety; safety at work Betriebssicherheit {f} :: reliability (of operation); operational dependability Betriebssoftware {f} [comp.] :: operating software Betriebssoziologie {f} :: industrial sociology Betriebsspannung {f}; Arbeitsspannung {f} [electr.] :: operating voltage; supply voltage; working voltage Betriebsstätte {f} :: commercial unit Betriebsstätte {f} :: permanent business establishment Betriebsstörung {f} :: disruption in operation Betriebsstätte {f} :: industrial premises Betriebsstilllegung {f}; Betriebsschließung {f} :: closure of a firm; works closure Betriebsstoff {m}; Betriebsstoffe {pl} :: working materials Betriebsstrahler {m} :: holding ejector Betriebsstrom {m} [electr.] :: operating current Betriebsstromversorgung {f} :: auxiliary power supply Betriebsstunde {pl} | Betriebsstunden {pl} :: operating hour | operating hours Betriebsstundenzähler {m} | Betriebsstundenzähler {pl} :: operating hours counter | operating hours counters Betriebssystem {n} [comp.] | Betriebssysteme {pl} :: operating system /OS/ | operating systems Betriebstaktfrequenz {f} :: operating clock frequency Betriebstechnik {f} :: management engineering Betriebstemperatur {f}; Arbeitstemperatur {f} | Betriebstemperaturen {pl}; Arbeitstemperaturen {pl} :: operating temperature; working temperature | operating temperatures; working temperatures Betriebstemperaturbereich {m} [techn.] | Betriebstemperaturbereiche {pl} :: operating temperature range /OTR/ | operating temperature ranges Betriebsüberdruck {m} [techn.] | zulässiger Betriebsüberdruck (Kessel) :: positive operating pressure | maximum allowable working pressure Betriebsüberwachung {f}; Prozessüberwachung {f} :: control of operations; process monitoring Betriebsunfall {m} | Betriebsunfälle {pl} :: shop-accident; operating accident | shop-accidents; operating accidents Betriebsvereinbarung {f} | Betriebsvereinbarungen {pl} :: agreement between works committee and management | agreements between works committee and management Betriebsverfahren {n} | Betriebsverfahren {pl} :: operation procedure | operation procedures Betriebsverfassung {f} :: code of industrial relations Betriebsverfassungsgesetz {n} :: industrial relations law; Industrial Constitution Law Betriebsverhalten {n} :: operational behavior (behaviour); operating characteristic Betriebsverkleinerung {f} :: retrenchment Betriebsverlust {m} :: operational loss Betriebsversammlung {f} | Betriebsversammlungen {pl} :: works meeting; meeting of the workforce | works meetings; meetings of the workforce Betriebsvorschriften {pl} :: company regulations Betriebsweihnachtsfeier {f} :: office Christmas party Betriebsweise {f} :: operational mode Betriebswert {m} (Leistung) :: rating Betriebswirt {m}; Betriebswirtin {f} | staatlich geprüfter Betriebswirt :: graduate in business management; management expert | State Certified Business Administrator [Am.] Betriebswirtschaft {f}; Betriebswirtschaftslehre {f} | forstliche Betriebswirtschaftlehre :: business economics; business management | forest economics Betriebswirtschaft {f} :: managerial-economics Betriebswirtschaftler {m}; Betriebswirtschaftlerin {f} | Betriebswirtschaftler {pl}; Betriebswirtschaftlerinnen {pl} :: business economist | busineses economists Betriebswirtschaftslehre {f} :: business administration; industrial management Betriebszeit {f} :: attended time Betriebszeit {f} :: operation time Betriebszeit {f} :: power-on time Betriebszeit {f} :: up time; uptime Betriebszeit {f}; Betrieb {m} | Acht-Stunden-Betrieb :: duty | eight-hour duty Betriebszeiten {pl} :: hours of operation Betriebszeitung {f} | Betriebszeitungen {pl} :: company newspaper | company newspapers Betriebszugehörigkeit {f} :: employment with a company; period of employment Betriebszustand {m} | Betriebszustände {pl} | automatischer Betriebszustand | instationärer Betriebszustand :: operating state; operating condition | operating states; operating conditions | automatic operation | transient operating condition Betriebszweig {m} | Betriebszweige {pl} :: branch of industry | branches of industry Betriebszyklus {m} [mach.] | Betriebszyklen {pl} :: cycle of operation | cycles of operation Betroffene {m,f}; Betroffener; Beteiligte {m,f}; Beteiligter (bei einer Sache) | die Betroffenen | die (von etw.) Betroffenen in den Prozess miteinbeziehen :: person affected; person concerned; party concerned; stakeholder (in a matter) | the people concerned; those affected | to involve those affected (by sth.) in the process Betroffenheit {f} :: concernment Betroffenheit {f} :: shock Betrogene {m,f}; Betrogener :: dupe Betrübnis {f} :: sadness Betrübtheit {f} :: sorriness Betrüger {m}; Betrügerin {f}; Schwindler {m}; Schwindlerin {f} | Betrüger {pl}; Betrügerinnen {pl}; Schwindler {pl}; Schwindlerinnen {pl} :: swindler; scammer | swindlers; scammers Betrüger {m}; Betrügerin {f}; Schwindler {m}; Schwindlerin {f}; Mogler {m}; Moglerin {f} | Betrüger {pl}; Betrügerinnen {pl}; Schwindler {pl}; Schwindlerinnen {pl}; Mogler {pl}; Moglerinnen {pl} :: cheater | cheaters Betrüger {m} | Betrüger {pl} :: beguiler | beguilers Betrüger {m} | Betrüger {pl} :: blackleg | blacklegs Betrüger {m}; Betrügerin {f} | Betrüger {pl}; Betrügerinnen {pl} :: double-dealer | double-dealers Betrüger {m} :: deceiver Betrüger {m} :: diddler Betrüger {m}; Betrügerin {f}; Schwindler {m}; Schwindlerin {f} | Betrüger {pl}; Betrügerinnen {pl}; Schwindler {pl}; Schwindlerinnen {pl} :: impostor; imposter; fraud | impostors; imposters; frauds Betrüger {m} | Betrüger {pl} :: peculator | peculators Betrügerei {f} | Betrügereien {pl} :: fraudulence | fraudulences Betrügerei {f} :: underhandedness Betrügerei {f} :: victimization [eAm.]; victimisation [Br.] Betrügerei {f}; Betrug {m} | Betrügereien {pl} | ein glatter Betrug :: swindle | swindles | a fair swindle Betrug {m}; Schiebung {f} | Betrügereien {pl} | Das ist Betrug! :: fraud | frauds | It's all a fraud! Betrug {m}; Beschiss {m} :: scam Betrug {m} :: bamboozlement Betrug {m} :: confidence trick Betrug {m} :: delusiveness Betrug {m} | Betrügereien {pl} :: imposture | impostures geschickter Betrug; Schwindel {m}; Trickserei {f} :: jugglery Betrug {m}; Schwindel {m} :: cheat Betrugshandlung {f}; betrügerische Handlung {f} :: fraudulent activity; fraud Betrugsversuch {m} | Betrugsversuche {pl} | versuchter Betrug (Straftat) [jur.] :: fraud attempt | fraud attempts | attempted fraud (offence) Betrunkene {m,f}; Betrunkener; Säufer {m} | Betrunkenen {pl}; Betrunkene; Säufer {pl} | ein Betrunkener :: drunkard; drunkenly | drunkards; drunks | a drunken man Betrunkenheit {f}; Trunkenheit {f} :: drunkenness Bett {n}; Bettstatt {f}; Schlafstätte {f}; Lager {n} | Betten {pl} | das Bett machen | im Bett bleiben; das Bett hüten | im Bette; auf dem Bette; zu Bette [poet.] | im Bett | ins Bett bringen | ins Bett gehen | ins Bett steigen | aus dem Bett hüpfen | sich in die Falle hauen [ugs.]; ins Bett gehen | Seine Eltern ruhten auf dem Bette und schliefen. :: bed | beds | to make a bed; to do the bed | to stay in bed | abed [poet.] | between the sheets | to put to bed | to go to bed | to get into bed | to spring out of bed | to hit the sack [slang] | His parents were abed and sleeping. miteinander ins Bett gehen {m} [ugs.] :: to go all the way [coll.] mit jedem ins Bett gehen [ugs.] :: to sleep around Bettbezug {m} | Bettbezüge {pl} :: quilt cover; duvet cover | quilt covers; duvet covers Bettbezug {m} :: bedcover Bettbezug {m} :: plumeau case Bettdecke {f} | Bettdecken {pl} :: bedspread | bedspreads Bettdecke {f} | Bettdecken {pl} :: blanket | blankets Bettdecke {f} :: coverlet dekorative Bettdecke {f}; Zierdecke {f} [textil.] | dekorative Bettdecken {pl}; Zierdecken {pl} :: quilt | quilts Bettelbrief {m}; Bittschreiben {n} | Bettelbriefe {pl}; Bittschreiben {pl} :: begging letter | begging letters Bettelei {m} | Betteleien {pl} :: mendicancy | mendicancies Bettelmönch {m}; Bettler {m} :: mendicant Betteln {n}; Bettelei {f} :: begging Bettelstudent {m} | Bettelstudenten {pl} :: beggar student | beggar students Bettenstation {f} [med.] | Bettenstationen {pl} | unfallchirurgische Bettenstation :: inpatient ward | inpatient wards | accident and emergency ward Bettfeder {f} (in Matratze) | Bettfedern {pl} :: bedspring | bedsprings Bettflasche {f} | Bettflaschen {pl} :: hot water bottle | hot water bottles Bettgeflüster {n} :: pillow-talk Bettgestell {n} | Bettgestelle {pl} :: bedstead | bedsteads Bettizahlen {pl} [math.] :: Betti numbers Bettler {m}; Bettlerin {f} | Bettler {pl}; Bettlerinnen {pl} :: beggar | beggars Bettler {m} :: lazar Bettler {m} :: panhandler [Am.] Bettlektüre {f} :: bedtime reading Bettlerei {f}; Bettelarmut {f} :: beggary jdn. an den Bettelstab bringen :: to beggar sb.; to reduce sb. to begging Bettnässen {n}; Enurese {f} [med.] :: bedwetting; enuresis Bettnässer {m}; Bettnässerin {f} [psych.] | Bettnässer {pl}; Bettnässerinnen {pl} | zum Bettnässer werden; zur Bettnässerin werden [psych.] :: bedwetter | bedwetters | to acquire a bed-wetting habit Bettpfanne {f} [med.] | Bettpfannen {pl} :: bedpan | bedpans Bettpfosten {m} | Bettpfosten {pl} :: bedpost | bedposts Bettschiene {f} | Bettschienen {pl} :: bed splint | bed splints Bettstelle {f} | Bettstellen {pl} :: bedstead | bedsteads Betttuch {n}; Bettuch {n} [alt]; Bettlaken {n}; Laken {n}; Leintuch {n} [textil.] | Betttücher {pl}; Bettücher {pl} [alt]; Bettlaken {pl}; Laken {pl}; Leintücher {pl} :: sheet; bed sheet | sheets; bed sheets Bettüberzug {m} | Bettüberzüge {pl} :: bed tick | bed ticks Bettungsschicht {f} :: underlay Bettwäsche {f} :: bed linen Bettwäsche {f} :: bedclothes Bettwäschegarnitur {f} | Bettwäschegarnituren {pl} :: bed-set | bed-sets Bettzeug {n} | die Betten neu beziehen :: bedcloths; bedding | to put on clean bedding Bettzipfel {m} | nach dem Bettzipfel schielen [ugs.] :: corner of the bed cover | to be longing for one's bed Beuge-Spreizstellung {f} (Orthopädie) [med.] :: flexion-abduction position Beugehaft {f} :: imprisonment for contempt; coercive detention Beugemuskel {m} | Beugemuskeln {pl} :: flexor | flexors Beugewinkel {m} | Beugewinkel {pl} | resultierender Beugewinkel :: deflection angle; bending angle | deflection angles; bending angles | resulting deflection angle Beugung {f} | Beugungen {pl} :: flection; flexion | flections; flexions Beugung {f}; Diffraktion {f} [phys.] :: diffraction Beugungsbild {n} [astron.] :: diffraction picture Beugungsmorphem {n} [gramm.] :: inflectional morpheme Beule {f}; Schwellung {f}; Knoten {m}; Geschwulst {f} [med.] :: lump Beulen... :: bubonic Beule {f}; Einbeulung {f}; Delle {f}; Kerbe {f} :: dent; indent Beule {f} :: welt Beule {f} | Beulen {pl} | Beule am Kopf :: bump | bumps | bump on the head Beulen {n} :: bulging Beulenpest {f} [med.] :: bubonic plague Beulfeldbreite {f} [techn.] :: width of bulging field Beulfeldgeometrie {f} :: geometry of bulging field Beulfeldlänge {f} :: length of bulging field Beulfestigkeit {f} [mach.] :: buckling resistance; buckling strength; deflexion strength Beulsicherheit {f} | erforderliche Beulsicherheit | vorhandene Beulsicherheit :: safety against local buckling; safety against bulging | required safety against bulging | existing safety against bulging Beulspannung {f} :: local buckling stress Beunruhigung {f} :: harassment Beunruhigung {f} :: perturbation Beunruhigung {f}; Störung {f} :: disturbance Beurlaubung {f} | eine halbjährliche Beurlaubung beantragen :: leave of absence | to apply for half year's leave of absence Beurlaubung {f} (eines Schülers) :: exeat [Br.] Beurlaubung {f}; Suspendierung {f} | zeitweise Beurlaubung {f} :: suspension | administrative suspension Beurteilungserwartung {f} :: evaluation apprehension Beurteilungskriterien {pl} :: appraisal factors Beurteilung {f}; Wertung {f} | Beurteilungen {pl}; Wertungen {pl} :: judgment; judgement | judgments; judgements Beurteilung {f} in Personalakten :: confidential report Beute {f} :: booty; booties Beute {f}; Opfer {n} :: quarry Beute {f}; Ausbeute {n} [übtr.] | Die Täter haben bei dem Raubüberfall große Beute gemacht. | Die Eindringlinge wurden gestört und flüchteten ohne Beute. | She showed me the loot from her shopping trip. | Mit dem Verkauf von Autos hat er ordentlich Reibach gemacht. :: loot | The attackers got a lot of loot in the robbery. | The intruders were disturbed and fled without stealing anything / taking any property. | Sie zeigte mir die Ausbeute ihrer Einkaufstour. | He made a lot of loot selling cars. Beute {f}; Gewinn {m} :: spoil Beute {f}; Opfer {n} | leichte Beute | Beute machen (auf) :: prey | easy prey | to prey (on; upon) Beute {f} :: swag Beute {f}; Diebesbeute {f} | reiche Beute :: haul | good haul Beute {f}; Fang {m} :: take Beutekunst {f}; Raubkunst {f} :: looted art Beutel {m} | Beutel {pl} :: sac | sacs Beutel {m} [zool.] (z. B. von Känguru) :: pouch; marsupium Beutelfilter {m} :: bag filter Beutelteufel {m}; Tasmanischer Teufel; Buschteufel {m} [zool.] :: Tasmanian Devil (Sarcophilus harrisii) Beuteltier {n} [zool.] | Beuteltiere {pl} :: marsupial | marsupials Beutelverschluss {m} | Beutelverschlüsse {pl} :: bag closure | bag closures Beutestück {n} | Beutestücke {pl} :: loot item | loot items Beutetier {n} [biol.] | Beutetiere {pl} :: prey | preys Bevölkerung {f} Bev./ | abnehmende Bevölkerung | überalterte Bevölkerung :: population /pop./ | declining population | ageing population Bevölkerungsdichte {f} :: population density; density of population Bevölkerungsdichte {f} :: populousness Bevölkerungsentwicklung {f} :: population development Bevölkerungsexplosion {f} :: population explosion Bevölkerungsmehrheit {f} [pol.] | Die schwarze Bevölkerungsmehrheit kämpft für die Unabhängigkeit. | Länder mit einer islamischen Bevölkerungsmehrheit | Ein Bezirk hat eine mehrheitlich lateinamerikanische Bevölkerung. :: the population majority | The black population majority / majority of the population struggles for independence. | countries with a predominantly Muslim population | One district has a hispanic population majority. Bevölkerungspolitik {f} [pol.] :: population policy Bevölkerungsschicht {f} :: population stratum; class of population Bevölkerungsstruktur {f} | Bevölkerungsstrukturen {pl} :: population structure | population structures Bevölkerungsüberschuss {m} :: population surplus Bevölkerungsstudie {f} | Bevölkerungsstudien {pl} :: population study | population studies Bevölkerungsüberschuss {m} :: overspill [Br.] Bevölkerungswachstum {n}; Bevölkerungszunahme {f} :: growth of population; population growth Bevollmächtigte {m,f}; Bevollmächtigter; rechtlicher Vertreter | Bevollmächtigten {pl}; Bevollmächtigte :: attorney | attorneys Bevollmächtigte {m,f}; Bevollmächtigter | Bevollmächtigten {pl} :: authorizer | authorizers Bevollmächtigte {m,f}; Bevollmächtigter | Bevollmächtigten {pl}; Bevollmächtigte :: commissioner | commissioners Bevollmächtigte {m,f}; Bevollmächtigter :: designee Bevollmächtigte {m,f}; Bevollmächtigter | Bevollmächtigten {pl} :: plenipotentiary | plenipotentiaries Bevollmächtigte {m,f}; Abtretungsempfänger {m} :: assignee Bevollmächtigung {f} :: power of attorney Bevollmächtigung {f} :: empowerment Bevormundung {f} :: paternalism; dictation; tutelage Bevormundung {f} :: infantilizing Bevorratung {f}; Beschaffung {f} :: provisioning Bevorrechtigung {f} :: precemption Bevorzugung {f} :: preferableness Bevorzugung {f}; Vorliebe {f} :: preference Bewacher {m}; Bewacherin {f} | Bewacher {pl}; Bewacherinnen {pl} :: guard | guards Bewacher {m}; Bewacherin {f}; Manndecker {m} [sport] | Bewacher {pl}; Bewacherinnen {pl}; Manndecker {pl} :: marker | markers Bewachung {f} | Bewachungen {pl} :: custody | custodies Bewährung {f} (im Strafvollzug) [jur.] | auf Bewährung | Bewährung haben; auf Bewährung sein | eine Bewährungsstrafe aussprechen | jds. Strafe zur Bewährung aussetzen | Anordnung der Strafaussetzung (zur Bewährung) | den zur Bewährung ausgesetzten / bedingt erlassenen / nachgesehenen [Ös] Teil einer früheren Strafe wieder in Kraft setzen :: probation | on probation | to be on probation | to give a suspended sentence [Br.] | to suspend sb.'s sentence on probation; to place sb. on probation | probation order | to reinstate the suspended part of a previous sentence Bewährung {f} [jur.] | unter Bewährung stehen | jdn. bedingt entlassen; jdn. auf Bewährung entlassen (aus der Strafhaft) | eine Strafe zur Bewährung aussetzen :: parole | to be on parole | to let sb. out on parole; to parole sb. | to give a suspended sentence jdn. bedingt entlassen; auf Bewährung entlassen (aus der Strafhaft) {vt} | bedingt entlassend; auf Bewährung entlassend | bedingt entlassen; auf Bewährung entlassen :: to parole sb. | paroling | paroled auf Bewährung Entlassener; bedingt Entlassener | auf Bewährung Entlassene; bedingt Entlassene :: parolee | parolees Bewährungsaufstieg {m} :: automatic progression Bewährungsfrist {f} [jur.] | Bewährungsfristen {pl} :: period of probation; probationary period | periods of probation; probationary periods Bewährungshelfer {m}; Bewährungshelferin {f} [jur.] | Bewährungshelfer {pl}; Bewährungshelferinnen {pl} :: probation officer | probation officers Bewährungshilfe {f} [jur.] :: probation work Bewältigung {f} :: coverage Bewässerung {f} | Bewässerungen {pl} :: irrigation; watering | irrigations Bewässerungsanlage {f} | Bewässerungsanlagen {pl} :: irrigation plant | irrigation plants Bewässerungsbedarf {m} :: irrigation requirement Bewässerungsgraben {m} | Bewässerungsgräben {pl} :: feeder | feeders Bewässerungskanal {n} | Bewässerungskanäle {pl} :: irrigation canal | irrigation canals Bewässerungssystem {n} :: aquifer Bewaffnung {f}; Ausrüstung {f}; Rüstung {f} [mil.] :: armament Bewaffnung {f} :: arms Bewaffnung {f}; Umwandlung zur Waffe :: weaponization [eAm.]; weaponisation [Br.] Bewahrer {m} :: preserver Bewahrer {m}; Bewahrerin {f}; Schützer {m}; Schützerin {f}; Erhalter {m}; Erhalterin {f} | Bewahrer {pl}; Bewahrerinnen {pl}; Schützer {pl}; Schützerinnen {pl}; Erhalter {pl}; Erhalterinnen {pl} :: preservationist | preservationists Bewahrung {f} :: preservation; conservation Bewahrungsverfahren {n} :: retention system Bewandtnis {f} | Damit hat es eine andere Bewandtnis. | Damit hat es seine eigene Bewandtnis. :: reason; explanation | There's another reason/explanation for that. | That's a long story.; Thereby hangs a tale. Bewandtnisse {pl} :: matters Beweggrund {m} | Beweggründe {pl} | aus moralischen Beweggründen | niedrige Beweggründe :: motive; motivation | motives; motivations | out of moral considerations | ulterior motives Beweglichkeit {f} :: flexibility Beweglichkeit {f} :: maneuverability Beweglichkeit {f} | Beweglichkeit des Kapitals | Beweglichkeit der Arbeitskräfte :: mobility | mobility of capital | mobility of labour Beweglichkeit {f} :: movability Beweglichkeit {f} :: volubility Beweglichkeit {f}; Tragbarkeit {f} :: mobility Beweglichkeit {f}; Übertragbarkeit {f} :: portability Bewegtbild {n} :: moving image Bewegtbild... :: full-video Bewegtheit {f} :: choppiness Bewegung {f} | Bewegungen {pl} | ebene Bewegung | gebundene Bewegung | krummlinige Bewegung | räumliche Bewegung :: motion | motions | plane motion | constrained motion | curvilinear motion | space motion Bewegung {f} | in Bewegung; auf Achse [ugs.] | auf Achse sein; auf Trab sein [ugs.] | Ich war den ganzen Tag auf Achse. | jdn. auf Trab halten | Unsere vier Kinder halten uns auf Trab. :: move | on the move | to be on the move; to be on the go | I've been on the go all day. | to keep sb. on the move/go | Having four children keeps us on the go. Bewegung {f} | Bewegungen {pl} | Bewegung nach oben | Bewegung nach unten | eingeschränkte Bewegung :: movement | movements | upward movement | downward movement | constrained movement Bewegung {f}; Aufregung {f} :: stir körperliche Bewegung {f}; körperliche Betätigung {f} :: exercise; physical exercise in Bewegung setzen; treiben; stoßen | in Bewegung setzend; treibend; stoßend | in Bewegung gesetzt; getrieben; gestoßen :: to send {sent; sent} | sending | sent sich in Bewegung setzen; anlaufen; in Gang kommen [übtr.] {vi} | Das Schiff ist vorige Woche ausgelaufen. | Der Startschuss für das Turnier war (am) Freitag. | Ihr Gesellschaftsleben muss erst richtig in Gang kommen. | Die geballte Durchsetzung von technischen Innovationen kommt immer erst in Gang, wenn die Weltwirtschaft eine tiefgreifende Krise durchlaufen hat. :: to get under way | The ship got under way last week. | The tournament got under way on Friday. | Her social life has yet to get properly under way. | A concentrated implementation of technological innovations typically will not get under way before the global economy has gone through a deep crisis. Bewegungs-Zeit-Untersuchung {f}; Bewegungs-Zeit-Studie {f} | Bewegungs-Zeit-Untersuchungen {pl}; Bewegungs-Zeit-Studien {pl} :: time-and-motion study | time-and-motion studies Bewegungsanalyse {f} | Bewegungsanalysen {pl} :: micromotion study | micromotion studies Bewegungsarmut {f}; Hypokinese {f} [med.] :: hypokinesia Bewegungsbeginn {m} :: entrainment Bewegungsbild {n}; Bewegungsmuster {n} | Bewegungsbilder {pl}; Bewegungsmuster {pl} :: movement pattern | movement patterns Bewegungselement {n} | Bewegungselemente {pl} :: motion element; element of motion | motion elements; elements of motion Bewegungsenergie {f} :: kinetic energy Bewegungsfreiheit {f}; Freizügigkeit {f} [jur.] | Er war durch den Helm in seiner Bewegungsfreiheit eingeschränkt. | Die Truppen wurden durch den Feind in ihrer Bewegungsfreiheit eingeschränkt. [mil.] :: freedom of movement | He was hampered in his movements by the helmet. | The troops were restricted in their movements by the enemy. Bewegungsgeschwindigkeit {f} :: motion speed; speed of movements Bewegungsgleichung {f} | Bewegungsgleichungen {pl} :: equation of motion | equations of motion Bewegungsgröße {f}; Impuls {m} :: linear momentum Bewegungshäufigkeit {f} :: activity ratio Bewegungshäufigkeit {f} einer Datei :: activity rate Bewegungskategorie {f} | Bewegungskategorien {pl} :: class of movement | classes of movement Bewegungskorrektur {f} :: realignment Bewegungslosigkeit {f} :: motionlessness Bewegungslosigkeit {f}; Reglosigkeit {f}; Regungslosigkeit {f} :: stirlessness Bewegungsmelder {n} | Bewegungsmelder {pl} :: motion detector | motion detectors Bewegungsradius {m} | eingeschränkter Bewegungsradius | Personen mit eingeschränktem Bewegungsradius :: mobility | limited mobility; reduced mobility | people with limited/reduced mobility Bewegungsreibung {f} :: dynamic friction Bewegungsrichtung {f} | Bewegungsrichtungen {pl} :: direction of motion; direction of movement | directions of motion; directions of movement Bewegungssehen {n} :: motion perception Bewegungssensor {m} | Bewegungssensoren {pl} :: motion sensor | motion sensors Bewegungsspiel {n} | Bewegungsspiele {pl} | Verein für Bewegungsspiele /VfB/ :: motion game; exercise game | motion games; exercise games | motion games sports club Bewegungsspielraum {m}; ausreichende Bewegungsfreiheit {f} :: ease of movement Bewegungstherapie {f} :: exercise therapy Bewegungsunschärfe {m} :: motion blur Bewegungsuntersuchung {f} | Bewegungsuntersuchungen {pl} :: motion study | motion studies Bewegungsverlangsamung {f}; Verlangsamung {f} der Bewegungsabläufe; Bradykinese {f} [med.] :: bradykinesia Bewegungsverlauf :: path of motions; path of movement Bewehrung {f}; Armierung {f} [constr.] :: reinforcement; armoring; armour; sheathing Bewehrungsplan {m} [constr.] | Bewehrungspläne {pl} :: reinforcement plan; reinforcement drawing | reinforcement plans; reinforcement drawings Bewehrungs- und Schalungsplan {m} [constr.] | Bewehrungs- und Schalungspläne {pl} :: reinforcement and formwork plan | reinforcement and formwork plans Bewehrungseisen {n} [constr.] :: reinforcement steel Bewehrungsgrad {m}; Bewehrungsprozentsatz {m} [constr.] :: percentage of reinforcement Bewehrungskorb {m} [constr.] | Bewehrungskörbe {pl} :: reinforcement cage | reinforcement cages Bewehrungsmatte {f}; Armierungsmatte {f} [constr.] | Bewehrungsmatten {pl}; Armierungsmatten {pl} :: reinforcement steel mesh | reinforcement steel meshes Bewehrungsstab {m} [constr.] | Bewehrungsstäbe {pl} :: reinforced bar | reinforced bars Bewehrungsstahl {m} [constr.] :: reinforced steel Bewehrungsstange {f} [constr.] | Bewehrungsstangen {pl} :: reinforcement rod | reinforcement rods Beweis {m} | nicht der geringste Beweis | zulässiges Beweismaterial | zweifelsfreier Beweis | objektiver Beweis | als Beweis | Beweis durch Augenschein | den Beweis erbringen (für) | Beweise erbringen; Beweismaterial beibringen | den Beweis antreten | Beweise ignorieren; Beweismaterial nicht beachten :: evidence | not a scrap of evidence | admissible evidence | unequivocal evidence; unimpeachable evidence | physical evidence | in evidence | real evidence; evidence from/by inspection | to furnish evidence (of); to supply evidence (of) | to produce evidence | to offer evidence; to tender evidence | to ignore evidence Beweis {m} | zwingender Beweis | nicht der geringste Beweis :: proof | stringent proof; stringency | not the slightest proof Beweis {m} [math.] | mathematischer Beweis | was zu beweisen war /wzbw./ :: proof | mathematical proof | quod erat demonstrandum (Q.E.D.; which was to be demonstrated) unter Beweis stellen; beweisen {vt} | unter Beweis stellend; beweisend | unter Beweis gestellt; bewiesen :: to prove {proved; proved, proven} | proving | proved; proven entscheidender Beweis :: smoking gun [Am.] Beweisaufnahme {f}; Beweiserhebung {f} [jur.] | Beweisaufnahmen {pl}; Beweiserhebungen {pl} :: taking of evidence; hearing of evidence | takings of evidence; hearings of evidence Beweisbarkeit {f} :: demonstrability Beweisführung {f}; Schlussfolgerung {f} :: argumentation Beweiskraft {f} | die Beweiskraft von Geschäftsbüchern :: evidential / probative / probatory [Am.] force / value | the evidential value of business records Beweislage {f} [jur.] | unsichere Beweislage | Die Anklage wird durch die Beweislage nicht gestützt. :: evidence | shaky evidence | The evidence does not support the prosecution's case. Beweislast {f} :: onus; onus of proof Beweislast {f} :: burden of proof Beweismaterial {n}; Beweisstück {n}; Beweismittel {n} | auf Beweismitteln basieren :: evidence; piece of evidence | to rest on evidence Beweismittelsammlung {f} für einen Strafprozess [jur.] :: Book of Evidence [Ir.] Beweissicherung {f} | Beweissicherung durchführen :: perpetuation of evidence | to collect evidence Beweisstück {n} [jur.] | Beweisstücke {pl} :: exhibit | exhibits Beweisverwertung {f} (durch das Gericht) [jur.] | das Recht auf faire Beweisverwertung :: use of evidence (by the court) | the right to have evidence handled fairly Beweisverwertungsverbot {n} [jur.] | Fernwirkung des Beweisverwertungsverbots :: exclusion of evidence improperly obtained | fruit of the poisonous tree doctrine [Am.] Beweisvorlage {f} [jur.] | Beweisvorlagen {pl} :: submission of evidence | submissions of evidence Beweiswürdigung {f} [jur.] | freie Beweiswürdigung durch das Gericht :: evaluation of evidence | free evaluation of evidence by the court Bewerber {m}; Bewerberin {f}; Antragsteller {m}; Antragssteller {m}; Antragstellerin {f} | Bewerber {pl}; Bewerberinnen {pl}; Antragsteller {pl}; Antragsstellerinnen {pl} :: applicant | applicants Bewerber {m}; Bewerberin {f} | Bewerberinnen {pl}; Bewerber {pl} :: enrollee | enrollees Bewerber {m} :: candidate Bewerber {m} | Bewerber {pl} :: contender | contenders Bewerberliste {f} | Bewerberlisten {pl} :: list of applicants | lists of applicants Bewerbung {f} (um; für) | Bewerbungen {pl} | eine aussagekräftige Bewerbung | Bewerbung um Zulassung :: application (for) | applications | an application detailing (sb.'s) qualifications and experience | application for admission Bewerbung {f} | Bewerbungen {pl} :: candidacy | candidacies Bewerbung {f} :: solicitation Bewerbungsaufforderung {f} :: competitive calls Bewerbungsformular {n}; Bewerbungsbogen {m}; Bewerbungsformblatt {n} | Bewerbungsformulare {pl}; Bewerbungsbögen {pl}; Bewerbungsformblätter {pl} :: application form | application forms Bewerbungsfrist {f} | Bewerbungsfristen {pl} :: term for filing application; application deadline; application period | terms for filing applications; application deadlines Bewerbungsmodalitäten {pl} :: Application guidelines Bewerbungsschreiben {n} :: letter of application Bewerbungsunterlagen {pl} :: application papers; application credentials Bewerbungsverfahren {n} | Bewerbungsverfahren {pl} :: application process | application processes Bewerbungsvoraussetzung {f} :: eliglibility to apply Bewertung {f}; Wertung {f}; Beurteilung {f}; Einschätzung {f}; Schätzung {f} :: assessment Bewertung {f} :: benchmark Bewertung {f}; Wertung {f}; Schätzung {f} | Bewertungen {pl}; Wertungen {pl}; Schätzungen {pl} | Bewertung von Wertpapieren :: valuation | valuations | valuation of securities Bewertung {f} :: weighing Bewertung {f} :: measurement Bewertung {f} :: weighting Bewertung {f} zu Durchschnittspreisen :: average cost method Bewertung {f}; Einschätzung {f} | Bewertungen {pl}; Einschätzungen {pl} :: rating | ratings Bewertung {f}; Leistungsvergleich {m} (bei DV-Systemen) :: benchmark test neue Bewertung {f} :: reappraisal Bewertung nach Niederstwertprinzip :: at the lower of cost or market steuerliche Bewertungsabschläge auf Vorräte :: adjustment of inventories to tax base Bewertungsfehler {m} | Bewertungsfehler {pl} :: estimation error | estimation errors Bewertungsgebühr {f} | Bewertungsgebühren {pl} :: appraisal fee | appraisal fees Bewertungsbogen {m} | Bewertungsbögen {pl} :: evaluation sheet | evaluation sheets Bewertungsdatum {n} :: date of valuation Bewertungsgrundlage {f} :: basis of assessment Bewertungsklasse {f} | Bewertungsklassen {pl} :: value class; valuation class | value classes; valuation classes Bewertungskriterium {n} | Bewertungskriterien {pl} :: evaluation criterion | evaluation criteria Bewertungsprogramm {n} | Bewertungsprogramme {pl} :: benchmark program | benchmark programs Bewertungsregel {f} | Bewertungsregeln {pl} :: valuation rule | valuation rules Bewertungsschlüssel {m} :: scale of point values Bewertungssystem {n} | Bewertungssysteme {pl} :: valuation system | valuation systems Bewertungsüberschuss {m} | Bewertungsüberschüsse {pl} :: appreciation surplus | appreciation surplusses Bewertungsverfahren {n}; Scoring-Methode {f} | Bewertungsverfahren {pl}; Scoring-Methoden {pl} :: scoring method | scoring methods Bewertungsvorschlag {m} | Bewertungsvorschläge {pl} :: assessment proposal | assessment proposals Bewertungszweck {m} :: purpose of valuation Bewetterung {f} [min.] (Kohlegewinnung) | gegenläufige Bewetterung | gleichlaufende Bewetterung :: ventilation; aeration | antitropal ventilation | homotropal ventilation Bewilligung {f} | Bewilligungen {pl} :: grant | grants Bewilligung {f} :: allocation Bewilligungsrecht {n} :: appropriation power Bewilligungsbescheid {m} | Bewilligungsbescheide {pl} :: notice of granting | notices of granting Bewilligungsvorlage {f} | Bewilligungsvorlagen {pl} :: appropriations bill | appropriations bills Bewilligungszeitraum {m} | Bewilligungszeiträume {pl} :: appropriation period | appropriation periods Bewirtschaftung {f} :: rationing Bewirtung {f}; Bewirten {n} :: hospitality Bewirtung {f} :: catering; feeding; service; provision of food and drink Bewirtung {f}; Festessen {n} :: treat Bewirtungskosten {pl} :: entertainment expenses Bewölkung {f}; Wolken {pl} [meteo.] | aufgelockerte Bewölkung {f} :: clouds | scattered clouds Bewölkung {f} [meteo.] :: cloudiness Bewölkung {f} [meteo.] :: clouding over; darkening Bewohnbarkeit {f} :: habitability Bewohnbarkeit {f} :: inhabitability Bewohner {m}; Bewohnerin {f}; Einwohner {m}; Einwohnerin {f} | Bewohner {pl}; Bewohnerinnen {pl}; Einwohner {pl}; Einwohnerinnen {pl} :: denizen | denizens Bewohner {m} | Bewohner {pl} :: dweller | dwellers Bewohner {m} | Bewohner {pl} :: inhabitant | inhabiters Bewohner {m} :: occupant Bewuchs {m} :: fouling; vegetation Bewuchsmerkmal {n} :: crop-mark Bewunderung {f}; Hochachtung {f} :: admiration Bewusstheit {f} :: awareness Bewusstheit {f} :: self-consciousness Bewusstlose {m}; Bewusstlose {f} :: unconscious man; unconscious woman Bewusstsein {n}; Bewußtsein {n} [alt] | das Bewusstsein wiedererlangen | antizipierendes Bewusstsein :: consciousness | to recover consciousness | anticipatory consciousness Bewusstsein {n} | ins Bewusstsein rufen :: awareness | to make aware Bewusstseinsstörung {f} [med.] :: disturbed consciousness Bewusstseinsstrom {m} :: stream of consciousness bei Bewusstsein; bewusst {adj} :: conscious (of) wieder zu Bewusstsein bringen | wieder zu Bewusstsein bringend | wieder zu Bewusstsein gebracht :: to bring round | bringing round | brought round ins Bewusstsein dringen; sich in den Köpfen festsetzen | ins Bewusstsein dringend; sich in den Köpfen festsetzend | ins Bewusstsein gedrungen; sich in den Köpfen festgesetzt | Er hielt inne, um seine Worte wirken zu lassen. | Es ist jetzt endlich ins allgemeine Bewusstsein vorgedrungen.; Es hat sich jetzt endlich in den Köpfen festgesetzt. :: to sink in | sinking in | sunk in | He paused to let his words sink in. | It has (now) finally sunk in! Bewusstwerdung {f} :: ideational realization [eAm.]; ideational realisation [Br.] Bezahlung {f}; Vergütung {f}; Bezahlen {n} | Bezahlung der gesamten Summe :: payment | payment in full Bezahlung {f}; Entgelt {n} | gegen Entgelt :: consideration | for a consideration Bezahlung {f}; Vergütung {f}; Honorar {n} :: remuneration Bezahlung nach Fuß :: footage sofortige Bezahlung {f} | gegen sofortige Bezahlung :: spot cash | for spot cash Bezahlung {f} :: contribution Bezauberung {f} :: enchantment Bezauberung {f}; Verzauberung {f} | Bezauberungen {pl}; Verzauberungen {pl} :: enchantment | enchantments Bezeichner {m} | Bezeichner {pl} :: identifier | identifiers Bezeichnung {f} | Bezeichnungen {pl} | Die Bezeichnung ... ist in Frankreich nicht zugelassen. :: name | names | The name (of) ... is not recognized in France. Bezeichner {m} | Bezeichner {pl} :: designator | designators Bezeichnung {f}; Benennung {f} :: appellation Bezeichnung {f}; Benennung {f} | Bezeichnungen {pl}; Benennungen {pl} | Bezeichnung der Reifengröße :: designation; designating | designations; designatings | tyre/tire size designation Bezeichnung {f} | Bezeichnungen {pl} :: notation | notations Bezeichnung {f}; Bedeutung {f} :: denotation Bezeugung {f} | Bezeugungen {pl} :: testimony | testimonies Beziehung {f} (zu) :: concern (with) Beziehung {f}; (persönliches) Verhältnis {n}; Verbindung {f} (zu jdm.) | Beziehungen {pl}; Verhältnisse {pl}; Verbindungen {pl} | zwischenmenschliche Beziehungen | außereheliche Beziehungen | die diplomatischen Beziehungen zum Regime abbrechen | internationale wissenschaftliche Beziehungen | Beziehungen anknüpfen | Ich stehe in keinem Verhältnis zu dieser Firma. :: relation (with sb.) | relations | human relations | relations outside marriage | to break off diplomatic relations with the regime | international scientific relations | to establish relations | I bear/have no relation to this company. Beziehung {f}; Verhältnis {n} | Beziehungen {pl}; Verhältnisse {pl} | Beziehungen aufbauen; Netze aufbauen | eine gewaltgeprägte Beziehung :: relationship | relationships | to build relationships | an abusive relationship Beziehungen {pl}; Umgang {m} | im Umgang mit Kindern erfahren sein :: dealings | to be experienced in dealing with children diplomatische Beziehungen | diplomatische Beziehungen aufnehmen | diplomatische Beziehungen abbrechen :: diplomatic relations | to establish diplomatic relations | to break off diplomatic relations Beziehungen {pl} :: footing Beziehungen spielen lassen :: to pull strings in Beziehung stehend :: correlated zu jdm. eine (enge) Beziehung haben; mit jdm. ein Verhältnis haben :: to be involved with sb. in keiner Beziehung zueinander stehen :: to have no connection with each other Beziehungen haben; die richtigen Leute kennen :: to have connections; to know the right people in dieser Beziehung :: in this regard; in this respect ohne Beziehung; ohne Bezug {adj} :: unrelated Beziehungskiste {f} [ugs.] | Beziehungskisten {pl} :: relationship | relationships Beziehungskrise {f} [psych.] | Beziehungskrisen {pl} :: relationship crisis | relationship crises Beziehungsreichtum {m} :: evocativeness Beziehungsstraftat {f}; Beziehungsstraftaten {pl}; Beziehungstat {f}; Beziehungstaten :: acquaintance crime Bezierkurve {f} [math.] | Bezierkurven {pl} :: Bezier curve | Bezier curves Bezirk {m} /Bez./; Kreis {m}; Stadtviertel {n}; Landstrich {m} | Bezirke {pl}; Kreise {pl}; Stadtviertel {pl}; Landstriche {pl} :: district /dist./ | districts Bezirk {m}; Stadtgemeinde {f} | Bezirke {pl}; Stadtgemeinden {pl} :: borough | boroughs Bezirk {m}; Verwaltungsbezirk {m} | Bezirke {pl}; Verwaltungsbezirke {pl} :: canton | cantons Bezirk {m} :: precinct Bezirk {m} :: circuit Bezirksaufdruck {m} :: district overprint Bezirksdirektion {f} | Bezirksdirektionen {pl} :: regional head office; general agency | regional head offices; general agencies Bezirksdirektor {m} :: agency superintendent Bezirksgericht {n} | Bezirksgerichte {pl} :: circuit court | circuit courts Bezirksleiter {m}; Bezirksleiterin {f} | Bezirksleiter {pl}; Bezirksleiterinnen {pl} :: district manager | district managers Bezirksname {m} | Bezirksnamen {pl} :: name of district | names of district Bezirksregierung {f} | Bezirksregierungen {pl} :: district government | district governments Bezogene {m,f}; Bezogener :: drawee Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) | im Bezug auf | in Bezug auf | in Bezug auf; in Hinsicht auf | in Bezug auf; unter ... Aspekt; in punkto | mit Bezug auf | ohne Bezug auf; unabhängig von | unter Bezugnahme auf; Bezug nehmend auf; bezugnehmend [alt] auf | rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.] | zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke | In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass ... | Informationshalber sei erwähnt, dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass ... | Nur zur Information: seine Adresse lautet: | Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai. | Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung. | Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken. | Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei. | Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank. | Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös], damit wir später darauf zurückgreifen können. | Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen. | Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten. | Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten. :: reference (to sth.) | relating | in relation to; with reference to | with regard to | in terms of | in regard to; with regard to | without reference to | with reference to; in reference to; referring to | for reference only | for future reference; for your reference | In this connection reference should again be made to the fact that ... | For reference, ...; For the record, ... | For reference, his address is: | Reference is made to your enquiry dated May 5th. | The given figures are for reference only. | The consolidated version is an unofficial document and is for reference only. | We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference. | We will close the file, but the details will remain on our database for future reference. | Keep the price list on file for future reference. | Please keep one signed copy for your reference. | Please be reminded of this for future reference. | An index is included for quick/easy reference. Bezug {m} (Zusammenhang); Verhältnis {n}; Relation {f} (zu etw.) | in Bezug auf etw.; im Verhältnis zu etw. | Das Einkommen von Frauen ist im Verhältnis zu dem der Männer immer noch niedrig | das Verhältnis/die Relation zwischen Preisen und Löhnen | Die Handlung hat mit der Realität wenig zu tun. :: relation (to sth.) | in relation to sth. | Women's earnings are still low in relation to men's. | the relation/relationship between prices and wages | The plot bears little relation to the reality. Bezugsebene {f}; Bezugsfläche {f} | Bezugsebenen {pl}; Bezugsflächen {pl} :: reference plane | reference planes Bezugnahme {f}; Belegstelle {f} :: quotation Bezugsangebot {f} :: preemptive rights offering Bezugsart {f} :: acquisition type Bezugsberechtigter {m} :: allottee Bezugsberechtigung {f} (Versicherungsleistung) :: right to benefit Bezugsdaten {pl} :: acquisition data Bezugsgröße {f} :: reference quantity Bezugsgröße {f} | Bezugsgrößen {pl} :: reference value | reference values Bezugsgruppe {f}; Referenzgruppe {f} | Bezugsgruppen {pl}; Referenzgruppen {pl} :: reference group | reference groups Bezugskostenbetrag {m} | Bezugskostenbeträge {pl} :: amount of delivery costs | amounts of delivery costs Bezugslinie {f} | Bezugslinien {pl} :: reference line | reference lines Bezugsmarkengeber {m} :: reference mark sensor Bezugsmaß {n}; Bezugsmaße {pl} :: absolute measurements; absolute dimensions; datum dimension Bezugsnebenkosten {pl} :: additional delivery costs Bezugspeilung {f} :: reference soundings Bezugsperson {f} :: reference person; attachment figure; psychological parent Bezugsperson {f} :: significant other /SO/ Bezugspunkt {m} | Bezugspunkte {pl} :: reference point; point of reference | reference points; points of reference Bezugspunkt {m} (Vermessung) :: datum point Bezugsquelle {f}; Lieferquelle {f} | Bezugsquellen {pl}; Lieferquellen {pl} :: source of supply | sources of supply Bezugsquellennachweis {n} :: list of suppliers Bezugsquelle {f} | Bezugsquellen {pl} :: supplier; buying source | suppliers; buying sources Bezugsrecht {n} [jur.] | Bezugsrechte {pl} :: preemptive right; pre-emption right | preemptive rights; pre-emption rights Bezugsrechtsemission {f} [fin.] | Bezugsrechtsemissionen {pl} :: rights issue | rights issues Bezugsschein {m} | Bezugsscheine {pl} :: coupon; ration coupon | coupons; ration coupons Bezugssystem {n}; Bezugsrahmen {m} :: frame of reference; reference frame Bezugssystem {n}; Referenzsystem {n} | Bezugssysteme {pl}; Referenzsysteme {pl} | geodätisches Bezugssystem :: reference system; system of reference | reference systems; systems of reference | geodetic reference system Bezugszeichen {n} | Bezugszeichen {pl} :: reference sign | reference signs Bezugszahl {f} [adm.] | Bezugszahlen {pl} :: reference number | reference numbers Bezugszeichnung {f} | Bezugszeichnungen {pl} :: reference drawing | reference drawings das große Bibbern haben :: to get a touch of the jitters Bezuschussung {f}; Subventionierung {f} | Bezuschussungen {pl}; Subventionierungen {pl} :: subsidization [eAm.]; subsidisation [Br.] | subsidizations; subsidisations Bhangra {m} (Punjabi-Volkstanz/Volksmusik; heute mit Popmusik vermischt) :: Bhangra [In.] Bias {n}; systematischer Fehler :: bias Biathlon {n} [sport] :: biathlon Bibel {f} | die Lehre der Bibel :: Bible | the teachings of the Bible Bibelerklärung {f} :: exegesis Bibelkunde {f} [relig.] :: Bible survey (class / course) Bibelpapier {n}; Bibeldünndruckpapier {n} :: bible paper Bibelspruch {m} | Bibelsprüche {pl} :: verse from the Bible | verses from the Bible Bibelstudium {n}; Bibelstudien {pl} [relig.] :: Bible studies; biblical studies Bibelübersetzung {f} | Bibelübersetzungen {pl} :: bible translation | bible translations Region {f} mit starker religiöser Prägung (insb. Südstaaten der USA) :: Bible belt Biber {m} [zool.] | Biber {pl} | europäischer Biber | kanadischer Biber :: beaver; castor | beavers; castors | European beaver | Canadian beaver Biberburg {m} [zool.] | Biberburgen {pl} :: beaver's lodge | beaver's lodges Bibergeil {n}; Castoreum {n} (Drüsensekret der Analdrüse des Bibers) [zool.] :: castoreum Biberhut {m}; Kastorhut {m} :: beaver Bibliografie {f}; Bibliographie {f} | Bibliografien {pl}; Bibliographien {pl} | abgeschlossene Bibliographie :: bibliography | bibliographies | closed bibliography Biberschwanz {m} [zool.] :: beaver's tail Biberschwanz {m} (Dachziegel) [constr.] :: plain tile Bibliograph {m} | Bibliographen {pl} :: bibliographer | bibliographers Bibliophilie {f} :: bibliophily Bibliothek {f}; Bücherei {f} | Bibliotheken {pl}; Büchereien {pl} | öffentliche Bibliothek {f} | wissenschaftliche Bibliothek {f} :: library | libraries | public library | academic library; research library; scientific library Bibliothekar {m}; Bibliothekarin {f} | Bibliothekaren {pl}; Bibliothekarinnen {pl} :: librarian | librarians Bibliotheksausbildung {f} :: library education Bibliotheksexperten {pl} :: peers Bibliotheksführung {f} | Bibliotheksführungen {pl} :: library tour | library tours Bibliotheksgebäude {n} | Bibliotheksgebäude {pl} :: library building | library buildings Bibliotheksgrundriss {m} :: library's outline Bibliothekspersonal {n} :: library personnel; library staff Bibliotheksschule {f} | Bibliotheksschulen {pl} :: library school | library schools Bibliotheksschulen-Ausbildung {f} :: library school education Bibliothekstechniker {m} | Bibliothekstechniker {pl} :: library technician | library technicians Bibliotheksverwaltung {f} :: library maintenance Bibliothekswesen {n} :: librarianship Bidualmodul {n} [math.] :: bidual module Biedermeiersträußchen {n}; Sträußchen {n}; Blumenstrauß {m} | Biedermeiersträußchen {pl}; Sträußchen {pl}; Blumensträuße {pl} :: nosegay | nosegays Biegbarkeit {f} :: bending property Biegebruch {m} | Biegebrüche {pl} :: bending fracture | bending fractures Biegedehnung {f} :: bending strain Biegedorn {m} [techn.] | Biegedorne {pl} :: mandrel | mandrels Biegedrillknicken {n} [techn.] :: torsional flexural buckling Biegeebene {f} | Biegeebenen {pl} :: plane of bending | planes of bending Biegeelastizität {f} [techn.] :: elasticity of bending Biegefestigkeit {f} :: bending strength; flexural strength Biegefestigkeit {f} :: resistance to bending Biegeknickung {f} :: flexural buckling Biegekraft {f} :: bending force; bending power Biegelinie {f} | Biegelinien {pl} :: deflection curve; elastic line | deflection curves; elastic lines Biegemaschine {f} | Biegemaschinen {pl} :: bending machine | bending machines Biegemoment {n} :: bending moment; flexural moment Biegen {n}; Biegung {f} :: flexure; flexing auf Biegen und Brechen :: by hook or by crook; by hook or crook Biegeprüfmaschine {f} | Biegeprüfmaschinen {pl} :: bending machine | bending machines Biegeprüfung {f} | Biegeprüfungen {pl} :: bending test | bending tests Biegeradius {m} :: bending radius Biegerollendurchmesser {m} :: diameter of bending block Biegeschwingfestigkeit {f} :: resistance to bending under vibration Biegeschwingung {f} | Biegeschwingungen {pl} :: bending vibration | bending vibrations Biegespannung {f} :: bending stress Biegespannung {f} :: flexural stress Biegesteifigkeit {f} :: bending stiffness; flexural rigidity Biegestelle {f} | Biegestellen {pl} :: bending point | bending points Biegestempel {m} [techn.] | Biegestempel {pl} :: bending die | bending dies Biegetisch {m} | Biegetische {pl} :: bending table | bending tables Biegeverformung {f} :: bending deformation Biegeversuch {m} (Festigkeitsprüfung) | Biegeversuche {pl} :: bending test | bending tests Biegeversuch {m} | Biegeversuche {pl} :: flexural test | flexural tests Biegewelle {f} | Biegewellen {pl} :: flexible shaft | flexible shafts Biegewerkzeug {n} | Biegewerkzeuge {pl} :: bending tool | bending tools Biegewinkel {m} | Biegewinkel {pl} :: bend angle | bend angles Biegezugfestigkeit {f} :: bending tension strength; flexural strength Biegsamkeit {f} :: flexibility Biegsamkeit {f} :: limberness Biegsamkeit {f} :: pliability Biegsamkeit {f}; Geschmeidigkeit {f} :: pliancy Biegung {f}; Kurve {f}; Bogen {m} | Biegungen {pl} | reine Biegung {f} | schiefe Biegung :: bend; bending | bends | pure bending | oblique bending Biegung {f} :: flexuosity Biegung {f}; Flexion {f} | Biegungen {pl}; Flexionen {pl} :: inflection; inflexion [Br.] | inflections; inflexions [Br.] Biegung {f}; Kurve {f} | Biegungen {pl}; Kurven {pl} :: twist | twists Biegungsbelastung {f}; Biegebeanspruchung {f} [techn.] :: bending stress; bending load; transverse stress Biegungslinie {f}; Knicklinie {f} | Biegungslinien {pl}; Knicklinien {pl} :: bending line | bending lines Biene {f} [zool.] | Bienen {pl} | fleißig wie eine Biene [übtr.] | die Bienchen und Blümchen :: bee | bees | busy as a bee [fig.] | the birds and the bees (flotte) Biene {f} (Mädchen) :: bird [Br.] Biene {f} :: cootie Bienen-Ragwurz {f} (Ophrys apifera) [bot.] :: bee orchid Bienenfreund {m} [bot.] :: purple tansy; fiddleneck Bienenhaus {n} | Bienenhäuser {pl} :: apiary | apiaries Bienenhaus {n} | Bienenhäuser {pl} :: bee house | bee houses Bienenkönigin {f}; Weisel {f}; Stockmutter {f} | Bienenköniginnen {pl}; Weiseln {pl}; Stockmütter {pl} :: queen bee | queen bees Bienenschwarm {m} | Bienenschwärme {pl} :: swarm of bees | swarms of bees Bienenstich {m} | Bienenstiche {pl} :: bee sting; bee bite | bee stings; bee bites Bienenstich {m}; Bienenstichkuchen {m} [cook.] :: bee sting cake Bienenstock {m}; Bienenkorb {m} | Bienenstöcke {pl}; Bienenkörbe {pl} | in den Bienenstock bringen; einfangen :: beehive; hive | beehives; hives | to hive (bees) Bienenvolk {n}; Bienenschwarm {m} :: hive Bienenwabenkühler {m} [auto] :: honey-comb radiator Bienenwachs {n} | mit Terpentin verflüssigtes Bienenwachs :: beeswax | beeswax thinned with turpentine Bienenzucht {f}; Bienenhaltung {f} [agr.] :: beekeeping; apiculture Bienenzüchter {m}; Bienenzüchterin {f} | Bienenzüchter {pl}; Bienenzüchterinnen {pl} :: bee keeper; beekeeper | bee keepers; beekeepers Bier {n} | Biere {pl} | helles Bier | dunkles Bier | Bier von Fass; Fassbier {n} | Gerstensaft {m} [ugs.] :: beer | beers | lager; light beer | brown ale; dark beer | draught beer; draft beer [Am.] | amber nectar [Br.] [Aus.] [coll.] Bierbass {m} [ugs.] :: deep bass voice Bierbauch {m} :: beer belly Bierbrauerei {f} | Bierbrauereien {pl} :: brewery | breweries Bierchen {n} | Wie wär's mit einem Bierchen? :: brewski [Am.] | How about a brewski? Bierdeckelpappe {f} :: beer coaster board Bierdose {f} | Bierdosen {pl} :: beer can | beer cans Biereifer {m} [ugs.] :: excessive enthusiasm Bierfahne {f} | eine Bierfahne haben :: beer-breath | to smell of beer Bierfass {n} | Bierfässer {pl} :: beer barrel | beer barrels Bierflasche {f}; Flasche Bier | Bierflaschen {pl} :: beer bottle; bottle of beer | beer bottles; bottles of beer Biergarten {m} | Biergärten {pl} :: beer garden; beergarden | beer gardens Biergeruch {m} :: smell of beer Bierglas {n} | Biergläser {pl} | hohes Bierglas :: beer glass | beer glasses | beer schooner Bierhefe {f} :: brewer's yeast Bierhumpen {m} :: beer stein Bierkasten {m}; Kasten {m} Bier; Bierkiste {f}; Biertragl {m} [Süddt.] | Bierkästen {pl}; Kästen {pl} Bier; Bierkisten {pl} :: beer crate; crate of beer | beer crates; crates of beer Bierkrug {m} | Bierkrüge {pl} :: beer mug | beer mugs Bierschänke {f}; Bierschenke {f}; Bierstube {f} | Bierschänken {pl}; Bierschenken {pl}; Bierstuben {pl} :: alehouse; ale house | alehouses; ale houses Bierstube {f} :: brasserie Bieruntersetzer {m}; Bierdeckel {m}; Bierfilz {m}; Bierfilzl {n} [Süddt.] | Bieruntersetzer {pl}; Bierdeckel {pl}; Bierfilze {pl}; Bierfilzl {pl} :: beer mat; (beer) coaster [Am.] | beer mats; coasters Bierwürze {f} :: wort Bierzelt {n} | Bierzelte {pl} :: beer tent | beer tents Biese {f} [textil.] | Biesen {pl} :: tuck | tucks Biesen nähen [textil.] :: to tuck; to put tucks in Biest {n}; Bestie {f} | Biester {pl}; Bestien {pl} | kleines Biest [ugs.] :: beast | beasts | minx Bieter {m}; Bieterin {f}; Bietende {m,f}; Bietender | Bieter {pl}; Bieterinnen {pl}; Bietenden {pl}; Bietende :: bidder | bidders Bietergarantie {f}; Angebotsgarantie {f} [fin.] :: bid bond Bifokalbrille {f}; Zweistärkenbrille {f} :: bifocals; bifocal spectacles Bigamie {f}; Doppelehe {f} | in Doppelehe leben :: bigamy | to live in bigamy Bigamist {m} | Bigamisten {pl} :: bigamist | bigamists Bigotterie {f} [relig.] :: bigotry Bijektion {f} [math.] :: bijection Bijouterie {f} :: jeweller; jeweller's shop Bikarbonat {n} [chem.] :: bicarbonate Bikini {m} | Bikinis {pl} :: bikini | bikinis Bikiniunterteil {n} :: bikini bottom Bikubische parametrische Teilfläche {f} :: Bi-cubic parametric patch Bilanz {f} | Bilanzen {pl} | Bilanz ziehen :: balance | balances | to make up a balance Bilanz {f}; Bilanzaufstellung {f} :: balance sheet Bilanzbuchhalter {m}; Bilanzbuchhalterin {f} :: accountant; stewardship accountant Bilanzbuchhalter {m}; Bilanzbuchhalterin {f} | Bilanzbuchhalter {pl}; Bilanzbuchhalterinnen {pl} :: certified general accountant /CGA/ | certified general accountants Bilanzgleichung {f} :: accounting equation Bilanzierung {f} :: balancing Bilanzhochrechnung {f} :: balance sheet extrapolation Bilanzierungshandbuch {n} | Bilanzierungshandbücher {pl} :: accounting manual | accounting manuals Bilanzierungsmodell {n} | Bilanzierungsmodelle {pl} :: balance model | balance models Bilanzkennzahl {f} | Bilanzkennzahlen {pl} :: balance sheet ratio | balance sheet ratios Bilanzkreis {m} :: accounting grid periodengerechte Bilanzposten :: above the line items Bilanzpolitik {f} [fin.] :: accounting policy Bilanzpressekonferenz {f} :: financial statement press conference Bilanzprüfung {f} | Bilanzprüfungen {pl} :: auditing of accounts | auditings of accounts Bilanzstichtag {m} :: date of balance Bilanzsumme {f} | Bilanzsummen {pl} :: balance sheet total | balance sheet totals Bilanzverlust {m} :: accumulated loss Bilanzverschleierung {f} [fin.] :: cooking of balances; doctoring of balances Bilch {m}; Schlafmaus {f} [zool.] | Bilche {pl}; Schlafmäuse {pl} :: dormouse | dormice Bild {n}; Abbildung {f}; Darstellung {f} | Bilder {pl}; Abbildungen {pl}; Darstellungen {pl} | im Bilde sein | ein differenziertes Bild zeigen/bieten/ergeben [übtr.] | .. dann ergibt sich ein differenzierteres Bild . | Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. :: picture | pictures | to be in the picture | to show/present/reveal a varied picture [fig.] | ... then a more varied picture emerges. | A picture is worth a thousand words. Bild {n}; Abbildung {f}; Darstellung {f} | Bilder {pl}; Abbildungen {pl}; Darstellungen {pl} :: image | images Bilanzwert {m} :: book value Bild {n}; Abbildung {f} /Abb./ | Bilder {pl}; Abbildungen {pl} | siehe Abbildung 1 bis 5 :: figure /fig./ | figures | see figures 1 to 5 Bild {n} [math.] :: image Bild {n}; Szene {f} | Bilder {pl}; Szenen {pl} :: tableau | tableaux Bilder {pl}; bildliche Darstellungen :: imagery jdn. ins Bild setzen :: to give sb. the low-down jdn. über etw. ins Bild setzen :: to fill sb. in on sth. doppelseitiges Bild in der Mitte einer Zeitschrift :: centrefold [Br.]; centerfold [Am.] Bild {n} [übtr.] | ein Bild des Grauens bieten | Es gibt ein Bild. :: sight | to be a horrific sight | It is a sight. Bild {n} (im Fernsehen) :: video Bildauflösung {f} :: pixel resolution Bildausschnitt {m} :: detail of a photograph Bildabtastgerät {n} :: video scanner Bilddatei {f} | Bilddateien {pl} :: image file; photo file; picture file | image files; photo files; picture files Bilddiagonale {f} :: (diagonal) TV screen size Bildband {m} | Bildbände {pl} :: pictorial; illustrated book; coffee-table book | pictorials; illustrated books; coffee-table books Bildbearbeitung {f} :: image editing Bilddokumentation {f} | Bilddokumentationen {pl} :: pictorial documentation; photographic record | pictorial documentations; photographic records Bilddurchlaufbereich {m} :: scrolling region Bilddurchlaufmodus {m} :: scroll mode Bildebene {f} (Optik) | Bildebenen {pl} :: image plane | image planes Bildelement {n} | Bildelemente {pl} :: picture element; pixel | picture elements; pixels Bildelementrate {f} :: pixelrate Bilderbuch {n} | Bilderbücher {pl} :: picture-book; picture book | picture-books; picture books Bilderkennung {f} :: image recognition Bilderkennung {f}; Mustererkennung {f} [comp.] [techn.] :: pattern perception Bilderkennungssystem {n} | Bilderkennungssysteme {pl} :: image recognition system | image recognition systems Bilderrahmen {m} | Bilderrahmen {pl} :: picture frame | picture frames Bilderrätsel {n} | Bilderrätsel {pl} :: picture puzzle | picture puzzles Bilderrätsel {n}; Rebus {m} :: rebus Bilderstürmer {m}; Bilderstürmerin {f} [hist.] [relig.] | Bilderstürmer {pl} :: iconoclast | iconoclasts Bildersturm {m}; Ikonoklasmus {m} [hist.] [relig.] :: iconoclasm Bildertheologie {f} [relig.] :: picture theology Bilderverbot {n} [relig.] :: ban on images Bilderzeuger {m} :: image generator Bilderzimmer {n} | Bilderzimmer {pl} :: painting gallery; painting display room | painting galleries; painting display rooms Bildfernschreiben {n} :: teleautography Bildfernschreiber {m} :: teleautograph Bildfläche {f} :: image area Bildfolge {f} | Bildfolgen {pl} :: picture sequence | picture sequences Bildformat {n} | Bildformate {pl} :: image format; picture size | image formats; picture sizes Bildfrequenz {f} | Bildfrequenzen {pl} :: vision frequency | vision frequencies Bildfunk {m} :: facsimile transmission; facsimile broadcast(ing) Bildfunkgerät {n} | Bildfunkgeräte {pl} :: facsimile apparatus | facsimile apparatuses Bildgeschichte {f}; Bildergeschichte {f} | Bildgeschichten {pl}; Bildergeschichten {pl} :: picture story; strip cartoon | picture stories; strip cartoons Bildgüte {f} :: picture quality Bildhauer {m}; Bildhauerin {f}; Skulpteur {m}; Skulpteurin {f}; Plastiker {m} | Bildhauer {pl}; Bildhauerinnen {pl}; Skulpteuren {pl}; Skulpteurinnen {pl}; Plastiker {pl} :: sculptor | sculptors Bildhauer {m} | Bildhauer {pl} :: statuary | statuaries Bildhauer {m} (Sternbild) [astron.] :: Sculptor Bildhauerei {f} :: sculpture Bildhauerin {f} | Bildhauerinnen {pl} :: sculptress | sculptresses Bildhauerkunst {f} :: statuary Bildkodierung {f} :: image coding Bildkommunikation {f} :: image communication Bildmenge {f} [math.] :: image set Bildmischer {m}; Bildmischpult {n} | Bildmischer {pl}; Bildmischpulte {pl} :: vision mixer | vision mixers Bildmontage {f} :: composite illustration Bildnis {n}; Statue {f}; Nachbildung {f}; Abbild {n} | Bildnisse {pl}; Statuen {pl}; Nachbildungen {pl}; Abbilder {pl} :: effigy | effigies Bildnis {n} :: portrait Bildplatte {f} | Bildplatten {pl} :: optical disc [Am.]; optical disk [Am.]; videodisk | optical discs; optical disks; videodisks Bildpunkt {m}; Pixel {n} [comp.] | Bildpunkte {pl}; Pixel {pl} :: pixel (picture element) | pixels Bildqualität {f} :: picture quality; quality of image Bildrauschen {n}; verrauschtes Bild; Schnee {m} [ugs.]; Ameisenkrieg {m} [humor.] (TV) :: picture noise; snowy picture; snow [coll.] Bildröhre {f} | Bildröhren {pl} :: picture tube | picture tubes Bildschärfe {f} :: focus Bildschirm {m} [comp.] | Bildschirme {pl} | geteilter Bildschirm; Bildschirmaufteilung | Diese Bilder flimmern ständig über die Bildschirme. :: screen | screens | split screen | These images constantly fill our screens. Bildsäule {f} :: statue Bildschirm {m} :: telescreen (Text auf) Bildschirm rollen; scrollen [comp.] | Bildschirm rollend; scrollend | Bildschirm gerollt; gescrollt :: to scroll | scrolling | scrolled Bildschirm {m}; Wandschirm {m}; Leinwand {f}; Tarnung {f} :: screen Bildschirm {m}; Überwachungsgerät {n} :: monitor Bildschirm... :: onscreen automatische Bildschirmabschaltung {f} [comp.] :: auto screen blank Bildschirmabzug {m}; Bildschirmfoto {n}; Bildschirmkopie {f}; Bildschirmabdruck {m} [comp.] | Bildschirmabzüge {pl}; Bildschirmfotos {pl}; Bildschirmkopien {pl}; Bildschirmabdrucke {pl} :: screenshot; screen dump | screenshots; screen dumps Bildschirmarbeit {f} :: screen handling Bildschirmauflösung {f} [comp.] | Bildschirmauflösungen {pl} :: screen resolution | screen resolutions Bildschirmaufteilung {f} [comp.] :: screen layout Bildschirmausdruck {m} :: hardcopy digitale Bildschirmaufzeichnung {f} (der Bedienung von Software) [comp.] :: screencast; screen recording; screen capture Bildschirmausgabe {f} [comp.] :: soft copy Bildschirmdiagonale {f} :: screen diagonal Bildschirmfenster {n} [comp.] | Bildschirmfenster {pl} :: screen window | screen windows Bildschirmgerät {n}; Datensichtgerät {n} :: video terminal Bildschirmgröße {f} :: screen size Bildschirmhalter {m} :: monitor support Bildschirminhalt {m} [comp.] | Bildschirminhalt nach oben verschieben | Bildschirminhalt nach unten schieben | Bildschirminhalt verschieben; blättern :: screen content | to scroll upward | to scroll downward | to scroll (the screen) Bildschirmmaske {f} [comp.] | Bildschirmmasken {pl} :: screen mask | screen masks Bildschirmrollen {n} [comp.] :: scroll Bildschirmschoner {m} [comp.] | Bildschirmschoner {pl} :: screen saver; screensaver | screen savers; screensavers Bildschirmseite {f} | Bildschirmseiten {pl} :: screen page | screen pages Bildschirmstation {f} | Bildschirmstationen {pl} :: display terminal | display terminals Bildschirmtext /BTX/ {m} :: interactive videotex Bildschirmtextdienst /BTX/ {m} :: interactive videotex service Bildschirmtextsystem {m} :: viewdata Bildschirmverschieben {n} [comp.] :: scrolling Bildseite {f} :: face; picture page Bildseitenverhältnis {n}; Seitenverhältnis {n} :: aspect ratio Bildserie {f}; Bilderserie {f} :: series of pictures; sequence of pictures Bildspeicher {m} :: mapped memory Bildspeicher {m} :: matrix memory Bildstock {m}; Wegstock {m}; Helgenstöckli {n} [Ös.]; Marter [Ös.]; Marterl [Ös.]; Kappile [Lie.] [relig.] :: (votive) wayside shrine Bildstörung {f} :: image interference Bildstreifen {m} | Bildstreifen {pl} :: filmstrip | filmstrips Bildtelegramm {n} :: facsimile Bildtelegramm {n} :: wirephoto Bildtelefon {n}; Bildtelephon {n} [alt] :: visual telephone Bildtreue {f} :: fidelity of picture Bildübertragung {f} :: phototelegraphy Bildumlauf {m} :: wraparound Bildung {f}; Erziehung {f} :: education Bildung {f}; Bilden {n} | Bildungen {pl} :: forming; formation | formations Bildung {f} :: learning Bildung {f} (Entwicklung) :: development Bildung {f} (Schaffung) :: creation Bildungszentrum {n} [school] | Bildungszentren {pl} :: learning center; center of learning | learning centers; centers of learning Bildungsziel {n} [school] | Bildungsziele {pl} :: educational goal | educational goals Bildunterschrift {f} | Bildunterschriften {pl} :: caption; legend | captions; legends etw. für seine Bildung tun :: to improve one's mind Bildung {f}; Gebildetsein {n}; Fähigkeit zu lesen und zu schreiben :: literacy Bildungs...; erzieherisch {adj} :: educational (höchster) Bildungsabschluss {m}; Bildungsabschluß {m} [alt] [school] :: educational attainment Bildungsanstalt {f} [school] | Bildungsanstalten {pl} :: educational establishment | educational establishments Bildungsanstalt {f} | Bildungsanstalten {pl} :: seminary | seminaries höhere Bildungsanstalt (allgemein) :: college Bildungsauftrag {m} [school] | der Bildungsauftrag einer Institution :: educational mission; mission to educate | an institution's mission to educate; the educational mission of an institution Bildungschance {f} [school] | Bildungschancen {pl} :: educational opportunity | educational opportunities Bildungseinrichtung {f}; Bildungsstätte {f} [school] | Bildungseinrichtungen {pl}; Bildungsstätten {pl} :: educational institution | educational institutions Bildungsgang {m}; Bildungsweg {m} [school] :: course of education Bildungsenthalpie {f} :: enthalpy of formation Bildungsfernsehen {n}; Schulfernsehen {n} :: educational television /ETV/ Bildungsgrad {m} [school] :: educational level Bildungsgewebe {n} :: cambium Bildungshunger {m} :: thirst for education Bildungsinvestition {f} :: investment in training Bildungslandschaft {f} [school] :: education infrastructure Bildungskonstante {f} :: constant of formation Bildungslücke {f}; Wissenslücke {f} | Da habe ich eine Bildungslücke! :: knowledge gap; gap in one's knowledge | That's a gap in my knowledge! Bildungsmaßnahmen {pl} :: training measures Bildungsminister {m}; Bildungsministerin {f} | Bildungsminister {pl}; Bildungsministerinnen {pl} :: minister of education | ministers of education Bildungsministerium {n}; Unterrichtsministerium {n} [Ös.] :: ministry of education Bildungspflicht [school] {f} | Bis zum Ende des 18. Lebensjahres besteht Bildungspflicht. :: compulsory education | Education is compulsory for under-18-year olds. Bildungspolitik {f} [pol.] [school] :: educational policy Bildungsreise {f} | Bildungsreisen {pl} :: educational tour | educational tours Bildungsroman {m} | Bildungsromane {pl} :: bildungsroman; education novel | bildungsromans; education novels Bildungssackgasse {f} | Bildungssackgassen {pl} :: educational blind alley | educational blind alleys Bildungsstand {m} [school] :: educational background; level of education Bildungswärme {f} :: heat of formation Bildungssystem {n}; Ausbildungssystem {n}; Schulsystem {n}; Erziehungswesen {n} [school] | Bildungssysteme {pl}; Ausbildungssysteme {pl}; Schulsysteme {pl} :: educational system | educational systems Bildungsurlaub {m} | bezahlter Bildungsurlaub :: educational leave | paid educational leave Bildungsweise {f} :: method of formation; mode of formation Bildungswesen {n} [school] :: education; education system Bildungszusammenarbeit {f} :: educational cooperation Bildverarbeitung {f} | elektronische Bildverarbeitung /EBV/ :: image processing | digital image processing /DIP/ Bildverschiebung {f}; Abrollen {n} [comp.] :: scrolling Bildwörterbuch {n} | Bildwörterbücher {pl} :: illustrated dictionary; picture dictionary | illustrated dictionaries; picture dictionaries Bildwiederholfrequenz {f} :: display refresh rate; video refresh rate Bildwiederholrate {f} :: refresh rate; display refresh rate Bildwinkel {m} :: picture angle Bildzahl {f} :: number of exposures Bildzählwerk {n} [photo.] :: exposure counter Bildzeichen {n}; Piktogramm {n} | Bildzeichen {pl}; Piktogramme {pl} :: pictogram; pictograph | pictograms; pictographs Bildzeilensprung {m} [electr.] :: interlace scanning Bildzergliederung {f} :: image dissection Bilgenpumpe {f} [naut.] | Bilgenpumpen {pl} :: bilge pump | bilge pumps Bilgenwasser {n} [naut.] :: bilge water Billard {n} :: billiard den weißen Spielballs beim Billard versenken :: to scratch Billardkugel {f} | Billardkugeln {pl} :: billiard ball | billiard balls Billardspieler {m} | Billardspieler {pl} :: billiard player; pool player | billiard players; pool players Billardstock {m}; Billardqueue {n}; Queue {n} | Billardstöcke {pl}; Billardqueues {pl}; Queues {pl} | Stütze {f} für das Queue :: cue; billiard cue | cues; billiard cues | cue rest Billardzimmer {n} | Billardzimmer {pl} :: poolroom | poolrooms Billet {n}; Billett {n} | Billets {pl}; Billetts {pl} :: ticket | tickets Billiarde {f} | Billiarden {pl} :: quadrillion; thousand billion [Br.] [obs.]; thousand million million | quadrillions Billig... :: cut-price; cut-rate Billig... :: cheapjack Billigangebot {n} | Billigangebote {pl} :: bargain offer | bargain offers Billiger {m} :: approver Billigflagge {f} | Billigflaggen {pl} :: flag of convenience | flags of convenience Billigfluggesellschaft {f}; Billigflieger {m}; Billigfluglinie {f} | Billigfluggesellschaften {pl}; Billigflieger {pl}; Billigfluglinien {pl} :: low-cost airline; no-frills airline; no-frills carrier | low-cost airlines; no-frills airlines; no-frills carriers Billigkaufhaus {n} :: five-and-dime; five-and-ten [Am.] Billigkeit {f} :: cheapness Billigkeit {f} :: inexpensiveness Billigkeitsgerichtsbarkeit {f} [jur.] :: equitable jurisdiction Billigladen {m}; Ramschladen {m} [pej.] :: dimestore; dime store [pej.] Billigprodukt {n} | Billigprodukte {pl} :: cheap product; cheap article | cheap products; cheap articles Billigreisende {m,f}; Billigreisender | Billigreisenden {pl}; Billigreisende :: budget traveller | budget travellers Billigung {f} :: approbation Billigung {f}; Befürwortung {f}; Zustimmung {f}; Bewilligung {f} | Billigungen {pl}; Befürwortungen {pl}; Zustimmungen {pl}; Bewilligungen {pl} :: approval | approvals Billion {f} | Billionen {pl} :: trillion; billion [Br.] [obs.]; million million | trillions; billions; million millions Bimbo {m} [pej.] :: coon [pej.] Bimetall {n}; Bimetallstreifen {m} :: bimetal; bimetal strip Bimetallelement {n} | Bimetallelemente {pl} :: bimetallic element | bimetallic elements Bimetallfeder {f} [techn.] | Bimetallfedern {pl} :: bi-metal string | bi-metal strings Bimetallismus {n} [fin.] :: bimetallism Bimsbeton {m} [constr.] :: pumice concrete Bimsstein {m}; Bims {n} [min.] | Bimssteine {pl} :: pumice; pumice stone; volcanic foam | pumices Binär-Ausgabeeinheit {f} | Binär-Ausgabeeinheiten {pl} :: binary output unit | binary output units Binär-Eingabeeinheit {f} | Binär-Eingabeeinheiten {pl} :: binary input unit | binary input units Binärbaum {m} | Binärbäume {pl} :: binary tree | binary trees Binärentwicklung {f} [math.] :: binary expansion Binärcode {m} für Dezimalzahlen [comp.] :: binary coded decimal /BCD/ Binärcode {m} [comp.] | reiner Binärcode :: natural binary code | natural binary code Binärfeld {n} [comp.] | Binärfelder {pl} :: binary field | binary fields Binärgeber {m} [techn.] | Binärgeber {pl} :: binary transmitter | binary transmitters Binärkomma {n} [comp.] | angenommenes Binärkomma :: binary point | assumed binary point Binärprogramm {n}; ausführbares Programm (in Maschinenkode) [comp.] | Binärprogramme {pl}; ausführbare Programme :: binary | binaries Binärzahl {f} | Binärzahlen {pl} :: binary number | binary numbers Binärzeichen {n} | Binärzeichen {pl} :: binary character | binary characters Binärziffer {f} | Binärziffern {pl} :: binary digit | binary digits Binde {f} | Binden {pl} | elastische Binde {f} :: bandage | bandages | elastic bandage Binde {f} | Binden {pl} :: fascia | fasciae Binde {f} :: linking sich einen hinter die Binde gießen [übtr.] [ugs.] (Alkohol trinken) :: to knock back sth.; to put a few drinks away; to whet one's whistle [fig.] Bindeblech {n} | Bindebleche {pl} :: batten plate; tie plate | batten plates; tie plates Bindebogen {n}; Bindung {f} [mus.] :: slur Binde-Lader {m} :: linking loader Bindedraht {m} :: binding wire; baling wire Bindefähigkeit {f}; Bindequalität {f} :: binding quality Bindefaser {f} :: binding fibre Bindefehler {m} [techn.] :: lack of fusion Bindegewebe {f} [anat.] :: connective tissue Bindeglied {n} | Bindeglieder {pl} :: link; connective link | links; connective links Bindehaut {f} [anat.] :: conjunctiva Bindehautentzündung {f}; Trachom {n} [med.] :: trachoma Bindemittel {n} | Bindemittel {pl}; Binden {pl} :: binder; binding agent; binding material | binders Bindemittel {n} :: cement Bindenahtfestigkeit {f} :: weld line strength Bindenwaran {m} [zool.] :: water monitor (Varanus salvator) Bindeprogramm {n} :: linkage editor Binder {m}; Grundstoff {m}; Beschlag {m} :: binder Binder {m} [techn.] :: truss Binderstein {m}; Kopfstein {m} (im Mauerwerk) :: header (brick) Binderverband {m} :: heading bond Bindestrich {m}; Trennstrich {m}; Trennungsstrich {m} | Bindestriche {pl}; Trennstriche {pl}; Trennungsstriche {pl} | mit Bindestrich geschrieben | ohne Bindestrich :: hyphen | hyphens | hyphenated | unhyphenated Bindeton {m} :: bond clay Bindezeit {f} :: link time Bindezone {f} (Schweißen) [techn.] :: weld junction Bindfaden {m} | Bindfäden {pl} :: packthread | packthreads Bindfaden {m}; Faden {m} | Bindfäden {pl}; Fäden {pl} :: twist | twists ein Knäuel Bindfaden :: a ball of string Bindung {f}; Befestigung {f}; Fixierung {f} | Bindungen {pl}; Befestigungen {pl}; Fixierungen {pl} :: fixation; fixing | fixations Bindung {f} [chem.] | chemische Bindung | molekulare Bindung | van-der-Waals-Bindung :: bond | chemical bond | molecular bond | residual bond Bindung {f} :: ligature Bindung {f} (Ski; Snowboard) | Bindungen {pl} :: binding | bindings Bindungen {pl}; Verbindungen {pl} | familiäre Bindungen :: ties | family ties Bindung {f}; Verpflichtung {f}; Belastung {f} :: tie Bindungsangst {f}; Bindungsängste {pl} [psych.] :: fear of attachment; fear of commitment; commitment phobia Bindungsprotein {n}; Ligand {m} [biochem.] :: ligand Bindungswirkung {f} (von Entscheidungen, Verträgen) [jur.] | Damit wurde den Regelungen Bindungswirkung verliehen. | Das sind Entscheidungen, die keine (rechtliche) Bindungswirkung entfalten. | Die Rechtskraftwirkung ist die mindeste Bindungswirkung, die ein Urteil haben kann. :: binding force / authority / effect (of decisions, contracts) | Thus, the rules were given a binding legal effect. | These are decisions which do not produce a binding (legal) effect. | The force of res judicata represents the minimum binding effect which a judgment can have. Bingo {n} :: bingo Binnenböschung {f} | Binnenböschungen {pl} :: landward slope | landward slopes Binnenfischerei {f} :: freshwater fishery; river fishery Binnengewässer {n} | Binnengewässer {pl} :: inland water | inland waters Binnenhafen {m} | Binnenhäfen {pl} :: inland port | inland ports Binnenhandel {m} [econ.] :: domestic trade; intratrade Binnenland {n} | Binnenländer {pl} :: inland | inlands Binnenland {n} :: midland Binnenmarkt {m} :: domestic market; internal market Binnenmarkt {m} | Europäischer Binnenmarkt :: single market | European Single Market /ESM/ mit Binnenschiff transportieren | mit Binnenschiff transportierend | mit Binnenschiff transportiert | Container, die durch die niederländischen Wasserstraßen transportiert werden :: to barge | barging | barged | containers which are barged via Dutch waterways Binnennachfrage {f}; inländische Nachfrage {f} :: domestic demand Binnenschiff {n} | Binnenschiffe {pl} :: inland navigation vessel; inlandgoing vessel | inland navigation vessels; inlandgoing vessels Binnenschifffahrt {f}; Binnenschiffahrt {f} [alt] :: inland navigation Binnenstaat {m} [geogr.] | Binnenstaaten {pl} :: landlocked country | landlocked countries Binnentransportversicherung {f} :: inland transportation insurance Binnenverkehr {m} :: inland traffic Binnenwanderung {f} :: internal migration Binom {n} [math.] :: binomial Binomialkoeffizient (n über k) {m} [math.] :: binomial coefficient (n choose k) Binomialtest {m} [math.] :: binominal test Binomialtheorem {n} [math.] :: binomial theorem Binomialverteilung {f} [math.] :: binominal distribution Binomische Reihe {f} [math.] :: binomial series Binomischer Lehrsatz [math.] :: binomial theorem Binormale {f} [math.] :: binormal Binse {f} [bot.] | Binsen {pl} :: bulrush; rush | bulrushes; rushes Binsenweisheit {f}; Binsenwahrheit {f} | Binsenweisheiten {pl}; Binsenwahrheiten {pl} :: truism | truisms Bio... :: bio... Bio-Rotteturm {m} [mach.] | Bio-Rottetürme {pl} :: bio-reactor | bio-reactors Bio-Nachrotteturm {m} [mach.] | Bio-Nachrottetürme {pl} :: secondary bio-reactor | secondary bio-reactors Bioangriff {m} [mil.] | Bioangriffe {pl} :: bioattack | bioattacks Biobauer {m}; Biolandwirt {m}; Ökobauer {m} [agr.] [envir.] | Biobauern {pl}; Biolandwirte {pl}; Ökobauern {pl} :: organic farmer | organic farmers Biochemie {f} [biol.] [chem.] :: biochemistry Biochip {m} | Biochips {pl} :: biochip | biochips Biochemiker {m}; Biochemikerin {f} | Biochemiker {pl}; Biochemikerinnen {pl} :: biochemist | biochemists Biodiesel {m}; Bio-Diesel {m} [envir.] :: biodiesel Biodiversitätsflächenregelung {f} [agr.] | Biodiversitätsflächenregelungen {pl} :: biodiversity land-use regulation | biodiversity land-use regulations Bioenergie {f} [envir.] :: bioenergy Biofeedback {n} :: biofeedback Biofilm {m} [biol.] :: biofilm Biofilter {m} | Biofilter {pl} :: bio filter | bio filters Biogas {n} [envir.] :: biogas Biogasanlage {f} [envir.] | Biogasanlagen {pl} :: biogas plant | biogas plants Biogasbehälter {m} [techn.] [envir.] | Biogasbehälter {pl} :: biogas container | biogas containers Biogaserzeugung {f} [envir.] :: anaerobic digestion Biogenese {f}; Entwicklungsgeschichte {f}; Lehre von der Entstehung des Lebens [biol.] :: biogenesis Biograph {m} | Biographen {pl} :: biographer | biographers Biografie {f}; Biographie {f}; Lebensbeschreibung {f} | Biografien {pl}; Biographien {pl}; Lebensbeschreibungen {pl} :: biography; bio | biographies Bioindustrie {f} :: bioindustry Bioinformatik {f} :: bioinformatics Biokonversion {f}; Bioumwandlung {f}; Bioumbau {m} :: bioconversion Biokraftstoff {m} :: biofuel; agrofuel Biolabor {n}; Genlabor {n}; Biologielaboratorium {n} | Biolabors {pl}; Biolabore {pl}; Genlabors {pl}; Genlabore {pl}; Biologielaboratorien {pl} :: bio lab; biology laboratory | bio labs; biology laboratories Bioladen {m} | Bioläden {pl} :: organic grocery store; whole-food shop | organic grocery stores; whole-food shops Biologe {m}; Biologin {f} | Biologen {pl}; Biologinnen {pl} :: biologist | biologists Biologie {f} :: biology Biomalz {n} [cook.] :: a German patent nutritional supplement Biomasse {m} :: biomass Biomüll {m}; Bioabfall {m} :: organic waste; biodegradable waste; bio-waste Biomüllpresse {f} [techn.] | Biomüllpressen {pl} :: bio-garbage compactor | bio-garbage compactors Biomassekonverter {m} | Biomassekonverter {pl} :: biomass converter | biomass converters Biometrie {f} :: biometrics; biometry Bionik {f} :: bionics Biopace (Fahrrad) :: Biopace Biophysik {f} [biol.] [phys.] :: biophysics Biophysiker {m}; Biophysikerin {f} | Biophysiker {pl}; Biophysikerinnen {pl} :: biophysicist | biophysicists BIOS {n}; Startprogramm für Computer [comp.] :: BIOS Bioprodukte {pl} | Bioprodukte {pl} :: bio product; organic product; bio produce; organic produce | bio products; organic products Biopsat {n} (durch Biopsie entnommenes Gewebe) [med.] :: biopsy specimen Biopsie {f}; Entnahme von Gewebe [med.] :: biopsy Biorhythmus {m} :: biorhythm Biosphäre {f} | Biosphären {pl} :: biosphere | biospheres Biostratigrafie {f}; Biostratigraphie {f} :: biostratigraphy Biosynthese {f} :: biosynthesis Biota {f}; Flora und Fauna einer Region :: biota; all the plant and animal life of a particular region Biosystematik {f} [biol.] :: biosystematics; biosystematy Biotechnologie {f}; Biotechnik {f} :: biotechnology; bioengineering Biotechnologiefirma {f} | Biotechnologiefirmen {pl} :: bioengineering company | bioengineering companies durch Biotechnik gewachsen :: bioengineered Biotopstruktur {f} :: biotope structure Biotropfkörper {m} :: bio-trickling system Bioturbation {f} :: bioturbation Bioverfügbarkeit {f} :: bioavailability Biowaffe {f} [mil.] | Biowaffen {pl} :: bioweapon | bioweapons Biozid {n} [biochem.] | Biozide {pl} :: biocide | biocides Bipolarschaltung {f} :: bipolar integrated circuit Birett {n} (katholische Priestermütze) :: biretta (Catholic clergy cap) Birke {f} [bot.] | Birken {pl} :: birch | birches Birkenbaum {m} [bot.] | Birkenbäume {pl} :: birch tree | birch trees Birkenbruch {m} :: birch mire; birch swamp Birkenpech {n} :: birch pitch; birch bark pitch Birkenpollen {pl} [bot.] [med.] :: birch pollen Birkenrinde {f} :: birchbark Birne {f} [bot.] [cook.] | Birnen {pl} :: pear | pears Birne {f}; Wulst {f} (Blasinstrument) [mus.] :: barrel socket (wind instrument) Birne {f}; Grips {m} [ugs.] | Streng deinen Grips an. :: noddle [Br.] [coll.]; noodle [coll.] | Use your noddle.; Use your noodle. Birnbaum {m} [bot.] | Birnbäume {pl} :: pear tree | pear trees Birnenmost {m} (vergoren) [cook.] :: perry Birnsauger {m} (Psylla pyri) [bot.] :: pear louse Bisam {m} :: musk; muskrat Bisam {m} (Pelz) :: musquash Bisamratte {f} | Bisamratten {pl} :: muskrat; musquash | musquashes Bischof {m} | Bischöfe {pl} :: bishop | bishops Bischofsstab {m} :: pastoral staff Bisektionsverfahren {n} [math.] :: bisection method Bisektor {m} | Bisektoren {pl} :: bisector | bisectors Bisexualität {f} :: bisexuality Bissexuelle {m,f}; Bisexueller | Bissexuellen {pl}; Bisexuelle :: bisexual | bisexual people Biskuit {m,n} [cook.] :: (fatless) sponge; sponge cake Biskuitgebäck {n} [cook.] :: sponge cake; sponge cakes Biskuitporzellan {n} :: biscuit china; bisque Biskuitrolle {f} [cook.] :: Swiss roll Biskuitteig {m} [cook.] :: sponge mixture Bismarckhering {m} [cook.] :: Bismarck herring Biss {m}; Beißen {n} :: bite Bison {m} [zool.] | Amerikanischer Bison; Indianerbüffel {m}; Büffel {m} :: bison | American bison; American buffalo Bisphosphonat {n}; Diphosphonat {n} [pharm.] | Bisphosphonate {pl}; Diphosphonate {pl} :: bisphosphonate; diphosphonate | bisphosphonates; diphosphonates Bissen {m}; Happen {m} :: bite Bissen {m}; Stückchen {n} :: bit Bissen {m} :: morsel eingetunkter Bissen :: sop Bissigkeit {f} :: acidness Bissigkeit {f} :: currishness Bissigkeit {f} :: doggishness Bissigkeit {f} :: mordancy Bissigkeit {f} :: rattiness Bistro {n} :: bistro Bistum {n}; Diözese {f}; Landeskirche {f} :: see Bisulfitzellstoff {m} :: bisulphite pulp Bit {n} | Bits {pl} | Bit mit dem höchsten Stellenwert [comp.] | Bit mit dem niedrigsten Stellenwert [comp.] | niedrigstwertiges Bit [comp.] | Bits pro Sekunde (Übertragungsrate) /BPS/ [comp.] | Bits pro Zoll (Aufzeichnungsdichte) /BPI/ [comp.] | Kilobit {n} (kBit) | Megabit {n} (MBit) | Gigabit {n} (GBit) | Terabit {n} (TBit) :: bit (binary digit) | bits | most significant bit /MSB/ | least significant bit /LSB/ | lowest-order bit | bits per second | bits per inch | kilobit (kbit) | megabit (Mbit) | gigabit | terabit Bit-Scheibe {f}; Bit-Slice {n} :: bit-slice Bitmap {f} [comp.] :: bitmap Bitadresse {f}; Bitposition {f} [comp.] :: bit location Bitdichte {f} [comp.] :: bit density Bitfrequenz {f}; Bitgeschwindigkeit {f} :: bit rate Bitimpuls {m} :: rectangular pulse Bitimpuls {m}; Rechteckimpuls {m} :: square pulse Bitmodus {m} :: bitmode Bitmuster {n} | Bitmuster {pl} :: bit pattern | bit patterns Bitprozessor {m} [comp.] | Bitprozessoren {pl} :: bit processor | bit processors Bitrate {f} [comp.] :: bitrate Bittbrief {m} | Bittbriefe {pl} :: letter of request | letters of request Bitte {f}; Gesuch {n}; Ersuchen {n}; Antrag {m}; Nachfrage {f}; Wunsch {m}; Anliegen {pl} | Bitten {pl}; Gesuche {pl}; Anträge {pl}; Nachfragen {pl}; Wünsche {pl}; Anliegen {pl} | auf Bitten von; auf Antrag von | auf Wunsch; auf Anfrage | auf meine Bitte | auf vielfachen Wunsch; auf vielseitigen Wunsch | dringende Bitte {f} (an; um) :: request | requests | at request of; at the request of | on request; by request | at my request | by popular request | appeal (to; for) mit der Bitte um Kenntnisnahme :: please take note Bitten {n} :: pleading Bitterkeit {f}; Erbitterung {f} :: acrimony Bitterkeit {f}; Verbitterung {f} | ein Anzeichen von Bitterkeit :: bitterness | a badge of bitterness Bittermandel {f} [cook.] :: bitter almond Bittermandelöl {n} | 1 Tropfen blausäurefreies Bittermandelöl :: oil of bitter almond; bitter almond oil | 1 drop of bitter almond oil (free of hydrocyanic acid)) Bitterschokolade {f} [cook.] :: dark chocolate Bitterstoff {m} | Bitterstoffe {pl} :: bitter substance | bitter substances Bittgebet {n} :: invocation Bittgesuch {n}; Gesuch {n}; Bitte {f}; Petition {f}; Antrag {m}; Bittschrift {f} | Bittgesuche {pl}; Gesuche {pl}; Bitten {pl}; Petitionen {pl}; Anträge {pl}; Bittschriften {pl} | einen Antrag einreichen | eine Bittschrift an jdn. richten :: petition | petitions | to file a petition | to petition sb. Bittsteller {m} | Bittsteller {pl} :: applicant | applicants Bittsteller {m} | Bittsteller {pl} :: suppliant | suppliants Bittsteller {m}; Bittstellerin {f} :: supplicant Bittsteller {m}; Antragsteller {m}; Antragstellerin {f}; Kläger {m} :: petitioner Bitumen {n}; Erdpech {n} :: bitumen Bitumenanstrich {m} :: bituminous coat Bitumenbahn {f} :: bituminous sheeting Bitumenemulsion {f} :: asphaltic emulsion Bitumenholzfaserplatte {f} :: asphalttreated chipboard Bitumenkaltanstrich {m} :: cold asphaltic coating Bitumenkies {m} :: asphalt-coated gravel Bitumenkocher {m} :: bitumen heating tank Bitumenpapier {n} :: asphalt-saturated paper Bitumenpappe {f} :: bituminized felt Bitumenschweißbahn {f} :: asphalt sheeting Bitversatz {m}; Schräglauf {m} :: skew Bitzelle {f} :: bit-cell Biwak {m}; Beiwacht {f} | Biwaks {pl} :: bivouac | bivouacs Biwakschachtel {f} :: prefab shelter; prefabricated shelter Bizarrerie {f} :: bizarreness Bizeps {pl} [anat.] :: biceps Blähbeton {m} [constr.] :: expended concrete; gas concrete Blähsucht {f} [med.] :: flatulency Blähung {f}; Flatulenz {f} [med.] | Blähungen {pl} :: flatulence; wind | flatulences Bläschen {n} | Bläschen {pl} :: bleb | blebs Bläschen {n} :: small blister Bläschen {n}; kleine Blase | Bläschen {pl} :: vesicle | vesicles Bläser {m} [mus.] | die Bläser {pl} :: wind player | the wind (section) Bläser {m} | Bläser {pl} :: blower | blowers Bläserdampf {m} [mach.] :: sootblowing steam Bläsernothandbedienung {f} [mach.] :: sootblower crankhandle for emergency retraction Bläserquintett {n} [mus.] :: wind quintet Bläserverfahreinrichtung {f} [mach.] :: sootblower retract mechanism Bläsersteuerung {f} [mach.] :: sootblower control Bläserstrangventil {m} [mach.] :: sootblower sectioning valve Bläservorschublänge {f} [mach.] :: sootblower stroke length Blässe {f} :: paleness Blässe {f} :: pallidness Blässe {f} :: pallor Blässe {f} :: wanness Blätter treiben {vt} [bot.] | Blätter treibend | Blätter getrieben :: to foliate | foliating | foliated Blättern {n} :: page turning Blätterpilz {m} [biol.] | Blätterpilze {pl} :: gill fungus; agaric | gill fungi Blätterteig {m} [cook.] :: puff pastry; flaky pastry Bläue {f} :: blueness Blabla {n} [ugs.] :: blah; blah-blah [coll.] Blackbox {f}; schwarzer Kasten (interner Aufbau eines Systems) :: black box Blackout {m}; Aussetzer {m}; zeitweises Aussetzen des Gedächtnisses; Erinnerungslücke {f} | Erinnerungslücken {pl} | einen Aussetzer haben (Gedächtnisblockade) [übtr.] :: blackout | blackouts | to have a blackout (loss of memory) Blancoabtretung {f}; Blancozession {f} :: assignment in blank Blankdraht {m} :: bare wire Blankglühen {n} :: bright annealing Blanking-System {n} [mach.] :: blanking system Blankoabtretung {f} :: transfer in blank Blankoakzept {n} :: acceptance in blank; blank acceptance Blankoannahme {f} :: acceptance in blank Blankoindossament {n}; Blankogiro {n} [fin.] :: blank endorsement; endorsement in blank; general endorsement Blankokredit {m}; Blankodarlehen {n} [fin.] | Blankokredite {pl} :: blank credit/loan; credit/loan in blank; open credit/loan; blank advance; unsecured credit | blank credits/loans; credits/loans in blank; open credits/loans; blank advances; unsecured credits Blankoscheck {m} [fin.] | Blankoschecks {pl} | Das ist ein Blankoscheck für Beamte, sich über die Vorschriften hinwegzusetzen. :: blank cheque [Br.]; blank check [Am.] | blank cheques; blank checks | This is a carte blanche for officials to ignore the rules. Blankoscheck {m}; unbeschränke Handlungsvollmacht {f}; freie Hand {f} [übtr.] [econ.] :: carte blanche Blankounterschrift {f} | Blankounterschriften {pl} :: blank signature | blank signatures Blankovollmacht {f} :: full discretionary power; full power of attorney; carte blanche Blankowechsel {m} [fin.] | Blankowechsel {pl} :: blank bill; blank draft | blank bills; blank drafts Blankozession {f} | Blankozessionen {pl} :: transfer in blank | transfers in blank Blanksammelschiene {f} [electr.] | Blanksammelschienen {pl} :: bare busbar | bare busbars Blankstahl {m} :: bright steel Blase {f} [anat.] | Blasen {pl} :: bladder | bladders Blase {f}; Hautblase {f}; Pustel {f}; Brandblase {f} | Blasen {pl}; Brandblasen {pl} :: blister | blisters Blase {f}; Luftblase {f} | Blasen {pl} :: bubble | bubbles Blase {f}; Wolke {f} (in Edelsteinen) :: flaw Blase {f} (Sprech-) :: balloon Blasen... :: cystic Blasen bekommen; Blasen werfen :: to blister Blasen hervorrufen auf; Blasen ziehen; Blasen werfen | Blasen hervorgerufen :: to blister | blistered Blasen ziehen | Blasen ziehend | Blasen gezogen | zieht Blasen | zog Blasen :: to vesicate | vesicating | vesicated | vesicates | vesicated Blasebalg {m}; Faltenbalg {m} :: bellow; pair of bellows; bag bellow Blasebalgtasche {f} [textil.] | Blasebalgtaschen {pl} :: bellows pocket | bellows pockets Blasenbildung {f} :: blistering Blasenbildung {f} :: bloating; lumps Blasenentzündung {f} [med.] :: cystitis Blasenhals {m} [anat.] :: neck of the bladder Blasenhirn {n}; Hydranenzephalie {f} [med.] :: vesicular brain; hydranencephaly Blasenkapazität {f} [anat.] :: vesical capacity; bladder capacity Blasenkatheter {m} [med.] :: urinal catheter Blasenleiden {n} [med.] :: bladder trouble Blasenschließmuskel {m} [anat.] :: bladder sphincter Blasenschnitt {m}; Zystotomie {f} (operative Eröffnung der Harnblase) [med.] :: cystotomy Blasensieden {n} :: bulk boiling Blasenpunktion {f} [med.] :: puncture of the bladder Blasenspeicher {m} [comp.] :: bubble storage Blasenspeicherstörungen {pl} [med.] :: urine storage disorder Blasenspülung {f} [med.] :: vesicoclysis; bladder irrigation Blasenruptur {f}; Einriss der Harnblasenwand [med.] :: vesical rupture Blasenstarre {f} [med.] :: rigidity of the bladder Blasenstein {m}; Harnstein {m}; Harnkonkrement {n} [med.] | Blasensteine {pl}; Harnsteine {pl}; Harnkonkremente {pl} :: bladder stone; urinary calculus | bladder stones; urinary calculusses Blasensteinschnitt {m}; Lithozystotomie {f} [med.] :: lithocystotomy Blasenspiegel {m}; Zystoskop {n} [med.] :: cystoscope Blasensprung {m} [med.] | frühzeitiger Blasensprung | rechtzeitiger Blasensprung | verzögerter Blasensprung :: amniorrhexis; rupture of the (fetal) membranes | premature rupture | rupture at time | delayed rupture Blasentamponade {f} [med.] :: vesical tamponade Blasentang {m} [bot.] :: fucus; bladder wrack Blasentee {m}; harntreibender Tee [med.] :: diuretic tea Blasentenesmus {m}; Harndrang {m} :: vesical tenesmus Blasentraining {n} :: bladder cycling Blasentumor {m} [med.] | Blasentumoren {pl} :: bladder tumor; vesical tumor | bladder tumors; vesical tumors Blasenvarizen {pl} [med.] :: vesical varicosis Blasformen {n}; Extrusionsblasen {n} [techn.] :: blow moulding [Br.]; blow molding [Am.] Blasinstrument {n} [mus.] | Blasinstrumente {pl} :: wind instrument | wind instruments; the brass Blaskapelle {f} :: brass band Blaskopf {m} [mach.] | Blasköpfe {pl} :: sootblower lance tip | sootblower lance tips Blasmusik {f} [mus.] :: music for brass instruments; playing of a brass band Blasphemie {f}; Gotteslästerung {f} | Gotteslästerungen {pl} :: blasphemy | blasphemies Blasrohr {n} (Waffe) | Blasrohre {pl} :: blowpipe; blowgun | blowpipes; blowguns Blasrohr {n} | Blasrohre {pl} :: sootblower lance | sootblower lances Blasrohr {n} [techn.] | Blasrohre {pl} :: blast pipe | blast pipes Blastem {n} [med.] :: blastema Blastzelle {f} [anat.] | Blastzellen {pl} :: blast cell | blast cells Blaswinkel {m} [mach.] :: blowing sweep Blatt {n}; Laubblatt {n} [bot.] | Blätter {pl}; Laubblätter {pl} | die Blätter abwerfen :: leaf | leaves | to cast its leaves Blatt {n}; Bogen {m} | Blätter {pl} | ein Blatt Papier | beschnittener Bogen | eingebundene Blätter :: sheet | sheets | a sheet of paper | trimmed sheet | bound sheets Blatt {n}; Türflügel {m}; Flügel {m} (Tür) | Blätter {pl}; Türflügel {pl}; Flügel {pl} :: leaf | leaves Blatt {n} (gezogene Spielkarten) | ein gutes Blatt haben {n} :: hand (of cards) (playing cards drawn) | to have a good hand (of cards) Blattaufbau {m} :: sheet construction Blattbildung {f} | Blattbildungen {pl} :: foliation | foliations Blättchen {n} | Blättchen {pl} :: leaflet | leaflets Blattdünger {m} :: foliar fertilizer Blattfeder {f} | Blattfedern {pl} :: leaf spring; laminated spring | leaf springs; laminated springs Blattform {f} [bot.] | Blattformen {pl} :: leaf shape | leaf shapes Blattgelatine {f} [cook.] :: gelatin leaves Blattgold {n}; Schlaggold {n} :: beatgold; beat gold Blattgröße {f} :: sheet size Blattgrund {m} [bot.] :: leaf node Blatthornkäfer {pl}; Scarabaeidae {pl} (zoologische Familie) {pl} [zool.] :: scarabs; scarab beetles; chafers (zoological family) Blattkalender {m} | Blattkalender {pl} :: wallet calendar | wallet calendars Blattknospe {f} [bot.] | Blattknospen {pl} :: leaf bud | leaf buds Blattkrankheit {f} [bot.] | Blattkrankheiten {pl} :: leaf disease | leaf diseases Blattlaus {f} [zool.] | Blattläuse {pl} :: greenfly; aphid; plant louse | greenflies; aphids; plant lice Blattnerv {m}; Blattader {f}; Blattrippe {f} [bot.] | Blattnerven {pl}; Blattader {pl}; Blattrippen {pl} :: leaf vein | leaf veins Blattnasennatter {f} (Langaha) [zool.] | Blattnasennattern {pl} :: leaf-nosed snake; spear-nosed snake | leaf-nosed snakes; spear-nosed snakes Blattnervatur {f}; Blattaderung {f} [bot.] :: leaf venation Blattpflanze {f} [bot.] | Blattpflanzen {pl} :: foliate plant | foliate plants Blattsalat {m} [bot.] [cook.] :: green salad; leaf salad Blattrand {m} [bot.] | Blattränder {pl} :: leaf margin | leaf margins Blattscheide {f}; Scheide {f} [bot.] :: sheath Blattschreiber {m}; Seitendrucker {m} :: page printer Blattsingen {n} [mus.] :: sight-singing Blattspiel {n}; Blattsingen {n} [mus.] :: sight-reading Blattspinat {m} [bot.] [cook.] :: leaf spinach Blattspitze {f} :: leaf point Blattstärke {f} (Papier) :: web density Blattvergoldung {f} :: leaf gilding Blattstiel {m} [bot.] | Blattstiele {pl} :: leaf stalk | leaf stalks Blattstruktur {f} [bot.] | Blattstrukturen {pl} :: leaf structure | leaf structures Blattverlust {m}; Nadelverlust {m} [bot.] :: foliage loss Blattverstellstange {f} [aviat.] :: link assy Blattvorschub {m} :: sheet feed; bill feed Blattwerk {n}; Laub {n}; Blätter {pl}; Belaubung {f} :: foliage; leaves {pl} Blattzählung {f} :: sheet counting Blau {n} :: blue Blaue-Windeln-Syndrom {n} [med.] :: tryptophane malabsorption syndrome Blauer Fadenfisch {m} (Trichogaster trichopterus) [zool.] :: blue gourami Blauer Fadenfisch {m} (Trichogaster trichopterus) [zool.] :: three-spotted gourami Blauer Kongosalmler {m} (Phenacogrammus interruptus) [zool.] :: congo tetra Blauer Segelflossen-Doktorfisch {m}; Seebader {m} (Zebrasoma xanthurum) [zool.] :: purple tang Blaues Schwalbenschwänzchen {n} (Chromis cyanea) [zool.] :: blue reef chromis Blaualgen {pl} (Cyanobacteria) :: cyano (bacteria); blue-green algae Blaubarsch {m}; Schnapper {m} [zool.] | Blaubarsche {pl}; Schnapper {pl} :: Bluefish | Bluefishes Blaublindheit {f}; Tritanopie {f} [med.] :: blue blindness Blaublinde {m,f}; Blaublinder | Blaublinden {pl}; Blaublinde :: tritanope | tritanopes Blaufarbstoff {m} :: woad Blaufärbung {f} :: blue colour; blue coloration; blueness Blaufärbung {f} (der Gliedmaßenenden) [med.] :: acrocyanosis Blaufärbung {f} (der Haut) [med.] :: cyanosis; cyanoderma Blaufärbung {f} (des Urins) [med.] :: urocyanosis Blaufäule {f} :: blue stain Blaufelche {f} [zool.] (Fischart) :: common whitefish Blaufeuer {n} [naut.] :: blue flare-up light Blaufilter {m} [photo.] [techn.] | Blaufilter {pl} :: blue filter | blue filters Blaufränkisch {m}; Lemberger {m} (Rebsorte) :: Lemberger Blaugas {n}; Cyanogen {n}; Cyangas {n} [phys.] :: cyanogen; carburet of nitrogen Blaugel {n} [chem.] :: blue gel Blaugelb-Blindheit {f} [med.] :: blue-yellow blindness; tritanop(s)ia Blaugelber Herzogfisch {m}; Blaugelber Zwerg-Kaiserfisch {m} (Centropyge bicolor) [zool.] :: bicolor (dwarf) angel Blauglasurpigment {n} | Blauglasurpigmente {pl} :: blue glaze pigment | blue glaze pigments Blauglühen {n} [techn.] :: blue annealing; open annealing Blaugrün-Filter {m} [techn.] :: cyan filter Blaugürtel-Kaiserfisch {m}; Traumkaiserfisch {m} (Pomacanthus navarchus) [zool.] :: blue girdled angel Blauhelm {m} (UNO-Soldat) [pol.] [mil.] | Blauhelme {pl} :: blue beret; blue helmet (UN soldier) | blue berets; blue helmets Blauholzeinbadschwarz {n} [techn.] :: single-bath logwood Blaukolbenblitz {m} [techn.] :: blue (coated) flash bulb Blaukopf-Torpedobarsch {m}; Starcks Torpedobarsch {m} (Hoplolatilus starcki) [zool.] :: blue head tilefish Blauküpe {f} [techn.] :: blue vat Blaulicht {n} (TV) [techn.] :: blue luminescence Blaulichtbehandlung {f} [med.] :: blue-light treatment Blaukreuzgas {n} [chem.] :: blue cross gaz; diphenyl arsinchloride /D.A./; diphenyl arsincyanide Blaulateralmagnet {m} (TV) [techn.] | Blaulateralmagnete {pl} :: blue lateral magnet | blue lateral magnets Blaulichtorganisationen {pl}; Einsatzorganisationen {pl}; Einsatzkräfte {pl} :: (public) emergency services Blauprobe {f}; Blauausscheidung {f} (Nierenfunktionsprüfung) [med.] :: indigo carmine excretion test Blaupunkt-Brunnenbauer {m} (Opistognathus rosenblatti) [zool.] :: blue dot jawfish Blaupunkt-Falterfisch {m} (Chaetodon plebeius) [zool.] :: blue spot butterfly Blaupauspapier {n}; Blaupapier {n} :: blue-print paper; blue carbon paper Blaupapier {n} (Stomatologie) [med.] :: articulating paper Blauregen {m} [bot.] :: wisteria Blausand {m} [geol.] :: blue sand Blausäurevergiftung {f} [med.] :: hydrocyanic acid poisoning; hydrocyanism Blauschimmel {m} (Tabak) :: blue mold Blauschimmelkäse {m} [cook.] :: blue cheese Blauschreiber {m} [techn.] | Blauschreiber {pl} :: dark trace oscilloscope | dark trace oscilloscopes Blauschriftröhre {f} [techn.] | Blauschriftröhren {pl} :: dark-trace tube | dark-trace tubes Blauschwachsichtigkeit {f}; Blauschwäche {f} [med.] :: tritanomaly Blausichtigkeit {f}; Blausehen {n} [med.] :: cyanop(s)ia; kyanopsia Blaustanze {f} (TV) [techn.] :: blue screen; chroma key; colour key Blaustich {m} [techn.] | etw. entscheinen; den Blaustich unterdrücken {vt} [techn.] :: bluish cast; blue cast | to debloom sth. Blaustreifen-Falterfisch {m}; Hawaii-Falterfisch {m} (Chaetodon fremblii) [zool.] :: blue stripe butterfly Blaustreifengrundel {f} (Lythrypnus dalli) [zool.] :: catalina goby Blaustrumpf {m} :: bluestocking Blausucht {f} [med.] | Blausucht des Neugeborenen :: cyanosis; dyanopathy | blue baby; cyanosis of the newborn; morbus caeruleus neonatorum Blautanne {f} [bot.] | Blautannen {pl} :: blue spruce; Colorado spruce | blue spruces; Colorado spruces Blauverschiebung {f} [astron.] :: blueshift Blauwärme {f} [techn.] :: blue temper heat Blauzwecke {f} :: blueheaded tack Blazer {m}; Klubjacke {f}; Sportjacke {f} | Blazer {pl}; Klubjacken {pl}; Sportjacken {pl} :: blazer | blazers (grobes) Blech {n} (über 5 mm) | Bleche {pl} | Blech 6mm dick | Blech auf Dopplung schallen :: plate | plates | plate 6mm thick | plate is to be sounded on lamination Blech {n}; Walzblech {n} (bis 5 mm) | Bleche {pl}; Walzbleche {pl} :: sheet metal; sheet; sheet of metal | sheets; sheets of metal Blechabdeckung {f} :: sheet covering Blechabräumer {m} [techn.] :: tray disposition point Blechanker {m} | Blechanker {pl} :: sheet anchor | sheet anchors Blechanschluss {m} :: sheet metal flashing Blecharbeiten {pl} :: sheetmetal work Blechbearbeitung {f} :: shaping of sheet Blechblasinstrument {n}; Blechinstrument {n} [mus.] | Blechblasinstrumente {pl} :: brass instrument | brass instruments Blechbeule {f} | Blechbeulen {pl} :: dent | dents Blechbläser {m} [mus.] :: brass Blechdeckung {f} [constr.] :: sheet roofing Blechdicke {f} :: thickness of plate Blechdose {f} | Blechdosen {pl} :: tin can | tin cans Blecheimer {m} | Blecheimer {pl} :: metal bucket | metal buckets Blecheinlage {f} :: metal insert Blechflöte {f} [mus.] | Blechflöten {pl} :: tin whistle; whistle | tin whistles; whistles Blechgeschirr {n} :: tinware Blechhaube {f} | Blechhauben {pl} :: sheet metal cover | sheet metal covers Blechhaut {f} [mach.] | innere Blechhaut :: stell skin | internal stell skin Blechkiste {f} | Blechkisten {pl} :: junker; wreck; jalopy; tin lizzy; flivver | junkers Blechkompensator {m} [mach.] | Blechkompensatoren {pl} :: metallic expansion joint | metallic expansion joints Blechkonstruktion {f} :: fabricated steel sheet structure Blechlasche {f} | Blechlaschen {pl} :: metal butt strap | metal butt straps Blechlawine {f} [übtr.] | Blechlawinen {pl} :: solid line of cars | solid lines of cars Blechmantel {m} | Blechmäntel {pl} :: steel jacket | steel jackets Blechmutter {f} [techn.] | Blechmuttern {pl} :: speed nut | speed nuts Blechnapf {m} | Blechnäpfe {pl} :: tin bowl | tin bowls Blechöse {f} | Blechösen {pl} :: sheet-metal eyelet | sheet-metal eyelets Blechpaket {n} [techn.] :: stack of sheets; bundle of laminations Blechplatte {f} :: sheet Blechschaden {m} [auto] | kleiner Blechschaden :: car body damage; damage to (car) body-work | fender-bender [coll.] Blechschere {f} :: plate shears Blechschmied {m} | Blechschmiede {pl} :: tinsmith | tinsmiths Blechschraube {f} [techn.] | Blechschrauben {pl} :: self-tapping screw; tapping screw | self-tapping screws; tapping screws Blechschraube {f} [techn.] | Blechschrauben {pl} :: sheet-metal screw | sheet-metal screws Blechstopfen {m} | Blechstopfen {pl} :: sheet-metal plug | sheet-metal plugs Blechträger {m} | Blechträger {pl} :: plate girder | plate girders Blechteil {n} | Blechteile {pl} :: sheet metal part | sheet metal parts Blechteilfertigung {f} :: fabrication of sheet metal parts Blechtrommel {f} [mus.] | Blechtrommeln {pl} :: tin drum | tin drums Blechumformung {f} :: sheet forming Blechunterlage {f} :: metal support Blechverkleidung {f} [mach.] | innere Blechverkleidung :: sheet metal cladding; sheet covering; sheet metal housing | internal (metal) shroud (schwer) wie Blei :: like lead; leaden; like a lead weight aus Blei :: lead ...; made of lead Bleiche {f}; Entfärbung {f} :: bleaching Bleicher {m}; Bleicherin {f} :: bleacher Bleibatterie {f} :: lead acid battery Bleicherei {f}; Bleichplatz {m} :: bleachery Bleibe {f} | eine Bleibe suchen | keine Bleibe haben :: a place to stay; domicile | to look for a place to stay | to have nowhere to stay Bleichgesicht {n} :: paleface Bleichgrad {m} :: degree of bleaching Bleichmittel {n} | Bleichmittel {pl} :: bleach; bleaching agent; whitener | bleaches; whiteners Bleichromat {n} [chem.] :: lead chromate Bleichsucht {n} :: anemia [Am.]; anaemia [Br.] Bleierz {m} [min.] :: lead ore Bleifassung {f} :: leads Bleifritte {f} :: lead frit mit Bleifuß fahren [ugs.] :: to drive with one's foot down to the floor Bleigewicht {n}; Senker {m} :: plummet Bleigießen {n} :: lead-pouring; pouring of molten lead Bleigitter {n} für Akkumulatoren :: accumulator grid Bleiglanz {m}; Galenit {m} [min.] :: lead glance; galena; galenite; plumbago; blue lead Bleiglas {n} :: leaded glass Bleiglasfenster {n} | Bleiglasfenster {pl} :: leaded window | leaded windows Bleiglasur {f} :: lead glaze Bleiglasur {f} (roh; ungefrittet) :: Galena glaze Bleihülle {f}; Bleimantel {m} | Bleihüllen {pl}; Bleimäntel {pl} :: lead coating; lead covering | lead coatings; lead coverings Bleikathode {f} :: lead cathode Bleilässigkeit {f} :: lead solubility Bleimantel {m} | Bleimäntel {pl} :: lead sheath; lead jacket; lead cover; leaden case; leaden covering | lead sheaths; lead jackets; lead covers; leaden cases; leaden coverings Bleimantelkabel {n} | Bleimantelkabel mit PET-Hülle :: lead sheathed cable; lead covered cable; L.C.-cable | lepeth cable Bleimantelleitung {f}; Bleimantelleiter {m} [electr.] | Bleimantelleitungen {pl}; Bleimantelleiter {pl} :: plain lead covered cable | plain lead covered cables Bleimantelpresse {f} | Bleimantelpressen {pl} :: lead cable press | lead cable presses Bleimantelverlust {m} (Kabel) | Bleimantelverluste {pl} :: sheathing loss | sheathing losses Bleimennige {f} :: red lead Bleimennige-Grundanstrich {m} :: red lead priming coat Bleisatz {m} :: hot type Bleistift {m}; Stift {m} | Bleistifte {pl}; Stifte {pl} | mit dem Bleistift schreiben :: pencil | pencils | to write in pencil mit Bleistift schreiben; mit Bleistift zeichnen | mit Bleistift schreibend; mit Bleistift zeichnend | mit Bleistift geschrieben; mit Bleistift gezeichnet :: to pencil | pencilling | pencilled Bleistiftstumpf {m} | Bleistiftstumpfe {pl} :: stub of a pencil | stubs of pencils Bleistiftmine {f} :: pencil lead; lead Bleistiftspitzer {m} | Bleistiftspitzer {pl} :: pencil-sharpener | pencil-sharpeners Blei-Borglasur {f} :: lead borosilicate glaze Bleivergiftung {f} [med.] :: lead poisoning; saturnism; plumbism Bleiverkleidung {f} | Bleiverkleidungen {pl} :: lead covering | lead coverings Bleiweiß {n} :: white lead Bleizucker {m}; Bleiacetat {n} :: lead acetate; sugar of lead Blendbogen {m} :: blind arch Blende {f} | Blenden {pl} :: cover; panel; screen | covers; panels; screens Blende {f} [photo.] :: diaphragm Blende {f}; Schirm {m}; Vorhang {m} | Blenden {pl}; Schirme {pl}; Vorhänge {pl} :: blind | blinds Blende {f} (Erz) [min.] :: blende Blendenschirm {m} | Blendenschirme {pl} :: gobo | gobos Blender {m} | Blender {pl} :: dazzler | dazzlers Blender {m}; Blenderin {f} :: phoney Blendenbereich {m} [photo.] :: aperture speed range Blendfreiheit {f} :: nonglaring Blendlicht {n}; blendendes Licht :: glare Blendmauer {f} [constr.] | Blendmauern {pl} :: facing wall; screen wall | facing walls; screen walls Blendschutzfilter {m} | Blendschutzfilter {pl} :: anti-dazzle filter | anti-dazzle filters Blendschutzschild {n} | Blendschutzschilde {pl} :: anti-glare shield | anti-glare shields Blendschutz... :: antidazzle Blendung {f} :: glare Blendung {f} | akustische Blendung :: dazzling | aural dazzling Blendwirkung {f} :: dazzling effect Blepharitis {f}; Augenlidentzündung {f} [med.] :: blepharitis; eyelid inflammation Blessur [med.] [übtr.] {f} | kleinere Blessuren {f} :: bruise; wound [fig] | minor cuts and bruises Blick {m} | ein banger Blick | ein besorgter Blick | ein gequälter Blick | ein verdutzter Blick | giftiger Blick; kritischer Blick | Ihre Blicke trafen sich. :: look | a look of trepidation | a concerned look | a haunted look | a baffled look | dirty look | Their eyes met. Blick {m} | seinen Blick abwenden von :: gaze | to avert one's gaze from Blick {m} | Blicke {pl} :: vista | vistas einen Blick werfen in; sich flüchtig befassen mit :: to dip into finsterer Blick; unmutiger Ausdruck :: scowl Blickfang {m} :: attention getter Blickfang {m} :: eye-catcher Blickfeld {n} | Blickfelder {pl} | im Blickfeld sein | Mit dem Beitritt Polens zur Schengen-Zone rücken die Regionen unmittelbar jenseits von Oder und Neiße stärker ins Blickfeld. :: field of vision; range of vision | fields of vision | to be in frame; to be in shot | With the accession of Poland to the Schengen Zone, the regions immediately adjacent to the Oder and Neisse are coming more distinctly into view. Blickkontakt {m}; Augenkontakt {m} | Blickkontakte {pl}; Augenkontakte {pl} :: eye contact | eye contacts Blickkontrolle {f} :: peek-a-boo Blickpunkt {m} | Blickpunkte {pl} | im Blickpunkt der Öffentlichkeit | im Blickpunkt der Öffentlichkeit stehen :: visual focus | visual foci | in the public gaze | to be in the public eye Blickrichtung {f} :: viewing direction Blicksprung {m} (Augenbewegung) :: saccade Blickverfolgung {f}; Blickregistrierung {f} :: gaze tracking Blickwinkel {m} :: perspective Blickwinkel {m}; Ansicht {f}; Einstellung {f}; Meinung {f}; Färbung {f} [übtr.] :: slant; slanting view [coll.] Blickwinkel {m}, Perspektive {f}; Standpunkt {m} | etw. von allen Seiten betrachten | etw. aus einem anderen Blickwinkel sehen | Wie stehst du zu diesem Problem? :: angle | to consider sth. from all angles | to see sth. from a different angle | What's your angle on this issue? Blickwinkel {m} | aus heutigem Blickwinkel; aus heutiger Sicht :: vantage point | from the vantage point of the present Blide {f}; Tribock {m} (katapultartige Wurfwaffe) [mil.] [hist.] :: trebuchet; trebucket Blindbaugruppe {f}; Leerbaugruppe {f} [techn.] | Blindbaugruppen {pl}; Leerbaugruppen {pl} :: dummy module; dummy unit; blank module | dummy modules; dummy units; blank modules Blindblech {n} | Blindbleche {pl} :: blank panel | blank panels Blinddarm {m}; Wurmfortsatz {m}; Appendix {m} [anat.] :: appendix; vermiform appendix Blinddarmentzündung {f}; Appendizitis {f} [med.] :: appendicitis Blinddarmklappe {f}; Bauhinsche Klappe {f} [anat.] :: Bauhin's valve Blinddarmoperation {f}; Appendektomie {f} [med.] | Blinddarmoperationen {pl} :: appendectomy | appendectomies Blinddarmreizung {f} [med.] :: grumbling appendix Blinddatei {f}; Leerdatei {f} [comp.] | Blinddateien {pl}; Leerdateien {pl} :: dummy file | dummy files Blinddaten {pl}; Leerdaten {pl} [comp.] :: null data; dummy data Blinddraht {m} :: blind wire Blinde {m,f}; Blinder | die Blinden :: blind man; blind woman; blind person | the blind Blinde Kuh {f}; Blindekuh {f} (Kinderspiel) :: blind man's buff; blindman's buff Blindenanstalt {f} | Blindenanstalten {pl} :: home for the blind | homes for the blind Blindenhund {m} | Blindenhunde {pl} :: guide dog | guide dogs Blindenschrift {f}; Brailleschrift {f} | Bücher in Blindenschrift :: braille | braille books Blindenschrift {f} :: embossed printing Blindenschule {f}; Schule für Blinde [school] | Blindenschulen {pl}; Schulen für Blinde :: school for the blind | schools for the blind Blindflug {m}; Blindfliegen {n} :: blind flying Blindflansch {m} [techn.] :: blind flange; blind; blank flange Blindfluggerät {n} :: blind flying equipment Blindgänger {m} | Blindgänger {pl} :: dud | duds Blindgruppe {f} [telco.] :: padding Blindheit {f} :: blindness; amaurosis Blindheit {f} :: sightlessness Blindleistung {f} [electr.] :: idle power; reactive power Blindleitwert {m} :: susceptance Blindmutter {f} [techn.] | Blindmuttern {pl} :: cap nut; box nut | cap nuts; box nuts Blindnaht {f} [mach.] (Schweißen) :: bead on plate weld Blindniet {m} [techn.] | Blindnieten {pl} :: blind rivet | blind rivets Blindnietzange {f} | Blindnietzangen {pl} :: blind rivet gun | blind rivet guns Blindprobe {f} | Blindproben {pl} :: blank test | blank tests Blindscheibe {f} | Blindscheiben {pl} :: dummy disc [Br.]; dummy disk [Am.] | dummy discs; dummy disks Blindschleiche {f} [zool.] | Blindschleichen {pl} :: slowworm; blindworm; caecilain; coecilian | slowworms; blindworms Blindschraube {f} [techn.] | Blindschrauben {pl} :: blind screw | blind screws Blindschreiben {n} :: touch typing Blindsegment {n} | Blindsegmente {pl} :: blind segment | blind segments Blindsteckdose {f} | Blindsteckdosen {pl} :: dummy receptacle | dummy receptacles Blindstecker {m} | Blindstecker {pl} :: dummy connector; dummy plug | dummy connectors; dummy plugs Blindstopfen {m} | Blindstopfen {pl} :: dummy plug; blanking plug; filler plug; sealing plug | dummy plugs; blanking plugs; filler plugs; sealing plugs Blindstrom {m} [electr.] :: idle current Blindstudie {f} | Blindstudien {pl} :: blind study | blind studies Blindverkostung {f} | Blindverkostungen {pl} :: blind tasting | blind tastings Blindverlust {m} | Blindverluste {pl} :: parasitic loss | parasitic losses Blindversuch {m} | Blindversuche {pl} :: blind test | blind tests Blindwelle {f} [techn.] | Blindwellen {pl} :: jackshaft | jackshafts Blindwert {m} | Blindwerte {pl} :: blank value | blank values Blindwiderstand {m}; Reaktanz {f} [electr.] | kapazitiver Blindwiderstand :: reactance | capacity reactance Blindzeichen {n} :: dummy character Blinkeinrichtung {f} (im Bildschirm) :: flasher Blinken {n} :: flashing Blinkanlage {f} [auto] | Blinkanlagen {pl} :: flasher; indicator system | flashers; indicator systems Blinkcode {m} :: flash code Blinker {m}; Blinkleuchte {f} [auto] | Blinker {pl}; Blinkleuchten {pl} :: indicator; direction indicator; indicator light; winker | indicators; direction indicators; indicator lights; winkers Blinker {m} (Angeln) :: spoon; spoon-bait Blinkeranzeige {f} :: indicator warning light Blinkereinheit {f} | Blinkereinheiten {pl} :: flasher unit | flasher units Blinkerhebel {m} | Blinkerhebel {pl} :: direction-indicator control | direction-indicator controls Blinkermodul {n} [auto] :: flasher module Blinkerrelais {n} [auto] | Blinkerrelais {pl} :: flasher relay | flasher relays Blinkerschalter {m} [auto] | Blinkerschalter {pl} | Rückstellnocken {m} für Blinkerschalter :: direction-indicator switch | direction-indicator switches | indicator cam Blinkfeuer {n} :: intermittent light Blinkgeber {m} [auto] | Blinkgeber {pl} :: indicator flasher | indicator flashers Blinkkomparator {m} [astron.] :: blink comparator Blinkleuchte {f} | Blinkleuchten {pl} :: flashing light | flashing lights Blinklicht {n} [auto] :: indicator light; flashing light Blinkrhythmus {m} :: rate of flashing Blisterkarton {m} | Blisterkartons {pl} :: blister board | blister boards Blisterverpackung {f} | Blisterverpackungen {pl} :: blister pack | blister packs Blitz {m} :: flash Blitz {m} | wie ein geölter Blitz [ugs.] | Blitz und Donner | vom Blitz getroffen [übtr.] :: lightning | like greased lightning; like a bat out of hell; like a blue streak [coll.] | thunder and lightning | thunderstruck Blitz {m} mit Donnerschlag | Blitze {pl} :: thunderbolt | thunderbolts Blitz {m} :: bolt Blitz {m}; Blitzen {n} | ein Blitz aus heiterem Himmel :: lightning | a bolt from the blue; a bolt out of the blue Blitzableiter {m} | Blitzableiter {pl} :: lightning rod; lightning conductor [Br.] | lightning rods; lightning conductors Blitzableiter {m}; Ableiter {m} :: lightning arrester; arrester; lightning arrestor Blitzableiter {m} :: earthwire Blitzauflauf {m} (elektronisch verabredete konzertierte Juxaktion) :: flashmob (electronically arranged concerted fun happening) Blitzbesuch {m} [pol.] | Blitzbesuche {pl} :: blitz visit | blitz visits Blitzdemonstration {f}; Blitzdemo {f} [ugs.] (elektronisch verabredete konzertierte Protestaktion) :: smartmob (electronically arranged concerted protest action) Blitzeinbruch {m} (in ein Geschäftslokal) :: smash-and grab raid (on a shop) Blitzeis {n} [meteo.] [auto] :: black ice [Am.] Blitzen {n} :: coruscation Blitzer {m}; Blitzerin {f} | Blitzer {pl}; Blitzerinnen {pl} :: streaker | streakers Blitzerfolg {m} :: overnight success Blitzesschnelle {f} :: instantaneousness Blitzgerät {n} :: flash attachment Blitzkrieg {m} [mil.] [hist.] :: blitz; blitzkrieg Blitzlampe {f} | Blitzlampen {pl} :: flashbulb | flashbulbs Blitzlicht-Methode {f} :: flash feddback Blitzlicht {n} :: photoflash Blitzlicht {n} | Blitzlichter {pl} :: flashlight | flashlights Blitzlichtkontakt {m} :: flash contact Blitzschlag {m} [meteo.] | Blitzschläge {pl} :: stroke of lightning | strokes of lightning Blitzschutz {m} :: lightning protection Blitzschutzanlage {f} | Blitzschutzanlagen {pl} :: lightning protection system | lightning protection systems Blitzschutzstange {f} | Blitzschutzstangen {pl} :: lightning protective post | lightning protective posts Blitzstoßspannung {f} :: lightning impulse voltage Blitzstromableiter {m} | Blitzstromableiter {pl} :: lightning stroke current arrester | lightning stroke current arresters Blitzwürfel {m} | Blitzwürfel {pl} :: flashcube | flashcubes Block {m}; Klotz {m} | Blöcke {pl}; Klötze {pl} :: block | blocks Block {m} (Platte; Disk) [comp.] :: physical record Blockabsatz {m} (Schuh) | Blockabsätze {pl} :: platform heel | platform heels Blockade {f}; Sperre {f} | Blockaden {pl}; Sperren {pl} :: blockade | blockades Blockbergung {f} :: block excavation Blockbildung {f} :: arrangement into blocks; blocking Blockbuch {n} | Blockbücher {pl} :: blockbook | blockbooks Blockcopolymer {n} [chem.] | Blockcopolymere {pl} :: block copolymer | block copolymers Blockdiagramm {n}; Blockschaltbild {n}; Blockschema {n} | Blockdiagramme {pl}; Blockschaltbilden {pl}; Blockschemata {pl} :: block diagram | block diagrams Blockende {n} :: end of block Blockfeld {n} :: boulder field Blockflöte {f} [mus.] | Blockflöten {pl} :: recorder | recorders Blockhaus {n} [arch.] | Blockhäuser {pl} :: log house; log home | log houses; log homes Blockheizkraftwerk {n} /BHKW/ | Blockheizkraftwerke {pl} :: communal heating/power station; thermal power station; cogeneration unit; combined heat and power unit /CHP/ | communal heating/power stations; thermal power stations; cogeneration units; combined heat and power units Blockieren {n} des Rades [auto] :: wheel lock-up Blockierschaltung {f} :: clamping circuit Blockierschutz... :: anti-lock Blockierschutzbremsen {pl} :: anti-lock brakes Blockierung {f} | Blockierungen {pl} | äußere Blockierung :: blockage; blocking | blockages; blockings | external blocking Blockierwerkzeug {n} :: lockring driver Blockierung {f}; Verklemmung {f}; völliger Stillstand :: deadlock Blockierung {f}; Behinderung {f} :: obstruction Blockierung {f} des Arbeitsablaufes :: hangup Blockkraftwerk {n} :: block-unit power station Blocklast {f} :: block load Blocklücke {f} | Blocklücken {pl} :: interblock gap | interblock gaps Blockmotor {m} [techn.] | Blockmotoren {pl} :: block engine | block engines Blockmultiplexverarbeitung {f} :: block multiplexing Blockpedal {n} | Blockpedale {pl} :: roadster pedal | roadster pedals Blockprofil {n} :: block type tread Blockprüfzeichen {n} :: block check character Blocksatz {m} | Blocksatz ohne Silbentrennung :: justification | hyphenless justification Blockschelle {f} :: block clamp Blockschokolade {f}; Kochschokolade {f} [cook.] :: cooking chocolate Blockschrift {f} :: block letters Blockstand {m} :: island stand; island booth [Am.] Blocktafel {f} | Blocktafeln {pl} :: block table | block tables Blockveranstaltung {f} [stud.] | Blockveranstaltungen {pl} :: block course | block courses Blockverband {m} :: block bond Blockwarte {f} [techn.] :: unit control room Blödheit {f} :: goofiness Blödheit {f} :: zaniness Blödmann {m}; Dummkopf {m}; Blödian {m} [ugs.] | Blödmänner {pl}; Dummköpfe {pl}; Blödiane {pl} :: stupid idiot; stupid fool; stupid; jackass | stupid idiots; stupid fools; stupids; jackasses Blödmann {m}; Idiot {m}; Trottel {m} | Blödmänner {pl}; Idioten {pl}; Trottel {pl} :: dumbass; dipwad; wally; muppet [Br.] [slang] | dumbasses; dipwads; wallies; muppets Blödsinn {m}; dummer Streich | dumme Streiche :: monkeyshine | monkeyshines Blödsinn {m}; Quatsch {m}; Humbug {m} :: taradiddle; tarradiddle Blödsinn {m}; Unfug {m} :: shenanigans Bloßstellung {f}; Entlarvung {f}; Enttarnung {f}; Enthüllung {f}; Aufdeckung {f} :: exposure Blöken {n}; Meckern {n} :: bleat Blöker {m}; Gelbstrieme {f} [zool.] | Blöker {pl}; Gelbstriemen {pl} :: bogue | bogues Blöße {f}; Nacktheit {f} :: bareness Blonde {f}; Blondine {f} | Blonden {pl}; Blondinen {pl} | eine Wasserstoffblondine [ugs.] | Sie ist naturblond. [ugs.] :: blonde | blonds | a bottle/bleached/peroxide blonde | She's a natural blonde. Blonde {m}; Blonder; blonder Mann | der Blonde da drüben :: blond; blond man; fair-haired man | the blond over there Bloomer-Kostüm {n}; weites, kurzes Kleid und lange Hosen :: bloomer Blühen {n} :: blooming; bloom Blümchen {n} | Blümchen {pl} :: floret | florets Blüte {f} | Blüten {pl} | in Blüte stehen; blühen :: blossom; flower | blossoms | to be in flower Blüte {f} | in Blüte; blühend | in voller Blüte stehen :: bloom | abloom | to be in full bloom in der Blüte der Jahre :: in the prime of life Blüte {f} :: florescence Blüte {f} (Falschgeld) | Blüten {pl} :: dud | duds Blütenbeschreibung {f} [bot.] | Blütenbeschreibungen {pl} :: anthography | anthographies Blütenblatt {n} [bot.] | Blütenblätter {pl} :: petal | petals Blütenboden {m} [bot.] :: receptacle Blütendiagramm {n} | Blütendiagramme {pl} :: flower diagram | flower diagrams Blütenform {f} [bot.] | Blütenformen {pl} :: flower shape | flower shapes Blütenkelch {m} [bot.] | Blütenkelche {pl} :: calyx | calyces Blütenkelchröhre {m} [bot.] | Blütenkelchröhren {pl} :: calyx tube | calyx tubes Blütenkopf {m} [bot.] | Blütenköpfe {pl} :: flower head | flower heads Blütenlese {f} :: florilegium Blütenpflanze {f} [bot.] | Blütenpflanzen {pl} :: flowering plant | flowering plants Blütenpracht {f} :: flowerage Blütenscheide {f} :: spathe Blütenstand {m} [bot.] | Blütenstände {pl} :: inflorescence; inflorescense | inflorescences; inflorescenses Blütenstengel {m}; Blütenstiel {m} [bot.] | Blütenstengel {pl}; Blütenstiele {pl} :: pedicel | pedicels Blütentraube {f} [bot.] | Blütentrauben {pl} :: raceme | racemes Blütezeit {f} :: flowering time; flowering season; blossom; blossoming; inflorescence Blütezeit {f}; Blüte {f} | in der Blüte des Lebens :: prime | in one's prime Blütezeit {f}; Großmachtperiode {f} [übtr.] :: days of glory Blütezeiten {n} :: florescences der Blues {m} [mus.] :: the blues Bluegrass (Stilart der Country-Musik) [mus.] :: bluegrass Bluejeans {pl}; Nietenhose {f} :: blue jeans Bluetooth... (drahtlose Übertragung) [comp.] :: Bluetooth Bluff {m} :: bluff Bluffer {m} :: bluffer Blume {f}; Blüte {f} | Blumen {pl} | Wir bitten von Blumenspenden abzusehen. :: flower | flowers | No flowers by request. Blumen... :: floral Blumenbeet {n} | Blumenbeete {pl} :: flowerbed | flowerbeds Blumenausstellung {f}; Blumenschau {f} | Blumenausstellungen {pl} :: flower show | flower shows Blumenbinder {m}; Blumenbinderin {f}; Florist {m}; Floristin {f} | Blumenbinder {pl}; Blumenbinderinnen {pl}; Floristen {pl}; Floristinnen {pl} :: florist; flower arranger | florists; flower arrangers Blumenbukett {n} :: bouquet of flowers Blumendraht {m} :: florist's wire Blumenerde {f}; Pflanzenerde {f} :: potting soil; potting compost Blumenduft {m} :: flower scent Blumenessenz {f} | Blumenessenzen {pl} :: attar | attars Blumengarten {m} | Blumengärten {pl} :: flower garden | flower gardens Blumengeschäft {n}; Blumenladen {m} | Blumengeschäfte {pl}; Blumenläden {pl} :: florist's; flower shop; floral shop | flower shops; floral shops jdm. einen Blumengruß übermitteln :: to send sb. flowers Blumenhändler {m}; Blumenhändlerin {f} | Blumenhändler {pl}; Blumengeschäfte {f}; Floristen {pl} :: florist | florists Blumenkarre {f}; Pflanzkarre {f} | Blumenkarren {pl}; Pflanzkarren {pl} :: flower barrow | flower barrows Blumenkasten {m} | Blumenkästen {pl} :: window box | window boxes Blumenkette {f}; Hawaiikette {f} :: lei (Hawaiian) Blumenkind {n} | Blumenkinder {pl} :: flower child | flower children Blumenkinder {pl}; Hippies {pl} :: flower people Blumenkohl {m}; Karfiol {m} [Ös.] [bot.] :: cauliflower Blumenkranz {m} :: coronal Blumenkrone {f} | Blumenkronen {pl} :: corolla | corollas Blumenmädchen {n}; Blumenstreumädchen {n}; Blumen streuendes Mädchen (bei Hochzeit) | Blumenmädchen {pl}; Blumenstreumädchen {pl} :: flower girl | flower girls Blumenpracht {f}; Überladenheit {f} :: floridity Blumenschmuck {m} :: flower arrangements; floral decorations; flowers Blumenseidenpapier {n} :: flower tissue paper Blumenstängel {m}; Blumenstengel {m} [alt] [bot.] | Blumenstängel {pl}; Blumenstengel {pl} :: flower stem | flower stems Blumenstrauß {m}; Strauß {m} Blumen | Blumensträuße {pl}; Sträuße {pl} | einen (Blumen-) Strauß binden :: bouquet; bunch of flowers | bouquets | to make up a bouquet (kleiner) Blumenstrauß {m}; Sträußchen {n} | Blumensträuße {pl} :: posy | posies Blumentopf {m} | Blumentöpfe {pl} :: flowerpot; flower pot | flowerpots Blumenzucht {f} :: floriculture Bluse {f} | Blusen {pl} | bestickte Bluse | durchscheinende Bluse | (tief) ausgeschnittene Bluse :: blouse | blouses | embroidered blouse | sheer blouse | (very) low-cut blouse Blut {n} | Blut vergießen | Blut husten | blaues Blut [übtr.] | böses Blut [übtr.] :: blood | to shed blood | to expectorate | blue blood [fig.] | bad blood [fig.] (vergossenes; geronnenes) Blut {n} :: gore Blut {n} :: lifeblood Blut-Hirn-Schranke {f}; Blut-Gehirn-Schranke {f} :: blood-brain barrier; blood-cerebral barrier Blut saugen; schmarotzen [übtr.] | Blut saugend; schmarotzend | Blut gesaugt; schmarotzt :: to leech | leeching | leeched Blutalkohol {m}; Blutalkoholgehalt {m} :: blood alcohol; blood alcohol concentration /BAC/; level of alcohol in the blood Blutalkoholspiegel {m} [med.] :: blood-alcohol level Blutandrang {m}; Plethora {f} [med.] :: plethora Blutbad {n} :: carnage Blutbank {f} | Blutbanken {pl} :: blood bank | blood banks Blutbad {n}; Massaker {n} | Blutbäder {pl} :: massacre | massacres Blutbild {n} [med.] :: blood count; hemogram Blutchemie {f} :: blood chemistry Blutdruck {m} [med.] | hoher Blutdruck :: blood pressure | high blood pressure Blutdruckmessgerät {n} [med.] :: blood pressure meter Blutdruckmessung {f} [med.] :: taking the blood pressure Bluter {m}; Bluterin {f} [med.] :: hemophiliac; haemophiliac; bleeder Bluterguss {m}; Hämatom {n}; blauer Fleck [med.] | blaue Flecke bekommen :: haematoma; bruise | to bruise Bluterguss {m} [med.] | Blutergüsse {pl} :: effusion of blood | effusions of blood Bluterkrankheit {f}; Hämophilie {f} [med.] :: hemophilia [Am.]; haemophilia [Br.] Blutgerinnsel {n}; Gerinnsel {n}; Koagulum {n} [med.] :: blood clot; coagulum Blutgefäß {n} [anat.] | Blutgefäße {pl} :: blood vessel | blood vessels Blutgeld {n} :: blood money Blutgerinnung {f} :: blood coagulation; clotting of the blood Blutgruppe {f} [med.] | Blutgruppen {pl} :: blood group | blood groups Blutdruckmesser {m}; Blutdruckmessgerät {n} [med.] :: blood pressure gauge; sphygmomanometer Blutdürstigkeit {f} :: bloodthirstiness Blutegel {m}; Egel {m} [zool.] | Blutegel {pl}; Egel {pl} :: leech | leeches Bluten {f} [med.] :: bleeding; hemorrhaging [Am.]; haemorrhaging [Br.] Blutentnahme {f}; Blutabnahme {f} [med.] | Nüchtern-Blutentnahme {f}; Nüchtern-Blutabnahme {f} :: blood collection; taking of a blood sample | fasting blood collection Blutfarbe {f} :: blood colour [Br.]; blood color [Am.] Blutfette {pl} [med.] | erhöte Blutfettwerte :: blood lipids | elevated blood lipids Blutfettspiegel {m} [med.] :: blood lipid level Blutfleck {m} | Blutflecken {pl} :: bloodstain; blood stain | bloodstains Bluthund {m} :: bloodhound Blutkrankheit {f}; Bluterkrankung {f} [med.] | Blutkrankheiten {pl}; Bluterkrankungen {pl} :: blood disorder | blood disorders Blutkreislauf {m}; Blutzirkulation {f} | großer Blutkreislauf; Körperkreislauf {m} [anat.] :: blood circulation; circulation | systemic circulation Blutlache {f} | Blutlachen {pl} :: pool of blood | pools of blood Blutlosigkeit {f} :: bloodlessness Blutorange {f} [bot.] [cook.] | Blutorangen {pl} :: blood orange | blood oranges Blutplasma {n} :: blood plasm Blutplättchen {n}; Thrombozyt {m} [anat.] :: (blood) platelet Blutprobe {f}; Bluttest {m}; Blutuntersuchung {f} | Blutproben {pl}; Bluttests {pl}; Blutuntersuchungen {pl} :: blood test; blood work | blood tests; blood works Blutprobe {f}; kleine Blutmenge | Blutproben {pl}; kleine Blutmengen :: blood sample | blood samples Blutprozent {n} :: haemoglobin percentage Blutrache {f} :: blood revenge; blood vengeance Blutrache {f}; Vendetta {f}; Fehde {f} | an jdm. Blutrache üben :: vendetta | to carry on a vendetta against sb. Blutrausch {m} :: blood frency; murderous frenzy Blutsaugen {n} :: vampirism Blutsauger {m}; Blutsaugerin {f} [übtr.] | Blutsauger {pl}; Blutsaugerinnen {pl} :: leech | leeches Blutschande {f}; Inzest {m} :: incest Blutsenkungsgeschwindigkeit {f} /BSG/ [med.] :: erythrocyte sedimentation rate /ESR/; blood sedimentation value Blutspende {f} [med.] | Blutspenden {pl} :: blood donation | blood donations Blutspender {m}; Blutspenderin {f} [med.] | Blutspender {pl}; Blutspenderinnen {pl} :: blood donor | blood donors Blutspendewesen {n}; Blutspendedienst {m} [med.] :: blood donor service Blutspendezentrale {f} [med.] | Blutspendezentralen {pl} :: blood donor centre | blood donor centres Blutspur {f} | Blutspuren {pl} :: trail of blood | trails of blood Blutstatus {m} [med.] :: complete blood count /CBC/ Blutstillung {f} :: stopping bleeding; staunching bleeding Blutstillung {f} [med.] :: hemostasis Blutstrom {m}; Blutbahn {f} :: bloodstream Blutstropfen {m} | Blutstropfen {pl} :: drop of blood | drops of blood Blutsturz {m} [med.] :: sudden hemorrhage; violent hemorrhage [Am.]; sudden haemorrhage; violent haemorrhage [Br.] Blutsverwandte {m,f}; Blutsverwandter | Blutsverwandten {pl}; Blutsverwandte :: relative by blood | relatives by blood Blutsverwandtschaft {f} :: blood relation Blutsverwandtschaft {f} :: consanguinity Blutsverwandtschaft {f} :: kindredship Bluttransfusion {f} [med.] | Bluttransfusionen {pl} :: blood transfusion | blood transfusions Blutung {f} | Blutungen {pl} | eine Blutung stillen :: bleeding | bleedings | to arrest bleeding Blutung {f} :: issue of blood Blutung {f}; Einblutung {f} [med.] :: hemorrhage [Am.]; haemorrhage [Br.]; internal hemorrhage / haemorrhage Blutverdünnungsmittel {n}; Blutverdünner {m} | Blutverdünnungsmittel {pl}; Blutverdünner {pl} :: blood thinner | blood thinners Blutvergießen {n} :: bloodletting Blutvergießen {n} :: bloodshed Blutvergiftung {f} :: blood poisoning; toxemia Blutverlust {m} | Blutverluste {pl} :: loss of blood | losses of blood Blutwerte {pl} [med.] | Überwachung der Blutwerte :: blood parameters; blood values | monitoring of blood values Blutwurst {f}; Rotwurst {f} [cook.] :: kind of black pudding; blutwurst [Am.]; blood sausage [Am.] Blutwurz {n}; Tormentill {n} [bot.] :: tormentil Blutzelle {f} [biol.] | Blutzellen {pl} :: blood cell | blood cells Blutzucker {m} [med.] :: blood sugar Blutzuckerwert {m} [med.] | Blutzuckerwerte {pl} | unterzuckert sein :: blood sugar level | blood sugar levels | to have a low blood sugar level BMW {m} [tm] [auto] | Bayerische Motoren Werke /BMW/ :: BMW [tm]; BM; beamer [coll.]; beemer [coll.]; bimmer [coll.] (car) | Bavarian Motor Works Boßeln {n}; Klootschießen {n} :: klootschieten Boa {f} [zool.] | Boas {pl} :: boa | boas Bob {m} [sport] | Bobs {pl} :: bob; bobsleigh; bobsled | bobs; bobsleighs; bobsleds Bob fahren :: to bob; to bobsled Bock {m} (Tier; Sportgerät) | Böcke {pl} | Bock springen :: buck | bucks | to vault over the buck Bock {m}; Auflagebock {m} [techn.] :: trestle; dog einen Bock schießen [übtr.] :: to blunder; to commit a blunder einen Bock schießen [übtr.] :: to make a bull; to pull a boner den Bock zum Gärtner machen [übtr.] :: to set a fox to keep the geese; to let the fox guard the hen house; to set a thief to catch a thief; to set the cat among the pigeons [fig.] auf etw. Bock haben [ugs.] | keinen Bock auf etw. haben | keinen Bock haben, etw. zu tun [ugs.] | null Bock auf etw. haben | null Bock auf gar nichts | Ich habe keinen Bock/keine Lust auf ... :: to fancy sth.; to be up to sth. [coll.] | not to fancy sth. | not to fancy doing sth. | not to feel like doing sth. | to be pissed off with everything [coll.] | I don't want to ... Bockbier {n} :: bock; bock beer Bockbrücke {f} :: trestle bridge Bocken {n} :: buck Bockkäfer {m} [zool.] | Bockkäfer {pl} :: longhorn beetle | longhorn beetles Bockleiter {f} :: double ladder Bockmist {m}; Mist {m}; Scheiß {m}; Schwachsinn {m} [ugs.] :: bullshit /BS/ [coll.] Bockshornklee {m} [bot.] :: fenugreek Bockshornkleesamen {m} :: fenugreek seed Bockspringen {n} [sport] :: leapfrog Bockwurst {f} [cook.] | Bockwürste {pl} :: bockwurst; sausage | bockwursts; sausages Bodden {m} [geogr.] | Bodden {m} an der Ostsee :: glacial lagoon | bay on the Baltic Sea Bode-Diagramm {n}; Bodediagramm {n} [electr.] :: frequency-response characteristics; Bode plot Boden {m}; Erdboden {m}; Land {n} | Böden {pl}; Erdböden {pl} | anstehender Boden; gewachsener Boden | angeschwemmter Boden; angeschwemmtes Land | bestelltes Land | verwehtes Land | über der Erde; über Tage | unter der Erde; unter Tage | an Boden gewinnen | auf festem Boden :: ground; earth | grounds | natural ground; "the natural" | alluvium; alluvion | tilth | blow land | above ground; overground; on the surface; topside | below ground | to gain ground | on firm ground Boden-Boden-Rakete {f} [mil.] :: surface to surface missile /SSM/ Boden-Luft-Rakete {f} [mil.] :: surface to air missile /SAM/ Boden {m}; Fußgrund {m} | Böden {pl} | auf dem Boden :: bottom | bottoms | at the bottom Boden {m} (eines Seiteninstruments) [mus.] :: back (of a string instrument) Boden {m}; Fußboden {m} [naut.] :: sole Boden {m}; Grund {m} | über sandigem und schlammigem Grund :: bottom | over sand and mud bottoms Boden {m} (von Gefäß) :: base Boden {m}; Erdboden {m} | Böden {pl} | anstehender Boden; ungestörter Boden | bindiger Boden | gepflügter Boden | jungfräulicher Boden; ungebautes Land :: soil | soils | in-situ soil | cohesive soil | plough soil; plow soil | virgin soil etw. mit einem Boden aus etw. versehen | mit einem Boden versehend | mit einem Boden versehen :: to floor sth. with sth. | flooring | floored Boden...; Land...; Grundstücks... :: land Bodenabdeckung {f} :: floor cover Bodenablauf {m} | Bodenabläufe {pl} :: floor drainage | floor drainages Bodenabsenkung {f} :: settled earth Bodenanalyse {f} | Bodenanalysen {pl} :: soil analysis | soil analyses Bodenangriff {m} [mil.] | Bodenangriffe {pl} :: ground attack | ground attacks Bodenangriffsflugzeug {n} [mil.] | Bodenangriffsflugzeuge {pl} :: ground attack plane | ground attack planes Bodenart {f} [geol.] | Bodenarten {pl} | rollige Bodenart :: character of soil; soil character; type of soil; soil texture | characters of soil; soil characters; types of soil; soil textures | loose soil character Bodenaufstandsfläche {f} :: ground contact area Bodenbearbeitung {f}; Bewirtschaftung {f} [agr.] :: cultivation Bodenbearbeitung {f} [agr.] [techn.] :: soilwork Bodenbearbeitungstechnik {f} [agr.] :: cultivation engineering Bodenbelag {m} :: floor covering Bodenbelag {m} [constr.] | Bodenbelag aus Hartholzbohlen bzw. aus Parkett auf Bohlen :: flooring | hardwood flooring Bodenbelastung {f} :: floor loading Bodenbeschaffenheit {f} :: composition of the ground Bodenbestellung {f}; Bestellung {f}; Bodenbebauung {f}; Bodenkultivierung {f} | Bodenbestellungen {pl} :: tillage | tillages Bodenblech {n} :: floor panel; floor plate; bottom plate Bodendeckung {f} [agr.] :: ground cover Bodendenkmalpflege {f} :: ground monument conservation; archaeological monument conservation Bodenbrett {n} | Bodenbretter {pl} :: puncheon | puncheons Bodendichte {f} :: density of soil Bodenebene {f} :: ground level Bodeneigenschaften {pl} :: soil characteristics; soil properties Bodeneinlauf {m} | Bodeneinläufe {pl} :: floor drain; floor trap | floor drains; floor traps Bodendruck {m} :: ground pressure; ground contact pressure Bodenentleerer {m} :: bottom dump truck Bodenerosion {f} [geol.] [agr.] :: soil erosion Bodendurchbruch {m} [constr.] | Bodendurchbrüche {pl} :: floor opening | floor openings Bodenertrag {m}; Bonität {f} [agr.] :: crop yield Bodenfahrwerk {n} [aviat.] :: ground handling gear Bodenfeuchte {f} :: soil moisture; soil humidity; ground humidity; surface humidity; soil wetness Bodenfeuchtezone {f} :: belt of soil moisture Bodenfläche {f} :: floor space Bodenfräse {f} [agr.] | Bodenfräsen {pl} :: rotary cultivator | rotary cultivators Bodenfliesen- und Estrichleger {m} :: floor tile and coating fitter Bodenfreiheit {f} [auto] :: ground clearance; trim height; ride height; ground clearing Bodenfrost {m} :: ground frost Bodenfund {m} :: archaeological find Bodengrund {m} (Aquarium) :: substrate Bodengrundfilter {m} | Bodengrundfilter mit umgekehrter Flussrichtung :: undergravel filter /UGF/ | reverse flow undergravel filter Bodengrundheizung {f} | Bodengrundheizungen {pl} :: substrate heating | substrate heatings Bodengutachten {n} | Bodengutachten {pl} :: soil expertise | soil expertises Bodenhaftung {f} (Reifen) | geringe Bodenhaftung :: tyre grip; tire grip [Am.]; wheel grip; footing | poor footing Bodenhaltung {f} [agr.] :: free run Bodenhöhe {f}; Bodennähe {f}; Geländehöhe {f} | in Bodennähe | unter dem Boden :: ground level | at ground level | below ground level Bodenkanal {m} [constr.] | Bodenkanäle {pl} :: floor duct | floor ducts Bodenkunde {f}; Pedologie {f} [geol.] :: pedology; soil science Bodenleitfähigkeitsmesser {m} [geol.] :: ground conductivity meter Bodenmechanik {f} [geol.] :: soil mechanics Bodenmerkmal {n} | Bodenmerkmale {pl} :: soilmark | soilmarks Bodennebel {m} [meteo.] :: ground fog Bodenordnung {f} :: land readjustment; land management Bodenpersonal {n} :: ground crew; ground personnel Bodenplatte {f} [constr.] | Bodenplatten {pl} :: floor slab | floor slabs Bodenplatte {f}; Bodenfliese {f} [constr.] | Bodenplatten {pl}; Bodenfliesen {pl} :: paving tiles | paving tiles Bodenpolitik {f} :: land policy Bodenpressung :: base compression Bodenprobe {f} | Bodenproben {pl} :: soil sample; sediment sample | soil samples; sediment samples Bodenrahmen {m} :: floor frame Bodensatz {m} :: lees {pl} Bodensatz {m} :: deposit Bodensatz {m}; Satz {m} :: dregs; settlings Bodensatz {m}; Satz {m} :: sediment schlammiger Bodensatz {m} :: sludge Bodenschäden {pl} :: soil damage Bodenschätze {pl} [min.] :: natural resources; mineral resources; mineral wealth Bodenschätze {pl} :: treasures of the soil Bodenscherbe {f} :: bottom sherd; basal sherd Bodenschicht {f} | wasserführende Bodenschicht :: formation | water bearing formation Bodenschubspannung {f} :: bottom shear stress Bodenschwelle {f} | Bodenschwellen {pl} :: ground sill | ground sills Bodensenke {f} | Bodensenken {pl} :: swale | swales Bodensediment {n} | Bodensedimente {pl} :: bottom sediment | bottom sediments Bodenseefelchen {m}; Blaufelchen {m} [zool.] (Fischart) :: Coregonus wartmanni Bodensenkung {f} :: submergence of ground; subsidence of ground; depression of ground; sagging Bodenstabilität {f} :: soil stability Bodenstation {f} | Bodenstationen {pl} :: tracking station | tracking stations Bodenstativ {n} :: floor stand Bodenstewardess {f} | Bodenstewardessen {pl} :: ground hostess | ground hostesses Bodentragfähigkeit {f} :: soil bearing capacity Bodentransport {m} :: ground transport Bodenturnen {n} [sport] :: floor exercises Bodenvegetation {f} [bot.] :: groundcover; ground vegetation Bodenuntersuchung {f} | Bodenuntersuchungen {pl} :: ground survey | ground surveys Bodenventil {n} [auto] | Bodenventile {pl} :: bottom valve | bottom valves Bodenverbesserung {f} [agr.] :: soil improvement; amelioration Bodenverdichtung {f} :: soil compaction; soil consolidation; soil densificaton Bodenverfestiger {m}; Bodenverdichter {m} | Bodenverfestiger {pl}; Bodenverdichter {pl} :: compactor | compactors Bodenverfestigung {f} [constr.] :: ground stabilization [eAm.]; ground stabilisation [Br.]; soil solidification Bodenverschiebungen {pl} :: slippage of soil Bodenverschmutzung {f} [envir.] | Schadstoffbelastung des Bodens :: soil pollution | soil pollution level/load Bodenversiegelung {f} [envir.] :: sealing of the soil surface Bodenwasserspannung {f} :: soil moisture tension Bodenwelle {f}; Fahrbahnunebenheit {f} [auto] | Bodenwellen {pl}; Fahrbahnunebenheiten {pl} | auf eine Bodenwelle auffahren :: bump | bumps | to hit a bump Bodenwindscherung {f} [aviat.] :: low-level wind shear Bodenzusammensetzung {f} :: soil composition Body {m} [textil.] :: bodysuit Bodyboard {n}; Boogieboard {n}; Surfbrett zum Wellenreiten :: bodyboard; boogie board Bodybuilder {m} [sport] | Bodybuilder {pl} :: bodybuilder | bodybuilders Bodybuilding {n}; Muskelaufbautraining {n}; Muskelauf {m} [sport] :: bodybuilding Bodycheck {m} :: bodycheck Bö {f}; Böe {f} [meteo.] | Böen {pl} :: gust (of wind) | gusts Bö {f}; Böe {f} (mit Regen); Sturmschauer {m} [meteo.] :: squall Bö {f} :: bump Bö {f}; Böe {f} | Böen {pl} :: blast | blasts Bördeldichtring {m} [techn.] :: flared conical nipple Bördelkantenschutz {m} :: clinched flange protection Bördelkantenversiegelung {f} [techn.] :: clinch flange sealing Bördelnaht {f} [techn.] :: flanged seam Bördelring {m} | Bördelringe {pl} :: beaded ring | beaded rings Bördelscheibe {m} [techn.] | Bördelscheiben {pl} :: flared disc [Br..]; flared disk [Am.] | flared discs; flared disks Bördelverbindung {f} [techn.] | Bördelverbindungen {pl} :: flare joint | flare joints Bördelverschraubung {f} [techn.] | Bördelverschraubungen {pl} :: flanged screw fitting | flanged screw fittings Bördelwerkzeug {n} [techn.] | Bördelwerkzeuge {pl} :: bordering tool | bordering tools Börse {f}; Aktienbörse {f}; Wertpapierbörse {f}; Effektenbörse {f} | Börsen {pl}; Aktienbörsen {pl}; Wertpapierbörsen {pl}; Effektenbörsen {pl} :: stock exchange | stock exchanges Börsen...; Devisen... :: exchange Börsianer {m}; Börsianerin {f} [fin.] | Börsianer {pl}; Börsianerinnen {pl} :: stock exchange operator; stock exchange speculator | stock exchange operators; stock exchange speculators Börsenbericht {m} [fin.] | Börsenberichte {pl} :: market report | market reports Börsenblatt {n} [fin.] | Börsenblätter {pl} :: financial newspaper | financial newspapers Börseneinführung {f}; Erstemission {f}; Neuemission {f} [fin.] :: Initial Public Offering /IPO/ Börseneinführungskosten {pl} [fin.] :: stock exchange admission fee Börsenfernschreiber {m} | Börsenfernschreiber {pl} :: quotation ticker | quotation tickers Börsengeschäft {n} [fin.] | Börsengeschäfte {pl} :: stock exchange transaction | stock exchange transactions Börsenhandel {m} [fin.] :: stock exchange dealing Börsenhändler {m}; Börsenhändlerin {f} [fin.] | Börsenhändler {pl}; Börsenhändlerinnen {pl} :: stock exchange trader | stock exchange traders Börsenindex {m} [fin.] | kursgewichteter Börsenindex :: market index; stock market index | value-weighted market index Börsenindex {m} [fin.] :: stock exchange index Börsenkurs {m}; Kurs {m}; Börsennotierung {f}; Kursnotierung {f}; Quotation {f} [fin.] :: quotation Börsenkurs {m} [fin.] :: market-price Börsenkursindex {m} [fin.] :: stock exchange price index; stock exchange quotation Börsenmakler {m}; Börsenmaklerin {f}; Effektenmakler {m}; Effektenmaklerin {f}; Effektenhändler {m}; Effektenhändlerin {f} [fin.] | Börsenmakler {pl}; Börsenmaklerinnen {pl}; Effektenmakler {pl}; Effektenmaklerinnen {pl}; Effektenhändler {pl}; Effektenhändlerinnen {pl} :: stock broker; securities broker | stock brokers; securities brokers Börsenordnung {f} :: stock exchange regulations Börsenpapiere {pl} [fin.] :: listed stock Börsenpreisindex {m} [fin.] :: stock market price index Börsenreport {m} :: contango Börsenschluss {m} | bei Börsenschluss :: close of the market | at the close (of the market) Börsenspekulant {m}; Börsenspekulantin {f} [fin.] | Börsenspekulanten {pl}; Börsenspekulantinnen {pl} :: stock exchange speculator | stock exchange speculators Börsenspekulant {m} | Börsenspekulanten {pl} :: stock jobber | stock jobbers Börsenspekulation {f} [fin.] :: speculation on the stock exchange; gambling on the stock exchange Börsentermingeschäft {n} [fin.] :: time bargain Börsenumsatzsteuer {f} [fin.] :: stock exchange transfer tax Börsenzeitung {f} [fin.] | Börsenzeitungen {pl} :: financial paper | financial papers Börsenwert {m} [fin.] | Börsenwerte {pl} :: stock exchange value | stock exchange values Börsenzettel {m}; Kurszettel {m}; Börsenbericht {m} [fin.] | Börsenzettel {pl}; Kurszettel {pl}; Börsenberichte {pl} :: stock list; stock exchange list; stocklist | stock lists; stock exchange lists; stocklists Bösartigkeit {f} :: malignity Bösartigkeit {f} :: sinisterness Bösartigkeit {f}; Boshaftigkeit {f} :: viciousness Böschung {f}; Uferböschung {f} :: embankment (steile) Böschung {f}; Abhang {m} :: scarp Böschungsversagen {n} :: slope failure Böse {n}; Böses; Übel {n} | Gut und Böse | jdn. nichts Böses wünschen :: evil | good and evil | to wish sb. no evil Bösewicht {m}; Schurke {m}; Schuft {m} | Bösewichte {pl}; Schurken {pl}; Schufte {pl} :: villain | villains Bösewicht {m} | Bösewichte {pl} :: badman [Am.] | badmen Bösgläubigkeit {f} [jur.] :: bad faith Bösheit {f} :: rancorousness Böskeit {f} :: invidiousness Böswilligkeit {f}; Boshaftigkeit {f} | Böswilligkeiten {pl} :: malevolence | malevolences Bogen {m} | Bögen {pl} :: arc | arcs Bogen {m}; Gewölbebogen {m}; Gewölbe {n} [arch.] | Bögen {pl}; Gewölbebögen {pl}; Gewölbe {pl} :: arch | arches Bogen {m} [mus.] | Bögen {pl} :: bow | bows Bogen {m} (hist. Waffe) | Bögen {pl} :: bow | bows Bogen {m} :: crescent; crescent-shaped object Bogen {m} [techn.] :: elbow den Bogen überspannen [übtr.] | Lass es nicht darauf ankommen!; Treib es nicht auf die Spitze! | Sie hat zugesagt, mich am Freitag zu vertreten, aber ich würde den Bogen überspannen, wenn ich sie bitte, das auch am Samstag zu tun. :: to push one's luck [Br.]; to press ones's luck [Am.] | Don't push your luck! [Br.]; Don't press your luck! [Am.] | She's agreed to stand in for me on Friday, but I'd be pushing my luck if I asked her to do it on Saturday, too. Bogenansatz {m} [arch.] :: spring of an arch; springing of an arch Bogenbauer {m} | Bogenbauer {pl} :: bowyer | bowyers Bogenecke {f} :: corner of sheet Bogenelastizität {f} :: arc elasticity Bogenentladungsröhre {f} :: arc discharge tube Bogenfenster {n} | Bogenfenster {pl} :: arched window | arched windows Bogengang {m} :: archway Bogengang {m}; Säulengang {m}; Arkade {f} :: arcade Bogengrad {n} (Winkelmaß) :: degree (angular measure) Bogenhöhe {f} :: arch rise; arc height Bogenkante {f}; Feston {n} :: scallop-edge; scallop Bogenlänge {f} [math.] :: arc length Bogenlampe {f} :: arclamp Bogenleuchte {f}; Lampe mit biegsamer Halterung :: gooseneck lamp Bogenlicht {n} :: arclight Bogenmaß {m} :: radian measure Bogenmauerwerk {n} [constr.] :: arch masonry Bogenminute {f} :: minute of arc; arc minute Bogenoffset {n}; Bogenoffsetverfahren {n} (Druck) :: sheet offset Bogenpapier {n} :: sheeted paper Bogenschießen {n} [hist.] [sport] :: archery Bogentor {n} [arch.] | Bogentore {pl} :: arched gateway | arched gateways Bogenwasserzeichen {n} :: sheet watermark Bogenrand {m} :: margin of sheet Bogenschneider {m} :: sheet cutter Bogenschütze {m}; Bogenschützin {f}; Schütze {m}; Schützin {f} | Bogenschützen {pl}; Bogenschützinnen {pl}; Schützen {pl}; Schützinnen {pl} :: archer; bow hunter; bowman | archers; bow hunters; bowmen Bogensekunde {f} :: second of arc; arc second Bogenspannweite {f} [arch.] :: arch span Bogensprung {m} | Bogensprünge {pl} :: curvet | curvets Bogenstück {n} :: curved section Bogenzahnkupplung {f} [mach.] | Bogenzahnkupplungen {pl} :: geared coupling | geared couplings Bogie {m}; Achsaggregat {n} [techn.] | zweiachsiger Bogie :: bogie | tandem axle bogie Bohle {f}; Holzbohle {f} | Bohlen {pl}; Holzbohlen {pl} :: plank | planks Bohlenweg {m} :: togher; trackway Bohne {f}; Fisole {f} [Ös.] [bot.] | Bohnen {pl} :: bean | beans Bohnen {pl} (Kot) :: droppings eine Art Bohnen-Mais-Eintopf :: succotash [Am.] Bohneneintopf {m} [cook.] :: bean stew Bohnenkaffee {m} [cook.] :: pure coffee Bohnenkraut {n} [bot.] [cook.] :: savory Bohnensalat {m}; Fisolensalat {m} [Ös.] [cook.] :: green bean salad Bohnenranke {f} [bot.] | Bohnenranken {pl} :: bean stalk | bean stalks Bohnenstange {f} | Bohnenstangen {pl} :: bean pole | bean poles Bohnenstengel {m} [bot.] | Bohnenstengel {pl} :: beanstalk | beanstalks dumm wie Bohnenstroh [übtr.] :: as thick as two short planks [fig.] Bohnermaschine {f} [electr.] | Bohnermaschinen {pl} :: floor buffer | floor buffers Bohranordnung {f} :: assembly for drilling Bohrbereich {m} | Bohrbereiche {pl} :: drilling range; bore range | drilling ranges; bore ranges Bohrbild {n} [techn.] | Bohrbilder {pl} :: bore hole pattern | bore hole patterns Bohrbuchse {f} {m} [mach.] | Bohrbuchsen {pl} :: boring bush | boring bushes Bohreinsatz {m} [mach.] | Bohreinsätze {pl} :: drill bit; auger bit | drill bits; auger bits Bohren {n} [mach.] | drehendes Bohren | kerloses Bohren | schlagendes Bohren | Einzelpulsbohren {n} | Perkussionsbohren {n} | Trepanierbohren {n} :: boring; drilling | drilling by rotation | full hole drilling | percussion drilling | single pulse drilling | percussion drilling | trepanning drilling Bohrer {m} [mach.] | Bohrer {pl} :: drill; driller; borer | drills; drillers; borers Bohrer {m}; Bohrgerät {n}; Bohrmaschine {f} | Bohrer {pl}; Bohrgeräte {pl}; Bohrmaschinen {pl} :: drill | drills Bohrer {m} :: wimble Bohrer {m} :: burr; bur Bohrerlehre {f} [techn.] | Bohrerlehren {pl} :: drill gauge | drill gauges Bohrfeld {n} | Bohrfelder {pl} :: oil field; gas field | oil fields; gas fields Bohrfräse {f} | Bohrfräsen {pl} :: fraise | fraises Bohrfutter {n} :: drill chuck; chuck Bohrfutterschlüssel {m} [techn.] :: chuck key Bohrgestänge {n} :: drill pipe; boring rod; drill rod Bohrhammer {m} | Bohrhämmer {pl} :: hammer-drill; Hilti [tm] | hammer-drills; Hiltis Bohrinsel {f}; Ölbohrinsel {f} | Bohrinseln {pl}; Ölbohrinseln {pl} :: drilling platform; oil rig | drilling platforms; oil rigs Bohrknarre {f}; Sperrhaken {m}; Sperrklinke {f} [techn.] | Bohrknarren {pl}; Sperrhaken {pl}; Sperrklinken {pl} :: ratchet brace | ratchet braces Bohrkolonne {f} | Bohrkolonnen {pl} :: boring workteam | boring workteams Bohrkopf {m} [techn.] | Bohrköpfe {pl} :: drill head; boring head; cutting head; drill bit | drill heads; boring heads; cutting heads; drill bits Bohrlehre {f} [techn.] | Bohrlehren {pl} :: boring jig; drilling jig | boring jigs; drilling jigs Bohrkrone {f} | Bohrkronen {pl} :: drill bit; crown; core bit | drill bits; crowns; core bits Bohrloch {n}; Bohrung {f} | Bohrlöcher {pl}; Bohrungen {pl} | ein Bohrloch erweitern :: drill hole; drilled hole; borehole; (drilled) well; bore | drill holes; drilled holes; boreholes; wells; bores | to enlarge a bore hole Bohrlochabstand {m} :: spacing of holes Bohrlochmund {m} :: mouth of bore Bohrlochwand {f} :: perimeter of bore hole Bohrmaschine {f} [mach.] | Bohrmaschinen {pl} :: drilling machine; drill machine; machine drill; power drill | drilling machines; drill machines; machine drills; power drills Bohrmeister {m} | Bohrmeister {pl} :: drillmaster | drillmasters Bohrmeißel {m} | Bohrmeißel {pl} :: boring tool; drill bit | boring tools; drill bits Bohrmesser {n} :: boring bar bit Bohrmuldenschlüssel {m} | Bohrmuldenschlüssel {pl} :: dimple key; dimple-pattern key | dimple keys; dimple-pattern keys Bohrmuschel {f} [zool.] | Bohrmuscheln {pl} :: drill mussel | drill mussels Bohrpfahl {m} [constr.] | Bohrpfähle {pl} :: drilled pile; bored pile; foundation pile | drilled piles; bored piles; foundation piles Bohrpfahlwand {f} [arch.] | Bohrpfahlwände {pl} :: secant pile wall | secant pile walls Bohrprobe {f} | Bohrproben {pl} :: drill test | drill tests Bohrschablone {f} [techn.] | Bohrschablonen {pl} :: drilling template; drilling jig | drilling templates; drilling jigs Bohrschraube {f} [techn.] | Bohrschrauben {pl} :: drilling screw | drilling screws Bohrspindel {f} [techn.] :: drill spindle Bohrstange {f} | Bohrstangen {pl} :: boring bar; drill rod | boring bars; drill rods Bohrständer {m} | Bohrständer {pl} :: drill stand | drill stands Bohrtechnik {f} :: boring technique; drilling engineering Bohrturm {m} | Bohrtürme {pl} :: drilling derrick; wellhead; boring tower; boring trestle; drill tower; drill rig | drilling derricks; wellheads; boring towers; boring trestles; drill towers; drill rigs Bohrung {f} | Bohrungen {pl} :: bore; drill; hole | bores; drills; holes Bohrung {f} [geol.] | eine Bohrung ausführen | ein Verbot von Öl- und Gasbohrungen | drehende Bohrung {f}; Rotary-Bohrung {f} [min.] | schlagende Bohrung {f}; Rammkern-Bohrung {f} :: drilling; boring | to make a drilling / boring | a ban on drilling for oil and gas | rotary drilling / boring; drilling with rotary table | percussive drilling / boring Bohrvorrichtung {f} | Bohrvorrichtungen {pl} :: drilling jig; boring jig | drilling jigs; boring jigs Bohrwerk {n} | Bohrwerke {pl} :: boring mill | boring mills Bohrwinde {f} [mach.] | Bohrwinden {pl} :: brace | braces Bohr-Gewinde-Werkzeug {n} :: combination drill tap Bohrungsdrücken {n} [techn.] :: spin extrusion Bohrungsdrückmaschine {f} [techn.] | Bohrungsdrückmaschinen {pl} :: spin extrusion machine | spin extrusion machines Bohrungsmitte {f} :: hole centre Boje {f} | Bojen {pl} | mit Bojen markieren | eine Boje verankern | Boje zur Wellenmessung :: buoy | buoys | to buoy | to put down a buoy | waverider buoy Bolero {m} :: bolero Bolid {m}; Bolide {m}; leuchtstarker Meteorit [astron.] :: bolide; fireball Bolide {m} [ugs.] :: fast car Böckchen {n} :: bracket Böller {m} :: saluting gun Bollerwagen {m} :: handcart; transport wagon Bollwerk {n} :: stronghold Bollwerk {n} | Bollwerke {pl} :: bulwark | bulwarks Bolschewik {m} [pol.] [hist.] | Bolschewiken {pl}; Bolschewiki {pl} :: bolshevik | bolsheviks Boltzmann-Konstante {f}; Boltzmannsche Konstante {f} [phys.] :: Boltzmann constant Bolusinjektion {f}; intravenöse Schnellinjektion {f} [med.] :: bolus injection Bolzen {m} | Bolzen {pl} :: bolt; stud | bolts Bolzen {m}; Stift {m} | Bolzen {pl}; Stifte {pl} :: pin; gib | pins; gibs Bolzenbefestigung {f} | Bolzenbefestigungen {pl} :: bolt attachment | bolt attachments Bolzenbohrung {f} [techn.] :: pin bore Bolzengelenk {n} | Bolzengelenke {pl} :: pin joint | pin joints Bolzengewinde {f} :: bolt thread Bolzenkopf {m} | Bolzenköpfe {pl} :: bolt head | bolt heads Bolzenkupplung {f} [mach.] | Bolzenkupplungen {pl} :: pin coupling | pin couplings Bolzenloch {n} [techn.] | Bolzenlöcher {pl} | zylindrisches Bolzenloch | Anzahl der Bolzenlöcher :: bolt hole; stud hole; pin hole | bolt holes; stud holes; pin holes | plain stud hole | number of stud holes Bolzenlochausführung {f} [techn.] :: type of stud hole Bolzenlochdurchmesser {m} [techn.] :: stud hole diameter Bolzenschneider {m} [techn.] :: bolt clipper Bolzenschweißung {f} [mach.] :: stud (arc) welding Bolzenzentrierung {f} [techn.] :: bolt centering Bolzplatz {m} [sport] | Bolzplätze {pl} :: amateur football field; amateur soccer field [Am.] | amateur football fields; amateur soccer fields Bombardierung {f} [mil.] :: shellfire Bombastik {f} :: bombast Bombay-Beule {f}; Biskra-Beule {f} [med.] :: cutaneous/dermal leishmaniasis Bombe {f}; Abwurfwaffe {f} [mil.] | Bomben {n} | schmutzige Bombe; radiologische Dispersionsvorrichtung (konventioneller Sprengsatz, der radioaktives Material verstreut) | (versteckte) Sprengbombe am Straßenrand :: bomb; bombshell | bombs | dirty bomb; radiological dispersal device /RDD/ | roadside bomb Bombe {f} (überraschendes Ereignis) [übtr.] | Die Nachricht schlug ein wie eine Bombe. | Dann ließ er die Bombe platzen und gab bekannt, dass er schwul ist. :: bombshell | This news was a bombshell. | Then he dropped the bombshell by revealing that he was gay. Bombe {f}; unerwartete Überraschung {f} :: bombshell Bombenabwurf {m} [mil.] :: bombing Bombenalarm {m} [mil.] :: bomb scare Bombenangriff {m}; Bombardement {n} [mil.] | Bombenangriffe {pl}; Bombardements {pl} :: bomb attack; air raid; bombardment | bomb attacks; air raids; bombardments Bombenanschlag {m} | Bombenanschläge {pl} | ein verbrecherischer Bombenanschlag :: bomb attack; bombing raid | bomb attacks; bombing raids | a bomb outrage Bombenattrappe {f}; Sprengsatzattrappe {f} [mil.] | Bombenattrappen {pl}; Sprengsatzattrappen {pl} :: fake bomb | fake bombs Bombendrohung {f} | Bombendrohungen {pl} :: bomb threat | bomb threats Bombenerfolg {m} | Bombenerfolge {pl} :: huge success | huge successes Bombenentschärfer {m}; Entschärfer {m} [mil.] | Bombenentschärfer {pl}; Entschärfer {pl} :: bomb technician | bomb technicians Bombenerfolg {m}; großartige Sache {f}; großer Erfolg {m} :: wow Bombenfabrik {f} [mil.] :: bomb factory Bombengeschäft {n} :: roaring trade Bombengroßangriff {m} [mil.] :: clobbering Bombenleger {m}; Bombenlegerin {m,f} :: bomb planter Bombenräumung {f} [mil.] :: bomb disposal Bombenräumtrupp {m} [mil.] :: bomb disposal unit Bombenschacht {m} [mil.] | Bombenschächte {pl} :: bomb bay | bomb bays Bombenschütze {m} [mil.] | Bombenschützen {pl} :: bombardier | bombardiers Bombenstimmung {f} [ugs.] :: fantastic atmosphere Bombentrichter {m} [mil.] | Bombentrichter {pl} :: bomb crater | bomb craters Bombenwarnung {f} :: bomb scare Bomber {m} [mil.] | Bomber {pl} :: bomber | bombers Bomhard {m}; Pommer {m} [mus.] (Blasinstrument) :: bombarde Bommel {f,m} | Bommeln {pl} :: bobble; pompom | bobbles; pompoms Bon {m} :: voucher; bon Bonbon {n} :: goody Bonbon {n}; Lutschtablette {f}; Pastille {f} :: lozenge Bonbon {n} | Bonbons {pl} :: sweetmeat | sweetmeats Bonbon {n} | Bonbons {pl} :: candy | candies Bonboneinwickelpapier {n} :: candy wrapping paper Bonder {m} (Gerät zum Aufbringen von Chips auf einen Träger) :: die bonder Bondkopf {m} | Bondköpfe {pl} :: bond head | bond heads Bondkraft {f} :: bond force Bondparameter {pl} :: bonding parameters Bongotrommel {f}; Bongo {n} [mus.] | Bongotrommeln {pl}; Bongos {pl} :: bongo drum; bongo | bongo drums; bongos Bonhomie {f}; Jovialität {f} :: bonhomie Bonitätsprüfung {f} [fin.] | Bonitätsprüfungen {pl} :: credit assessment | credit assessments Bonmot {n}; witzige, geistreiche Bemerkung :: bon mot; mot; well-chosen word(s); a witty remark Bonobo {m} | Bonobos {pl} :: bonobo (Pan paniscus) | bonobos (Pan paniscus) Bonsai {n}; kleinwüchsige Bäume oder Sträucher [bot.] :: bonsai Bonus {m}; Prämie {f}; Provision {f} | Boni {pl}; Bonusse {pl}; Prämien {pl}; Provisionen {pl} :: premium; bonus | premiums; bonuses Bonus {m} [fin.] | Bonus bei Schadensfreiheit :: bonus | no-claims bonus Bonusmaterial {n} (CD/DVD) :: bonus material; bonus content Bonusprogramm {n} | Bonusprogramme {pl} :: bonus program | bonus programs Bonuspunkt {m} | Bonuspunkte {pl} :: bonus point | bonus points Bonusrücklage {f} :: bonus reserve Bonze {m} [relig.] :: bonze Boogie-Woogie {m} [mus.] | Acht Schläge pro Takt (Bezeichnung für Boogie-Woogie) :: boogie-woogie | eight to the bar Boojum (Baumart in Mexiko) [bot.] :: boojum (Fouquieria columnaris) Bool'sche Logik {f} :: Boolean logic Bool'sche Operatoren :: Boolean operators Boom {m}; Konjunktur {f}; Hochkonjunktur {f}; Aufschwung {m} | Aufschwünge {pl} | kleine, vorübergehende Konjunktur | einen Boom erleben; einen Aufschwung erleben; boomen | einen Aufschwung nehmend | einen Aufschwung genommen :: boom | booms | boomlet [coll.] | to boom | booming | boomed Boot {n}; Kahn {m} | Boote {pl}; Kähne {pl} | im gleichen Boot sitzen [übtr.] | kleines Boot; Nussschale {f} | ein Boot aussetzen | Wir sitzen alle in einem / im selbem Boot. | Zwei neue Jungautoren wurden für das Projekt mit ins Boot geholt. [übtr.] :: boat | boats | to be in the same boat [fig.] | cockle; cockleshell | to lower a boat | We're all in the same boat. | Two new junior authors have been brought on board for the project. [fig.] Bootfahrt {f} :: boating Bootleg {n}; inoffiziell vertriebener Tonträger :: bootleg Boots- und Schiffbauer {m} | Boots- und Schiffbauer {pl} :: boat and ship builder | boat and ship builders Bootsanleger {m} :: levy [Am.] Bootsbau {m} :: boat building industry Bootsbauer {m} | Bootsbauer {pl} :: boat builder; boatbuilder | boat builders; boatbuilders Bootsfahrer {m}; Bootsfahrerin {f} | Bootsfahrer {pl}; Bootsfahrerinnen {pl} :: boater | boaters Bootsfahrt {f} | Bootsfahrten {pl} :: boat trip | boat trips Bootsführer {m} | Bootsführer {pl} :: boatman | boatmen Bootsgrab {n} :: boat grave Bootshaken {m} | Bootshaken {pl} :: boat hook | boat hooks Bootshändler {m}; Bootshändlerin {f} | Bootshändler {pl}; Bootshändlerinnen {pl} :: yachting broker | yachting brokers Bootshaus {n} | Bootshäuser {pl} :: boat house; boathouse | boat houses; boathouses Bootsheck {n} :: boattail Bootslack {m} :: spar varnish Bootsmann {m} [naut.] | Bootsmänner {pl} :: boatswain; bosun; bos'n | boatswains Bootsstange {f} [naut.] | Bootsstangen {pl} | Sowas wie Dich würd' ich nicht mal mit 'ner Kneifzange anfassen. [übtr.] :: quant; quant pole; barge pole | quants; quant poles; barge poles | I wouldn't touch you with a barge pole. [fig.] Bor... [chem.] :: boric Bootsverleih {m} :: boats for hire Borax {n} [chem.] :: borax Bord {n}; Deck {n} [naut.] | an Bord | an Bord eines Schiffes | an Bord eines Flugzeugs | über Bord; überbord | etw. über Bord werfen :: board | on board; aboard | aboard a ship | aboard an aircraft | overboard | to throw sth. overboard Bord {n} (eines Schiffes) :: side (of a ship) von Bord gehen {vi} :: to leave the ship; to disembark Bordbrett {n} :: shelf Bordbuch {n} | Bordbücher {pl} :: log; logbook | logs; logbooks Bordbucheintrag {m} | Bordbucheinträge {pl} :: logbook entry | logbook entries Bordcomputer {m} | Bordcomputer {pl} :: on-board computer | on-board computers Bordcomputer {m} (Schiff) [naut.] :: seaborne computer Bordcomputer {m} in Raum- oder Luftfahrzeugen :: airborne computer Bordelektronik {f} [techn.] :: on-board electronics (vehicles); avionics (aircraft) Bordell {n}; Freudenhaus {n}; Laufhaus {n}; Puff {m} [ugs.] | Bordelle {pl}; Freudenhäuser {pl}; Laufhäuser {pl}; Puffs {pl} :: brothel; whorehouse | brothels; whorehouses Bord... | an Bord :: shipboard | on shipboard Border-Collie {m} (Hunderasse) [zool.] :: Border Collie Borderline-Persönlichkeitsstörung {f} /BPS/ [psych.] :: borderline personality disorder /BPD/ Bordflugzeug {n} | Bordflugzeuge {pl} :: ship plane | ship planes Bordfunker {m} :: radio operator Bordgang {m} [naut.] :: gangboard Bordkarte {f}; Bordpass {m} | Bordkarten {pl}; Bordpässe {pl} :: boarding card; boarding pass; boarding ticket | boarding cards; boarding passes; boarding tickets Bordmechaniker {m} | Bordmechaniker {pl} :: flight mechanic | flight mechanics Bordnetz {n} (eines Fahrzeugs) :: vehicle electrical system Bordpapiere {pl} :: embarkation papers Bordpasskontrolle {f} :: boarding pass control Bordrechner {m} bei Fahrzeugen :: on-board computer Bordrestaurant {n} :: on-board restaurant Bordscheibe {f} :: flanged wheel Bordstein {m}; Randstein {m} :: curb; curbstone; curbside [Am.]; kerbside [Br.] Bordstein {m}; Steinrand {m} :: kerb [Br.] Bordsteinanscheuerung {f} (Reifen) :: curbstone chafing [Am.] Bordsteinaufprall {m} (Reifen) :: edge climb Bordsteinkante {f} | Bordsteinkanten {pl} :: kerb; edge of the kerb [Br.]; curb [Am.] | kerbs; edges of the kerb [Br.]; curbs [Am.] Bordüre {f} | Bordüren {pl} :: border | borders Bordüre {f}; Rand {m} :: trim Bordwaffen {pl} [mil.] :: armament Bordwand {f} :: plate; side plate Bordwand {f} :: tailboard; tailgate Borfritte {f} :: borax frit Borglas {n} :: boron glass Borkenkäfer {m} [zool.] | Borkenkäfer {pl} :: bark beetle | bark beetles Borniertheit {f}; Engstirnigkeit {f} :: bigotry Borniertheit {f} :: localism Borosilikat {n} [chem.] :: borosilicate Borough {n}; Stadt mit Selbstverwaltung {f} [hist.] :: borough Borreliose {f}; Lyme-Borreliose {f}; Lyme-Krankheit {f} [med.] :: Lyme disease; Lyme borreliosis Borretsch {m} [bot.] :: borage Borsalbe {f} [med.] [pharm.] :: boric ointment Borsäure {f} [chem.] :: boric acid Borschtsch {m} [cook.] :: borsch Börsenbericht {m} [fin.] :: exchange-report Borste {f} | Borsten {pl} :: bristle | bristles Borte {f}; Tresse {f}; Litze {f} | Borten {pl}; Tressen {pl}; Litzen {pl} :: lace | laces Borwasser {n} [pharm.] :: boracic lotion Bösartigkeit {f}; Böswilligkeit {f} :: malice Bösartigkeit {f}; Malignität {f} [med.] :: malignancy Boshaftigkeit {f} :: evilness Boshaftigkeit {f}; Gehässigkeit {f} | etw. aus reiner Boshaftigkeit tun :: spite | to do sth. out of spite Boschhammer {m} [tm] [constr.] :: electric hammer Boshaftigkeit {f} :: shrewishness Bosheit {f}; Arglist {f} | Bosheiten {pl} | aus Bosheit | aus lauter Bosheit :: malice | malices | out of malice | from pure malice Bosheit {f} :: cursedness Bosheit {f} :: fiendishness Bosheit {f} :: impishness Bosheit {f}; Böswilligkeit {f}; Niederträchtigkeit {f} :: maliciousness Bosheit {f} | Bosheiten {pl} :: malignity | malignities Bosheit {f}; Verruchtheit {f} :: wickedness aus reiner Bosheit :: mischievously Boskop {m}; Boskoop {m} (Apfel) [bot.] :: russet Boson {n} [phys.] | Bosonen {pl} :: boson | bosons Boss {m} | das Sagen haben; der Boss sein :: top dog [coll.] | to be top dog [coll.] Bot {m}; Internet-Bot {m}; autonom arbeitendes Computerprogramm (z. B. für Suchmaschinen oder Chat) [comp.] :: bot; Internet bot; web robot Bot-Netz {n}; Netz vieler ferngesteuert arbeitender Computerprogramme, meist für dubiose Absichten verwendet (Internet-Attacken; Spam-Versand) [comp.] :: bot net Botanik {f}; Pflanzenkunde {f}; Pflanzenlehre {f} :: botany Botaniker {m}; Botanikerin {f} | Botaniker {pl}; Botanikerinnen {pl} :: botanist | botanists Botanisiertrommel {f} | Botanisiertrommel {pl} :: vasculum; botanist's vasculum | vasculums; botanist's vasculums Bote {m}; Botin {f}; Überbringer {m}; Überbringerin {f} | Boten {pl}; Botinnen {pl}; Überbringer {pl}; Überbringerinnen {pl} | einen Boten schicken :: messenger; intelligencer | messengers; intelligencer | to send a messenger Bote {m} | Boten {pl} :: summoner | summoners Botengang {m} | Botengänge machen :: errand | to run errands Bote {m} | Boten {pl} :: carrier | carriers Botschaft {f} [pol.] | Botschaften {pl} :: embassy | embassies Botschaft {f} | eine Botschaft ausrichten | eine falsche Botschaft vermitteln :: message | to deliver a message | to send a wrong message Botschafter {m}; Repräsentant {m} | Botschafter {pl}; Repräsentanten {pl} | Botschafterin {f} | Botschafterinnen {pl} :: ambassador | ambassadors | ambassadress | ambassadresses Botschaftskanzlei {f} | Botschaftskanzleien {pl} :: chancellery | chancelleries Botschaftsrat {m} :: counsellor [Br.]; counselor [Am.] Bottich {m}; Trog {m}; Zuber {m}; Schaff {n} [Süddt.] :: tub halbautomatische Bottichwaschmaschine {f} :: twin-tub Bottom-Brake {f} (Fahrrad) :: bottom brake Botulinumtoxin {n}; Botox {n} [tm] (kosmetisches Medikament gegen Falten) [med.] :: Botulinum toxin; Botox [tm] Botulismus {m}; Nahrungsmittelvergiftung {f} :: botulism Bougainvillea {f}; Drillingsblume {f} [bot.] :: bougainvillea; bougainvilla Bouillon {n}; Fleischbrühe {f} [cook.] :: bouillon Bouldern {n}; Klettern an Feslblöcken :: bouldering Boulevard {n}; Prachtstraße {f} :: boulevard Boulevardreporter {m}; Boulevardreporterin {f}, Klatschreporter {m}; Klatschreporterin {f} | Boulevardreporter {pl}; Boulevardreporterinnen {pl}, Klatschreporter {pl}; Klatschreporterinnen {pl} :: tabloid reporter | tabloid reporters Boulevardzeitung {f}; Boulevardblatt {n}; Klatschzeitung {f} | Boulevardzeitungen {pl}; Boulevardblätter {pl}; Klatschzeitungen {pl} :: tabloid newspaper; tabloid | tabloid newspapers; tabloids Boulevardpresse {f}; Regenbogenpresse {f}; Klatschpresse {f} :: tabloid press; gutter press; yellow press Bourbone {m}; Bourbonin {f} | Bourbonen {pl}; Bourboninnen {pl} :: Bourbon | Bourbons Bourbon {m}; Bourbon-Whiskey {m} :: Bourbon; Bourbon whiskey Boutique {f} | Boutiquen {pl} :: boutique; millinery | boutiques; millineries Boutique-Hotel {n}; kleines luxuriöses, teures Hotel :: boutique hotel Bovist {m}; bofist {m} [bot.] :: puffball Bowdenzug {m} [techn.] :: Bowden wire; Bowden cable Bowle {f} (Getränk) :: (cold) punch Bowle {f} (Gefäß) | Bowlen {pl} :: punchbowl; bowl | punchbowls; bowls Bowling spielen; kegeln | Bowling spielend; kegelnd | Bowling gespielt; gekegelt :: to bowl | bowling | bowled Bowlingbahn {f} | Bowlingbahnen {pl} :: bowling alley | bowling alleys Bowlingkugel {f} | Bowlingkugeln {pl} :: bowling ball | bowling balls Bowlingspiel {n}; Bowling {n} | Rasenplatz {m} für Bowling :: bowling; bowls | bowling-green Box {f} (Pferdebox) | Boxen {pl} :: box | boxes Box {f} [sport] :: pit Boxen {n} [sport] :: boxing Boxenaufsicht {f} :: pit observer Boxenausfahrt {f} :: pit lane exit Boxengasse {f} | Boxengassen {pl} :: pit lane | pit lanes Boxenluder {n} [slang] [sport] (Mädchen für Promotion bei Motorsport-Veranstaltungen) :: paddock girl; pit babe; pit chick [Am.] [slang] Boxenstopp {m} | Boxenstopps {pl} :: pit stop | pit stops Boxer {m}; Boxerin {f}; Faustkämpfer {m} [sport] | Boxer {pl}; Boxerinnen {pl}; Faustkämpfer {pl} :: boxer | boxers Boxer {m} | Boxer {pl} :: pugilist; pug | pugilists; pugs Boxeraufstand {m} [hist.] :: Boxer Rebellion Boxermotor {m} | Boxermotoren {pl} :: opposed cylinder engine; engine with pistons reciprocating | opposed cylinder engines; engines with pistons reciprocating Boxershorts {pl} :: boxer shorts Boxhandschuh {m} | Boxhandschuhe {pl} :: boxing glove | boxing gloves; mittens Boxkampf {m} [sport] | Boxkämpfe {pl} | Schaust du dir den großen Boxkampf heute Abend an? :: fight; boxing match; boxing contest | fights; boxing matches; boxing contests | Are you going to watch the big fight tonight? Boygroup {f} [mus.] | Boygroups {pl} :: boygroup | boygroups Boxpalette {f} | Boxpaletten {pl} :: box pallet | box pallets Boxspring-Matratze {f}; Matratze mit Taschenfederkern im Gestell :: boxspring mattress Boykott {m} | gemeinsamer Boykott :: boycott | joint boycott Boykottierende {m,f}; Boykottierender | Boykottierenden {pl}; Boykottierende :: boycotter | boycotters Boykottierung {f} :: boycotting Brachacker {m}; Brachfeld {n} [agr.] | Brachäcker {pl}; Brachfelder {pl} :: fallow ground; fallow field | fallow grounds; fallow fields Brachialgewalt {f} | mit Brachialgewalt; mit brachialer Gewalt :: brute force | by brute force Brachland {n}; Brache {f} :: fallow land; fallow Brachytherapie {f} [med.] :: brachytherapy Brackwasser {n} :: brackish water Brackwasser... :: brackish Brät {m,n} [cook.] :: sausage meat Bräu {n} [cook.] :: brew Bräune {f} :: quinsy Bräutigam {m} | Bräutigamme {pl} :: bride groom; bridegroom | bridegrooms Bradycardie {f}; zu niedrige Herzfrequenz [med.] :: bradycardia; abnormally slow heartbeat Bradypnoe; verminderte Atemfrequenz {f} [med.] :: bradypnoea; slow breathing Brain-Truster {m} :: brain truster [Am.] Bramsegel {n} [naut.] :: topgallant sail Branche {f}; Abteilung {f} | Branchen {pl}; Abteilungen {pl} :: branch | branches Branche {f}; Geschäftszweig {m} | Branchen {pl}; Geschäftszweige {pl} :: line | lines fundierte Branchenkenntnisse :: profound knowledge of the trade Branchenindex {m} [fin.] :: sectoral index Branchenmix {m} [econ.] :: mix of industries Branchenspanne {f} :: average industry margin Branchenstruktur {f} :: structure of the branch; structure of the specific sectors Branchenverzeichnis {n} :: classified directory Brand {m} | Brände {pl} | in Brand geraten; Feuer fangen | etw. in Brand setzen; etw. in Brand stecken :: fire | fires | to catch fire | to set sth. on fire; to set sth. alight Brand {m}; Großbrand {m}; Feuersbrunst {f} :: blaze Brand {m}; Getreidebrand {m} (Pilzerkrankung auf Pflanzen) [bot.] :: smut Brand {m} (von Keramik) :: firing in Brand setzen; anstecken {vt} | in Brand setzend; ansteckend | in Brand gesetzt; angesteckt :: to torch | torching | torched Brandabschnitt {m} :: fire compartment; fire area; fire lobby Brandabschnittsbegrenzung {f} :: limitation of fire area Brandabschnittsbildung {f} :: creation of fire compartments Brandabschnittsunterteilung {f} :: division into fire compartments Brandanschlag {m} | Brandanschläge {pl} :: incendiary attack; arson attack | incendiary attacks; arson attacks Brandbekämpfung {f}; Feuerbekämpfung {f} :: fire-fighting; firefighting Brandbereich {m} | Brandbereichen {pl} :: area subject to fire risk | areas subject to fire risk Brandbeschleuniger {m} | Brandbeschleuniger {pl} :: fire accelerant; accelerant | fire accelerants; accelerants Brandbestattung {f} | Brandbestattungen {pl} :: cremation burial | cremation burials Brandbombe {f} [mil.] | Brandbomben {pl} :: incendiary bomb | incendiary bombs Brandbrasse {f} [zool.] | Brandbrassen {pl} :: Saddled seabream | Saddled seabreams Branddämmung {f} :: fire insulation Branden {n} (des Meeres) :: surge (of the sea) Brandenburger Tor {n} :: Brandenburg Gate (sight in Berlin) Brandfackel {f}; Fackel {f} | Brandfackeln {pl}; Fackeln {pl} :: firebrand; brand | firebrands; brands Brandente {f}; Brandgans {f} [zool.] | Brandenten {pl}; Brandgansen {pl} :: sheldrake | sheldrakes Brandfleck {m}; versengte Stelle; verbrannte Stelle | Brandflecken {pl}; versengte Stellen; verbrannte Stellen :: scorch mark | scorch marks Brandflecken {pl} :: gangrenous spot Brandfluchthaube {f}; Brandfluchtmaske {f}; Brandschutzhaube {f}; Brandschutzmaske {f} | Brandfluchthauben {pl}; Brandfluchtmasken {pl}; Brandschutzhauben {pl}; Brandschutzmasken {pl} :: (emergency escape) smoke hood; fire emergency mask | smoke hoods; fire emergency masks Brandgas {n} :: combustion gas; conflagration gas Brandgefahr {f}; Brandrisiko {n} | ein Brandrisiko darstellen :: fire hazard | to be a fire hazard Brandgeruch {m} :: burnt smell Brandgeschoss {n} [mil.] | Brandgeschossen {pl} :: incendiary projectile; flame projectile | incendiary projectiles; flame projectiles Brandherd {m} | Brandherde {pl} :: source of fire | sources of fire Brandkatastrophe {f} | Brandkatastrophen {pl} :: fire disaster | fire disasters Brandlegungsmittel {n} | Brandlegungsmittel {pl} :: incendiary agent | incendiary agents Brandlehm {m} :: burnt clay Brandleiche {f} | Brandleichen {pl} :: burnt body | burnt bodies Brandmal {n}; Schandmal {n} | Brandmale {pl}; Schandmale {pl} :: stigma | stigmas Brandmalerei {f}; Holzbrandmalerei {f} :: poker work Brandmarkung {f} :: stigmatization [eAm.]; stigmatisation [Br.] Brandmauer {f} | Brandmauern {pl} :: fire wall | fire walls Brandmelder {m} | Brandmelder {pl} :: fire detector | fire detectors Brandmeldezentrale {f} | Brandmeldezentralen {pl} :: central fire alarm system | central fire alarm systems Brandrodung {f} :: slash-and-burn Brandsalbe {f} [med.] [pharm.] | Brandsalben {pl} :: burn ointment | burn ointments Brandsatz {m} | Brandsätze {pl} :: incendiary device | incendiary devices Brandschaden {m} | Brandschäden {pl} | leichter Brandschaden :: fire damage | fire damages | singe Brandschatzung {f} :: pillaging and threat of burning Brandschicht {f} :: burnt layer Brandschott {n} (zwischen Triebwerk und Kabine) [aviat.] :: firewall Brandschutz {m} :: fire prevention; fire protection; protection against fire Brandschutzanstrich {m} | Brandschutzanstriche {pl} :: fire-proof coating | fire-proof coatings Brandschutzeinrichtung {f} | Brandschutzeinrichtungen {pl} :: fire control system; fire protection device | fire control systems; fire protection devices Brandschutzklappe {f} | Brandschutzklappen {pl} :: fire damper | fire dampers Brandschutzklasse {f} | Brandschutzklassen {pl} :: fire protection classification | fire protection classifications Brandschutzventil {n} | Brandschutzventile {pl} :: fire protection valve | fire protection valves Brandsohle {f} | Brandsohlen {pl} :: insole | insoles Brandstelle {f} | Brandstellen {pl} :: scene of fire | scenes of fire Brandstifter {m}; Brandstifterin {f}; Brandleger {m}; Brandlegerin {f} | Brandstifter {pl}; Brandstifterinnen {pl}; Brandleger {pl}; Brandlegerinnen {pl} :: arsonist; fire-raiser | arsonists; fire-raisers Brandstifter {m} :: torch [Am.] Brandstifter {m}; Brandstifterin {f}; Aufrührer {m} | Brandstifter {pl}; Brandstifterinnen {pl}; Aufrührer {pl} :: incendiary | incendiaries Brandstiftung {f} | Brandstiftungen {pl} | Brandstiftung als Versicherungsbetrug; warme Sanierung {f}; heißer Abriss [ugs.] :: arson; fire raising | arsons | Texas lightning [Am.] [coll.] Brandteig {m} [cook.] :: choux pastery Brandung {f} :: surf Brandungsschwingung {f} :: surf beat Brandungsstau {m} :: wave set-up Brandungsströmung {f} :: longshore current Brandungsuntersuchung {f} :: breaker zone investigations Brandungswelle {f} | Brandungswellen {pl} :: surging billow | surging billows; billows Brandungszone {f} | Brandungszonen {pl} :: surf zone | surf zones Branduntersuchung {f}; Brandermittlungen {pl} | Branduntersuchungen {pl}; Brandermittlungen {pl} :: fire investigation | fire investigations Brandursache {f} :: cause of the fire Brandwand {f}; Feuerwand {f} :: firewall Brandwunde {f}; Verbrennung {f} (an) [med.] | Brandwunden {pl} | Verbrennung {f} zweiten Grades | Verbrennungen dritten Grades :: burn (on) | burns | second-degree burn | tertiary burns Brandzeichen {n}; Brandmal {n} :: brand einen riesigen Brand haben (Durst) :: to be parched; to be dying of thirst Branntkalk {m} :: anhydrous lime; calcinated lime; common lime; quick lime Branntwein {m} :: brandy Branntwein {m} | Branntweine {pl} :: firewater | firewaters Branntwein {m}; Sprit {m} :: spirits Branntweinbrenner {m} :: distiller Brasil-Gewürz {n} [cook.] :: brazilian spice Brasilianischer Wassernabel {m} [bot.] (Hydrocotyle leucocephala) :: water pennywort Brasse {f}; Brachsen {m} [zool.] :: bream Bratapfel {m} [cook.] | Bratäpfel {pl} :: baked apple | baked apples Braten {m} [cook.] | einen Braten begießen :: roast | to baste a roast Bratenfett {n} [cook.] :: drippings Bratensoße {f}; Bratensaft {m}; braune Soße {f}; Jus {f,n,m} [Ös.] [cook.] | Bratensoßen {pl} :: gravy | gravies Bratfett {n} [cook.] :: dripping Bratfisch mit Pommes frites [cook.] :: fish and chips Brathähnchen {n}; gebratenes Huhn; Broiler {m} [Ostdt.] [cook.] :: roast chicken Brathering {m} [cook.] :: fried herring Bratkartoffeln {pl} [cook.] :: fried potatoes Bratpfanne {f}; Tiegel {m} | Bratpfannen {pl}; Tiegel {pl} :: frying pan; fryer [Br.]; skillet [Am.] | frying pans; skillets Bratrost {m} | Bratroste {pl} :: broiler | broilers Bratrost {m}; Rost {m} | Bratroste {pl}; Roste {pl} :: gridiron; grid | gridirons; grids Bratsche {f}; Viola {f} [mus.] | Bratschen {pl}; Violen {pl} :: viola | violas Bratschist {m}; Bratschistin {f} [mus.] | Bratschisten {pl}; Bratschistinnen {pl} :: violist; viola player | violists; viola players Bratschlauch {m} [cook.] | Bratschläuche {pl} :: oven bag [Am.] | oven bags Bratspieß {m} [cook.] | Bratspieße {pl} :: spit; skewer | spits; skewers Bratwurst {f} [cook.] | Bratwürste {pl} :: frying sausage; bratwurst; brat | frying sausages; brats Brauch {m} | es ist Brauch, etw. zu tun :: convention | it is the convention to do sth. Brauchbarkeit {f}; Nützlichkeit {f}; Nutzen {m}; Zweckmäßigkeit {f} | neue Brauchbarkeit {f} :: usefulness | re-usableness Brauchbarkeitsdauer {f} :: life utility Brauchtum {n} :: custom Brauchwasser {n} :: industrial water Brauchwasser {n} :: service water; service process water Brauchwasseranlage {n} :: service water system Brauchwasserpumpe {f} :: industrial water pump Braue {f} [anat.] | Brauen {pl} | die Brauen zusammenziehen :: brow | brows | to knit one's brows Brauer {m}; Brauerin {f}; Bierbrauer {m} | Brauer {pl}; Bierbrauer {pl} :: brewer | brewers Brauerei {f} | kleine Brauerei mit Ausschank :: brewery | micro-brewery Brauereiaktien {pl} :: breweries shares Brauereigewerbe {n} :: brewing Braugerste {f} :: brewer's barley; malting barley Brauhaus {n} | Brauhäuser {pl} :: brew-house | brew-houses Braun {n} :: brown Braunalge {f} [bot.] | Braunalgen {pl} :: brown alga | brown algae Braunbär {m} [zool.] | Braunbären {pl} :: brown bear | brown bears Braunbär {m}; Meister Petz :: bruin Brauner Gabeldorsch [zool.] | Braune Gabeldorsche :: Forkbeard | Forkbeards Braunfäule {f}; Brand {m}; Mehltau {m} :: blight Braunkohle {f} [min.] :: lignite; brown coal Braunfleckigkeit {f} der Haut [med.] :: chloasma; melasma Braunkohlenbrikett {n} | Braunkohlenbriketts {pl} :: brown-coal briquette | brown-coal briquettes Braunkohlenkoks {m} :: brown coal coke Braunkohlestaub {m} [min.] :: lignite coke Braunkohlekraftwerk {n} [techn.] | Braunkohlekraftwerke {pl} :: lignite fuelled power station; brown coal power station | lignite fuelled power stations; brown coal power stations Braunkohlenteer {m} :: lignite tar; bituminous tar; brown-coal tar; tar from lignite Braunkohlenteeröl {n} :: brown coal tar oil Braunsche Röhre {f}; Oszilloskop {n} [techn.] :: oscilloscope Brausepulver {n} [cook.] :: sherbet powder Brausebad {n} [obs.] :: shower-bath Brausen {n} (des Verkehrs) :: hum (of the traffic) Brausepulver {n} :: effervescent powder Brausetablette {f} | Brausetabletten {pl} :: fizzy tablet; effervescent tablet | fizzy tablets; effervescent tablets Braut {f} | Bräute {pl} | zukünftige Braut | zickige Braut :: bride | brides | bride-to-be | bridezilla Braut... :: bridal Brautbecher {m}; Hochzeitsbecher {m} | Brautbecher {pl}; Hochzeitsbecher {pl} :: bridal cup; wedding cup | bridal cups; wedding cups Brautbett {n} | Brautbetten {pl} :: bridal bed | bridal beds Brautjungfer {f} :: bridesmaid; maid of honor; maid of honour Brautkleid {n} | Brautkleider {f} :: wedding dress; wedding gown; bridal gown | wedding dresses; wedding gowns; bridal gowns Brautleute {pl} :: engaged couple Brautmutter {f} | Brautmütter {pl} :: bride's mother; mother of the bride | bride's mothers Brautnacht {f} | Brautnächte {pl} :: wedding night | wedding nights Brautpaar {n}; Hochzeitspaar {n} :: bride and groom; bride and bridegroom; bridal pair Brautpaar {n}; die Verlobten :: engaged couple Brautraub {m}; Brautentführung {f} :: abduction of the bride Brautschleier {m} | Brautschleier {pl} :: bridal veil | bridal veils Brautschleppe {f} | Brautschleppen {pl} :: bridal train; bride's train | bridal trains; bride's trains Brautvater {m} | Brautväter {pl} :: bride's father; father of the bride | bride's fathers Brauwasser {n} :: brewing water Brautwerber {m} | Brautwerber {pl} :: matchmaker | matchmakers Bravo {n} :: bravos Bravour {f} :: bravura Bravourstück {n} :: bravura piece; bravura passage Break-even-Umsatz {m}; Rentabilitätsschwelle {f} beim Umsatz [econ.] :: break-even turnover Breakdance {m} | Breakdance tanzen :: break dancing | to break dance Brechbacke {f} [techn.] | Brechbacken {pl} :: crusher jaw | crusher jaws Brechbarkeit {f}; Brechungsvermögen {n} :: refractivity; refrangibility Brecheisen {n} :: jimmy; jemmy [Br.] Brechbohnen {pl} [cook.] :: French beans [Br.]; green beans Brechen {n} :: breaking Brecher {m}; Brechmaschine {f}; Brechwerk {n}; Brechanlage {f} [techn.] | Brecher {pl}; Brechmaschinen {pl}; Brechwerke {pl}; Brechanlagen {pl} | fahrbare Brechanlage :: crusher | crushers | mobile crusher Brecher {m} [geogr.] | kollabierender Brecher :: breaker | collapsing breaker Brecheranlage {f}; Zerkleinerungsanlage {f} [techn.] | Brecheranlagen {pl}; Zerkleinerungsanlagen {pl} | semi-mobile Brecheranlage | mobile Brecheranlage | stationäre Brecheranlage | transportable Brecheranlage :: crushing plant | crushing plants | semi-mobile crushing plant | mobile crushing plant | stationary crushing plant | portable crushing plant Brecherhaus {n}; Brechergebäude {n} [techn.] | Brecherhäuser {pl}; Brechergebäude {pl} :: crusher house; crusher building | crusher houses; crusher buildings Brechmittel {n} | Brechmittel {pl} :: emetic | emetics ein Brechmittel sein :: to be enough to make one puke Brechpunkt {m} | Brechpunkte {pl} :: breaking point | breaking points Brechring {m} [techn.] | Brechringe {pl} :: crushing ring | crushing rings Brechstange {f} [techn.] | Brechstangen {pl} :: tire iron | tire irons Brecheisen {n}; Stemmeisen {n}; Kuhfuß {m} [ugs.] | Brecheisen {pl}; Stemmeisen {pl} :: crow bar; wrecking bar; pinch bar; pry bar; gavelock; bucker; ringer | crow bars; wrecking bars; pinch bars; pry bars; gavelocks; buckers; ringers Brechung {f} [phys.] :: refraction Brechung {f} | Brechungen {pl} :: breaking | breakings Brechungs... :: refractivity Brechungsfehler {m} | Brechungsfehler {pl} :: refraction error | refraction errors Brechungsgesetz {n} [phys.] :: law of refraction Brechungsindex {m} :: refractive index; refraction index Brechungsstreifen {pl} :: refraction fringes Brechungswinkel {m} :: angle of refraction Brechwert {m} (Optik) :: optical power; dioptric power; refractive power Brechwurzel {f} :: ipecac Brei {m} [cook.] | um den heißen Brei herumreden [ugs.] :: mash | to beat about the bush [fig.] Brei {m} | Breie {pl} :: pap | paps Brei {m} | dünner Brei; Armensuppe {f} :: porridge | skilly [Br.] Brei {m}; breiige Masse {f} | zu Brei werden; zu Brei verarbeiten | etw. in Brei auflösen :: pulp | to pulp | to reduce sth. to pulp Breitausrüstung {f} [textil.] :: open finishing Breitband {n} :: broadband; wideband Breitbandfilter {m} | Breitbandfilter {pl} :: wide-range filter | wide-range filters Breitbandlautsprecher {m} | Breitbandlautsprecher {pl} :: full-frequency speaker | full-frequency speakers Breitbandleitung {f} :: wideband line Breitbandrauschen {n} :: broadband noise Breitband-ISDN {n} :: wide-band ISDN Breitband-Oszillator {m} | abstimmbarer Breitband-Oszillator :: wideband oscillator | wideband tunable oscillator Breite {f}; Weite {f} | beschnittene Breite {f} | lichte Breite {f} :: width | trimmed width | clear width Breite {f} | Breiten {pl} :: breadth | breadths Breite {f} :: broadness geografische Breite {f} | Breiten {pl} :: latitude /lat./ | latitudes Breite {f} :: wide größte Breite {f} (eines Schiffes) :: beam (of a ship) Breiten... :: latitudinal Breiteneinstellung {f} [textil.] :: tentering Breitengrad {m} [geogr.] :: latitude; degree of latitude; latitude degree Breitensport {m}; Volkssport {m}; Massensport {m} [sport] :: mass sport; mass sports Breitmaulnashorn {n}; Weißes Nashorn [zool.] | Breitmaulnashörner {pl}; Weiße Nashörner :: white rhinoceros; white rhino; square lipped rhinoceros | white rhinoceroses; square lipped rhinoceroses Breitnasenaffe {m} [zool.] | Breitnasenaffen {pl} :: new-world monkey; platyrrhine monkey; American monkey | new-world monkeys; platyrrhine monkeys; American monkeys Breitreifen {m} [auto] | Breitreifen {pl} :: wide base tyre; wide base tire [Am.] | wide base tyres; wide base tires Breitschrift {f} :: wide font Breitschwert {n} | Breitschwerte {pl} :: broadsword | broadswords Breitseite {f} | Breitseiten {pl} :: broadside | broadsides Breitwand {f} (Kino) :: wide screen Breitwandbauweise {f} :: wide wall design Bremsankerplatte {f} [techn.] | Bremsankerplatten {pl} :: backing plate | backing plates Bremsanlage {f}; Bremssystem {n} | Bremsanlagen {pl}; Bremssysteme {pl} | hydraulische Bremsanlage :: braking system | braking systems | hydraulic brakes Bremsanlagenwarnlicht {n} [techn.] :: brake system warning light Bremsassistent {m} [auto] | Bremsassistenten {pl} :: brake assistant | brake assistants Bremsbügel {m} [techn.] | Bremsbügel {pl} | Bremsbügel außen | Bremsbügel innen :: brake arm | brake arms | outer brake arm | inner brake arm Bremsbacke {f} [auto] | Bremsbacken {pl} :: brake shoe; brake block | brake shoes; brake blocks Bremsband {n} :: brake tape Bremsbelag {m} [auto] | Bremsbeläge {pl} :: brake lining; brake pad; disc pad | brake linings; brake pads; disc pads Bremsbelagdicke {f} [auto] :: break-pad thickness Bremsbolzen {m} [techn.] :: center mounting bolt Bremsdeckel {m}; Bremshaube {f} [techn.] | Bremsdeckel {pl}; Bremshauben {pl} :: brake cover | brake cover Bremsdruck {m} [auto] :: brake pressure Bremsdruckminderer {m} [auto] | Bremsdruckminderer {pl} :: brake-pressure reducer | brake-pressure reducers Bremsdruckregelung {f} [auto] :: brake-pressure control Bremsdrucksensor {m} [auto] | Bremsdrucksensoren {pl} :: brake-pressure sensor | brake-pressure sensors Bremsdruckstange {f} [auto] | Bremsdruckstangen {pl} :: servo push rod | servo push rods Bremsdruck-Warnleuchte {f} [auto] :: brake-pressure warning light Bremse {f} | Bremsen {pl} | hintere Bremse {f} | auf die Bremse treten | eine Bremse belegen :: brake | brakes | rear brake | to jam on the brakes | to line a brake Bremse {f} (Fliege) [zool.] | Bremsen {pl} :: horsefly | horseflies Bremse {f} | Bremsen {pl} :: retardant; retardent | retardants; retardents Bremsen {n}; Bremsung {f} | Bremsen in der Kurve :: braking | braking in curve Bremskraftkoeffizient {m} :: braking force coefficient Bremskraftverteilung {f} :: brake balance Bremsenquietschen {n} :: brake squeal Bremsenprüfstand {m} | Bremsenprüfstände {pl} :: test stand for brakes | test stands for brakes Bremser {m} | Bremser {pl} :: brakeman | brakemen Bremsenrubbeln {n} [auto] :: brake judder Bremsenstaub {m} [auto] :: brake dust Bremserhaus {n} :: brakeman's cab Bremsfallschirm {m} | Bremsfallschirme {pl} :: brake parachute; drogue parachute; landing parachute | brake parachutes; drogue parachutes; landing parachutes Bremsfeder {f} :: brake spring Bremsflüssigkeit {f} [auto] :: brake fluid Bremsflüssigkeits-Niveauschalter {m} [techn.] :: brake fluid level switch Bremsgestänge {n} :: brake rigging Bremshandhebel {m} | Renn-Handhebel | Touren-Handhebel | Zusatz-Handhebel :: brake lever | drop handlebar brake lever | touring brake lever | extension brake lever Bremshebel {m}; Bremsarm {m} :: brake lever; brake arm Bremshebelüberzug {m} :: brake lever sleeve Bremskabel {n} :: brake cable Bremsklotz {m} | Bremsklötze {pl} :: brake block; brake shoe | brake blocks; brake shoes Bremsklotz {m}; Bremsgummi {m} | Bremsklötze {pl}; Bremsgummis {pl} :: brake pad | brake pads Bremsklötze {pl} [aviat.] :: chocks Bremskonus {m} [techn.] :: brake cone Bremskraft {m} :: brake force; braking force; braking power Bremskraftregler {m} [auto] | Bremskraftregler {pl} :: braking force compensator; compensator | braking force compensators; compensators Bremskreis {m} [auto] | Bremskreise {pl} :: brake circuit | brake circuits Bremskreisaufteilung {f} [auto] :: brake circuit scheme Bremskraftverstärker {m} [auto] | Bremskraftverstärker {pl} :: brake booster | brake boosters Bremskraftverteiler {m} [auto] | Bremskraftverteiler {pl} :: brake power distributor | brake power distributors Bremsleistung {f} :: brake power; brake performance Bremsleitung {f} | Bremsleitungen {pl} :: brake line | brake lines Bremslichtüberwachung {f} [auto] :: stop light checker Bremslicht {m}; Bremsleuchte {f} [auto] | Bremslichter {pl}; Bremsleuchten {pl} :: brake light; brake lamp | brake lights; brake lamps Bremslicht {m}; Bremsleuchte {f} | Bremslichter {pl}; Bremsleuchten {pl} :: stop light; stop lamp | stop lights Bremslichtschalter {m} | Bremslichtschalter {pl} :: brake lamp switch | brake lamp switches Bremslüfter {m} [techn.] :: brake lifting device Bremslüftweg {m} [techn.] :: brake lifting path Bremsmoment {n} :: braking torque Bremsnabe {f} [techn.] | Bremsnaben {pl} | Eingang-Rücktritt-Bremsnabe :: rear brake hub | rear brake hubs | single speed back-pedalling brake hub Bremsnachstellung {f}; Bremseneinstellung {f}; Bremseinstellung {f} [techn.] :: brake adjustment Bremspedal {n} [auto] | Bremspedalen {pl} :: brake pedal | brake pedals Bremspedalweg {m} [auto] :: brake pedal travel Bremsrakete {f} | Bremsraketen {pl} :: retrorocket | retrorockets Bremsprüfgerät {n} | Bremsprüfgeräte {pl} :: brake tester | brake testers Bremsprüfstand {m} | Bremsprüfstände {pl} :: brake roller test stand | brake roller test stands Bremsregelkreis {m} [auto] | Bremsregelkreise {pl} :: brake control loop | brake control loops Bremsring {m} [techn.] | Bremsringe {pl} :: brake ring | brake rings Bremsrubbeln {n} :: braking growl Bremssattel {m} [auto] :: caliper; brake caliper Bremsscheibe {f} | Bremsscheiben {pl} :: brake disc [Br.]; brake disk [Am.]; rotor [Am.] | brake discs; brake disks; rotors Bremsscheibenschlag {m} [auto] :: brake caliper run-out Bremsschlauch {m} | Bremsschläuche {pl} :: brake hose; flexible brake hose | brake hoses; flexible brake hoses Bremsschuh {m} | Bremsschuhe {pl} :: brake pad | brake pads Bremsschuh {m}; Bremsklotzhalter {m} :: brake block holder Bremsseil {n} [auto] | Bremsseile {pl} :: brake cable | brake cables Bremsseilzug {m} [auto] :: brake cable pull Bremssockel {m} :: brake bosses Bremssprung {m} :: braking hop Bremsspur {f} | Bremsspuren {pl} :: skid marks | skid markss Bremsteller {m} | Bremsteller {pl} :: brake washer | brake washers Bremsstrahlungsverluste {pl} :: energy loss by emission of bremsstrahlung Bremsstrahlung {f} :: bremsstrahlung; slowing-down radiation Bremstrommel {f} | Bremstrommeln {pl} :: brake drum | brake drums Bremsventil {n} [auto] | Bremsventile {pl} | Anhänger-Bremsventil {n} :: brake valve | brake valves | trailer brake valve Bremsverband {m} [techn.] :: brake structure Bremsversagen {n} [auto] :: brake failure Bremsverschleißsensor {m} [techn.] | Bremsverschleißsensoren {pl} :: brake wear sensor | brake wear sensors Bremsverzögerung {f} [auto] :: braking deceleration Bremsvorrichtung {f} | Bremsvorrichtungen {pl} :: brake mechanism | brake mechanisms Bremsweg {m} :: braking distance (hinterer) Bremszughalter {m} :: cable hanger Bremswiderstand {m} :: brake resistance Bremswirkung {f} :: braking effect Bremszylinder {m} [techn.] | Bremszylinder {pl} :: brake cylinder | brake cylinders Brennbarkeit {f} :: combustibility Brennbarkeit {f} :: inflammableness Brennbarkeitsprüfung {f} :: flammability test Brennebene {f} :: focal plane Brenneisen {n} :: cautery; cauterant Brennen {n}; Ausbrennen {n} (einer Wunde) :: cauterization [eAm.]; cauterisation [Br.] Brennelement {n} | Brennelemente {pl} :: fuel assembly | fuel assemblies Brennen {n} in einer Brenngrube :: pitfiring Brennen {n} im offenen Feuer :: bush firing Brenner {m} | Brenner {pl} | innerer Brenner (Feuerraumwand) :: burner | burners | mid-position burner Brennerei {f}; Destille {f}; Branntweinbrennerei {f}; Schnapsbrennerei {f} | Brennereien {pl}; Destillen {pl}; Branntweinbrennereien {pl}; Schnapsbrennereien {pl} :: distillery | distilleries Brennereinsatz mit Düsenstockhalter {m} [mach.] :: burner gun assembly with coupling yoke Brennerarbeitsbereich {m} [mach.] :: burner turndown range Brennerarmaturen {pl} [mach.] :: burner valves and and accessories Brennerarmaturengruppe {f} [mach.] | Brennerarmaturengruppen {pl} :: burner valves and accessories station | burner valves and accessories stations Brennerbefestigungsplatte {f} [mach.] | Brennerbefestigungsplatten {pl} :: burner mounting plate | burner mounting plates Brennerbefestigungsteile {pl} [mach.] :: burner fastenings Brennerdralleinrichtung {f} [mach.] | Brennerdralleinrichtungen {pl} :: burner swirl-vane assembly; burner air swirler | burner swirl-vane assemblies; burner air swirlers Brennerdüse {f} | Brennerdüsen {pl} :: burner nozzle | burner nozzles Brennererstausstattung {f} [mach.] :: burner commissioning spares Brennerfrontplatte {f} [mach.] | Brennerfrontplatten {pl} | ausschwenkbare Brennerfrontplatte :: burner front | burner fronts | hinged burner front Brennergaseinsatz {m} [mach.] | Brennergaseinsätze {pl} :: burner gas element | burner gas elements Brennergehäuse {n} [mach.] :: burner casing Brennergürtelbelastung {f} [mach.] :: burner-belt heat release (rate) Brennergürtelhöhe {f} [mach.] :: burner belt height Brennerhaube {f} [mach.] :: (amonia) burner head Brennerkopf {m}; Brennermundstück {n} [mach.] | Brennerköpfe {pl}; Brennermundstücke {pl} :: burner tip assembly | burner tip assemblies Brennerkopfdichtung {f} [mach.] | Brennerkopfdichtungen {pl} :: burner tip sealing | burner tip sealings Brennerkorb {m} [mach.] | Brennerkörbe {pl} :: catalyst basket | catalyst baskets Brennerlanze {f} [mach.] | Brennerlanzen {pl} :: burner gun | burner guns Brennerlanzenverfahreinrichtung {f} [mach.] :: burner gun retract mechanism Brennerleistung {f} :: burner capacity Brennerluft {f} (Primärluft) [mach.] :: burner primary air Brennerluftvorlage {f} [mach.] :: burner windbox Brennermuffel {m} [mach.] :: burner throat; burner quarl Brennermuffelkasten {m} [mach.] | Brennermuffelkästen {pl} :: burner quarl box | burner quarl boxes Brenneröffnung {f}; Brennerloch {n} | Brenneröffnungen {pl}; Brennerlöcher {pl} :: burner port | burner ports Brennen {n}; brennender Schmerz :: sting Brennnessel {f}; Brennessel {f} [alt] [bot.] | Brennnesseln {pl}; Brennesseln {pl} :: stinging nettle | stinging nettles Brennerrücklauf {m} (Rohr im Brenner) [mach.] :: burner fuel return barrel Brennerrücklaufleitung {f} [mach.] | Brennerrücklaufleitungen {pl} :: burner fuel return line | burner fuel return lines Brennerrücklaufmenge {f} [mach.] :: burner fuel return flow Brennersteuerung {f} [mach.] | Brennersteuerungen {pl} :: burner management system | burner management systems Brennervorlauf {m} (Rohr im Brenner) [mach.] :: burner fuel supply barrel Brennervorlaufleitung {f} [mach.] | Brennervorlaufleitungen {pl} :: burner fuel supply line | burner fuel supply lines Brennervorlaufmenge {f} [mach.] :: burner fuel supply flow Brennerwärmebelastung {f} [mach.] :: burner heat load Brennerwärmeleistung {f} [mach.] :: burner thermal ouput Brenngas {f} [mach.] :: fuel gas; gaseous fuel; combustible gas Brenngeschwindigkeit {f} :: rate of combustion Brennglas {n} | Brenngläser {pl} :: burning glass | burning glasses Brennholz {n}; Kleinholz {n} | Brennhölzer {pl} | gut abgelagertes Brennholz :: firewood; kindling; kindling wood | firewoods | well-seasoned firewood Brennkammer {f}; Brennraum {m} [mach.] | Brennkammern {pl}; Brennräume {pl} | geschlossene Brennkammer | offene Brennkammer :: combustion chamber | combustion chambers | furnace (arrangement) with slag screen | open furnace arrangement Brennkammer {f}; Einsetzkammer {f} | Brennkammern {pl}; Einsetzkammern {pl} :: packing chamber | packing chambers Brennkammerbelastung {f} [mach.] :: combustion chamber heat release (rate) Brennkammerboden {m} [mach.] :: combustion chamber floor; combustion chamber bottom Brennkammerdecke {f} [mach.] :: combustion chamber roof Brennkammerkühlrohr {f} [mach.] | Brennkammerkühlrohre {pl} :: combustion chamber cooling tube | combustion chamber cooling tubes Brennkammerrückwand {f} [mach.] | Brennkammerrückwände {pl} :: combustion chamber rear wall | combustion chamber rear walls Brennkammerseitenwand {f} [mach.] | Brennkammerseitenwände {pl} :: combustion chamber side wall | combustion chamber side walls Brennkammerstirnwand {f} [mach.] | Brennkammerstirnwände {pl} :: combustion chamber front wall | combustion chamber front walls Brennkammertrichter {m} [mach.] | Brennkammertrichter {pl} :: furnace hopper | furnace hoppers Brennkammerwand {f} [mach.] | Brennkammerwände {pl} :: combustion chamber wall | combustion chamber walls Brennkapsel {f} | Brennkapseln {pl} :: saggar | saggars imaginärer Brennkreis (Tangentialfeuerung) [mach.] :: (burners firing onto an) imaginary circle Brennofen {m} | Brennofen mit überschlagender Flamme | Brennofen mit einer Kammer | Brennofen mit aufsteigender Flamme | Brennofen mit durchziehender Flamme | Frontlader-Brennofen {m} | mit Kohle geheizter Brennofen :: kiln; pottery-kiln | downdraught kiln | single-chambered kiln | updraught (updraft [Am.]) kiln | cross-draught kiln | front loading kiln | coal burning kiln Brennofenbau {m} :: kiln building Brennphase {f} | Brennphasen {pl} :: firing stage | firing stages Brennplatte {f} :: shelve; bat Brennpunkt {m} :: combustion point Brennpunkt {m} | Brennpunkte {pl} | Brennpunkte {pl} der Ellipse :: focal point; focus | focal points; foci | foci of the ellipse Brennpunkt {m}; Schwerpunkt {m} (+Gen) [pej.] | Brennpunkte {pl}; Schwerpunkte {pl} | Unruheherd {m}; Krisenherd {m} [pol.] | Unfallschwerpunkt {m} | Umweltbrennpunkt {m} [envir.] | Kriminalitätsschwerpunkt {m} :: hotspot; hot spot (for sth.) | hotspots; hot spots | trouble hotspot; hotspot for trouble | accident hotspot; hotspot for accidents | environmental hotspot | crime hotspot; hotspot for crime Brennpunkt... :: focal Brennraumform {f} :: combustion chamber shape Brennraumgestaltung {f} :: combustion-chamber configuration Brennraummulde {f} [techn.] | Brennraummulden {pl} :: combustion bowl | combustion bowls Brennriss {m} :: cracking Brennschema {n} :: firing schedule Brennschneiden {n} [techn.] | autogenes Brennschneiden :: gas cutting; flame cutting | oxy-fuel cutting Brennschneider {m} :: welding torch Brennschnitt {m} [techn.] :: cut line Brennspiegel {m} :: concave mirror Brennspiritus {m} :: denatured alcohol Brennspiritus {m} :: methylated spirits [Br.] Brennstab {m} :: fuel rod Brennstoff {m}; Brennmaterial {n}; Treibstoff {m}; Kraftstoff {m} | Brennstoffe {pl}; Brennmaterialien {pl}; Treibstoffe {pl}; Kraftstoffe {pl} | fossiler Brennstoff; konventioneller Brennstoff | fester Brennstoff | gasförmiger Brennstoff | schwieriger Brennstoff | mit Brennstoff versorgen | ohne Treibstoff | mit zwei verschiedenen Brennstoffen | Brennstoff aus Müll :: fuel | fuels | fossil fuel | solid fuel; combustible | gaseous fuel | problem fuel | to fuel | unfueled | dualfuel | refuse-derived fuel Brennstoff-Luftverhältnis-Regelung {f} [mach.] :: fuel-air ration control Brennstoffe {pl} :: combustibles Brennstoffanalyse {f} [mach.] | Brennstoffanalysen {pl} :: fuel analysis | fuel analyses Brennstoffasche {f} [mach.] :: fuel ash Brennstoffaufbereitung {f} [mach.] :: fuel preperation; fuel treatment Brennstoffaufgabe {f} [mach.] :: fuel feed Brennstoffballastgehalt {m} [mach.] :: fuel inerts content Brennstoffbedarf {m} :: fuel requirement Brennstoffbelastung {f} :: fuel loading Brennstoffeigenschaft {f} [mach.] | Brennstoffeigenschaften {pl} :: fuel property | fuel properties Brennstoffentmischung {f} [mach.] :: fuel size segregation Brennstofffilter {m} | Brennstofffilter {pl} :: fuel filter | fuel filters Brennstoffknappheit {f} :: fuel shortage Brennstoffverriegelung {f} [mach.] :: fuel feed interlock Brennstoffvorschub {m} [mach.] :: fuel feeding Brennstoffwärme {f} [mach.] | eingebrachte Brennstoffwärme | spezifischer Brennstoffwärmeverbrauch :: fuel heat | fuel heat input | fuel heat rate Brennstoffwähler {m} [mach.] | Brennstoffwähler {pl} :: fuel selector | fuel selectors Brennstoffwurfeintrag {m} [mach.] :: spreader feeding Brennstoffzelle {f} | Brennstoffzellen {pl} | alkalische Brennstoffzelle | Direktmethanol-Brennstoffzelle | Festelektrolyt-Brennstoffzelle | Festoxid-Brennstoffzelle | phosphorsaure Brennstoffzelle | Protonenaustauschmembran-Brennstoffzelle | Schmelzkarbonat-Brennstoffzelle :: fuel cell | fuel cells | alkaline fuel cell /AFC/ | direct methanol fuel cell /DMFC/ | solid polymer fuel cell /SPFC/ | solid oxide fuel cell /SOFC/ | phosphoric acid fuel cell /PAFC/ | proton exchange membrane fuel cell /PEMFC/ | molten carbonate fuel cell /MCFC/ Brennstoffpumpe {f} [mach.] | Brennstoffpumpen {pl} :: fuel feed pump | fuel feed pumps Brennstoffschicht {f} [mach.] :: fuel bed Brennstoffschichthöhe {f} [mach.] :: fuel bed depth Brennstoffschichthöhenregler {m} [mach.] :: fuel bed depth regulator; coal gate Brennstoffsorte {f} [mach.] :: fuel grade Brennstoffteilchen {n} [mach.] | Brennstoffteilchen {pl} :: fuel particle | fuel particles Brennstoffverbrauch {m} [mach.] :: fuel consumption Brennstoffverhalten {n} [mach.] :: fuel behaviour [Br.]; fuel behavior [Am.]; fuel performance Brennstoffzerstäubung {f} [mach.] :: fuel atomization [eAm.]; atomisation [Br.] Brennstoffzuführung {f} :: fuel feed; fuel supply Brennstrahl {m} :: focal ray Brenntorf {m} :: firepeat Brennverhalten {n} :: flammability Brennweite {f} :: focal length Brennwert {m}; Wärmewert {m} :: calorific value; heat rating; (upper) heating value Brennziegel {m}; Brikett {n}; Kohlenpressstein {m} | Brennziegel {pl}; Briketts {pl}; Kohlenpresssteine {pl} :: coal-dust brick; coal cake | coal-dust bricks; coal cakes Brenzkatechin {n} :: pyrocatechol; catechol Brenztraubensäure {f} :: pyruvic acid Brennzünder {m} (Sprengkörper) [mil.] [min.] | Brennzünder {pl} :: burning fuse; (powder-train) time fuse; incendiary fuse (explosive device) | burning fuses; (powder-train) time fuses; incendiary fuses Brenzweinsäure {f} [chem.] :: pyrotartaric acid Bresche {f} | in die Bresche springen | eine Bresche schlagen :: breach | to step into the breach; to throw oneself into the breach | to clear the way; to breach Brett {n}; Diele {f}; Planke {f} | Bretter {pl}; Dielen {pl}; Planken {pl} | Brett aus Weichholz | Er hat ein Brett vorm Kopf. [ugs.] :: board | boards | deal | He's as thick as two short planks. [coll.] Verpflegung {f} :: board (dickes) Brett {n} | Bretter {pl} :: plank | planks Brett {n}; Bord {n} | Bretter {pl} | ein Brett vor dem Kopf haben :: shelf | shelves | to be a blockhead Brettchenklapper {f} [mus.] (Schlaginstrument) :: bones Brettchenweben {n} :: tablet weaving Bretterdach {n} | Bretterdächer {pl} :: board roof | board roofs Bretterzaun {m} | Bretterzäune {pl} :: wooden fence | wooden fences Brettschichtholz {n}; Leimholz {n} [ugs.] :: glued laminated timber Brettspiel {n} | Brettspiele {pl} :: board game | board games Brettwurzel {f} [bot.] | Brettwurzeln {pl} :: buttress root | buttress roots Brevier {n} :: breviary Brezel {f}; Brezn {f} | Brezeln {pl} :: pretzel | pretzels Bri-Nylon {n} [tm] [textil.] :: bri-nylon Bridge {n} (Kartenspiel) :: bridge (cards game) Brie {m}; Briekäse {m} [cook.] :: Brie; Brie cheese Brief {m}; Schreiben {n} | Briefe {pl} | offener Brief | eigenhändiger Brief | einen Brief schreiben | einen Brief senden | Briefe austragen | obszöner, verleumderischer Brief | hasserfüllte Briefe | blauer Brief [ugs.]; Kündigungsschreiben {n}; Kündigungsmitteilung {f} | Brief einer Frau an ihren Mann oder Freund, mit dem sie die Liebesbeziehung beendet | Brief eines Mannes an seine Frau oder Freundin, mit dem er die Liebesbeziehung beendet :: letter | letters | open letter | autograph letter | to write a letter | to send a letter | to deliver letters | poison-pen letter | hate mail | pink slip [coll.] | Dear John letter | Dear Jane letter Briefadel {m} :: title of nobility conferred by letters patent Briefbeschwerer {m} :: paper weight Briefbeutel {m} :: mailbag Briefbildsender {m} :: telescriptor Briefbogen {m} :: (a sheet of) letter paper; writing paper; note paper Briefbombe {f} | Briefbomben {pl} :: letter bomb; mail bomb [Am.] | letter bombs; mail bombs Briefeinwurf {m}; Briefschlitz {m} | Briefeinwürfe {pl}; Briefschlitze {pl} :: mail slot; mailslot; letterbox [Br.] | mail slots; mailslots; letterboxes Brieffreund {m}; Brieffreundin {f}; Briefpartner {m}; Briefpartnerin {f} | Brieffreunde {pl}; Brieffreundinnen {pl}; Briefpartner {pl}; Briefpartnerinnen {pl} :: penfriend; pen friend; pen pal | penfriends; pen friends; pen pals Brieffreundschaft {f} | eine Brieffreundschaft mit jdm. haben :: correspondence with a pen friend | to be pen friends with sb. Briefgeheimnis {n} :: privacy of letters; privacy of correspondence Briefgeheimnis {n} :: secrecy of letter Briefgeheimnis {n} :: inviolability of the mail Briefkasten {m} (am Haus) | Briefkästen {pl} | elektronischer Briefkasten :: letter-box; letter box [Br.]; mail box; mailbox [Am.] | letter boxes; mailboxes | electronic mailbox Briefkasten {m} (auf der Straße) :: post box; postbox [Br.]; mail box [Am.]; pillar box Briefkastenadresse {f} :: accommodation address Briefkastenfirma {f} | Briefkastenfirmen {pl} :: letter-box company; offshore company | letter-box companies; offshore companies Briefkopf {m} | Briefköpfe {pl} :: letterhead; letter-heading | letterheads Briefkopierpresse {f} :: letterpress Briefkurs {m}; Angebotskurs {m} :: asked price Briefmarke {f}; Marke {f} | Briefmarken {pl}; Marken {pl} | Briefmarken sammeln :: postage stamp; stamp | postage stamps; stamps | to collect stamps Briefmarkenpapier {n} :: postage stamp paper Briefmarkensammlung {f} :: stamp collection Briefordner {m} :: letter file Brieföffner {m} | Brieföffner {pl} :: letter opener; paper knife | letter openers; paper knives Brieföffnermaschine {f} | Brieföffnermaschinen {pl} :: letter-opening machine | letter-opening machines Briefpapier {n} :: writing paper; notepaper; stationery Briefporto {n} :: postage for letters Briefroman {m} | Briefromane {pl} :: epistolary novel | epistolary novels Brieftasche {f}; Portemonnaie {n}; Geldscheintasche {f} | Brieftaschen {pl}; Portemonnais {pl}; Geldscheintaschen {pl} :: billfold [Am.] | billfolds Briefpost {f} :: letter post Brieftasche {f}; Geldscheintasche {f} | Brieftaschen {pl}; Geldscheintaschen {pl} | im Brieftaschenformat :: wallet [Br.] | wallets | wallet-sized Brieftaube {f} | Brieftauben {pl} :: carrier pigeon; messenger pigeon; homing pigeon; homer | carrier pigeons; messenger pigeons; homing pigeons; homers Brieftelegramm {n} | Brieftelegramme {pl} :: letter telegram | letter telegrams Briefträger {m}; Briefträgerin {f}; Zusteller {m}; Zustellerin {f} [adm.]; Postbote {m}; Postbotin {f}; Postler {m} [Ös.] [ugs.]; Pöstler {m} [Schw.] [ugs.] | Briefträger {pl}; Zusteller {pl}; Postboten {pl}; Postler {pl} | Briefträgerinen {pl}; Zustellerinnen {pl}; Postbotinnen {pl} :: postman; postwoman [Br.]; postie [Br.] [coll.]; mailman; mailwoman [Am.] | postmen; mailmen | postwomen; mailwomen Briefumschlag {m}; Umschlag {m}; Briefkuvert {n}; Kuvert {n} | Briefumschläge {pl}; Umschläge {pl}; Briefkuverts {pl}; Kuverts {pl} | Umschlag mit eigener Adresse | freigemachter Umschlag mit eigener Adresse | frankierter Rückumschlag | gepolsterter Umschlag; wattierter Umschlag | gummierter Briefumschlag :: envelope | envelopes | self-addressed envelope | self-addressed and stamped envelope | self-addressed stamped envelope [Am.]; stamped addressed envelope /s.a.e./ | padded envelope | adhesive envelope Briefumschlag {m} :: mailer Briefumschlagwerbung {f} :: advertising on envelope Briefwähler {m} :: absentee voter Briefwahl {f} [pol.] | per Briefwahl wählen :: postal voting [Br.]; absentee voting [Am.]; absentee ballot [Am.] | to have a postal vote Briefwahlstimmen {pl} [pol.] :: postal votes [Br.]; absentee votes [Am.] Briefwahlunterlagen {pl} [pol.] :: postal voting papers [Br.]; absentee voting forms [Am.] Briefwechsel {m}; Briefkontakt {m}; Korrespondenz {f}; Schriftwechsel {m} [adm.]; Schriftverkehr {m} [adm.] (mit jdm.) | In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert. | Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert. | Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten. | Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen. | Wir sollten vermeiden, den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln. | Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt/brieflichem Kontakt. :: correspondence; exchange of letters (with sb.) | A rather formal tone is used in business correspondence. | We communicated by telephone and correspondence. | We kept up a correspondence / maintained an exchange of letters for many years. | Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters. | We should avoid conducting correspondence through two parallel channels. | They have been in correspondence for months. Briefzustellung {f} :: mail delivery Bries {n}; Brieschen {n} [cook.] :: sweetbread Brigg {f} [naut.] :: brig Brigade {f} [mil.] | Brigaden {pl} | luftbewegliche Brigade :: brigade | brigades | air-mobile brigade Brigade {f} | Brigaden {pl} :: work team; brigade | work teams; brigades Die roten Brigaden {pl} (Terrorgruppe) [pol.] :: The Red Brigades (terrorist group) Brigadekommandeur {m} [mil.] | Brigadekommandeure {pl} :: brigade commander | brigade commanders Brigadier {m} :: work team leader; brigadier Brigadegeneral {m}; Brigadier {m} [mil.] | Brigadegeneräle {pl}; Brigadiere {pl} :: brigadier; brigadier general | brigadiers; brigadier generals Brigant {m} | Briganten {pl} :: brigand | brigands Brikett {n} | Briketts {pl} :: briquette; briquet | briquettes; briquets Brikettierpresse {f}; Brikettpresse {f} | Brikettierpressen {pl}; Brikettpressen {pl} :: briquette press; briquet press | briquette presses; briquet presses Brikettierung {f} [techn.] :: briquetting; agglomeration Brillant {m} | Brillanten {pl} :: brilliant; diamond | brilliants; diamonds Brillanz {f} :: splendour Brillantring {m} | Brillantringe {pl} :: brilliant ring; diamond ring | brilliant rings; diamond rings Brille {f}; Augengläser {pl} [Ös.] | rahmenlose Brille | Brille mit goldenem Gestell | Brille mit Drahtgestell | durch eine rosa Brille sehen [übtr.] :: glasses; eyeglasses | rimless glasses; rimless mounting | gold-rimmed glasses | wire-rimmed glasses | to see things through rose-colored glasses Brille {f} | rahmenlose Brille :: spectacles; specs [coll.] | rimless spectacles Brille {f} (Blasinstrument) [mus.] :: ring key (wind instrument) Brillenband {n} | Brillenbänder {pl} :: glasses lace | glasses laces Brillenbügel {m}; Bügel {m} | Brillenbügel {pl}; Bügel {pl} :: earpiece; side piece | earpieces; side pieces Brillenbügel {m}; Bügel {m} | Brillenbügel {pl}; Bügel {pl} :: frame temple; temple [Am.] | frame temples; temples Brillenetui {n} | Brillenetuis {pl} :: spectacle case; glasses box | spectacle cases; glasses boxes Brillenfassung {f}; Brillengestell {n}; Brillenrahmen {m} | Brillenfassungen {pl}; Brillengestelle {pl}; Brillenrahmen {pl} :: eyeglass frame; spectacles frame; rim | eyeglass frames; spectacles frames; rims Brillenglas {n}; Glas {n} | Brillengläser {pl}; Gläser {pl} | hochbrechendes Glas :: spectacles glass; ophthalmic lens; lens | spectacles glasses; ophthalmic lenses; lenses | high-index lens Brillenkette {f} | Brillenketten {pl} :: glasses chain | glasses chains Brillenoptik {f} :: spectacle optics Brillenschlange {f}; Kobra {f} [zool.] | Brillenschlangen {pl}; Kobras {pl} :: cobra; spectacled cobra | cobras; spectacled cobras Brillenschlange {m} [pej.] (Brillenträger) :: four-eyes [pej.] Brillensteckscheibe {f} [techn.] :: spectacle blind Brillenträger {m}; Brillenträgerin {f} | Brillenträger {pl}; Brillenträgerinnen {pl} :: spectacle wearer; wearer of glasses | spectacle wearers; wearers of glasses Brinellhärte {f} [techn.] :: Brinell hardness Bringer {m} :: bringer Bringschuld {f} :: debt to be discharged at creditor's domicile Brinksitzer {m} [hist.] :: small farmer living at the brink of the community (without own land) Brisanz {f} | Brisanz einer Sache | ein Thema von hoher politischer Brisanz | Er erkannte die politische Brisanz des Berichts. :: explosive nature; explosiveness | explosive nature of a matter | a highly explosive political subject | The political explosiveness of the report became clear to him. Brisanz {f} [mil.] :: explosive force Brise {f} [meteo.] | Brisen {pl} | leicht Brise | schwache Brise | mäßige Brise | frische Brise | starker Wind | Es weht kein Lüftchen. :: breeze | breezes | light breeze; slight breeze | gentle breeze | moderate breeze | fresh breeze | strong breeze | There's not a breeze stirring. Bristolkarton {m} :: envelope lining paper Brite {m}; Britin {f} :: pommy; pommie [Austr.] [pej.] Britisch Kurzhaar {f} /BKH/ (Katzenrasse) [zool.] :: British Shorthair Britpop {m} [mus.] :: Britpop Broadcast-Adresse {f} [comp.] :: broadcast address Brocken {m}; Kloß {m} (von Fleisch) | Brocken {pl} :: gobbet | gobbets Brocken {m} | Brocken {pl} :: hunk | hunks Brocken {m}; Stück {n}; Fetzen {m} :: snatch ein paar Brocken Englisch :: a few scraps of English Bröckligkeit {f}; Brüchigkeit {f} :: friability; crumbliness Brodeln {n} :: hubble-bubble Brogue-Schuh {m}; Budapester Schuh (mit gestanzten Löchern verzierter Schuh) :: wingtip shoe; wingtip brogue shoe Brokat {m}; Brokatstoff {m} [textil.] :: brocade Brokkoli {m}; Broccoli {m} [bot.] :: broccoli Brokkolisuppe {f}; Broccolicremesuppe {f} [cook.] :: cream of broccoli soup Brombeere {f} [bot.] | Brombeeren {pl} :: blackberry | blackberries Boysenbeere {f}; eine Art Brombeere [bot.] :: boysenberry Brombeerstrauch {m} [bot.] | Brombeersträucher {pl} :: blackberry bush | blackberry bushes Bromid {n} [chem.] :: bromide Bromierung {f} [chem.] :: bromination Bromsilberdruck {m} :: bromide Bromverbindung {f} [chem.] | Bromverbindungen {pl} :: bromine compound | bromine compounds Bromzahl {f} [chem.] :: bromine number Bronchial...; bronchial {adj} [anat.] :: bronchial Bronchus {m} [anat.] | Bronchien {pl} | linker/rechter Hauptbronchus :: bronchus | bronchi | left/right main bronchus; left/right primary bronchus Bronchialasthma {m} [med.] :: bronchial asthma Bronchialsystem {n} [anat.] :: bronchial system Bronchitis {f}; Entzündung der Bronchien [med.] :: bronchitis Bronchopneumonie {f}; Lungenentzündung {f} [med.] :: bronchopneumonia; bronchial pneumonia Bronchodilatation {f}; Erweiterung verengter Bronchien [med.] :: bronchodilatation Bronchospasmus {m}; Krampfzustand der Bronchialmuskulatur [med.] :: bronchospasm Bronchoskopie {f}; Untersuchung der Atemwege [med.] :: bronchoscopy Brontosaurus {m} [zool.] :: brontosaurus Bronze {f} :: bronze Bronzelegierung {f} | Bronzelegierungen {pl} :: bronze alloy | bronze alloys Bronzekrankheit {f}; Bronzepest {f} [med.] :: bronze disease Bronzemedaille {f} | Bronzemedaillen {pl} :: bronze medal | bronze medals Bronzezeit {f} [hist.] | mittlere Bronzezeit :: Bronze Age | Middle Bronze Age Brosame {f} (literarisch) | Brosamen {pl} :: crumb | crumbs Brosche {f} | Broschen {pl} :: brooch | brooches Broschur {f} (auf Gaze geheftetes Büchlein) [print] | Broschuren {pl} :: stitched book; unbound book | stitched books; unbound books Broschurenmaschine {f}; Borschureneinhängemaschine {f} [print] | Broschurenmaschinen {pl}; Borschureneinhängemaschinen {pl} :: casing-in machine | casing-in machines Broschurenmaschine {f} [print] | Broschurenmaschinen {pl} :: block stitching machine | block stitching machines Broschurkalender {m}; Broschürenkalender {m} (zwei Blätter bilden eine Ansicht) [print] | Broschurkalender {pl}; Broschürenkalender {pl} :: brochure calendar | brochure calendars Broschüre {f}; Büchlein {n}; Bändchen {n} [print] | Broschüren {pl}; Büchlein {pl}; Bändchen {pl} :: booklet | booklets Broschüre {f}; Prospekt {m,n} [print] | Broschüren {pl}; Prospekt {pl} :: brochure | brochures Broschürenheftmaschine {f} [print] | Broschürenheftmaschinen {pl} :: booklet stitching machine | booklet stitching machines Brot {n} | Brote {pl} | abgepacktes Brot | frisches Brot | rundes Brot | selbstgebackenes Brot :: bread | breads | wrapped bread | new bread | cob | home-baked bread Broteinheit {f} :: carbohydrate exchange [Br.]; bread unit [Am.] Broteinwickelpapier {n} :: bread wrapping paper Brotarbeit {f} :: a survival job Brotaufstrich {m} [cook.] :: parfait Brotbacken {n} [cook.] :: bread baking Brotbackmischung {f} [cook.] :: bread mix Brotbelag {m} [cook.] :: bread spread Brotberuf {m} [ugs.] :: day job; one's "bread and butter" [coll.] Brotbeutel {m} | Brotbeutel {pl} :: breadbag | breadbags Brotbeutel {m} :: haversack Brotbrett {n} :: breadboard Brötchen {n}; Semmel {f}; Wecken {m}; Schrippe {f} [cook.] | Brötchen {pl}; Semmeln {pl}; Wecken {pl}; Schrippen {pl} | (kleines, rundes) Brötchen {n} | kleine(re) Brötchen backen müssen [übtr.] :: roll; bread roll | rolls; bread rolls | biscuit [Am.] | to have to set one's sights lower Brötchen {n}; Teilchen {n}; Rosinenbrötchen {n} | Brötchen {pl}; Rosinenbrötchen {pl} :: bun | buns Brotende {n} | Raftl {n} [Ös.]; Scherz {n}; Scherzel {n} [Süddt.] [Ös.] | Ramftl {n}; Renftel {n} [Sächsich] | Knust {m}; Kanten {m} [Norddt.] :: end of the bread; butt of the bread | end of the bread; butt of the bread | end of the bread; butt of the bread | end of the bread; butt of the bread Broterwerb {m} | zum Broterwerb; als Broterwerb :: living; earning a living | for a living Brotgetreide {n} :: breadstuffs Brotkasten {m} :: bread bin; bread box Brotherr {m} [obs.] :: employer Brotkorb {m} | Brotkörbe {pl} :: bread basket; breadbasket | bread baskets; breadbaskets Brotkrume {f}; Krume {f}; Brotkrümel {n} | Brotkrumen {pl}; Krumen {pl}; Brotkrümel {pl} :: breadcrumb; crumb | breadcrumbs; crumbs Brotkruste {f}; Brotrinde {f} | Brotkrusten {pl}; Brotrinden {pl} :: crust; bread crust | crusts; bread crusts Brotmangel {m} :: bread shortage; lack of bread Brotmesser {n} | Brotmesser {pl} :: bread knife | bread knives Brotschale {f} :: bread bowl Brotscheibe {f} | Brotscheiben {pl} :: slice (of bread) | slices Brotschneidemaschine {f} | Brotschneidemaschinen {pl} :: bread cutter; bread slicer | bread cutters; bread slicers Brotschnitte {f} | Brotschnitten {pl} :: slice of bread | slices of bread Brottopf {m} [cook.] | Brottöpfe {pl} :: bread crock | bread crocks Bruch {m} | Brüche {pl} | in die Brüche gehen; entzweigehen | in die Brüche gehen; sich trennen | zu Bruch gehen :: break; breaking | breakings | to go to pieces | to break up | to get broken Bruch {m}; Bruchteil {m} | Brüche {pl}; Bruchteile {pl} | im Bruchteil einer Sekunde :: fraction | fractions | in a fraction of a second; in a split second Bruch {m}; Knochenbruch {m}; Fraktur {f} [med.] | Brüche {pl}; Knochenbrüche {pl}; Frakturen {pl} :: fracture | fractures Bruch {m} [techn.] | Brüche {pl} | spröder Bruch | zäher Bruch :: fracture | fractures | brittle fracture | ductile fracture Bruch {m} [geol.] | blättriger Bruch | ebener Bruch | faseriger Bruch | frischer Bruch | muscheliger Bruch | nadelförmiger Bruch | unebener Bruch | wiederbelebter Bruch :: fracture; rupture; failure; fall; fault; disturbance | lamellar fracture | even fracture | fibrous fracture | fresh cleavage | conchoidal fracture; flinty fracture; shell-like fracture | acicular fracture | uneven fracture | recurrent faulting; revived faulting Bruch {m} [math.] | echter Bruch | gemeiner Bruch | unechter Bruch | dyadischer Bruch | Erweiterung eines Bruches :: fraction | proper fraction | vulgar fraction; common fraction | improper fraction | dyary fraction | reduction of a fraction Bruch {m} [med.] [ugs.] | sich einen Bruch zuziehen; sich einen Bruch heben; sich verheben :: rupture | to rupture oneself; to do oneself an injury Bruch {m}; Bruchrechnung {f}; Stückchen {n} :: fraction Bruch {m} des Eheversprechens :: breach of promise Bruch {m} durch Anprall :: concussion damage Bruch {m,n}; Bruchwald {m}; Waldmoor {n}; Bruchmoor {n} :: forest mire Bruch {m} :: breakage Bruch {m}; Riss {m} | Brüche {pl}; Risse {pl} :: disruption | disruptions Bruchband {n} [med.] :: truss; hernial Bruchbude {f} :: ramshackle hut Bruchdehnung {f} :: tensile stretch; breaking elongation; elongation at break; maximum elongation Bruchfestigkeit {f} :: breaking strength; fracture strength; rupture strength; break resistance Bruchfestigkeit {f} (Bruchmodul) :: modulus of rupture Bruchgrenze {f} | Bruchgrenzen {pl} :: ruputure limit; breaking limit | ruputure limits; breaking limits Bruchgrenze {f} [techn.] (Festigkeit) :: ultimate strength Bruchkante {f}; Abbruchkante {f} [geol.] | Bruchkanten {pl}; Abbruchkanten {pl} :: scarp [Br.] | scarps Bruchkraft {f} | rechnerische Bruchkraft :: breaking strength | calculated breaking strength Bruchlandung {f} | Bruchlandungen {pl} :: crash landing | crash landings Bruchlast {f} [techn.] :: break load; breaking load; collapse load; rupture load Bruchlastspielzahl {f} [techn.] :: number of cycles to failure Bruchlinie {f} | Bruchlinien {pl} :: yield line | yield lines Bruchlast {f} [techn.] :: overrange without destruction Bruchmechanik {f} :: fracture mechanics Bruchnarbe {f} [med.] | Bruchnarben {pl} :: hernia scar | hernia scars Bruchrechnung {f} [math.] :: fractions Bruchschaden {m}; Bruchstellen {pl} :: breakages Bruchsicherheit {f} :: safety against rupture Bruchstein {m} | Bruchsteine {pl} :: quarrystone; quarry block | quarrystones; quarry blocks Bruchstein {m}; Bruchgestein {n}; Trümmer {m} | Bruchsteine {pl}; Bruchgesteine {pl}; Trümmer {pl} :: rubble | rubbles Bruchsteinmauer {f} [constr.] | Bruchsteinmauern {pl} :: dry-stone wall | dry-stone walls Bruchsteinmauerwerk {n} [constr.] :: quarry Bruchsteinschüttung {f} [constr.] | Bruchsteinschüttungen {pl} :: quarrystone rubble | quarrystone rubbles Bruchstelle {f} :: breakage Bruchstelle {f} | Bruchstellen {pl} :: breaking point | breaking points Bruchstelle {f} | Bruchstellen {pl} :: site of fracture | sites of fracture Bruchstrich {m} [math.] | Bruchstriche {pl} :: fraction bar; fraction line | fraction bars Bruchstrich {m} :: horizontal line Bruchstruktur {f} (Glaseigenschaft) [techn.] :: fracture pattern (glass property) Bruchstück {n} | in Bruchstücken :: fractionary | fractional Bruchstück {n} :: piece Bruchstück {n}; Fragment {n} | Bruchstücke {pl}; Fragmente {pl} :: fragment | fragments Bruchstück {n}; Stück {n} | Bruchstücke {pl}; Stücke {pl} :: piece | pieces Bruchteil {m} | Bruchteile {pl} :: trickle [fig.] | trickles Bruchzahl {f} | Bruchzahlen {pl} :: fraction number | fraction numbers Bruchzins {m} [fin.] :: broken interest Bruchzone {f} [geol.] | Bruchzonen {pl} :: rupture zone; fault zone; ruptured zone; caving zone; fracture zone; crushing zone; fault belt; rift zone | rupture zones; fault zones; ruptured zones; caving zones; fracture zones; crushing zones; fault belts; rift zones Bruchzähigkeit {f} :: fracture toughness Bruxismus {m} (nächtliches Zähneknirschen) [med.] :: bruxism Bruder {m} | Brüder {pl} | Gebrüder /Gebr./ | älterer Bruder; großer Bruder | die Gebrüder Grimm | Brüderchen {n}; Brüderlein {n}; kleiner Bruder :: brother | brothers | brothers /Bros./ | big brother | the Grimm brothers | kid brother; little brother; baby brother Bruder {m} [relig.] :: brethren; brother Bruder {m}; Schwester {f}; Geschwister {n} | Geschwister {pl} :: sibling | siblings Bruderkrieg {m} | Bruderkriege {pl} :: fratricidal war | fratricidal wars Bruderliebe {f} :: brotherly love Bruderschaft {f} | Bruderschaften {pl} :: brotherhood | brotherhoods Bruderzwist {m} :: fraternal strife Bruderschaft {f}; Fraternität {f} :: fraternity; confraternity Brücke {f} | Brücken {pl} | eine Brücke schlagen :: bridge | bridges | to bridge Brücke {f} :: bridgework Brücke {f} :: jumper Brückenachse {f} | Brückenachsen {pl} :: centre line of bridge | centre lines of bridge Brückenbelag {m} :: bridge flooring Brückenbreite {f} :: bridge width Brückenechse {f} :: tuatara Brückenfahrbahn {f} | Brückenfahrbahnen {pl} :: bridge deck | bridge decks Brückengeländer {n} | Brückengeländer {pl} :: parapet | parapets Brückenkopf {m} | Brückenköpfe {pl} :: bridgehead; bridge head | bridgeheads Brückengewindestück {n} | Brückengewindestücke {pl} :: swivel; swivel plug | swivels; swivel plugs Brückengleichrichter {m} [electr.] | Brückengleichrichter {pl} :: bridge rectifier | bridge rectifiers Brückenhaubensyndrom {n}; Gasperini-Syndrom {n} [med.] :: tegmental syndrome Brückenkopf {m} | Brückenköpfe {pl} :: toehold | toeholds Brückenkran {m} | Brückenkräne {pl} :: overhead crane; gantry crane; pulley block | overhead cranes; gantry cranes; pulley blocks Brückenkreis {m} | Brückenkreise {pl} :: bridge circuit | bridge circuits Brückenlängsachse {f} | Brückenlängsachsen {pl} :: longitudinal axis of bridge | longitudinal axes of bridge Brückenlegepanzer {m} [mil.] | Brückenlegepanzer {pl} :: armoured bridge layer | armoured bridge layers Brückenmittelteil {n} | Brückenmittelteile {pl} :: bridge central part | bridge central parts Brückenpfeiler {m}; Pfeiler {m} | Brückenpfeiler {pl}; Pfeiler {pl} :: bridge pier; pier | bridge piers; piers Brückenschaltung {f} | Brückenschaltungen {pl} :: bridge circuit | bridge circuits Brückenscheibe {f} | Brückenscheiben {pl} :: bridgewasher | bridgewashers Brückenstecker {m} | Brückenstecker {pl} :: strapping plug | strapping plugs Brückentag {m}; Fenstertag {m} [Ös.] :: extra day off to bridge single working day between a bank holiday and the weekend Brückenteil {n} | Brückenteile {pl} | Brückenteil 10m Festpunktseite | Brückenteil 10m Lospunktseite :: bridge part | bridge parts | 10m bridge part near fixed point | 10m bridge part near pendulum support Brückenträgerstoß {m} :: bridge joint Brückenwaage {f} (für Fahrzeuge) | Brückenwaagen {pl} :: weighbridge; weigh bridge | weighbridges; weigh bridges Brüderlein {n} :: baby brother; little brother Brüderlichkeit {f} :: brotherliness Brüden {m} :: exhaust vapour Brüdenbrenner {m} [mach.] | Brüdenbrenner {pl} :: vapour burner | vapour burners Brüdendampf {m} [techn.] :: flash steam Brüdenfilter {n} [mach.] | Brüdenfilter {pl} :: vapour (electrostatic) precipitator; vapour ESP | vapour precipitators; vapour ESPs Brüdenventilator {m} [mach.] | Brüdenventilatoren {pl} :: vapour fan | vapour fans Brüdenverdampfer {m} [mach.] | Brüdenverdampfer {pl} :: brine evaporator | brine evaporators Brüderschaft {f} :: brotherhood Brüderschaft {f} :: fraternity Brühe {f}; Grundbrühe {f}; Sud {m} [cook.] :: stock Brühe {f}; Fleischbrühe {f} [cook.] | Brühen {pl}; Fleischbrühen {pl} :: broth | broths Brühwurst {f} [cook.] | Brühwurste {pl} :: kielbasa sausage | kielbasa sausages Brüllaffe {m} [zool.] | Brüllaffen {pl} :: howler monkey; howler | howler monkeys; howlers Brünette {f} | Brünetten {pl} :: brunette | brunettes Brünieren {n} (Stahl) :: bronzing; browning; burnishing Brüstung {f}; Balustrade {f} | Brüstungen {pl} :: balustrade | balustrades (gemauerte) Brüstung {f}; Brustwehr {f} :: parapet Brummbär {m} | Brummbären {pl} :: growler; grumbler | growlers; grumblers Brummbass {m} :: rumbling bass Brummeinkopplung {f} [electr.] :: hum pick up Brummen {n}; Dröhnen {n}; Summen {n} :: drone Brummfrequenz {f} [electr.] :: hum frequency Brummstörung {f} [electr.] :: hum trouble Brummschädel {m}; Kopfschmerz {m}; Kopfweh {n} :: headache Brummspannung {f} :: hum voltage Brummspannung {f}; Welligkeit {f} :: ripple Brunnen {m}; Brunnenschacht {m}; Quelle {f} | Brunnen {pl}; Brunnenschächte {pl}; Quellen {pl} | Artesischer Brunnen | toter Brunnen | versiegter Brunnen | einen Brunnen anlegen; einen Brunnen bohren :: well | wells | artesian well; artesian spring | unused well | exhausted well; depleted well | to sink a well; to drive a well Brunnen {m} | Brunnen {pl} :: fountain | fountains Brunnenabsenkung {f} :: well sinking Brunnenauflassung {f} :: well abandonment Brunnenbau {m} :: well digging; well boring; well construction Brunnenbauer {m}; Brunnenmeister {m} [Ös.] | Brunnenbauer {pl}; Brunnenmeister {pl} :: well digger; well sinker; well borer | well diggers; well sinkers; well borers Brunnenbautechnologie {f} :: well technology Brunnenbecken {n} :: basin of a fountain Brunnenfigur {f} | Brunnenfiguren {pl} :: sculpture on a fountain; fountain figure | sculptures on a fountain; fountain figures Brunnenfigurengruppe {f} | Brunnenfigurengruppen {pl} :: fountain figure group | fountain figure groups Brunnenhaus {n} | Brunnenhäuser {pl} :: pump room | pump rooms Brunnenkresse {f} [bot.] [cook.] :: watercress Brunnenschacht {m} | Brunnenschächte {pl} :: well shaft | well shafts Brunnenvergiftung {f} :: water poisoning Brunnenwasser {n} :: well water Brunst {f}; Brunft {f}; Brunstzeit {f}; Brunftzeit {f}; Paarungszeit {f} [zool.] | in der Brunst sein; in der Brunft sein :: mating season; rut; rutting season; heat | to be rutting Brust {f} [anat.] | Brüste {pl} :: breast | breasts Brust {f}; Brustkorb {m}; Brustkasten {m} [anat.] :: chest Brust... :: mammary zur Brust gehörig {adj}; Brust... [anat.] :: pectoral sich einen zur Brust nehmen [ugs.] :: to give beans sich einen zur Brust nehmen; sich einen genehmigen [ugs.] :: to get one down oneself Brust {f}; Busen {m} :: bust Brustamputation {f}; Mammaamputation {f}; Ablatio mammae [med.] | Mastektomie {f}; Entfernung der Brustdrüse :: amputation of the breast; breast ablation | mastectomy Brustbein {n}; Sternum {n} [anat.] | Brustbeine {pl} :: sternum; breastbone | sternums; breastbones Brustbeinfortsatz {m} [anat.] [zool.] :: episternum Brustbein... [anat.] :: sternal Brustbeschwerden {pl} [med.] :: chest troubles Brustbeutel {m} | Brustbeutel {pl} :: money bag (worn around the neck) | money bags Brustbild {n} | Brustbilder {pl} :: half length portrait | half length portraits Brustchirurgie {f} [med.] | plastische Brustchirurgie :: breast surgery | breast plastic surgery Brustdrüse {f} [anat.] | Brustdrüsen {pl} :: mammary gland | mammary glands Brustfell {n} [anat.] :: pleura Brustgurt {m} | Brustgurte {pl} :: chest strap | chest straps Brusthaar {n} | Brusthaare {pl} :: chest hair | chest hair Brustharnisch {m}; Brustplatte {f} | Brustharnische {pl}; Brustplatten {pl} :: breastplate | breastplates Brustholz {n} [constr.] :: soldier beam Brusthöhendurchmesser {m} :: diameter at breast height Brustimplantat {n} [med.] | Brustimplantate {pl} :: breast implant | breast implants Brustkorb {m}; Thorax {m} [anat.] | Brustkörbe {pl} :: thorax; rib cage; ribcage | thoraxes Brustkrankheit {f} [med.] | Brustkrankheiten {pl} :: breast disease | breast diseases Brustkrebs {m} [med.] :: breast cancer Brustkrebs-Früherkennung {f} [med.] :: breast cancer screening Brustkrebsrisiko {n} [med.] | Brustkrebsrisiken {pl} :: breast cancer risk | breast cancer risks Brustkrebs-Therapie {f} [med.] :: breast cancer treatment Brustleier {f} [mus.] :: breast drill Brustlymphgang {m}; Brust... [anat.] :: thoracic Brustschild {n} | Brustschilde {pl} :: breast shield | breast shields Brust {f}; Brustschwimmen {n}; Bruststil {m} (Schwimmstil) [sport] | im Bruststil schwimmen; brustschwimmen | 100 Meter Brust :: breaststroke | to swim/do the breaststroke | 100 metres breaststroke Bruststück {n} (des Stethoskops) :: chestpiece (of the stethoscope) Bruststern {m} (Orden) :: Breast Star (order) Bruststimme {f} :: chest voice Brustumfang {m} :: chest measurement Brustuntersuchung {f} [med.] | Brustuntersuchungen {pl} :: breast exam | breast exams Brustvergrößerung {f} [med.] | Brustvergrößerungen {pl} :: breast augmentation; breast enlargement | breast augmentations; breast enlargements Brustwandtumor {pl} [med.] | Brustwandtumoren {pl} :: chest wall tumour | chest wall tumours Brustwarze {f} | Brustwarzen {pl} :: nipple | nipples Brustwarze {f} | Brustwarzen {pl} :: teat | teats Brustwarzenentzündung {f}; Thelitis {f} [med.] :: thelitis Brut {f} :: spawn Brut {f}; die Jungen :: brood; mob; lot Brut {f}; Brüten {n} :: brooding; sitting Brutalität {f}; Unmenschlichkeit {f} | Brutalitäten {pl}; Unmenschlichkeiten {pl} :: brutality | brutalities Brutalität {f} :: bestiality Brutalität {f}; Grausamkeit {f} :: savageness Brutapparat {m}; Brutschrank {m}; Brutkasten {m}; Inkubator {m} | Brutapparate {pl}; Brutschränke {pl}; Brutkästen {pl}; Inkubatoren {pl} :: incubator | incubators Brutei {n} | Bruteier {pl} :: hatching egg | hatching eggs Bruthenne {f} | Bruthennen {pl} :: sitting hen; hatcher | sitting hens; hatchers Bruthitze {f}; Affenhitze {f} [ugs.] :: sweltering heat Brutplatz {m} :: hatchery Brutraum {m} [agr.] | Bruträume {pl} :: brooder house | brooder houses Brutreaktor {m}; Brüter {m} [phys.] | Brutreaktoren {pl}; Brüter {pl} | schneller Brutreaktor; schneller Brüter | flüssigmetallgekühlter schneller Brutreaktor | gasgekühlter schneller Brutreaktor :: breeder reactor; breeder | breeder reactors; breeders | fast breeder reactor | liquid metal fast breeder reactor /LMFBR/ | gas-cooled fast breeder reactor /GFBR/ Brutstätte {f}; Nährboden {m} | Brutstätten {pl}; Nährböden {pl} :: hotbed | hotbeds Brutto {n}; Brutto... /Br./ | brutto für netto :: gross /gr./ | gross for net Bruttobetrag {m} | Bruttobeträge {pl} :: gross amount | gross amounts Bruttoeinnahmen {pl}; Bruttoeinkünfte {pl} :: gross earnings; gross receipts Bruttogewicht {n} | Bruttogewichte {pl} :: gross weight /gr.wt./ | gross weights Bruttoersparnis {f} :: gross saving Bruttogehalt {n}; Bruttobezug {m} :: gross salary; gross pay Bruttogewinn {m} | Bruttogewinne {pl} :: top-line profit | top-line profits Bruttohandelsspanne {f} :: gross margin Bruttoinlandsprodukt {n}; Bruttoinlandprodukt {n} /BIP/ [econ.] :: gross domestic product /GDP/ Bruttoinvestition {f} :: gross investment Bruttojahresarbeitsentgelt {n} :: annual gross pay Bruttokapitalbildung {f} :: gross capital formation Bruttokomplement {n} :: gross complement Bruttolohn {m} :: gross wage; gross pay Bruttomiete {f} | Bruttomieten {pl} :: gross rent | gross rents Bruttoprämie {f} | Bruttoprämien {pl} :: gross premium | gross premiums Bruttopreis {m} | Bruttopreise {pl} :: gross price | gross prices Bruttoregistertonnen /BRT/ :: gross register tons /GRT/ Bruttosozialprodukt {n}; Bruttonationaleinkommen {n} /BSP/ | Bruttosozialprodukt pro Kopf :: gross national product /GNP/ | per capita gross national product Bruttosubstitut {n} [econ.] :: gross substitute Bruttoverdienst {m}; Bruttoeinkommen {n} :: gross income; before-tax income Bruttoverdienst {m} | Bruttoverdienste {pl} :: gross profit | gross profits Bruttoverkaufspreis {m} :: gross selling price Bruttoverlust {m} :: gross loss Bruttovolkseinkommen {m} :: gross national income Bruttowertschöpfung {f} :: gross value added Bub {m}; Bube {m}; Steppke {m} (kleiner Junge) | Buben {pl}; Steppken {pl}; Jungs {pl} | Bübchen {n} :: boy; lad; scoundrel; bub | boys; lads; scoundrels; bubs | little boy Bube {m}; Unter {m} (Kartenspiel) | Pik Bube :: jack; knave | jack of spades Bubblegum {m}; Kaugummi {m} (zum Blasenmachen) :: bubble gum Bubenstreich {m} | Bubenstreiche {pl} :: childish prank | childish pranks Bubikopf {m} (Frisur) :: shingle; shingled hair; bob Bubiköpfchen {n}; Bubikopf {m} [bot.] :: baby's tears; angel's tears; mind-your-own-business Buch {n}; Heft {n} | Bücher {pl}; Hefte {pl} | ausgeliehene Bücher | lieferbare Bücher | Buch aufnehmen | Buch einordnen | Buch absignieren | (Buch) durchblättern | in ein Buch vertieft sein | wie es im Buche steht | spannendes Buch; fesselndes Buch | vorhandene Bücher in der Bibliothek | ein Buch mit sieben Siegeln [übtr.] | Wie finden Sie das Buch? | Öffnet eure Bücher auf Seite ... :: book | books | books on loan | books in print | to catalogue a book; to list a book | to put the book in order; to shelve a book | to check books against readers' requests | to flip through | to be sunk in a book | a textbook example | page-turner | books available in the library | a sealed book | How do you like that book? | Open your books at page ... Buch {n} zum Film; Begleitbuch {n} :: film-tie-in; tie-in edition Buch führen über :: to keep a tally of Bücher führen :: to keep books Bücher prüfen; Bücher revidieren | Bücher prüfend; Bücher revidierend | Bücher geprüft; Bücher revidiert | prüft; revidiert | prüfte; revidierte :: to audit | auditing | audited | audits | audited Buchauswahl {f} :: book selection Buchband {n} | Buchbände {pl} :: volume | volumes Buchbesprechung {f} | Buchbesprechungen {pl} :: book review | book reviews Buchbestand {m} | Buchbestände {pl} :: bookstock; collection | bookstocks; collections Buchbinden {n} :: bookbinding Buchbinder {m} | Buchbinder {pl} :: bookbinder | bookbinders Buchbinderei {f} | Buchbindereien {pl} :: bindery | binderies Buchbinderei {f} | Buchbindereien {pl} :: bookbindery | bookbinderies Buchbinderleinen {n} :: bookbinder's cloth Buchbinderpappe {f} :: binder board; bookbinding board Buchblock {m} :: bookblock Buchblock {m} :: body of the book; innerbook Buchdruck {m} :: letterpress Buchdrucker {m}; Buchdruckerin {f} | Buchdrucker {pl}; Buchdruckerinnen {pl} :: printer | printers Buchdruckerei {f} :: printing office Bucheinband {m} | Bucheinbände {pl} :: book cover | book covers Buche {f} | Buchen {pl} | aus Buchenholz :: beech | beeches | beechen Buchecker {f} [bot.] | Bucheckern {pl} :: beechnut | beechnuts Buchen {n}; Buchung {f}; Reservierung {f}; Bestellung {f} | Buchungen {pl}; Reservierungen {pl}; Bestellungen {pl} | Kunde, der eine Buchung nicht in Anspruch nimmt :: booking; reservation | bookings; reservations | no-show (client) Buchenholz {n} :: beech wood Bücherausstellung {f} :: book exhibition Bücherbrett {n} :: bookcase Buchforderung {f} :: book claim Buchforderungen {pl} :: book claims Buchführer {m}; Buchhalter {m} :: accountant Buchführung {f} | einfache Buchführung | doppelte Buchführung :: bookkeeping | single-entry bookkeeping | double-entry bookkeeping Buchführung {f}; Buchhaltung {f} | Buchführung {f} und Fakturierung {f} :: accounting | accounting and billing Buchführungsrichtlinien {pl} :: accounting principles Buchgattung {f} :: genre; type of book Buchgeld {n} [fin.] :: book money; credit money; deposit money Buchgelehrte {m,f}; Buchgelehrter; Stubengelehrte {m,f}; Stubengelehrter :: bookman; theorist Buchgemeinschaft {f}; Buchklub {m} | Buchgemeinschaften {pl}; Buchklubs {pl} :: book club | book clubs Buchgewinn {m}; rechnerischer Gewinn :: accounting profit Buchhändler {m} | Buchhändler {pl} :: bookseller | booksellers Buchhalter {m}; Buchhalterin {f} | Buchhalter {pl}; Buchhalterinnen {pl} :: bookkeeper; book keeper | bookkeepers Buchhalter {m}; Buchhalterin {f} | Buchhalter {pl}; Buchhalterinnen {pl} :: accountant; accounting clerk; accounting clerk; accounts clerk | accountants; accounting clerks; accounting clerks; accounts clerks Buchhaltung {f} :: accounting department; accounts department; bookkeeping; book keeping Buchhaltung {f}; Rechnungswesen {n}; Rechnungsführung {f} | Buchhaltungen {pl}; Rechnungsführungen {pl} :: accountancy | accountancies Buchhaltungsabschluss {m} :: accounts closing Buchhaltungsbeleg {m} :: accounting voucher Buchhaltungsdaten {pl} :: accounting data Buchhaltungssegment {n} :: accounting segment Buchhaltungsgrundsätze {pl} :: accounting principles Buchhaltungspraxis {f} :: accounting practice Buchhaltungsrichtlinien {pl} :: accounting conventions Buchhaltungsstruktur {f} | Buchhaltungsstrukturen {pl} :: accounting structure | accounting structures Buchhaltungssystem {n}; Buchführungssystem {n} | Buchhaltungssysteme {pl}; Buchführungssysteme {pl} :: accounting system | accounting systems Buchhaltungstheorie {f} :: accountancy theory Buchhaltungsverfahren {n} | Buchhaltungsverfahren {pl} :: accounting procedure | accounting procedures Buchhandel {m} :: book trade; bookselling Buchhandelserscheinungen {pl} :: publications from publishing houses Buchhandlung {f}; Buchladen {m} | Buchhandlungen {pl}; Bücherläden {pl} :: bookshop; bookstore | bookshops; bookstores Buchhülle {f} | Buchhüllen {pl} :: book wrapper | book wrappers Buchkauf {m} :: book-purchasing Buchmachen {n} :: bookmaking Buchmacher {m} (Wettbüro) | Buchmacher {pl} :: bookmaker; bookie | bookmakers; bookies Buchmacher {m} (Pferderennen) :: turf accountant Bücherschreiber {m} :: bookmaker Buchmalerei {f}; Illumination {f} :: illumination Buchmesse {f} | Buchmessen {pl} :: book fair | book fairs Buchname {m} | Buchnamen {pl} :: bookname | booknames Buchnummer {f} | Buchnummern {pl} :: book number | book numbers Buchreihe {f} :: series of books; library Buchrücken {m}; Rücken {m} | Buchrücken {pl}; Rücken {pl} | augebogener Rücken :: book spine; spine of a book; spine; back of a book | book spines; spines of a book; spines | clocked spine Buchsbaum {m} [bot.] :: box; box tree; boxwood Buchse {f}; Büchse {f} [techn.] | Buchsen {pl}; Büchsen {pl} :: bush; bushing | bushes; bushings Buchschuld {f} [fin.] :: book debt Buchse {f} | Buchsen {pl} :: socket | sockets Buchse {f} :: female Buchse {f}; Stecker {m} | Buchsen {pl}; Stecker {pl} :: jack | jacks Buchseite {f} | Buchseiten {pl} :: page | pages Buchsengehäuse {n} [techn.] | Buchsengehäuse {pl} :: bush bearing | bush bearings Buchsenklemmung {f} | Buchsenklemmungen {pl} :: connecting block | connecting blocks Buchsenkontakt {m}; Sockelkontakt {m} | Buchsenkontakte {pl}; Sockelkontakte {pl} :: socket contact | socket contacts Buchsenleiste {f} | Buchsenleisten {pl} :: female header; female connector strip | female headers; female connector strips Buchsenstecker {m} | Buchsenstecker {pl} :: receptacle connector | receptacle connectors Buchstabe {m} | Buchstaben {pl} :: letter | letters Buchstabe {m} | Buchstaben {pl} :: character | characters Buchstabencode {m} :: letter code Buchstabendreher {m} :: scrambled letters; transposed letters Buchstabenfolge {f} :: letter string Buchstaben-Ziffern-Kombination {f} :: alphanumeric combination Buchstaben-Ziffernumschaltung {f} :: case shift Buchstabenglaube {m} :: literalism Buchstabenkette {f} | Buchstabenketten {pl} :: alphabetic string | alphabetical strings Buchstabenrätsel {n} :: anagram Buchstabenschlüssel {m}; Buchstabentaste {f} :: alphabetic key Buchstabensymbol {n} :: literal Buchstabenverschlüsselung {f} :: alphabetic coding Buchstabenvorrat {m} :: alphabetic character set Buchstabieralphabet {n} :: phonetic alphabet Buchstabierer {m} | Buchstabierer {pl} :: speller | spellers Bucht {f}; Bai {f} | Buchten {pl} :: bay; bight | bays; bights kleine Bucht {f} :: cove Buchteln {pl} [cook.] | Buchteln in Vanillesauce {pl} :: yeast pastry; sweet dumplings made of yeast dough | (sweet) yeast pastry in custard Buchtitel {m} | Buchtitel {pl} :: title; book title | titles; book titles Buchumschlag {m}; Hülle {f} | Buchumschläge {pl}; Hüllen {pl} | ohne Umschlag :: wrapper | wrappers | disbound Buchumschlag {m}; Umschlag {m} | Buchumschläge {pl}; Umschläge {pl} :: jacket | jackets Buchung {f} :: posting Buchung {f} :: ticketing Buchungs- und Reservierungsbüro {n} [mil.] :: billeting office [Am.] Buchungsangaben {pl} :: booking data Buchungsanzeige {f} | Buchungsanzeigen {pl} :: booking note | booking notes Buchungsbeleg {m} | Buchungsbelege {pl} :: voucher | vouchers Buchungsbestätigung {f} | Buchungsbestätigungen {pl} :: confirmation of reservation; booking confirmation | confirmations of reservation; booking confirmations Buchungsbetrag {m} | Buchungsbeträge {pl} :: amount posted | amount posteds Buchungsdatum {n} :: booking date; posting date Buchungsdurchlauf {m}; Umschlagzyklus {m} | Buchungsdurchläufe {pl}; Umschlagzyklen {pl} :: accounting cycle | accounting cycles Buchungsgebühr {f} :: account management fee Buchungskontrolle {f} :: audit trail Buchungshotline {f} :: reservation hotline Buchungskreis {m} :: accounting area Buchungsmaschine {f}; Abrechnungsmaschine {f}; Fakturiermaschine {f} :: accounting machine Buchungsnummer {f} :: number of entry Buchungsplatz {m} :: booking terminal Buchungsschema {n} :: accounting schedule Buchungsstation {f} | Buchungsstationen {pl} :: reservation terminal | reservation terminals Buchungssystem {n} | Buchungssysteme {pl} :: booking system | booking systems Buchungsunterlage {f} | Buchungsunterlagen {pl} :: accounting document | accounting documents Buchungsverfahren {n} :: method of accounting Buchungsvorfall {m} | Buchungsvorfälle {pl} :: accountable event | accountable events Buchvernichter {m} | Buchvernichter {pl} :: bookdestroyer | bookdestroyers Buchvorlage {f} | Buchvorlagen {pl} :: the original book | the original books Buchweizen {m} [bot.] [cook.] :: buckwheat Buchwert {m} [fin.] | Buchwerte {pl} :: asset value; book value | asset values; book values Buchwert {m} [fin.] :: carrying amount Buchzeichen {n} :: bookmarker Buckel {m}; Höcker {m}; Auswuchs {m} | Buckel {pl}; Höcker {pl}; Auswüchse {pl} :: hump; hunch | humps; hunches Buckel {m} | Buckel {pl} :: hunchback | hunchbacks Buckel {m}; krummer Rücken; gebeugter Rücken :: stoop Buckelige {m,f}; Buckeliger | Buckeligen {pl} :: humpback | humpbacks Buckelpiste {f} (Geländesport) | Parallel-Buckelpiste {f} :: moguls | dual moguls einen Buckel machen | Die Katze machte einen Buckel. :: to hump one's back; to arch one's back | The cat arched its back. Bücken {n} :: stoop Bucklige {m,f}; Buckliger :: hunchback Buddelschiff {n} | Buddelschiffe {pl} :: ship in a bottle | ships in bottles Buddha {m} [rel.] :: Buddha Buddhismus {m} [relig.] :: Buddhism Buddhaskulptur {f} | Buddhaskulpturen {pl} :: Buddha sculpture | Buddha sculptures Buddhastatue {f} | Buddhastatuen {pl} :: Buddha statue | Buddha statues Buddhist {m}; Buddhistin {f} | Buddhisten {pl}; Buddhistinnen {pl} :: Buddhist | Buddhists Bude {f}; Stand {m}; Zelle {f} | Buden {pl}; Stände {pl}; Zellen {pl} :: booth | booths; boothes Bude {f}; armselige Hütte {f}; Baracke {f}; Schuppen {m} | Buden {pl}; Hütten {pl} :: shanty | shanties Bude {f} [ugs.] :: den Bude {f} :: diggings Bude {f} :: hangout Bude {f}; Bretterbude {f} | Buden {pl}; Bretterbuden {pl} :: shack | shacks Bude {f} :: shebang Bude {f} | Buden {pl} :: stall | stalls Budgetanforderungen nach den Vorjahresansätzen plus taktisch begründetem Zuschlag :: adding machine approach Budgetbeschränkung {f}; Haushaltbeschränkung {f}; Budgetrestriktion {f} | Budgetbeschränkungen {pl}; Haushaltbeschränkungen {pl}; Budgetrestriktionen {pl} | weiche Budgetbeschränkung | Budgetrestriktion des Staates :: budget constraint; budget restriction | budget constraints; budget restrictions | soft budget constraint | government budget constraint Budgetlinie {f} [econ.] | Budgetlinien {pl} :: budget line | budget lines Budgetliniensystem {n} [econ.] | Budgetlinienysteme {pl} :: budget map | budget maps Budgetraum {n} [econ.] :: budget space ein Budget machen; budgetieren; planen | ein Budget machend; budgetierend; planend | ein Budget gemacht; budgetiert; geplant :: to budget | budgeting | budgeted Bücherbus {m} :: bookmobile Bücherfreund {m}; Bücherfreundin {f} | Bücherfreunde {pl}; Bücherfreundinnen {pl} :: bibliophile; booklover; book lover | bibliophiles; booklovers; book lovers Büchergutschein {m} | Büchergutscheine {pl} :: book token [Br.]; book certificate [Am.] | book tokens; book certificates Bücherleidenschaft {f} :: bibliomania Büchermappe {f}; Mappe {f} | Büchermappen {pl}; Mappen {pl} :: briefcase | briefcases Büchermarkt {m} | Büchermärkte {pl} :: bookmarket | bookmarkets Büchernarr {m} | Büchernarren {pl} :: bibliomaniac | bibliomaniacs Bücherregal {n}; Bücherbrett {n}; Bücherbord {n}; Büchergestell {n} | Bücherregale {pl}; Bücherbretter {pl}; Bücherborde {pl}; Büchergestelle {pl} :: bookshelf | bookshelves Bücherregal {n} :: bookcase Bücherrevision {f} | Bücherrevisionen {pl} :: audit (of the accounts) | audits Bücherrevisor {m} :: accounter Büchersammler {m}; Büchersammlerin {f} | Büchersammler {pl}; Büchersammlerinnen {pl} :: bookcollector; book collector | bookcollectors; book collectors Büchersammlung {f} | Büchersammlungen {pl} :: book collection; collection of books | book collections; collections of books Bücherschrank {m} | Bücherschränke {pl} :: bookcase; library cupboard | bookcases; library cupboards Bücherstütze {f}; Buchstütze {f} | Bücherstützen {pl}; Buchstützen {pl} :: bookend | bookends Bücherverbrennung {f} [hist.] [pol.] :: bookburning Bücherwagen {m} :: book mobile Büchse {f} | Büchse der Pandora :: box | Pandora's box Büchsen... :: canned [Am.]; tinned [Br.] Büchsenfleisch {n} :: canned meat [Am.]; tinned meat [Br.] Büchsenmacher {m} | Büchsenmacher {pl} :: gunsmith | gunsmiths Bückling {m}; Kipper {m}; geräucherter Hering [cook.] | Bücklinge {pl} :: bloater; kipper | bloaters; kippers Büffel {m} [zool.] | Büffel {pl} :: buffalo | buffalos Büfettier {m} | Büfettiers {pl} :: bartender | bartenders kaltes Büfett; kaltes Buffet {m} [cook.] | sich am kalten Büffet bedienen | Müsli gibt es/wartet auf Sie am kalten Büffet. :: cold buffet | to choose/select from the cold buffet | Muesli can be found/is available on the cold buffet. Büffelei {f} [ugs.] :: swotting [Br.] Büffelgras {n} [bot.] :: buffalo grass Büffelherde {f} | Büffelherden {pl} :: herd of buffalo | herds of buffalo Büffelhorn {n} :: buffalo horn Büffelleder {m} :: buffalo hide; buffalo skin Büffler {m}; Büfflerin {f} [ugs.] | Büffler {pl}; Büfflerinnen {pl} :: crammer; grind [coll.] | crammers; grinds Bug {m} [naut.] | im Bug :: bow; bows | in the bows Bug {m}; Nase {f} (eines Luftfahrzeugs) [aviat.] :: nose Buganker {m} | Buganker {pl} :: best bower | best bowers Bugfahrwerk {n} [aviat.] :: nose landing gear; nose gear Bugkorb {m} [naut.] | Bugkörbe {pl} :: pulpit | pulpits Bugleine {f} | Bugleinen {pl} :: bow line | bow lines Bugrad {n} [aviat.] | Bugräder {pl} :: nose wheel | nose wheels Bugrichtung {f} :: heading Bügel {m} | Bügel {pl} :: stirrup; frame | stirrups; frames Bügel {m}; Bügelschraube {f} [techn.] | Bügel {pl}; Bügelschrauben {pl} :: U-bolt | U-bolts Bügel {m} :: yoke Bügel {m}; Haltevorrichtung {f} :: bail Bügel {m}; Kleiderbügel {m}; Spannbügel {m}; Steigbügel {m} :: clamp Bügelbrett {n}; Plättbrett {n} | Bügelbretter {pl}; Plättbretter {pl} :: ironing board | ironing boards Bügelechtheit {f} :: fastness to ironing Bügeleisen {n}; Plätteisen {n}; Glätteisen {n} [Schw.] | Bügeleisen {pl}; Plätteisen {pl}; Glätteisen {pl} :: iron; flat-iron | irons; flat-irons Bügelfalte {f} | Bügelfalten {pl} :: crease | creases Bügelklemme {f} (U-förmig) :: U-clamp terminal Bügelmaschine {f} | Bügelmaschinen {pl} :: rotary iron | rotary irons Bügelmessschraube {f} [techn.] | Bügelmessschrauben {pl} :: outside micrometer | outside micrometers Bügelmutter {f} | Bügelmuttern {pl} :: lifting nut | lifting nuts Bügelrechen {m} (Garten) | Bügelrechen {pl} :: bow rake | bow rakes Bügelsäge {f}; Bügelsägemaschine {f} :: hacksaw Bügelsägeblatt {n} [techn.] | Bügelsägeblätter {pl} :: hacksaw blade | hacksaw blades Bügelschelle {f} | Bügelschellen {pl} :: bolt clamp | bolt clamps Bügeltisch {m} | Bügeltische {pl} :: ironing table | ironing tables Bugspoiler {m} [auto] | Bugspoiler {pl} :: front spoiler | front spoilers Bugspriet {n} [naut.] :: bow sprit; bowsprit Bugstrahlruder {n} [naut.] :: bow thruster; lateral-thrust unit Bugüberhang {m} [naut.] :: prow Bugwulst {m} [naut.] :: bulb of a prow Buhle {m,f}; Buhler {m}; Buhlerin {f} [obs.] :: paramour Buhler {m} :: wooer Buhmann {m}; der Schwarze Mann; Feindbild {n} :: bogeyman; booger Buhne {f} | Buhnen {pl} :: groyne; groin | groynes; groins Buhnenfeld {n} | Buhnenfelder {pl} :: groyne field; groin system | groyne fields; groin systems Buhnenkopf {m} | Buhnenköpfe {pl} :: groyne head | groyne heads Bühne {f}; Podium {n} | Bühnen {pl}; Podien {pl} | auf der Bühne | hinter der Bühne | die Bühne betreten :: stage | stages | onstage | backstage | to go on stage etw. auf die Bühne bringen; etw. szenisch darstellen; (Stück) aufführen {vt} | auf die Bühne bringend; aufführend | auf die Bühne gebracht; aufgeführt :: to stage sth.; to put sth. on stage | staging; putting on stage | staged; put on stage Bühne {f}; Schauplatz {m} | Bühnen {pl}; Schauplätze {pl} :: scene | scenes Bühne {f}; Rampe {f} | Bühnen {pl}; Rampen {pl} :: platform | platforms Bühnenanweisung {f}; Regieanweisung {f} | Bühnenanweisungen {pl}; Regieanweisungen {pl} :: stage direction | stage directions Bühnenarbeiter {m} | Bühnenarbeiter {pl} :: stagehand | stagehands Bühnenausstattung {f} :: decor Bühnenbearbeitung {f} :: dramatization [eAm.]; dramatisation [Br.] Bühnenbild {n} :: stage design Bühnenbilder {m}; Bühnenbilderin {f} | Bühnenbilder {pl}; Bühnenbilderinnen {pl} :: stage designer; scenic designer | stage designers; scenic designers Bühneneffekte {pl} (Theater) :: scenic effects Bühnenkunst {m}; schauspielerisches/dramaturgisches Können :: stagecraft Bühnenmaler {m}; Bühnenmalerin {f} | Bühnenmaler {pl}; Bühnenmalerinnen {pl} :: scenic artist; scene painter | scenic artists; scene painters Bühnenpräsenz {f} :: stage presence Buhruf {m} | Buhrufe {pl} :: boo; catcall | boos; catcalls Bukett {n}; Bouquet {n} :: bouquet Bukett {n} (Wein) :: bouquet; aroma; nose Bündel {n}; Pack {m} | Bündel {pl}; Päcke {pl} :: bundle | bundles Bündel {n} :: pack Bündel {n}; Ballen {m} :: truss [Br.] Bündel {n} | Bündel {pl} :: sheaf | sheaves Bündel {n}; Ballen {m} :: bale Bündel {n}; Bund {n}; Strauß {m} | Bündel {pl}; Bunde {pl}; Sträuße {pl} :: bunch | bunches Bündelmaschine {f} :: bounding machine Bündelung {f} | Bündelung von Maßnahmen :: bundling | bundling of measures Bündelung {f}; Gruppierung {f} :: grouping Bündnis {n}; Bund {m} | Bündnisse {pl}; Bünde {pl} :: confederation | confederations Bündnis {n} | Bündnisse {pl} :: confederacy | confederacies (schwere) Bürde {f} :: (heavy) load Bürette {f} (Labor) :: burette Bürette {f} mit Eichstrichen :: graduated burette Bürettenstativ {n} (Labor) :: burette stand Bürge {m}; Bürgin {f} :: surety Bürge {m} | Bürgen {pl} :: bailsman | bailsmen Bürge {m} :: guarantor Bürge {m} | Bürgen {pl} :: cosigner; co-signer | cosigners; co-signers Bürger {m}; Staatsbürger {m} | Bürger {pl}; Staatsbürger {pl} | Die Bürger sollten sich für die Gesellschaft engagieren, in der sie leben. :: citizen | citizens | Citizens should be stakeholders in the society they live in. Bürger {m} :: bourgeois Bürgeraktion {f} :: citizens' initiative; citizens' action group Bürgerin {f} | Bürger {pl} :: burgess | burgesses Bürger {m} :: burgher Bürger {m} :: commoner Bürger {m} :: townsman Bürger {m} :: townsmen Bürger {m}; Spießer {m} :: bourgeois Bürgerkrieg {m} :: civil war Bürgerlichen {pl} :: commons Bürgerliches Gesetzbuch [jur.] /BGB/ :: Civil Code; Civil Law Code Bürgermeister {m} | Bürgermeister {pl} | Bürgermeisterin {f} | der amtierende Bürgermeister | stellvertretender Bürgermeister | der regierende Bürgermeister von ... :: mayor | mayors | mayoress | the incumbent mayor | assistant mayor | the governing Mayor of .. Bürgermeisteramt {n}; Bürgermeisterschaft {f}; Amt des Bürgermeisters | während seiner Zeit als Bürgermeister :: mayoralty | during his mayoralty Bürgerpflicht {f} :: civil duty; civic duty Bürgerrecht {n} | Bürgerrechte {pl} :: civil right | civil rights jdm. das Bürgerrecht zuerkennen; jdm. das Wahlrecht erteilen :: to enfranchise sb Bürgerrechtsbewegung {f} :: civil rights campaign Bürgerrechtskämpfer {m}; Bürgerrechtskämpferin {f} | Bürgerrechtskämpfer {pl}; Bürgerrechtskämpferinnen {pl} :: civil rights campaigner | civil rights campaigners Bürgerschaft {f} :: citizenry Bürgerschaft {f} :: township Bürgertum {n} :: bourgeoisie Bürgertum {n} :: middle classes Bürgerwehr {f} :: militia; vigilante committee Bürgerwehr {f} :: neighbourhood watch [Br.]; neighborhood watch [Am.] Bürgschaft {f}; Sicherheit {f} :: surety Bürgschaft leisten; Bürgschaft übernehmen (für jdn.) :: to stand surety (for sb.) Bürgschaft {f} | selbstschuldnerische Bürgschaft | Bürgschaften {pl} :: guarantee; guaranty | absolute guaranty; absolute suretyship | guarantees; guaranties Bürgschaft {f} (Strafrecht) | Bürgschaft leisten für :: bail | to go bail for Bürgschaft {f} :: sponsion Bürgschaft {f}; Sicherheit {f} :: security Bürgschaftsempfänger {m}; Bürgschaftsempfängerin {f} | Bürgschaftsempfänger {pl}; Bürgschaftsempfängerinnen {pl} :: bailee | bailees Bürgschaftsleistung {f} :: bailment Bürgschaftsvertrag {m} | Bürgschaftsverträge {pl} :: contract of surety; guaranty agreement | contracts of surety; guaranty agreements Büro {n} | Büros {pl} | im Büro :: office | offices | at the office Büro {n}; Amt {n} | Büros {pl} :: bureau | bureaus Büro... :: secretarial Büroangestellte {m,f}; Büroangestellter | Büroangestellten {pl}; Büroangestellte :: white-collar worker; office-worker | white-collar workers; office-workers Büroarbeit {f}; Schreibarbeit {f} | liegengebliebene Büroarbeiten erledigen :: paperwork; clerical work; office work | to catch up on some paperwork Büroausstattung {f} :: office equipment Büroausstattungsmesse {f} | Büroausstattungsmessen {pl} :: office equipment fair | office equipment fairs Büroautomation {f} :: office automation Bürobedarf {m} :: office supply Bürobedarfsartikel {pl} :: office supplies Büroberuf {m}; Bürotätigkeit {f} :: office occupation Bürobriefpapier {n} :: office stationery Bürochef {m} | Bürochefs {pl} :: head clerk | head clerks Bürocomputer {m} | Bürocomputer {pl} :: office computer; business computer | office computers; business computers Bürodrehstuhl {m} | Bürodrehstühle {pl} :: office swivel chair | office swivel chairs Büroeinrichtung {f} :: office equipment Bürogebäude {n} | Bürogebäude {pl} :: office building; office block | office buildings; office blocks Bürogehilfe {m}; Bürogehilfin {f} | Bürogehilfen {pl}; Bürogehilfinnen {pl} :: clerical assistant | clerical assistants Bürogehilfe {m} | Bürogehilfen {pl} :: office boy | office boys Bürogehilfin {f} | Bürogehilfinnen {pl} :: office girl | office girls Bürogeräte {pl} :: office equipment Bürohilfe {f} | Bürohilfen {pl} :: office help | office helps Bürokauffrau {f}; Bürokaufmann {m} :: office executive; office administrator Büroklammer {f} | Büroklammern {pl} :: paper-clip; paperclip | paperclips Büroklima {n} :: office atmosphere Bürokommunikationstechnik {f} :: office communications Bürokopiergerät {n} :: office copier; copying machine Bürokosten {pl} :: office expenses; office charges Bürokrat {m} | Bürokraten {pl} :: bureaucrat | bureaucrats Bürokratie {f} | Bürokratien {pl} :: bureaucracy | bureaucracies Bürokratie {f} :: officialdom Bürokratie {f} :: officialism Bürokratismus {m} :: bumbledoms Bürokratismus {m} :: red tape Bürolandschaft {f} :: office landscape Büroleiter {m} :: office manager; office supervisor Büromaschine {f} | Büromaschinen {pl} :: office machine; business machine | business machines Büromaterial {n} :: office supplies; office stationery Büromensch {m} | Büromenschen {pl} :: office worker; office clerk | office workers; office clerks Büromensch {m} [pej.] | Büromenschen {pl} :: office drudge; pencil-pusher; office drone [pej.] | office drudges; pencil-pushers; office drones Büromöbel {n} :: office furniture Büroorganisation {f} :: office organization [eAm.]; organisation [Br.] Büropapier {n} :: office paper Büropersonal {n} :: clerical staff; clerical workers Büropersonal {n} :: office personnel Büropersonal {n} :: office-hands Büroraum {m} | Büroräume {pl} :: office; office accommodation | offices; office accommodation Büroschrank {m} | Büroschränke {pl} :: office cupboard | office cupboards Büroschreibmaschine {f} | Büroschreibmaschinen {pl} :: office typewriter | office typewriters Büroservice {m} :: office service Büroset {n}; Bürozubehör {n} :: stationery set Bürosprache {f} :: officialese Bürosprechstelle {f} :: office station Bürostuhl {m} | Bürostühle {pl} :: office chair | office chairs Büro- und EDV-Systemtechnik {f} :: office automation and IT systems Bürotür {f}; Kontortür {f} [obs.] | Bürotüren {pl}; Kontortüren {pl} :: office door | office doors Bürotätigkeit {f}; Büroberuf {m} :: clerical occupation Bürovorstand {m} :: chief clerk Bürovorsteher {m}; Bürovorsteherin {f} | Bürovorsteher {pl}; Bürovorsteherinnen {pl} :: head-clerk | head-clerks Bürschchen {n}; Jüngelchen {n} | Bürschchen {pl}; Jüngelchen {pl} :: stripling | striplings Bürste {f} | Bürsten {pl} :: brush | brushes Bürste {f} | Bürsten {pl} :: scrubber | scrubbers Bürstenglättung {f} :: brush glazing Bürstenhaarschnitt {m}; Igelschnitt {m}; Igelfrisur {f}; Stiftelkopf {m} [ugs.]; Meckifrisur {f} [ugs.] :: buzzcut; induction cut; whiffle Bürstenhalter {m} | Bürstenhalter {pl} :: brush holder | brush holders Bürstensaum {m} [anat.] :: cuticular layer; brush border Bürstenschnitt {m}; Igelschnitt {m} (Haarschnitt) :: crewcut; crew cut; butch haircut [Am.] Bürzel {m}; Sterz {m} | Bürzel {pl}; Sterze {pl} :: rump | rumps Bürzeldrüse {f} :: oil gland Büschel {n}; Haube {f}; Kamm {m} :: crest Büschel {n}; Fruchttraube {f} :: truss Büschel {n} :: fascicle Büschel {n} | Büschel {pl} :: tuft | tufts Büschel {n} | Büschel {pl} :: tussock | tussocks Büschel {n}; Traube {f} | Büschel {pl}; Trauben {pl} :: cluster | clusters Büschel {n}; Bündel {n} | Büschel {pl}; Bündel {pl} :: wisp | wisps Büschel {n} :: bunch Büste {f} | Büsten {pl} :: bust | busts Büstenhalter {m}; BH {m} | Büstenhalter {pl} :: brassiere; bra | brassieres Büßer {m}; Büßerin {f}; reuiger Sünder; reuige Sünderin {f} | Büßer {pl}; Büßerinnen {pl}; reuige Sünder; reuige Sünderinnen {pl} :: penitent; repentant | penitents; repentants Büßerhemd {n}; Büßergewand {n}; Kleidung aus rauem/hautreizendem Material [übtr.] | grobe Textilie aus Pferde-/Kamelhaar; Sacktuch {n} :: hairshirt, hair-shirt, hair shirt [fig.] | haircloth.hair-cloth [fig.] Bütt {f} | in der Bütt stehen :: speaker's platform; carnival soapbox | to stand on the platform Bütte {f} :: vat Büttel {m}; Häscher {m} :: bailiff Büttel {m} :: minion of the law Büttenpapier {n} :: handmade paper Büttenrandpapier {m} :: deckle edge paper Büttenrede {f} :: carnival speech Büttenredner {m}; Büttenrednerin {f} | Büttenredner {pl}; Büttenrednerinnen {pl} :: carnival speaker | carnival speakers Bug {m} :: prow Bulimie {f}; Ess-Brech-Sucht {f} [med.] :: bulimia Bulkware {f} :: bulk material Bullauge {n} [naut.] :: porthole Bulldogge {f} [zool.] | Bulldoggen {pl} :: bulldog | bulldogs Bulle {m} (unfreundlich für Polizist) | Bullen {pl} :: screw; bobby [Br.]; rozzer [Br.]; bull; cop; fuzz; roller [slang] | screws; bobbies; rozzers; bulls; cops; rollers Bulle {m} | Bullen {pl} :: flatfoot [slang] | flatfoots Bulle {f} :: bull Bullenstander {m} [naut.] :: lazy guy; bull pendant; check rope Bulletin {n}; Bericht {m} | Bulletins {pl}; Berichte {pl} :: bulletin | bulletins Bully {m} [sport] | das Bully machen :: faceoff; bully | to bully off Bumerang {m} :: boomerang Bumerangeffekt {m} | Bumerangeffekte {pl} | einen Bumerangeffekt haben/auslösen (für jdn.) :: boomerang effect | boomerang effects | to have/create/trigger a boomerang effect (on sb.) Bummelstreik {m} :: go-slow Bummler {m} | Bummler {pl} :: drifter | drifters Bummler {m} :: johnny Bummler {m}; Bummlerin {f}; Bummelant {n}; Bummelantin {f}; Nachzügler {m}; Nachzüglerin {f} | Bummler {pl}; Bummlerinnen {pl}; Bummelanten {pl}; Bummelantinnen {pl}; Nachzügler {pl}; Nachzüglerinnen {pl} :: laggard | laggards Bummler {m} :: truant Bump {m}; erhöhter Kontaktierungsflecken [electr.] :: bump; raised contact-pad Bums {m}; Stoß {m} :: bump Bums {m}; dumpfer Schlag; Knuff {m} :: thump Bumsmusik {f} [ugs.] :: oompah music [coll.] der Bund {m} [pol.] | Bund und Länder [pol.] :: the federal government; the Federation | federal and state governments Bund {m} :: collar Bund {m} [mus.] :: fret Bund {m} :: truss Bund {m} | Bünde {pl} :: waistband | waistbands Bund {m} :: flange Bundbolzen {m} :: collar stud Bundbuchse {f} :: collar bushing Bundes... :: federal /fed./ Bundesagentur {f} für Arbeit; Bundesanstalt {f} für Arbeit /BfA/ :: Federal Labour Office Bundesamt {n} (Deutschland) | Bundesamt für Seeschiffahrt und Hydrographie /BSH/ | Bundesamt für Migration und Flüchtlinge /BAMF/ | Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik /BSI/ | Bundesamt für Wasserwirtschaft | Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung [mil.] | Statistisches Bundesamt (von Deutschland) :: Federal Office (Germany) | Federal Maritime and Hydrographic Office | Federal Office for Migration and Refugees | Federal Office for Information Security | Federal Office for Water Management | Federal Office of Military Technology and Procurement | German Federal Statistical Office Bundesanstalt {f} | Bundesanstalten {pl} | Bundesanstalt für Materialprüfung /BAM/ | Bundesanstalt für Wasserbau /BAW/ :: Federal Institute | Federal Institutes | Federal Institute for Material Testing (Germany) | Federal Waterways Engineering and Research Institute Bundesanwaltschaft {f} :: federal prosecutor Bundesarbeitsgericht {n} :: German Federal Labour Court Bundesausbildungsförderungsgesetz {n} /BAFOeG, BAFöG/ [stud.] :: Federal Education and Training Assistance Act Bundesautobahn {f} | Bundesautobahnen {pl} :: federal motorway | federal motorways Bundesbank {f} :: German Central Bank Bundesbedienstete {m,f}; Bundesbediensteter | Bundesbediensteten {pl}; Bundesbedienstete :: federal employee | federal employees Bundesbehörde {f} | Bundesoberbehörden :: federal authority | Higher federal authorities US-Bundesbehörde für Luftfahrt :: Federal Aviation Administration /FAA/ Bundesebene {f} | auf Bundesebene :: federal level | at federal level Bundesfinanzministerium {n} :: Federal Ministry of Finance Bundesgebiet {n} | Bundesgebiete {pl} :: federal territory | federal territories Bundesgenosse {n} | Bundesgenossen {pl} :: confederate | confederates Bundesgericht {n} [jur.] | Schweizerisches Bundesgericht :: federal court | Federal Supreme Court of Switzerland Bundesgerichtshof {m} /BGH/ [jur.] :: Federal Supreme Court [Am.] Bundesgerichtshof {m} für Bundesbezirke :: U.S. District Court [Am.] Bundesgesetz {n} | Bundesgesetze {pl} :: federal law | federal laws Bundesgrenzschutz {m} :: Federal Border Guard Bundeshaushalt {m} :: federal budget Bundesheer {n} :: armed forces Bundeskanzler {m}; Bundeskanzlerin {f} [pol.] :: Bundeskanzler; Bundeskanzlerin; Federal Chancellor Bundeskartellamt {n} :: Federal Cartel Office Bundeslade {f} :: Ark of (the) Covenant Bundeskriminalamt {n} /BKA/ | US-Bundeskriminalamt :: German Federal Criminal Office | Federal Bureau of Investigation /FBI/ Bundesland {n} | Bundesländer {pl} | die alten Bundesländer [pol.] | die neuen Bundesländer [pol.] :: (federal) state; land; (German) Bundesland | (federal) states; (German) Bundeslaender | the old West German states/Bundeslaender | the newly-formed German states/Bundeslaender Bundesliga {f} [sport] (Deutschland) | Fußball-Bundesliga {f} :: national league (Germany) | German professional football league; German professional soccer league [Am.] Bundesministerium {n} [pol.] | Bundesministerien {pl} :: Federal Ministry | Federal Ministries Bundesnachrichtendienst {m} /BND/ :: Federal Intelligence Service Bundesnaturschutzgesetz {n} :: Federal Act for the Protection of Nature Bundesrat {m} [pol.] :: Bundesrat; Upper House of the German Parliament Bundesnetzagentur {f} :: Federal Network Agency; Federal Grid Agency Bundespräsident {m}; Bundespräsidentin {f} [pol.] | Bundespräsidenten {pl}; Bundespräsidentinnen {pl} :: Federal President | Federal Presidents Bundesrat {m} [pol.] :: Federal Council Bundesrechnungshof {m} :: Federal Court of Audit Bundesrecht {n} :: federal law Bundesregierung {f} :: Federal Government Bundesrepublik {f} [pol.] :: federal republic Bundessicherheitspolizist {m} | Bundessicherheitspolizisten {pl} :: fed [Am.] | feds Bundesstaat {m} | Bundesstaaten {pl} :: federal state | federal states Bundessteuer {f} :: federal tax Bundessteuerbehörde {f} der USA :: Internal Revenue Service; IRS Bundesstraße {f} | Bundesstraßen {pl} :: interstate road; federal highway [Am.]; main road | interstate roads; federal highways; main roads Bundestag {m} [pol.] | Mitglied des Bundestages /MdB/ :: Bundestag; Lower House of German Parliament; Federal Parliament | Member of the Bundestag Bundestagsabgeordnete {m,f}; Bundestagsabgeordneter [pol.] | Bundestagsabgeordneten {pl}; Bundestagsabgeordnete :: member of the Bundestag | members of the Bundestags Bundestagswahl {f} [pol.] | Bundestagswahlen {pl} :: parliamentary elections (for the Bundestag) | parliamentary elections (for the Bundestag) Bundesterritorium {n} :: federal territory Bundestrainer {m} :: coach of the national team Bundesverband {m}; Bundesvereinigung {f} :: Federal association Bundesverdienstkreuz {n} :: order of the Federal Republic of Germany Bundesverdienstkreuz {n} :: Federal Cross of Merit [Am.] Bundesverfassung {f} :: federal constitution Bundesverfassungsgericht {n} :: Federal Constitutional Court Bundesverkehrswegeplan {m} :: Plan for Federal Traffic Routes Bundesvermögenverwaltung {f} :: German Federal Office of Real Estate Management Bundesversammlung {f} [pol.] :: Federal Assembly Bundesverwaltungsgericht {n} :: Federal Administration Court Bundeswasserstraßen {pl} :: Federal waterways Bundeswehr {f} /Bw./ [mil.] :: Federal Armed Forces; German armed forces Bundeszentrale {f} für politische Bildung [pol.] :: Federal Agency for Civic Education Bundfalten {pl} :: pleats Bundfaltenhose {f} :: pleat-front trousers Bundsteg {m} (Buchdruck) :: back margin; gutter stick Bungalow {m} | Bungalows {pl} :: bungalow | bungalows Bungeespringen {n} :: bungee jumping Bunker {m} | Bunker {pl} :: bunker | bunkers Bunker {m}; Schutzraum {m} [mil.] | Bunker {pl}; Schutzräume {pl} :: shelter | shelters Bunker {m}; Treibstofftank {m} | Bunker {pl}; Treibstofftanks {pl} :: bunker; fuel oil bunker | bunkers; fuel oil bunkers Bunker {m} | Bunker {pl} :: dugout | dugouts Bunker {m} (Golf) :: trap Bundkragen {m} :: spigot Bundschraube {f} [techn.] | Bundschrauben {pl} :: jack screw | jack screws Bunny Hop {m}; Sprung aus gerader Fahrt (Fahrrad; Wasserski) :: bunny hop Bunsenbrenner {m} :: Bunsen burner Buntheit {f} :: colorfulness; colourfullness Buntheit {f} :: variegation Buntkarton {m} :: tintet board Buntmetall {n} | Buntmetalle {pl} :: non-ferrous heavy metal | non-ferrous heavy metals Buntpapier {n} :: coloured paper Buntschneidemesser {n} | Buntschneidemesser {pl} :: decorating knife | decorating knives Buntstift {m}; Malstift {m}; Zeichenstift {m} | Buntstifte {pl}; Malstifte {pl}; Zeichenstifte {pl} :: crayon | crayons Buntwaran {m} [zool.] :: lace monitor (Varanus varius) Burenkrieg {m} [hist.] :: Boer War Burggraben {m}, Schlossgraben {m} | Burggräben {pl}, Schlossgräben {pl} :: castle moat | castle moats Burgruine {f} | Burgruinen {pl} :: castle ruin | castle ruins Burgunder {m}; Burgunderwein {m} :: Burgundy; Burgundy wine Burgverlies {n} | Burgverliese {pl} :: castle dungeon | castle dungeons Burgvogt {m}; Kastellan {m} :: castellan Burleske {f}; Parodie {f}; Posse {f} | Burlesken {pl}; Parodien {pl}; Possen {pl} :: burlesque | burlesques Burn-out-Syndrom {n} [med.] :: burnout syndrome Bursche {m} | Burschen {pl} :: bloke | blokes Bursche {m}; Kerl {m} | Burschen {pl}; Kerle {pl}; Jungs {pl} | alter Junge [ugs.] | Na, altes Haus! [ugs.] :: chap | chaps | old chap | Hey, old chap! Bursche {m} :: laddie Bursche {m}; Jüngling {m} :: lad Burschenschaft {f}; Studentenverbindung {f} :: (student) fraternity; frat; student league Bursitis {f}; Schleimbeutelentzündung {f} [med.] :: bursitis Burst-Generator {m} :: burst generator Bus {m} | Busse {pl} | mit dem Bus fahren :: bus | buses; busses [Am.] | to go by bus Bus {m} [comp.] | universeller serieller Bus /USB/ | (Bussystem im Computer) :: bus | universal serial bus /USB/ | small computer system interface /SCSI/ Busreise {f} | Busreisen {pl} :: coach trip; bus trip | coach trips; bus trips Busrundfahrt {f} (durch) | Busrundfahrten {pl} :: coach tour (of; through) | coach tours Bus-Leiterplatte {f} :: circuit card Bus-Schnittstelle {f} [comp.] :: bus interface Bus-Steuerung {f} [comp.] :: bus controller Busabschluss {m} [comp.] :: bus termination Busbahnhof {m} | Busbahnhöfe {pl} :: bus station; bus terminal | bus stations; bus terminals Busbeförderung von Schulkindern in andere Stadtteile, um Rassentrennung zu verhindern :: bussing; busing [Am.] Busbegleiterin {f} | Busbegleiterinnen {pl} :: bus hostess | bus hostesses Busch {m}; Strauch {m} | Büsche {pl}; Sträucher {pl} :: bush; shrub | bushes; shrubs Buschfeuer {n}; Buschbrand {m} | Buschfeuer {pl}; Buschbrände {pl} :: bush fire | bush fires Buschkamp {n} :: bushkamp Buschland {n} | Buschländer {pl} :: veld | velds Buschmesser {n} | Buschmesser {pl} :: bushwhacker | bushwhackers Buschwanderung {f} :: walkabout [Austr.] Buschwerk {n}; Gesträuch {n} :: bushes; shrubs {pl} Buschwindröschen {n} [bot.] | Buschwindröschen {pl} :: wood anemone | wood anemones Busen {m} :: bosom Busenblitzer {m} | Busenblitzer {pl} :: nipple slip | nipple slips Busenfreund {m} | Busenfreunde {pl} | ein Herz und eine Seele sein :: bosom friend; bosom buddy | bosom friends; bosom buddies | to be bosom friends Buserweiterung {f} :: bus extender Busfahrer {m}; Busfahrerin {f} | Busfahrer {pl}; Busfahrerinnen {pl} :: bus driver | bus drivers Busfahrt {f} :: bus ride Busfahrt {f} (im Reisebus) :: coachride Busgesellschaft {f} | Busgesellschaften {pl} :: bus company | bus companies Bushaltestelle {f}; Autobushaltestelle {f} | Bushaltestellen {pl}; Autobushaltestellen {pl} :: bus stop | bus stops Bushel {m} (britisches und amerikanisches Raummaß) | ein Bushel Weizen :: bushel /bu.; bsh./ | a bushel of wheat Business Angel {m}; Unternehmensengel {m}; privater Investor, der Risikokapital in eine Firma investiert :: angel investor [Am.]; business angel [Br.] Businessclass {f}; Businessklasse {f} :: business class Buskabel {n} | Buskabel {pl} :: bus cable | bus cables Busklemme {f} [techn.] | Busklemmen {pl} :: bus terminal | bus terminals Busleitung {f} :: highway Buslinie {f} | Buslinien {pl} | Buslinie 42 :: bus route | bus routes | bus number 42; the number 42 bus Bussard {m} [ornith.] | Bussarde {pl} :: buzzard | buzzards Bussystem {n} [comp.] | Bussysteme {pl} :: bus system | bus systems Buße {f}; Reue {f} [relig.] | Buße tun | Buße und Versöhnung (katholisches Sakrament) [relig.] :: penance | to do penance | Penance and Reconciliation (Catholic Sacrament) Bußfertigkeit {f} :: penitence Bußgeld {n} | sofort fälliges Bußgeld :: fine | spot fine Bußgeldbescheid {m} :: official demand for payment of a fine Bußpredigt {f} :: penitential sermon Buß- und Bettag {m} :: Day of Prayer and Repentance Bußtag {m} | Bußtage {pl} :: day of penance | days of penance Bustakt {m} [comp.] :: bus clock Bustreiber {m} [comp.] | Bustreiber {pl} :: bus driver | bus drivers Busverbindung {f} | Busverbindungen {pl} :: bus connection | bus connections Busverkehr {m} :: bus service Bußzahlungen {pl} :: punitive damages Butandiol {n} [chem.] :: butanediol Butangas {n} :: butane gas Butler {m}; Diener {m} :: butler Butter {f} | mit Butter bestreichen | ohne Butter :: butter | to butter | unbuttered in Butter sein [übtr.] | Alles ist in Butter.; Es ist alles in Butter. :: to be going smoothly | Everything is OK.; Everything is fine.; Everything is hunky-dory. Butterblume {f} :: buttercup Butterbonbon {n} :: butterscotch Butterbrot {n} | Butterbrote {pl} :: bread and butter | sandwiches Butterbrot {n} | Butterbrote {pl} | Butterbrot {n} | für ein Butterbrot zu haben sein [übtr.] :: slice of bread and butter | slices of bread and butter | sandwich | to go for a song [fig.] Butterbrotpapier {n}; Pergamentpapier {n} :: sandwich paper; grease-proof paper; greaseproof paper Buttercreme {f} [cook.] :: butter-cream; buttercream Buttercremetorte {f} [cook.] :: butter-cream cake Butterkäse {m} [cook.] :: mild, full-fat cheese Butterdose {f} | Butterdosen {pl} :: butter dish | butter dishes Buttereinwickelpapier {n} :: butter wrapping paper Butterfahrt {f} [ugs.] :: shopping excursion (by boat) to buy cheap/duty-free goods Butterfass {n} | Butterfässer {pl} :: butter tub | butter tubs Butterfass {n}; große Milchkanne {f} [Br.] :: churn Butterkeks {m} [cook.] | Butterkekse {pl} :: shortbread; shortbread biscuit; shortbread cookie [Am.] | shortbreads; shortbread biscuits; shortbread cookies Butterlampe {f} | Butterlampen {pl} :: butter lamp | butter lamps Buttermilch {f} :: buttermilk Buttersäure {f}; Butylsäure {f} [chem.] :: butyric acid Butternuss {f}; Graunuss {f}; Weiße Walnuss {f} (Juglans cinerea) [bot.] | Butternussbaum {m} :: butternut | butternut tree Butterreis {m} [cook.] :: buttered rice Butterröhrling {m}; Butterpilz {m} :: slippery jack; Suillus luteus Butterschmalz {m} [cook.] :: clarified butter Butterteig {m} :: puff paste Butzemann {m} :: bogeyman Butzen {m} :: snuff Butzenscheibe {f} :: bullseye pane Bypass {m} [med.] | Bypässe {pl} :: bypass | bypasses Bypass-Operation {f} [med.] | Bypass-Operationen {pl} :: bypass surgery; by-pass operation | bypass surgeries; by-pass operations Bypassventil {n} [techn.] | Bypassventile {pl} :: bypass valve | bypass valves Byte {n} | Bytes {pl} | niederwertiges Byte | höherwertiges Byte | Bytes parallel (gleichzeitig) übertragen | Byteordnung: höherwertiges Byte zuerst; Motorola-Format [comp.] | Byteordnung: niederwertiges Byte zuerst; Intel-Format [comp.] :: byte | bytes | low byte | high byte | byte-parallel | big-endian byte order | little-endian byte order Byteanzahl {f} :: byte count Bytebearbeitung {f} :: byte handling Bytelänge {f} :: byte length Bytemultiplexverarbeitung {f} :: byte multiplexing Bytenummer {f} :: byte number C; Cis; Ces; Cisis; Ceses [mus.] :: C; C sharp; C flat; C double sharp; C double flat C-Säule {f} [auto] :: C-pillar CB-Funk /CB/ :: Citizens' Band /CB/ CBRN-Kampfmittel {pl}; chemische, biologische, radiologische oder nukleare Kampfmittel [mil.] :: CBRN agents; chemical, biological, radiological, or nuclear agents CRC-Prüfung {f} :: crc check Cäsarsalat {m} [cook.] :: Caesar salad CO2-Bilanz {f} [envir.] :: carbon balance; carbon dioxide balance Cabaza {f} [mus.] (Schlaginstrument) :: cabasa Cabrio {n}; Cabriolet {n}; Kabrio {n}; Kabriolett {n} [auto] | Cabrios {pl}; Cabriolets {pl}; Kabrios {pl}; Kabrioletts {pl} :: convertible; cabriolet | convertibles; cabriolets Cache {m}; Cachespeicher {m}; Zwischenspeicher {m} [comp.] | in den Cachespeicher aufnehmen :: cache; cache memory | to cache Caching {n}; Aufnehmen im Zwischenspeicher [comp.] :: caching CAD-Werkzeug {m} | CAD-Werkzeuge {pl} :: CAD tool | CAD tools Caddie {m} :: caddy; caddie Cadillac {m} :: cadillac Cafe {n}; Café {n} :: cafe; café; coffee shop Cafeteria {f} :: cafeteria Café {n}; Kaffeehaus {n} | Cafés {pl}; Kaffeehäuser {pl} :: cafe; coffeehouse; coffe shop; coffee bar | cafes; coffeehouses; coffee shops; coffee bars Cakewalk {m} (Gesellschaftstanz) :: cakewalk Callcenter {n} | Callcenter {pl} :: call center; call centre [Br.] | call centers; call centres Callgirl {n} | Callgirls {pl} :: call girl | call girls Calvados {m} [cook.] :: Calvados Calypso {m} :: calypso Camée {n}; Kamee {n}; erhabene Gemme {f}; geschnittener Stein (Schmuckstein) :: cameo Camcorder {m} [techn.] :: camcorder Camembert {m} [cook.] :: Camembert Camp {n} :: camp Camping {n}; Zelten {n} | wildes Zelten :: camping; tent camping | backcountry camping Campingausrüstung {f} :: camping equipment; camping outfit Campingbett {n}; Campingliege {f}; Gartenliege {f}; Sonnenliege {f}; Dreibeinliege {f} | Campingbetten {pl}; Campingliegen {pl}; Gartenliegen {pl}; Sonnenliegen {pl}; Dreibeinliegen {pl} :: campbed; sunbed | campbeds; sunbeds Campingführer {m} :: camping guide; camping guidebook Campingplatz {m} | Campingplätze {pl} :: camp site; campground; camping ground [Am.] | camp sites; campgrounds; camping grounds Campingplatzgebiet {n} | Campingplatzgebiete {pl} :: caravan and camping area | caravan and camping areas Campingstuhl {m} | Campingstühle {pl} :: (folding) camp chair | (folding) camp chairs Campingtisch {m} | Campingtische {pl} :: (folding) camp table | (folding) camp tables Campingurlaub {m} :: camping vacation Campingwagen {m} | Campingwagen {pl} :: camping car | camping cars Campusnetz {n} | Campusnetze {pl} :: campus network | campus networks Canangabaum {m} [bot.] :: ylang ylang Canasta {n} :: canasta Cannabis {m} :: cannabis <420 ("four-twenty") > Cannabisharz {n} :: cannabis resin Cannon-Stecker {m} :: Cannon connector Cantilever-Felgenbremse {f} | Cantilever-Felgenbremsen {pl} :: cantilever caliper brake | cantilever caliper brakes Cappuccino {m} [cook.] :: cappuccino CAPTCHA (Vollautomatischer öffentlicher Turing-Test, um Computer von Menschen zu unterscheiden) [comp.] :: CAPTCHA (Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart) Caprihose {f} [textil.] :: Capri pants Captive {f} :: captive Carbolöl {n} :: carbolic oil Carbonsäure {f} [chem.] :: carboxylic acid Carpaccio {n} [cook.] | Carpaccio vom deutschen Rind :: Carpaccio | German Beef Carpaccio Carport {m}; (überdachter) Stellplatz {m} (fürs Auto) | Carports {pl}; Stellplätze {pl} :: carport | carports Carrel {n} :: booth Carving {n} (Wintersport) [sport] :: carving Casanova {m} :: Casanova Cashewbaum {m}; Nierenbaum {m} [bot.] | Cashewbäume {pl}; Nierenbäume {pl} :: cashew tree | cashew trees Cashewnuss {f} [bot.] [cook.] | Cashewnüsse {pl} :: cashew nut | cashew nuts; cashews Cashflow {m} [econ.] :: cash flow Casting {n} (Angelsport) [sport] :: casting Castingshow {f}; Talentschau {f} | Castingshows {pl} :: casting show | casting shows Catboot {n} :: catboat Cauchyfolge {f} [math.] :: Cauchy sequence Cauchy-Produkt {n} [math.] :: Cauchy product CD-Brenner {m} [comp.] :: CD writer; CD burner CD-Hülle {f} | CD-Hüllen {pl} :: CD cover | CD covers CD-ROM {f} [comp.] :: CD-ROM CD-Spieler {m} | CD-Spieler {pl} :: CD player; compact disc player [Br.]; compact disk player [Am.] | CD players; compact disc players; compact disk players CE-Kennzeichnung {f} | CE-Konformitätszeichen {n} :: CE marking; CE mark | CE conformity marking Cedille {f}; Cédille {f} :: cedilla Ceilidh (schottischer Volkstanz) :: Ceilidh Cellist {m}; Cellistin {f}; Cellospieler {m}; Cellospielerin {f} [mus.] | Cellisten {pl}; Cellistinnen {pl}; Cellospieler {pl}; Cellospielerinnen {pl} :: cellist; cello player | cellists; cello players Celesta {f} [mus.] (Tasteninstrument) :: celesta Cellophan {n}; Zellophan {m} [tm] :: cellophane Cellulite {f}; Zellulite {f}; Orangenhaut {f} [med.] :: cellulite Cembalist {m}; Cembalistin {f} [mus.] | Cembalisten {pl}; Cembalistinnen {pl} :: harpsichordist | harpsichordists Cembalo {n} [mus.] | Cembali {pl} :: harpsichord | harpsichords Cetanzahl {f} :: cetane number Cent-Zeichen {n} :: cent sign (¢) Centriolen {pl} [biol.] :: centriols Centrosom {n}; Zentrosom {n} [biol.] | Centrosomen {pl}; Zentrosomen {pl} :: centrosome | centrosomes Cerealien {pl}; Cerialia {pl} [hist.] :: Cerealia Cermet-Potentiometer {n} [electr.] :: cermet potentiometer; cermet pot Chalcedon {m} [min.] :: chalcedony; calcedony Chamäleon {n} [zool.] | Chamäleons {pl} :: chameleon | chameleons Chamäleon {n} (Sternbild) [astron.] :: Chamaeleon; Chameleon Champagner {m} :: champagne Champignon {m} | Champignons {pl} :: mushroom | mushrooms Champions League {f}; Pokal der Meister [sport] :: Champions League Chancengleichheit {f} | Chancengleichheit von Männern und Frauen :: equal opportunities | equal opportunities for men and women Chanson {m} [mus.] | Chansons {pl} :: chanson | chansons Chantilly-Sauce {f} [cook.] :: chantilly sauce Chaos {n}; Durcheinander {n} :: chaos Chaos {n}; Tohuwabohu {n}; Tumult {m} | Am Hochzeitsmorgen herrschte bei uns zu Hause Chaos. | Das Stadion war ein Tollhaus. | Im Lokal gab es ein Durcheinander von Schreien und Gelächter. | Plötzlich brach das Chaos aus. | Als seine Entscheidung bekannt wurde, war in der gesamten Fußballwelt die Hölle los. :: bedlam | It was bedlam at our house on the morning of the wedding. | The stadium was a bedlam. | The place was a bedlam of shouts and laughter. | All of a sudden bedlam broke out/loose. | When his decision became public, bedlam broke out across the soccer world. Chaos {n}; chaotische Zustände :: shambles Chaos {n} :: mayhem Chaos Computer Club {m} /CCC/ :: Chaos Computer Club /CCC/ Charakter {m}; Person {f}; Persönlichkeit {f} | Dazu gehört Charakter. :: character | This/That needs character. Charakter {m}; Charakterstärke {f} :: moral courage Charakterbild {n} | Charakterbilder {pl} :: character sketch | character sketches Charaktereigenschaft {f}; Merkmal {n} | Charaktereigenschaften {pl}; Merkmale {pl} | maßliche Merkmale :: characteristic; character attributes; trait of character | characteristics | dimensional characteristics Charakterfehler {m} | Charakterfehler {pl} :: fault in character; character defect | faults in character Charakterisierung {f} | Charakterisierungen {pl} :: characterization [eAm.]; characterisation [Br.] | characterizations; characterisations Charakteristik {f}; Ausprägung {f} | Charakteristiken {pl}; Ausprägungen {pl} :: characteristic | characteristics Charakteristikum {n}; charakteristisches Merkmal; charakteristische Eigenschaft; Eigentümlichkeit {f} | Charakteristika {pl}; charakteristische Merkmale; charakteristische Eigenschaften; Eigentümlichkeiten {pl} | eines der charakteristischsten Merkmale :: characteristic | characteristics | one of the main characteristics Charakteristikum {n} :: feature Charakterlosigkeit {f} :: lack of character Charakterschwäche {f} | Charakterschwächen {pl} :: weakness of character | weaknesses of character Charakterskizze {f}; (literarische) Skizze {f} :: vignette Charakterstärke {f} :: strength of character Charaktertanz {m} :: character dancing Charakterzug {m}; Zug {m}; Eigenschaft {f}; Merkmal {n} | Charakterzüge {pl}; Züge {pl}; Eigenschaften {pl}; Merkmale {pl} :: character trait; trait | traits Charakterzug {m} :: lineament Charakterzug {m} | Charakterzüge {pl} :: feature; characteristic | features; characteristics Charge {f} :: batch Charis (griechsische Mythologie) | Chariten {pl} :: Charis; Grace | Charites Charismatiker {m}; Charismatikerin {f} | Charismatiker {pl}; Charismatikerinnen {pl} :: charismatic person | charismatic persons Charlestonmaschine {f} [mus.] (Schlaginstrument) | Charlestonmaschinen {pl} :: hi-hat pedal | hi-hat pedals Charlston {m} :: Charlston Charmeur {m} | Charmeure {pl} :: charmer | charmers Charmoffensive {f} | (bei jdm.) eine Charmoffensive starten :: charm offensive | to launch a charm offensive (on sb.) Charta {f}; Grundgesetz {n}; Verfassungsurkunde {f} :: charter Charterflug {m} | Charterflüge {pl} :: charter flight | charter flights Charterfluggesellschaft {f} | Charterfluggesellschaften {pl} :: charter airline | charter airlines Charterflugzeug {n}; Chartermaschine {f} | Charterflugzeuge {pl}; Chartermaschinen {pl} :: charter plane | charter planes Chartergeschäft {n} :: charter business Chartergesellschaft {f} | Chartergesellschaften {pl} :: charter party | charter parties Charter-Schule {f}; Vertragsschule {f} (amerikanische Schulform) [school] :: charter school [Am.] Chartervertrag {m} | Charterverträge {pl} :: charter contract; charter party | charter contracts; charter parties Chartreuse {f} :: chartreuse Chartreux {f}; Kartäuserkatze {f} [zool.] :: Chartreux Charts {pl}; Hitliste {f} :: charts Chassisträger {m} [techn.] :: beam; support Chat-Raum {m}; Plauschecke {f} :: chat room Chauffeur {m}; Fahrer {m} | Chauffeure {pl}; Fahrer {pl} :: chauffeur | chauffeurs Chausseebaum {m}; Chaussee-Baum {m} [bot.] | Chausseebäume {pl}; Chaussee-Bäume {pl} :: alley tree; roadside tree | alley trees; roadside trees Chauvi {m}; Chauvischwein {n} [ugs.] :: male chauvinist pig /MCP/ [coll.] Chauvihaltung {f} [ugs.] :: male chauvinist attitude Chauvinismus {m} :: chauvinism; flag-waving Chauvinismus {m}; chauvinistische Äußerung {f} :: chauvinistic remark Chauvinist {m} :: chauvinist Chauvinist {m} :: flag-waver; jingo Cheddarkäse {m}; Cheddar {m} [cook.] :: cheddar cheese; cheddar Cheerleader {m}; Anfeuerer {m} :: cheerleader Cheeseburger {m} [cook.] :: cheeseburger Chef {m}; Boss {m} | Chefs {pl}; Bosse {pl} | Chefin {f} :: boss | bosses | female boss Chef {m}; Boss {m} :: foreman; honcho; gaffer; governor [Br.] [coll.] Chefankläger {m}; oberster Anklagevertreter {m} Kronanwalt {m} (in GB); Justizminister {m} (und Generalstaatsanwalt) (in USA) [pol.] :: Attorney General Chefarzt {m}; Primararzt {m} [Ös.] | Chefärzte {pl}; Primarärzte {pl} :: head physician; chief physician | head physicians; chief physicians Chefbeleuchter {m}; Gaffer {m} (Film) :: gaffer Chefingenieur {m}; Chefingenieurin {f} | Chefingenieure {pl}; Chefingenieurinnen {pl} :: chief engineer | chief engineers Chefredakteur {m}; Chefredakteurin {f} | Chefredakteure {pl}; Chefredakteurinnen {pl} :: chief editor; editor-in-chief | chief editors Chefsache {f} | etw. zur Chefsache erklären | Das ist Chefsache. :: management issue | to make sth. a matter for decision at the management level | It's a matter for the boss. Chefschreibtisch {m} | Chefschreibtische {pl} :: executive desk | executive desks Chefsekretärin {f} | Chefsekretärinnen {pl} :: executive secretary | executive secretaries Chefsessel {m} | Chefsessel {pl} :: executive chair | executive chairs Chefsteward {m}; Chefstewardess {f} [aviat.] :: purser Cheftaste {f} [comp.] [ugs.] :: boss key [coll.] Cheftrainer {m}; Chefcoach {m} :: head coach Chelat-Therapie {f} (gegen Schwermetallvergiftung) [med.] :: chelation therapy Chemie {f} | analytische Chemie | anorganische Chemie | organische Chemie :: chemistry | analytical chemistry | inorganic chemistry | organic chemistry Chemie der Atmosphäre :: atmochemistry Chemie-Abfälle {pl} :: chemical waste Chemiefaser {f} | Chemiefasern {pl} :: chemical fibre; chemical fiber [Am.] | chemical fibres; chemical fibers Chemieingenieur {m}; Chemieingenieurin {f} | Chemieingenieure {pl}; Chemieingenieurinnen {pl} :: chemical engineer | chemical engineers Chemietechniker {m}; Chemietechnikerin {f} | Chemietechniker {pl}; Chemietechnikerinnen {pl} :: chemical engineer | chemical engineers Chemikalie {f} | Chemikalien {pl} :: chemical | chemicals Chemikaliengesetz {n} [jur.] :: Chemicals Act Chemikalienlager {n} :: chemical storage Chemikalienrecht {n} | chemikalienrechtliche Verordnungen :: chemical law; law regulating chemicals; law on chemicals | chemical-legal regulations Chemikalienschutz {m} :: chemical protection Chemikant {m}; Chemikantin {f} | Chemikanten {pl}; Chemikantinnen {pl} :: chemical worker | chemical workers Chemiker {m}; Chemikerin {f} | Chemiker {pl}; Chemikerinnen {pl} :: chemist | chemists Chemiker {m}; Chemikerin {f}; Laborchemiker {m}; Laborchemikerin {f} | Chemiker {pl}; Chemikerinnen {pl}; Laborchemiker {pl}; Laborchemikerinnen {pl} :: analyst | analysts Chemischreinigungsechtheit {f} [textil.] :: fastness to dry-cleaning Chemorezeptor {m} | Chemorezeptoren {pl} :: chemoreceptor | chemoreceptors Chemosis {f}; Ödem der Bindehaut; starke Bindehautentzündung [med.] :: chemosis Chemotherapeutikum {n} [med.] :: chemotherapeutic Chemotherapie {f} [med.] :: chemotherapy Chenille {m} [textil.] :: chenille Cherokee {n} :: cherokee Cherub {m} :: cherub Chi (griechischer Buchstabe) :: Chi Chiasma {n} [biol.] | Chiasmata {pl} :: chiasma; chiasm | chiasmata Chiasmus {m} :: chiasmus Chi-Quadrat-Verteilung {f} [math.] :: chi-square distribution Chi-2-Unabhängigkeitstest {m} [math.] :: chi-square test Chicoree {m}; Chicorée {m}; Schikoree {m} [bot.] [cook.] :: chicory; witloof; Belgian endive Chiffon {n}; dünnes Seidengewebe [textil.] :: chiffon Chiffre {f}; Kode {m}; Code {m} :: cipher Chiffre {f}; Signal {n}; Flaggensignal {n}; Funksignal {n} :: code; marine code Chiffre {f}; Chiffrenummer {f} (in Anzeigen) | Chiffrenummern {pl} | Zuschriften unter Chiffre :: box number | box numbers | reply quoting box number Chiffreanzeige {f} :: box number advertisement Chiffreur {m}; Dechiffreur {m} :: chiffre officer; chiffre clerk Chiffrierdaten {pl} :: cryptodata Chiffriermaschine {f} :: cipher machine Chiffrierstelle {f} :: code centre Chiffrierung {f} :: codification Chiffrierverkehr {m}; Chiffrierung {f} :: ciphony Chili {m} [cook.] | Chili con carne {n} :: chili | chili con carne Chilischote {f} [cook.] :: chile; chile pepper China, das Reich der Mitte :: Cathay Chinagras {n} [agr.] [pharm.] :: Ramie; China Grass Chinakohl {m}; Jägersalat {m} [Ös.] [cook.] :: Chinese cabbage Chinasäure {f} [chem.] :: quinic acid Chinchilla {n} [zool.] | Chinchillas {pl} :: chinchilla | chinchillas Chinchillakaninchen {n} [zool.] | Chinchillakaninchen {pl} :: chinchilla rabbit | chinchilla rabbits Chinesischer Restsatz [math.] :: Chinese remainder theorem Chinhydron {n} [chem.] :: quinhydrone Chinin {n} :: quinine Chinolin {n} [chem.] :: quinoline Chinon {n} [chem.] :: quinone Chinook {m}; Chinook-Wind {m}; warmer Föhnwind in den Rocky Mountains :: chinook; chinook wind Chinook {m}; Chinook-Indianer {m} :: Chinook Chinoxalin {n} :: quinoxaline Chintz {m} [textil.] :: chintz; chintzing Chip {m} [electr.] :: chip Chipfabrik {f} :: chip fabrication plant Chipkarte {f} | Chipkarten {pl} :: smart card | smart cards Chip-Kondensator {m} [electr.] :: chip capacitor Chip-Scheibe {f} [electr.] | Chip-Scheiben {pl} :: chip-slice | chip-slices Chips {pl}; Kartoffelchips {pl} [cook.] :: chips [Am.]; crisps [Br.] Chipsatz {m} [electr.] | Chipsätze {pl} :: chipset | chipsets Chip-Testgerät {n} [electr.] | Chip-Testgeräte {pl} :: chip tester | chip testers Chip-Widerstand {m} [electr.] | Chip-Widerstände {pl} :: chip resistor | chip resistors Chiropraktik {f} :: chiropractic Chiropraktik {f} [med.] :: chiropractic Chiropraktiker {m} [med.] | Chiropraktiker {pl} :: chiropractor; bonesetter | chiropractors Chiralität {f} [chem.] [phys.] :: chirality Chirotherapie {f}; manuelle Medizin {f} [med.] :: joint manipulation Chirurg {m}; Chirurgin {f} [med.] | Chirurgen {pl}; Chirurginnen {pl} :: surgeon | surgeons Chirurgie {f} [med.] | kosmetische Chirurgie | minimal-invasive Chirurgie {f} /MIC/; Schlüsselloch-Chirurgie {f} | plastische Chirurgie {f} :: surgery | cosmetic surgery | minimally invasive surgery; keyhole surgery | plastic surgery Chloasma {f}; Leberfleck {m} [med.] :: chloasma Chlorat {n} [chem.] :: chlorate Chlamydien {pl} (Bakteriengattung) [biol.] :: chlamydia Chlamydieninfektion {f} [med.] :: chlamydia infection Chlorbleiche {f} :: chlorine bleach Chlorbutanadienkautschuk {m} [chem.] :: Neoprene Chlordämpfe {pl} :: chlorine vapours Chloren {n}; Chlorierung {f} :: chlorination Chlorgas {n} :: chlorine gas Chlorhydrat {n} [chem.] :: hydrochloride Chlorid {n} [chem.] :: chloride Chloridbelastung {f} :: chloride pollution Chlorkalk {m} :: chlorinated lime Chlorkohlenwasserstoff {m} [chem.] :: chlorinated hydrocarbon Chloroform {n} [chem.] :: chloroform Chlorophyll {n}; Blattgrün {n} [biochem.] :: chlorophyll Chlorsäure {f} [chem.] :: chloric acid; hydrochlorous acid Chlorverbindung {f} [chem.] :: chlorine compound Chlorwasserstoff {m} [chem.] :: hydrogen chloride Chocolo {n}; Tubo {m} [mus.] (Schlaginstrument) :: chocolo; chocalho Choke {m}; Starterzug {m}; Starthilfe {f} [auto] :: choke Cholangitis {f}; Entzündung der Gallengänge [med.] :: cholangitis; bile duct inflammation Cholelithiasis {f}; Gallensteinleiden {n} [med.] :: cholelithiasis; gallstones Cholera {f} [med.] :: cholera Choleriker {m}; Cholerikerin {f} | Choleriker {pl}; Cholerikerinnen {pl} :: choleric type | choleric types Cholesky-Zerlegung {f} [math.] :: Cholesky decomposition Cholestase {f}; Gallestauung {f} [med.] :: cholestasis; bile flow stoppage Cholesterin {n} [med.] [biochem.] :: cholesterol Cholesterinspiegel {m} [med.] :: cholesterol level Cholezystitis {f}; Gallenblasenentzündung {f} [med.] :: cholecystitis; gall bladder inflammation Chor {m} (Gemeinschaft von Singenden) [mus.] | Chöre {pl} | im Chor singen | Er singt im Schulchor. | arrangiert/transkribiert für A-Capella-Chor | Sinfonische Suite für (Konzert)chor und Orchester :: choir (group of singers) | choirs | to sing in the choir | He sings in the school choir. | arranged/transcribed for a cappella choir | Symphonic Suite for Chorus and Orchestra Chor {m} (Teil einer Komposition/Aufführung) [mus.] | der Halleljuah-Chor aus Händels 'Messias' | etw. im Chor sagen | Der Männerchor setzt vor dem Frauenchor ein. :: chorus (part of a musical composition/performance) | the Hallelujah chorus from Haendel's 'Messias' | to say sth. in chorus | The men's chorus comes in before the women's chorus. im Chor singen; im Chor sprechen | im Chor singend | im Chor gesungen | singt im Chor | sang im Chor :: to chorus | chorusing | chorused | choruses | chorused Chor {m} [arch.] :: chancel; choir Chor... :: chorally Choral {m} :: chorale Choreograph {m}; Choreographin {f} | Choreographen {pl}; Choreographinnen {pl} :: choreographer | choreographers Chorempore {f} [arch.] | Choremporen {pl} :: choir gallery | choir galleries Choreologe {m} [mus.] | Choreologen {pl} :: choreologist | choreologists Choreographie {f} | Choreographien {pl} :: choreography | choreographies Chorfestspiele {pl} | Chorfestspiele {pl} :: choir festival | choir festivals Chorgesang {m} :: choral singing Chorhemd {n} | Chorhemden {pl} :: surplice | surplices Chorklang {m} [mus.] :: choral sound Chorknabe {m} | Chorknaben {pl} :: choir boy; choirboy | choir boys; choirboys Chorkonzert {n} | Chorkonzerte {pl} :: choral concert | choral concerts Chorleiter {m}; Chorleiterin {f} | Chorleiter {pl}; Chorleiterinnen {pl} :: choirmaster | choirmasters Chorliteratur {f} [mus.] :: choir literature Chormusik {f} :: choral music Chorsatz {m} [mus.] | Chorsätze {pl} :: chorus texture | chorus textures Chorpartitur {f} [mus.] | Chorpartituren {pl} :: choral score; choir score; chorus score | choral scores; choir scores; chorus scores Chorprobe {f} | Chorproben {pl} :: choir practise [Br.]; choir practice | choir practises; choir practices Chorsänger {m}; Chorsängerin {f}; Chormitglied {n} [mus.] | Chorsänger {pl}; Chorsängerinnen {pl}; Chormitglieder {pl} :: chorus singer; chorister | chorus singers; choristers Chorstelle {f} [mus.] | Chorstellen {pl} :: chorus passage | chorus passages die Chorstimmen {pl} [mus.] :: the chorus / choral parts Chorwettbewerb {m} :: choir contest Chose {f}; Schose {f} [ugs.] | die ganze Chose :: stuff; thing; matter | the whole stuff Chow-Chow {m} [zool.] | Chow-Chows {pl} :: chowchow | chowchows Christ {m}; Christin {f} | Christen {pl}; Christinnen {pl} :: Christian | Christians Christlich-Demokratische Union {f} /CDU/ [pol.] :: Christian Democratic Union Christlicher Verein Junger Menschen /CVJM/ :: Young Men's Christian Association /YMCA/ Christlicher Verein Junger Frauen und Mädchen :: Young Women's Christian Association /YWCA/ Christlich-Soziale Union {f} /CSU/ [pol.] :: Christian Social Union Christus /Chr./ | Jesus Christus :: Christus /Xt/ | Jesus Christ /JC/ Christbaum {m}; Weihnachtsbaum {m}; Lichterbaum {m} | Christbäume {pl}; Weihnachtsbäume {pl}; Lichterbäume {pl} :: Christmas tree | Christmas trees Christbaumkugel {f}; Weihnachtsbaumkugel {f}; Weihnachtskugel {f} | Christbaumkugeln {pl}; Weihnachtsbaumkugeln {pl}; Weihnachtskugeln {pl} :: glitter ball | glitter balls Christbaumschmuck {m}; Weihnachtsbaumschmuck {m} :: Christmas tree decorations {pl} Christentum {n}; Christenheit {f} [relig.] :: Christianity Christi Geburt {f} [relig.] :: the Nativity Christi Himmelfahrt [relig.] :: the Ascension Christianisierung {f} :: Christianization [eAm.]; Christianisation [Br.]; conversion to Christianity Christkind {n} [relig.] :: the infant Jesus; baby Jesus Chrom {n} :: chrome Chromatid {n} [biol.] :: chromatid Chromatierung {f} :: chromate conversion coating Chromatizität {f} :: chromaticity Chromatogramm {n} :: chromatogram Chromatographie {f} :: chromatography Chromerz {n} [min.] :: chrome ore Chromfarbstoff {m} | Chromfarbstoffe {pl} :: chrome dye | chrome dyes Chrom-Molybdän {n} :: chrome-moly Chrom-Molybdänstahl {m} :: chromium-molybdenum steel Chrom-Nickelstahl {m} :: chromium-nickel steel Chromolithographie {f} :: chromolithography Chromosom {n}; Chromosomen {n} [biol.] | Chromosomen {pl} | homologes Chromosomen :: chromosome | chromosomes | homologous chromosome Chromosomenabweichung {f} :: chromosomal aberration; chromosomal abnormality Chromosomenanomalie {f} [med.] | Chromosomenanomalien {pl} :: chromosomal disorder | chromosomal disorders Chromosphäre {f} [astron.] :: chromosphere Chromsäure {f} [chem.] :: chromic acid Chromsäuresalz {n}; chromsaures Salz [chem.] :: chromate Chronik {f} | Chroniken {pl} :: chronicle | chronicles Chronist {m} :: annalist Chronist {m} | Chronisten {pl} :: chronicler | chroniclers Chronogramm {n} :: chronogram Chronograph {m} :: chronograph Chronologe {m} :: chronologer Chronozyklograph {m} | Chronozyklographen {pl} :: chronocyclegraph | chronocyclegraphs Chronologie {f} | Chronologien {pl} :: chronology | chronologies Chronist {m}; Chronistin {f}; Chronologist {m} | Chronisten {pl}; Chronistinnen {pl}; Chronologisten {pl} :: chronologist | chronologists Chrotta {f} [mus.] [hist.] :: crowd Chrysantheme {f} [bot.] | Chrysanthemen {pl} :: chrysanth; chrysanthemum; mum [Am.] | chrysanths; chrysanthemums; mums Chutney {n}; gewürzte Fruchtpaste [cook.] :: chutney Chuzpe {f}; Unverfrorenheit {f} | Es gehört schon eine gehörige Portion Unverfrorenheit dazu, das vorzuschlagen. :: chutzpah | It takes some/a lot of chutzpah to propose this. Chylus {n}; Milchsaft {m}; Darmlymphe {f} :: chyle Cinch-Buchse {f} | Cinch-Buchsen {pl} :: cinch-socket | cinch-sockets Cinch-Kabel {m} | Cinch-Kabel {pl} :: RCA cable | RCA cables Cinch-Stecker {m} | Cinch-Stecker {pl} :: cinch-plug; RCA jack | cinch-plugs; RCA jacks Cinemathek {f} :: film library; film archive Cinerarium {n}; Gefäß für die Asche von verbrannten Toten :: cinerarium Cister {f} [mus.] [hist.] :: cittern Citrin {m} [min.] :: citrine; false topaz; topaz quartz Citronellöl {n}; Lemongrasöl {n} :: lemon grass oil Cladogenese {f} [biol.] :: cladogenesis Claim {n}; Förderrecht {n} | ein Claim abstecken :: claim | to stake a claim Claudicatio; Hinken {n} [med.] :: claudication; limping Clavichord {n}; Klavichord {n} :: clavicord Clinch {m} :: clinch (mit jdn.) im Clinch liegen; sich in den Haaren liegen :: to be at loggerheads (with sb.) Clinometer {m}; Klinometer {n}; Neigungsmesser {m}; Gefällmesser {m}; Winkelmesser {m} | Clinometer {pl}; Klinometer {pl}; Neigungsmesser {pl}; Gefällmesser {pl}; Winkelmesser {pl} :: clinometer; inclinometer | clinometers; inclinometers Clipper-Schaltung {f} [electr.] :: clipper; clipper circuit Clipschelle {f}; Schelle {f}; Klemme {f}; Taschenklemme {f} | Clipschellen {pl}; Schellen {pl}; Klemmen {pl}; Taschenklemmen {pl} :: clip | clips Clique {f} :: clique Clique {f}; Zirkel {m}; geschlossene Gesellschaft :: coterie Clique {f} :: junto Clique {f}; Gruppe {f} (junger Leute) :: posse [coll.] Cliquenhaftigkeit {f} :: cliquishness Clogs {pl} :: clogs Clown {m}; Kasper {m}; Kasperl {n}; Faxenmacher {m} | Clowns {pl}; Kasper {pl}; Faxenmacher {pl} :: clown | clowns Clownerei {f} :: clownery Cluster {m,n} | Cluster {pl} | in Cluster ... :: cluster | clusters | clustering Clusteranalyse {f} | Clusteranalysen {pl} :: cluster analysis | cluster analyses Cluster-Kopfschmerz {m} [med.] :: cluster headache Clusterknoten {m} [comp.] | Clusterknoten {pl} :: cluster node | cluster nodes Clusterkoeffizient {m} | Clusterkoeffizienten {pl} :: clustering coefficient | clustering coefficients CNC-Drehmaschine {f} [techn.] | CNC-Drehmaschinen {pl} :: CNC lathe | CNC lathes Cockerspaniel {m} [zool.] | Cockerspaniel {pl} :: cocker | cockers Cockpit {n}; Pilotenkanzel {f}; Flugzeugkanzel {f} [aviat.] | Cockpits {pl}; Pilotenkanzeln {pl}; Flugzeugkanzeln {pl} :: flight compartment; cockpit | flight compartments; cockpits Cocktail {n} [cook.] | Cocktails {pl} :: cocktail | cocktails Cocktailhappen {m}; Appetithappen {m} [cook.] :: canapé; canape Cocktailspieß {m} :: cocktail stick Cocktailtomate {f} [cook.] | Cocktailtomaten {pl} :: cocktail tomato | cocktail tomatoes Code {m}; Kode {m} | Codes {pl}; Kodes {pl} | alphabetischer Code :: code | codes | alphabetic code Code-Schlüssel {m} | Code-Schlüssel {pl} :: code key | code keys Code-Umsetzer {m} | Code-Umsetzer {pl} :: code converter | code converters Codeausdruck {m} | Codeausdrücke {pl} :: code value | code values Codec {m}; Kodierer-Dekodierer {m}; Bauteilsatz bestehend aus Encoder und Decoder :: codec; coder decoder Codeliste {f} | Codelisten {pl} :: code set | code sets Codeumsetzer {m} | Codeumsetzer {pl} :: transcoder | transcoders Codierblatt {n} | Codierblätter {pl} :: coding sheet | coding sheets Codiereinrichtung {f} | Codiereinrichtungen {pl} :: encoder | encoders Codierer {m}; Programmierer {m} :: coder Codierung {f}; Kodierung {f} | Codierungen {pl}; Kodierungen {pl} :: coding; encoding | codings; encodings Codierungstheorie {f}; Kodierungstheorie {f} [math.] :: coding theory Coenzym {n} [med.] :: coenzyme Cola {f} :: coke [coll.] Collage {f} | Collagen {pl} :: collage | collages Colascione {m} [mus.] [hist.] :: colascione Colcannon {m} (irischer/westschottischer Eintopf aus Kartoffeln und Kohl) [cook.] :: colcannon College {n} | College für die ersten beiden Jahre :: college | junior college [Am.] College-Student {m}; College-Studentin {f}; Collegestudent {m} | College-Studenten {pl}; College-Studentinnen {pl}; Collegestudenten {pl} :: college student | college students College-Studentin {f} | College-Studentinnen {pl} :: college girl | college girls Combo {f} [mus.] :: combo; small band Comic {m}; Comicstrip {m} :: strip cartoon; comic cartoon Comicausstellung {f} | Comicausstellungen {pl} :: comic exhibition | comic exhibitions Comicbuch {n}; Comicheft {n} | Comicbücher {pl}; Comichefte {pl} :: comic book; comic | comic books; comics Comic-Held {m} | Comic-Helden {pl} :: comic-strip hero | comic-strip heroes Comiczeichner {m}; Comiczeichnerin {f} | Comiczeichner {pl}; Comiczeichnerinnen {pl} :: comic-strip artist | comic-strip artists Coming-out {n} :: coming out Commodore {m} :: commodore Compact Disk {f}; CD {f}; Kompaktplatte {f} | Compact Disks {pl}; CDs {pl}; Kompaktplatten {pl} :: compact disc [Br.]; compact disk [Am.] /CD/ | compact discs; compact disks; CDs Compagnie {f} /Co./ (Handelsgesellschaft) [econ.] :: company /Co./ Compagnon {m} /Co./ (Mitinhaber) [econ.] :: partner Compiler {m}; Übersetzer {m} [comp.] | Compiler {pl}; Übersetzer {m} :: compiler | compilers Compilerbau {m} [comp.] :: compiler construction Compilierung {f} [comp.] :: compilation Computer {m}; Rechner {m}; Datenverarbeitungsanlage {f} [comp.] | Computer {pl}; Rechner {pl}; Datenverarbeitungsanlagen {pl} | einen Computer hochfahren; starten | den Computer einschalten/starten | arbeitender Rechner | Ich sitze am Computer. | Ich arbeite gerade am Computer. | Die Daten sind im Computer gespeichert. | Bestellungen können über Computer gemacht werden. :: computer | computers | to boot a computer | to power up/start the computer | active computer | I'm sitting at the computer. | I'm working on the computer. | The details are stored on computer. | Orders may be placed by computer. Computer...; Rechen... :: computational Computerabteilung {f} | Computerabteilungen {pl} :: computer department | computer departments Computeramateur {m} :: bit-bender [coll.] Computeranwendung {f} [comp.] | Computeranwendungen {pl} :: computer application | computer applications Computerausdruck {m} [comp.] :: computer printout Computerausgabe auf Mikrofilm /COM/ :: computer-output microfilm Computerberechnung {f} | Computerberechnungen {pl} :: computer calculation | computer calculations Computerbetrug {m}; Computerkriminalität {f} :: computer fraud Computerfreak {m} | Computerfreaks {pl} :: computer freak; computer nerd | computer freaks; computer nerds Computergeneration {f} :: computer generation Computergeschäft {n}; Computerladen {m} | Computergeschäfte {pl}; Computerläden {pl} :: computer shop; computer store | computer shops; computer stores Computergeschäft {n} :: computer business Computergestützter Leistungsprüfstand :: computer-controlled performance test station Computergrafik {f}; Computergraphik {f} [comp.] :: computer graphics Computerhersteller {m} | Computerhersteller {pl} :: computer manufacturer | computer manufacturers Computerisierung {f} :: computerization [eAm.]; computerisation [Br.] Computerkenntnisse {pl} :: computer skills Computerkriminalität {f} [jur.] :: computer crime Computerland {n} :: computerland Computerlinguistik {f} :: computational linguistics Computernetzwerk {n} | Computernetzwerke {pl} :: computer network | computer networks Computerpapier {n} :: computer stationary Computerpersonal {n} :: computer staff Computerprogramm {n} | Computerprogramme {pl} :: computer program | computer programs Computersatz {m} (Drucktechnik) :: computer composition Computersimulation {f} [comp.] | Computersimulationen {pl} :: computer simulation | computer simulations Computersystem {n}; Rechnersystem {n} [comp.] | Computersysteme {pl}; Rechnersysteme {pl} :: computer system | computer systems Computerspiel {n} [comp.] | Computerspiele {pl} :: computer game | computer games Computerspieler {m}; Computerspielerin {f} [comp.] | Computerspieler {pl}; Computerspielerinnen {pl} :: online gamer; computer gamer | online gamers; computer gamers Computerspieler-Jargon {m} :: online-gaming slang Computersystemoperateur {m} | Computersystemoperateure {pl} :: sysop; system operator | sysops Computertechnik {f}; Rechentechnik {f} :: computer engineering Computertomografie {f}; Computertomographie {f} (Schichtaufnahme des Körpers) /CT/ [med.] :: computer tomography /CT/; CT scanning Computertomograf {m}; Computertomograph {m} [med.] | Computertomografen {pl}; Computertomographen {pl} :: computer-assisted tomograph; CT scanner; computer tomography scanner | computer-assisted tomographs; CT scanners; computer tomography scanners Computerzubehör {n} :: computing equipment Computer-Generation {f}; Internet-Generation {f} :: e-generation Computer-Hersteller {m}; PC-Hersteller {m} [comp.] | Computer-Hersteller {pl}; PC-Hersteller {pl} :: computer maker | computer makers Computer-Versessene {m,f}; Computer-Versessener; Online-Spinner {m} | Computer-Versessenen {pl}; Computer-Versessene; Online-Spinner {pl} :: geek | geeks Computer-Notdienst {m} :: computer emergency service Conchieren {n}; Konchieren {n} :: conching Conchierprozess {m} :: conching process Concierge {m} (französischer Portier/Hausmeister) :: concierge Condyloma {n}; Feigwarze {f}; Feuchtwarze {f} [med.] | Condylomae {pl}; Feigwarzen {pl}; Feuchtwarzen {pl} :: condyloma; genital wart; venereal wart | condylomas; genital warts; venereal warts Conga {f} [mus.] (Schlaginstrument) :: conga Containerdienst {m} | Containerdienste {pl} :: container service | container services Containern {n}; Wühlen nach brauchbaren Dingen oder Informationen im Abfall :: dumpster diving; dumpstering; binning; trashing; garbage picking; skipping [Br.] Containerschiff {n} | Containerschiffe {pl} :: container ship | container ships Container-Logistik {f} :: container logistics Containerwagen {m} :: container car in Container verladen | in Container verladend | in Container verladen :: to containerize [eAm.]; to containerise [Br.] | containerizing; containerising | containerized; containerised Contergan {n} [tm]; Thalidomid {n} [pharm.] :: thalidomide Contergankind {n} [med.] | Contergankinder {pl} :: thalidomide child | thalidomide children Contre-Pente /CP/ :: contre pente /CP/ Controller {m}; Steuerung {f} [techn.] | analoge Steuerung | elektrohydraulische Steuerung {f} | freiprogrammierbare Steuerung | speicherprogrammierbare Steuerung {f} /SPS/ :: controller | analog controller | electro-hydraulic controller | programmable controller | programmable logic controller /PLC/ Controller {m}; Rechnungsprüfer {m}; Rechnungsprüferin {f} | Controller {pl}; Rechnungsprüfer {pl}; Rechnungsprüferinnen {pl} :: (financial) controller | controllers Controlling {n}; Rechnungsprüfung {f} :: (financial) controlling; cost control Cookie {n}; Online-Identifikator {m} [comp.] | Cookies {pl}; Online-Identifikatoren {pl} :: cookie | cookies Coprozessor {m} [comp.] | Coprozessoren {pl} :: coprocessor | coprocessors Copyright {n} | mit einem Copyright versehen :: Copyright | copyrighted Copyright-Zeichen {n} :: copyright sign (©) Cord {n}; Raummaß für Holz (USA) :: cord Cordoba {n} :: cordoba Coriolis-Beschleunigung {f} [phys.] :: Coriolis acceleration Corioliskonstante {f}; Coriolis-Konstante {f} [phys.] :: Coriolis constant Corioliskraft {f}; Coriolis-Kraft {f} [phys.] :: Coriolis force; Coriolis effect Corn Dog {m} (Würstchen in frittiertem Maisteig) [cook.] :: Corn Dog [Am.] Corned Beef {n} [cook.] :: corned beef Cornflakes {pl}; Maisflocken {pl} [cook.] :: corn flakes Coroner {m}; Untersuchungsrichter {m} (für gewaltsame Todesfälle); Leichenbeschauer {m} :: coroner Corporate Identity {f}; Unternehmensidentität {f} :: corporate identity Corrigendum {n}; Korrektur {f}; Korrekturliste {f} | Corrigenda {pl} :: corrigendum | corrigenda Corticosteroid {n}; Nebennierenrindenhormon {n} [med.] :: corticosteroid Cortisol {n}; Hydrocortison {f} [biochem.] :: cortisol; hydrocortisone Cosinus {m}; Kosinus {m} [math.] :: cosine Cosinus hyperbolicus {m} [math.] :: hyperbolic cosine Cosinussatz {m}; Kosinussatz {m} [math.] :: law of cosines Cosplay {n}; Kostümspiel {n} :: cosplay; costume play Couchgarnitur {f} | Couchgarnituren {pl} :: three-piece suite | three-piece suites Coup {m}; Streich {m}; gelungener Streich | Coups {pl}; Streiche {pl} :: coup | coup Couchtisch {m}; (niedriger) Wohnzimmertisch :: coffee table Countdown {n} :: countdown Country-Klub {m} | Country-Klubs {pl} :: country club | country clubs Country-Musik {f} [mus.] :: country music Coupé {n} :: coupé Coupon {m}; Kupon {m} | Coupons {pl}; Kupons {pl} :: coupon; voucher | coupons; vouchers Couponbogen {m} | Couponbögen {pl} :: coupon sheet | coupon sheets Courage {f} :: courage; pluck; spunk Courtage {f}; Maklergebühr {f} / Maklerprovision {f} bei Börsengeschäften [fin.] | franko Courtage :: stock brokerage; stock broker's commission | free of stock broker's commission Courtagerechnung {f} [fin.] | Courtagerechnungen {pl} :: stock brokerage account | stock brokerage accounts Cousin {m}; Kusin {m}; Vetter {m} (veraltet) | Cousins {pl}; Kusins {pl}; Vettern {pl} | Cousin ersten Grades | Cousin zweiten Grades :: cousin | cousins | first cousin once removed | second cousin; cousin twice removed Cousine {f}; Kusine {f}; Base {f} (veraltet) | Cousinen {pl}; Kusinen {pl}; Basen {pl} | Cousine ersten Grades | Cousine zweiten Grades | Cousine dritten Grades :: cousin | cousins | cousin once removed | cousin twice removed | third cousin Coverversion {f} [mus.] :: cover version Cowboy {m} | Cowboy (der Pferde versorgt) :: cowboy; buckaroo; vaquero | wrangler [Am.] Cowgirl {n} :: cowgirl Crack {n} (Rauschgift) :: crack Cracken {n}; Kracken {n}; Spalten von Kohlenwasserstoffen (Erdölverarbeitung) [chem.] | katalytisches Cracken | thermisches Cracken :: cracking | catalytic cracking | thermal cracking Cramersche Regel {f} [math.] :: Cramer's rule Crannóg; Crannog; künstliche Inseln aus Steinen oder Stämmen (britische Inseln); Pfahlbauten vergleichbar [hist.] :: crannóg; crannog; crannoge Crash {m} :: crash Crash-Test {m} :: crash test zur Crème de la Crème gehören :: to be on the A-list Cremetorte {f}; Sahnetorte {f} [cook.] :: cream cake; cream-pie Cremetörtchen {n}; Sahnetörtchen {n} [cook.] :: small cream cake Cremona-Plan {m} :: Maxwell (-Cremona) diagram Crepe {n}; Crêpe {n} [cook.] | Crepes {pl}; Crêpes {pl} :: crepe; crêpe; crape; French pancake | crepes; crêpes; crapes; French pancakes Crescendo {n}; Anschwellen {n} [mus.] :: swell Crimpbacke {f} [techn.] | obere Crimpbacke | untere Crimpbacke :: crimp die | upper crimp die | lower crimp die Cretonne {m} [textil.] :: cretonne Crimpeinsatz {m} [techn.] :: crimping pliers insert Crimpen {n} [techn.] :: crimping Crimphülse {f} [techn.] | Crimphülsen {pl} :: crimp sleeve | crimp sleeves Crimpkontakt {m} [techn.] | Crimpkontakte {pl} | metrischer Crimpkontakt :: crimp contact | crimp contacts | metric size crimp contact Crimp-Stempel {m} [techn.] :: crimp jaw Crimptiefe {f} [techn.] :: depth of crimp Crimpwerkzeug {n}; Abquetschwerkzeug {n} [techn.] | Crimpwerkzeuge {pl}; Abquetschwerkzeuge {pl} | Aufnahme des Crimpwerkzeuges :: crimping tool | crimping tools | locator of a crimping tool Crimpzange {f}; Kabelschuhzange {f} [techn.] :: crimping pliers Crimpzange {f}; Quetschzange {f}; Handzange {f} (für Kontakte) [techn.] | Crimpzangen {pl}; Quetschzangen {pl}; Handzangen {pl} :: crimping tool | crimping tools Cromlech; historische Megalithformation [hist.] :: cromlech Croque {n}; französisches Sandwich [cook.] :: croque Croissant {n}; Hörnchen {n}; Kipfel {n}; Kipferl {n} [Ös.] [cook.] | Croissants {pl}; Hörnchen {pl}; Kipfel {pl} :: croissant; crescent | croissants; crescents Cross-Selling {n}; Angebot und Verkauf von Zusatzprodukten [econ.] :: cross-selling Cross-Jet {m} [mach.] (Gasstrahl) :: cross jet Cross-Assembler {m} :: cross-assembler Crosskabel {n}; Crossoverkabel {n}; überkreuztes Kabel [telco.] | Crosskabel {pl}; Crossoverkabel {pl}; überkreuzte Kabel :: crossover cable | crossover cables Croupier {m} | Croupiers {pl} :: croupier | croupiers Croutons {pl}; Croûtons {pl} [cook.] :: croutons Cryophobie {f}; Angst vor Kälte :: cryophobia Csardas {m} :: czardas Cuica {f} [mus.] (Schlaginstrument) :: cuica Cunnilingus {m} :: cunnilingus Curling {n}; Eisschießen {n}; Eisstockschießen {n} [sport] | Curling spielen [sport] :: curling | to curl Curlingspieler {m}; Curlingspielerin {f} [sport] | Curlingspieler {pl}; Curlingspielerinnen {pl} :: curler | curlers Curry {m,n} [cook.] :: curry Currysuppe {f} [cook.] :: mulligatawny Currywurst {f} [cook.] :: sausage in curry sauce Cursor {m} :: cursor Cuticula {f} [anat.] :: cuticle; cuticula Cutter {m}; Cutterin {f} (Film) :: editor Cuttermesser {m}; Cutter {m}; Teppichmesser {n}; Abbrechklingenmesser {n}; Japanmesser {n}; Stanley-Messer {n} [tm] [Ös.] | Cuttermesser {pl}; Cutter {pl}; Teppichmesser {pl}; Abbrechklingenmesser {pl}; Japanmesser {pl}; Stanley-Messer {pl} :: utility knife; Stanley knife [tm]; carpet cutter; box cutter; Japanese knife | utility knives; Stanley knives; carpet cutters; box cutters; Japanese knives Cyanwasserstoff {n}; Blausäure {f} [chem.] :: hydrocyanic acid; Prussic acid; hydrogen cyanide Cybernaut {m}; Internetfreak {m} [comp.] | Cybernauten {pl}; Internetfreaks {pl} :: cybernaut | cybernauts Cyberphobie {f}; Angst vor Computern :: cyberphobia Cybersex {m} :: cybersex Cyberspace {m} :: cyberspace Cynophobie {f}; Angst vor Hunden :: cynophobia Cystom {n}; cystische Geschwulst {f} [med.] :: cystoma Cytoplasma {n}; Zellplasma {n} [biol.] :: cytoplasm Cystein {n} [biochem.] :: Cysteine D; Dis; Des; Disis; Deses [mus.] :: D; D sharp; D flat; D double sharp; D double flat D-Sub-Haube {f} [techn.] :: junction shell D-Zug {m} :: express train DV-Mitarbeiter {pl} :: computer personnel Dach {n} | Dächer {pl} :: roof | roofs Dach {n} | Dächer {pl} :: housetop | housetops etw. unter Dach und Fach bringen [übtr.] :: to get sth. in the bag [fig.] unter Dach und Fach gebracht [übtr.] :: it's all done and dusted Dachbalken {m} | Dachbalken {pl} :: roof beam | roof beams Dachablauf {m} [constr.] :: roof outlet Dachbedeckung {f} :: roof covering Dachbinder {m} [constr.] :: roof truss Dachblech {n} :: roof sheet; roof sheet metal Dachboden {m}; Boden {m} [ugs.]; Speicher {m}; Söller {m}; Bühne {m}; Unterdach {n} [Schw.]; Estrich {m} [Schw.] [arch.] | Dachböden {pl}; Böden {pl}; Speicher {pl}; Söller {pl}; Bühnen {pl}; Unterdacher {pl}; Estriche {pl} | auf dem Dachboden | Wir sollten den Dachboden ausbauen. :: attic; loft [Br.]; garret [poet.] | attics; lofts; garrets | in the attic | We should do a loft conversion. [Br.] Dachdämmung {f}; Dachisolierung {f} :: roof insulation Dachdecken {n} :: tiling of the roof Dachdecker {m}; Dachdeckerin {f} | Dachdecker {pl}; Dachdeckerinnen {pl} :: roofer | roofer Dachdecker {m} (für Reetdächer) :: thatcher Dachdecker {m} | Dachdecker {pl} :: tiler | tilers Dachdeckerarbeit {f} [constr.] :: roof tiling work Dachdeckerarbeiten {pl} :: roofing work Dachdichtung {f} :: roof sealing Dachdichtungsbahn {f} :: moisture-proof roof sheet Dacheindeckung {f} :: roofing; roof cladding Dachentwässerung {f} :: roof drainage Dacherker {m} :: gabled dormer window Dachfenster {n} | Dachfenster {pl} :: roof window; dormer; dormer window; roof-light; skylight | roof windows; dormers; dormer windows; roof-lights; skylights Dachfirst {m}; First {m} [arch.] | Dachfirste {pl}; Firste {pl} :: roof ridge; ridge | roof ridges; ridges Dachfläche {f} | Dachflächen {pl} :: roof area | roof areas Dachgarten {m}; Dachterrasse {f} | Dachgärten {pl}; Dachterrassen {pl} :: roofgarden; roof garden | roofgardens; roof gardens Dachgaube {f}; Gaube {f} [arch.] | Dachgauben {pl}; Gauben {pl} :: dormer; dormer of a roof | dormers; dormers of a roof Dachgefälle {n}; Dachneigung {f}; Dachschräge {f} :: roof pitch; pitch of the roof; roof inclination Dachgepäckträger {m} :: roof rack; roof luggage rack Dachgeschoss {n} | im Dachgeschoss | im Dachgeschoss wohnen :: top floor; loft; attic; attic storey | in the attic | to live under the roof Dachgeschosswand {f} [constr.] | Dachgeschosswände {pl} :: storey wall | storey walls Dachgesellschaft {f} :: holding company Dachgesims {n}; Gurtsims {m} :: fascia Dachgesims {n} :: principal cornice Dachgully {n} :: roof gully Dachhaut {f}; Dachbelag {m} :: roof membrane Dachhülse {f} :: roof sleeve Dachkante {f} :: roof-edge Dachkehle {f}; Kehle {f}; Schnittlinie zweier Dachflächen [constr.] :: valley Dachkoffer {m} :: roof-top carrier Dachkonstruktion {f} [constr.] | Dachkonstruktion {f} aus Holz :: roof structure; roof construction | timber roof construction Dachlast {f} :: roof load Dachlatte {f} | Dachlatten {pl} :: roof batten | roof battens Dachlüfter {m} :: roof fan Dachluke {f} | Dachluken {pl} :: dormer window | dormer windows Dachöffnung {f} | Dachöffnungen {pl} :: roof opening | roof openings Dachorganisation {f} | Dachorganisationen {pl} :: umbrella organization [eAm.]; umbrella organisation [Br.]; parent organization [eAm.]; parent organisation [Br.] | umbrella organizations; umbrella organisations; parent organizations; parent organisations Dachpappe {f}; Teerpappe {f} [constr.] :: tar paper [Am.] Dachpappe {f} [constr.] :: roofing felt Dachpfanne {f} [constr.] :: pantile Dachpfette {f}; Pfette {f} [constr.] | Dachpfetten {pl}; Pfetten {pl} :: purlin | purlins Dachpfettenstoß {m} [constr.] :: purling joint Dachplatte {f} [constr.] | Dachplatten {pl} :: roof slab; roofing slab | roof slabs; roofing slabs Dachreling {f} :: roof rails Dachshetze {f} :: badger baiting Dachshund {m} | Dachshunde {pl} :: basset | bassets Dachrinne {f} :: eaves Dachs {m} [zool.] | Dachse {pl} :: badger | badgers Dachsbau {m} :: badger's set Dachschale {f} :: roof-shell Dachschiefer {m} [constr.] :: roof slate; roofing slate; table slate; shiver; shindle Dachschindel {f} [constr.] | Dachschindeln {pl} :: roofing shingle | roofing shingles Dachschindel {f}; Schindel {f} (Holz) [constr.] | Dachschindeln {pl}; Schindeln {pl} :: clapboard | clapboards Dachsparren {m}; Sparren {m} [constr.] | Dachsparren {pl}; Sparren {pl} :: rafter | rafters Dachspriegel {m}; Spriegel {m} | Dachspriegel {pl}; Spriegel {pl} :: roof bow | roof bows Dachstroh {n} | ein Dach mit Stroh decken :: thatch | to thatch a roof Dachstromabnehmer {m} :: pantograph Dachstuhl {m} :: roof truss; roof timbers Dachterrasse {f} | Dachterrassen {pl} :: roof terrace | roof terraces Dachträger {m} | Dachträger {pl} :: roof girder | roof girders Dachverband {m}; Dachorganisation {f} | Dachverbände {pl}; Dachorganisationen {pl} :: umbrella association; umbrella organization; parent organization | umbrella association; umbrella organizations; parent organizations Dachverband {m} [constr.] :: roof framework Dachverglasung {f} :: roof glazing Dachverschalung {f} :: firring Dachwohnung {f}; Dachterrassenwohnung {f} | Dachwohnungen {pl}; Dachterrassenwohnungen {pl} :: penthouse | penthouses Dachziegel {m} [constr.] | Dachziegel {pl} :: (roof) tile; roofing tile | (roof) tiles Dackel {m}; Teckel {m}; Dachshund {m} [zool.] | Dackel {pl}; Teckel {pl} :: dachshund; sausage dog [coll.]; wiener dog [Am.] [coll.] | dachshunds; sausage dogs Dackelzug {m} [mach.] (Kesselquerzug) :: horizontal pass Dada {n} :: Dada Dadaismus {m} :: Dadaism Daghestan {n} [geogr.] :: Daghestan Dahlanderschaltung {f} [electr.] :: Dahlander pole changing Dahlie {f} [bot.] | Dahlien {pl} :: dahlia | dahlias Daktylus {m} (Versmaß) :: dactyl Dalai Lama {m} :: Dalai Lama Dalbe {f}; Pfahl oder Pfahlbündel im Gewässergrund zum Festmachen von Schiffen o.ä. [constr.] [naut.] | Dalben {pl} :: dolphin | dolphins Davidstern {m} :: Star of David Dämlichkeit {f} :: dimwittedness Dämlichkeit {f} :: dopiness Dämmblock {m} :: slab insulation Dämmeinlage {f} :: insulation insert Dämmerung {f}; Morgendämmerung {f} | bei Dämmerung :: dawn | at dawn; at daybreak Dämmerschlaf {m} :: doze; snooze; twilight sleep [med.] Dämmerung {f}; Abenddämmerung {f} | Abenddämmerungen {pl} | in der Dämmerung :: dusk; twilight | dusks | at dusk; at nightfall Dämmerstunde {f} | Dämmerstunden {pl} :: twilight hour | twilight hours Dämmerungs...; dämmrig {adj} | dämmerungsaktive Tiere [zool.] :: crepuscular | crepuscular animals Dämmerzustand {m} :: dozy state Dämmmatte {f} | Dämmmatten {pl} :: dolphin pile | dolphin piles Dämmplatte {f} [constr.] | Dämmplatten {pl} | Dämmplatte {f} mit Nut und Feder :: insulating wall panel | insulating wall panels | slab with spigot and groove Dämmputz {m} [constr.] :: insulating plaster Dämmschicht {f} [constr.] | Dämmschichten {pl} | Fliesen mit einer Dämmschicht unterfüttern :: insulating layer; layer of insulating material | insulating layers; layers of insulating material | to back tiles with a layer of insulating material Dämmschicht {f} :: isolating course Dämon {m} | Dämonen {pl} :: demon; daemon | demons; daemons Dämonenlehre {f} :: demonology Dämonisierung {f} :: demonization [eAm.]; demonisation [Br.] Dämonismus {m} :: demonism Dämpfer {m}; Entmutigung {f}; Hemmnis {n} :: damp Dämpfer {m} [mus.] (beim Klavier) | Dämpfer {pl} :: damper | dampers Dämpfer {m} [mus.] (bei Streich- und Blasinstrumenten) | Dämpfer {pl} :: mute | mutes Dämpfer {m} [sport] :: draw; tie game jdm. einen Dämpfer geben :: to take sb. down; to bring sb. down a peg or two Dämpffähigkeit {f} des Reifens :: tyre/tire absorption capacity Dämpfung {f} | Dämpfungen {pl} :: damping | dampings Dämpfung {f} :: decay Dämpfung {f} :: bounce memory Dämpfungsblättchen {n} :: felt pad Dämpfungsglied {n}; Dämpfer {m}; Dämpfungselement {n}; Abschwächer {m} | Dämpfungsglieder {pl}; Dämpfer {pl}; Dämpfungselemente {pl}; Abschwächer {pl} :: attenuator | attenuators Dämpfungsgrad {m}; Dämpfungsmaß {n} :: damping factor Dämpfungskonstante {f} :: damping coefficient Lehrsches Dämpfungsmaß :: damping factor Dämpfungsscheibe {f} | Dämpfungsscheiben {pl} :: damping disc [Br.]; damping disk [Am.] | damping discs; damping disks Dämpfungssystem {n} | Dämpfungsysteme {pl} :: damping system | damping systems Dämpfungsvorrichtung {f} :: damper operator Dalmatiner {m} [zool.] :: Dalmatian Damast {m} [textil.] :: damask Dame {f} | Damen {pl} :: lady | ladies Dame {f} (Adelsprädikat) :: dame Dame {f} :: madam Dame {f} (Schach; Kartenspiel) :: queen Dame {f}; Damespiel {n} :: draughts; checkers [Am.] Dame {f} (Doppelstein beim Damespiel) :: king feine Dame; feiner Herr | die feinen Leute :: swell | the swells Damebrett {n} | Damebretter {pl} :: checkerboard; draughtboard | checkerboards; draughtboards Damen-Rahmen {m} (Fahrrad) :: lady's frame Damenbesuch {m} :: lady visitor Damenbinde {f} | Damenbinden {pl} :: sanitary towel | sanitary towels Damenbrieftasche {f} | Damenbrieftaschen {pl} :: ladies' wallet | ladies' wallets Damenfriseur {m}; Haarschneider {m} :: hairdresser Damengabel {f} (Schach) :: queen fork Damenhandtasche {f} | Damenhandtaschen {pl} :: ladies' handbag; ladies' purse [Am.] | ladies' handbags; ladies' purses Damenmannschaft {f} | Damenmannschaften {pl} :: woman team | woman teams Damenmode {f} :: ladies' fashion Damenopfer {n} (Schach) :: queen sacrifice Damensattel {m} | Damensättel {pl} :: side saddle | side saddles Damenriege {f} [sport] | Damenriegen {pl} :: ladies' squad | ladies' squads Damenschneider {m}; Damenschneiderin {f} | Damenschneider {pl}; Damenschneiderinnen {pl} :: dressmaker; ladies' tailor | dressmakers; ladies' tailors Damenschneiderei {f} :: couture Damentoilette {f} :: women's restroom [Am.]; women's room [Am.] Damenumkleideraum {m} :: ladies' room Damenunterwäsche {f}; Unterwäsche {f} :: lingerie Damenwahl {f} :: ladies' turn Damhirsch {m} [zool.] | Damhirsche {pl} :: fallow deer | fallow deer Damm {m}; Uferdamm {m} | Dämme {pl}; Uferdämme {pl} :: embankment | embankments Damm {m}; Schutzdamm {m} | Dämme {pl}; Schutzdämme {pl} :: levee | levees Damm {m}; Straßendamm {m} | Dämme {pl}; Straßendämme {pl} :: causeway | causeways Damm {m} [anat.] :: perineum Dammbau {m} :: dam construction Dammbruch {m} | Dammbrüche {pl} :: breach in a dam; collapse of an embankment; dam break; dam failure | breaches in a dam; collapses of an embankment; dam breaks; dam failures Dammfuß {m} | Dammfüße {pl} :: dam toe; toe of the dam | dam toes; toes of the dam Dammkrone {f} | Dammkronen {pl} :: dam crest; crest of the dam | dam crests; crests of the dam Damoklesschwert {n} :: sword of Damocles Dampf {m} | geothermaler Dampf :: steam | geothermal steam Dampf {m}; Schwaden {m}; Wrasen {m} | Dämpfe {pl} :: vapor [Am.]; vapour [Br.] | vapors; vapours Dampf dahinter machen :: to put some oomphh into it Dampf machen :: to buck up Dampfabscheider {m} [techn.] | Dampfabscheider {pl} :: steam separator | steam separators Dampfbad {n} | Dampfbäder {pl} :: steam bath | steam baths Dampfbefeuchter {m} | Dampfbefeuchter {pl} :: steam humidifier | steam humidifiers Dampfbefeuchterventil {n} | Dampfbefeuchterventile {pl} :: steam humidifier valve | steam humidifier valves Dampfbegleitheizung {f} :: steam tracing Dampfbehandlung {f} :: steaming Dampfbiegen {n} :: steam bending Dampfblasenanteil {m}; Dampfvolumenanteil {m} :: steam void fraction Dampfbügeleisen {n} | Dampfbügeleisen {pl} :: steam iron | steam irons Dampfdichte {f} :: vapour density Dampfdom {m} [techn.] :: dome Dampfdruck {m} :: vapor pressure; vapour pressure; vapour pressure; evaporation pressure Dampfdruckkurve {f}; Siedekurve {f} [phys.] [techn.] | Dampfdruckkurven {pl}; Siedekurven {pl} :: vaporization curve | vaporization curves Dampfdruckreiniger {m} [techn.] | Dampfdruckreiniger {pl} :: steam power cleaner | steam power cleaners Dampfeinspritzkühler {m} [mach.] (Kessel) | Dampfeinspritzkühler {pl} :: spray attemperator | spray attemperators Dampfeintrittsdruck {m} (Turbine) [mach.] :: throttle steam pressure Dampfeintrittsdruck {m} [mach.] :: steam inlet pressure Dampfeintrittssammler {m} [mach.] (Kessel) | Dampfeintrittssammler {pl} :: steam inlet header | steam inlet headers Dampfentlüfter {m} | Dampfentlüfter {pl} :: steam trap | steam traps Dampfer {m} :: damper Dampfer {m} | Dampfer {pl} :: steamer | steamers Dampferzeuger {m} | Dampferzeuger {pl} :: steam generator | steam generators Dampfflutanlage {f} [techn.] (Öllagerstätte) | Dampfflutanlagen {pl} :: steam flooding plant (for oil revervoirs) | steam flooding plants Dampfgehalt {m} :: steam quality; steam mass fraction Dampfgenerator {m} | Dampfgeneratoren {pl} :: steam generator | steam generators Dampfgeschwindigkeit {f} [mach.] :: steam velocity Dampfheizschlange {f}; Dampfschlange {f} [mach.] | Dampfheizschlangen {pl}; Dampfschlangen {pl} :: steam coil | steam coils Dampfheizung {f} | Dampfheizungen {pl} :: steam heating | steam heatings Dampfigkeit {f} :: steaminess Dampfkessel {m}; Siedekessel {m} | Dampfkessel {pl}; Siedekessel {pl} | Technische Regeln für Dampfkessel /TRD/ :: boiler; steam boiler | boilers; steam boilers | Technical Rules for Steam Boilers Dampfkesselbau {m} [mach.] :: steam boilermaking; steam boiler engineering Dampfkesselverordnung {f} [mach.] :: Steam Boiler Code Dampfkesselversicherung {f} :: steam boiler insurance Dampfkochtopf {m} [cook.] | Dampfkochtöpfe {pl} :: autoclave; pressure cooker | autoclaves; pressure cookers Dampfkraftanlage {f} | Dampfkraftanlagen {pl} :: steam-power system | steam-power systems Dampfkraftwerk {n} | Dampfkraftwerke {pl} :: steam power plant | steam power plants Dampflanze {f} :: steam distributor Dampfleitung {f} :: steam piping Dampfmaschine {f} [techn.] [hist.] | Dampfmaschinen {pl} :: steam engine | steam engines Dampflokomotive {f}; Dampflok {f} [techn.] | Dampflokomotiven {pl}; Dampfloks {pl} :: steam engine [Am.]; steam locomotive | steam engines; steam locomotives Dampfmenge {f} :: flow (steam) Dampfnässe {f} [mach.] :: steam moisture; steam wetness Dampfphasenlötung {f} :: vapor phase soldering Dampfreduzier- und Kühlstation {f} [mach.] :: steam pressure reducing and desuperheating station Dampfreformer {m} :: steam reformer Dampfprobeentnahme {f} [mach.] :: steam sampling Dampfprobeentnahmekühler {m} [mach.] | Dampfprobeentnahmekühler {pl} :: steam sample cooler | steam sample coolers Dampfprobeentnahmestelle {f} [mach.] | Dampfprobeentnahmestellen {pl} :: steam sampling point | steam sampling points Dampfprobeentnahmeventil {n} [mach.] | Dampfprobeentnahmeventile {pl} :: steam sampling valve | steam sampling valves Dampfraumbelastung {f} [mach.] :: steam space loading Dampfreformierung {f} :: steam reforming Dampfreinheit {f} [mach.] :: steam purity Dampfross {n} :: iron horse Dampfsammelschiene {f} [mach.] :: common steam mains; common steam range Dampfsammler {m} [mach.] | Dampfsammler {pl} :: steam header | steam headers Dampfsauna {f} | Dampfsaunas {pl}; Dampfsaunen {pl} :: steam sauna | steam saunas Dampfschiene {f} [mach.] | Dampfschienen {pl} :: steam mains; steam range | steam ranges Dampfschiff {n}; Dampfer {m} | Dampfschiffe {pl}; Dampfer {pl} :: steamboat | steamboats Dampfschiff {n}; Dampfer {m} | Dampfschiffe {pl}; Dampfer {pl} :: steamship /SS; s.s./ | steamships Dampfschifffahrt {f}; Dampfschiffahrt {f} [alt] :: steam navigation Dampfschwade {f} :: flash steam Dampfsieb {n} (Rohrleitung) [mach.] | Dampfsiebe {pl} :: steam strainer | steam strainers Dampfsieb {n} (Wasser-Dampf-Trennung) [mach.] | Dampfsiebe {pl} :: scrubber | scrubbers Dampfspeicher {m} [mach.] | Dampfspeicher {pl} :: steam accumulator | steam accumulators Dampfsperre {f} [constr.] | Dampfsperren {pl} :: moisture barrier; vapour barrier; vapor barrier; baffle | moisture barriers; vapour barriers; vapor barriers; baffles Dampfstrahler {m} | Dampfstrahler {pl} :: steam-jet air ejector | steam-jet air ejectors Dampfstrahlgebläse {n} | Dampfstrahlgebläse {pl} :: steam-jet blower | steam-jet blowers Dampfstrahlgerät {n} | Dampfstrahlgeräte {pl} :: steam-jet degreaser | steam-jet degreasers Dampfstrahlpumpe {f}; Dampfstrahlspeisepumpe {f} [techn.] | Dampfstrahlpumpen {pl}; Dampfstrahlspeisepumpen {pl} :: injector; steam injector; ejector; steam ejector; thermocompressor | injectors; steam injectors; ejectors; steam ejectors; thermocompressors Dampfturbine {f} | Dampfturbinen {pl} :: steam turbine | steam turbines Dampfüberströmleitung {f} (Turbine) [mach.] | Dampfüberströmleitungen {pl} :: cross-over pipe | cross-over pipes Dampfumformer {m} [mach.] | Dampfumformer {pl} :: steam converter | steam converters Dampfumformstation {f} [mach.] | Dampfumformstationen {pl} :: steam conditioning station | steam conditioning stations Dampfverteilung {f} :: steam distribution Dampfwalze {f} | Dampfwalzen {pl} :: steamroller | steamrollers Dampfzuleitung {f} | Dampfzuleitungen {pl} :: steam supply line | steam supply lines Dampfzustand {m} | hoch-überkritischer Dampfzustand :: steam state | ultra-supercritical steam state Damwild {n} [zool.] :: fallow deer Dan {m} [sport] :: Dan Dandy {m}; feiner Pinkel; eitler Mann :: dandy Dank {m} | Vielen Dank!; Schönen Dank!; Herzlichen Dank! (für) | Vielen Dank im voraus! :: thank | Many thanks!; Thanks a lot! (for) | Many thanks in advance! Dankadresse {f} :: official letter of thanks Dankbarkeit {f} :: gratefulness Dankbarkeit {f} | in Dankbarkeit für :: gratitude | in gratitude for Dankbarkeit {f} :: thankfulness Dankbarkeit {f}; Erkenntlichkeit {f} | jdm. seine Dankbarkeit ausdrücken :: gratitude | to express one's gratitude to sb. Danksagung {f} :: expression of thanks Danksagung {f} (des Autors in einem Buch) :: acknowledgments (credits in a book) Danksagung {f} :: acknowledgment [Am.]; acknowledgement [Br.] Dankdekret {n} | Dankdekrete {pl} :: decree of thanks | decrees of thanks Dankesbrief {m}; Dankbrief {m} | Dankesbriefe {pl}; Dankbriefe {pl} :: thank-you letter; letter of thanks | thank-you letters; letters of thanks Dankesbrief {m} :: bread-and-butter letter; bread-and-butter note Dankeschön {n} | nicht mal ein Dankeschön bekommen :: thank you | not get so much as a thank you Dankeswort {n} | Dankesworte {pl} :: word of thanks | words of thanks Dankfest {n}; Danksagung {f} [relig.] | Dankfeste {pl}; Danksagungen {pl} :: thanksgiving | thanksgivings Dankgebet {n} | Dankgebete {pl} :: thanksgiving prayer | thanksgiving prayers Dankgottesdienst {m} :: thanksgiving service Dankopfer {n} | Dankopfer {pl} :: thank offering | thank offerings Dankschreiben {n} :: letter of thanks Darbietung {f}; Darbieten {n} :: performance Darbietung {f}; Dargebotene {n} :: act Darbietung {f} :: entertainment Darlehensantrag {m} [fin.] | Darlehensanträge {pl} :: loan application | loan applications Darlehensbedingungen {pl} :: terms of a loan Darlehensberater {m}; Darlehensberaterin {f} | Darlehensberater {pl}; Darlehensberaterinnen {pl} :: loan officer | loan officers Darlehensgeber {m} | Darlehensgeber {pl} :: lender | lenders Darlehenskasse {f} | Darlehenskassen {pl} | Spar- und Darlehnskasse :: loan society | loan societies | savings and loan association Darlehenskonto {n} | Darlehenskonten {pl} :: loan account | loan accounts Darlehensmöglichkeiten {pl} [fin.] :: credit facilities Darlehensrückzahlung {f}; Darlehenstilgung {f} [fin.] :: amortization of loan [eAm.]; amortisation of loan [Br.] Darlehenssumme {f} :: amount borrowed Darlehensvermittler {m}; Darlehensvermittlerin {f} | Darlehensvermittler {pl}; Darlehensvermittlerinnen {pl} :: loan broker | loan brokers Darlehenszinsen {pl} [fin.] :: loan interest Darlehensvertrag {m} [fin.] :: contract of loan; loan agreement neue Darlegung {f} :: reanalysis neue Darlegung | neue Darlegungen :: reformulation | reformulations Darm {m} [anat.] | Därme {pl} :: intestine | intestines Darm {m} :: bowel Darm {m} | Därme {pl} :: gut | guts Darm...; intestinal {adj} [med.] :: intestinal Darmbein {n} [anat.] :: ilium; illiac bone Darmbruch {m} [med.] :: enterocele Darmentleerung {f} [med.] | Darmentleerungen {pl} :: defecation | defecations Darmgeräusch {n}; Darmkollern {n}; Borborygmus {m} :: borborygmus Darmgeschwür {n} [med.] :: intestinal ulcer Darmkrebs {m} [med.] :: intestinal cancer Darmrohr {m} [anat.] :: foregut Darmsaite {f} [mus.] | Darmsaiten {pl} :: catgut; catgut string | catguts; catgut strings Darmspiegelung {f}; Koloskopie {f} [med.] :: colonoscopy Darmvirus {m} [med.] :: intestinal virus; bowel virus Darre {f}; Darrofen {m} :: drying-kiln Darreichung {f} :: presentation Darreichungsform {f} :: dosage form Darstellbarkeit {f} :: presentability Darsteller {m} :: impersonator Darstellung {f} | isometrische Darstellung {f}; maßgleiche Darstellung {f} | abbildende Darstellung | absichtlich falsche Darstellung :: representation | isometric representation | depictive representation; mimesis | intentional misrepresenting Darstellung {f}; Behauptung {f}; Feststellung {f}; Äußerung {f}; Stellungnahme {f}; Ausführung {f} | Darstellungen {pl}; Behauptungen {pl}; Feststellungen {pl}; Äußerungen {pl}; Stellungnahmen {pl}; Ausführungen {pl} | falsche Darstellung; falsche Behauptung | Das ist eine kühne Behauptung (in Anbetracht ...) | eine pauschale Behauptung | seine Stellungnahme zu etw. abgeben :: statement | statements | misstatement | This is a bold statement (considering ...) | a blanket statement | to make a statement on sth. Darstellung {f} | Darstellungen {pl} :: presentation | presentations Darstellung {f} :: phantom Darstellung {f} :: presentment Darstellung {f}; Inbegriff {m} | Darstellungen {pl}; Inbegriffe {pl} :: embodiment | embodiments Darstellung {f}; Schilderung {f} :: portrayal Darstellung {f}; Vertretung {f} :: representation Darstellung {f}; Beschreibung {f}; Schilderung {f} | Darstellungen {pl}; Beschreibungen {pl}; Schilderungen {pl} :: depiction | depictions Darstellung {f}; Erläuterung {f} (zu) | Darstellungen {pl}; Erläuterungen {pl} :: exposition (of) | expositions Darstellungsart {f} | Darstellungsarten {pl} :: notation | notations Darstellungsdienst {m} :: presentation service Darstellungskunst {f} :: dramatics Darstellungsprotokoll {n} | Darstellungsprotokolle {pl} :: presentation protocol | presentation protocols Darstellungsschicht {f} [comp.] | Darstellungsschichten {pl} :: presentation layer | presentation layers Darts {n}; Pfeilwurfspiel {n} :: darts Dartspiel {n} | Dartspiele {pl} :: game of darts | games of darts Darwinismus {m} (Evolutionstheorie) :: darwinism Dasein {n} :: entities Dasein {n}; Wesen {n} :: being Dasein {n}; Wesen {n}; Ding {n}; Eigenheit {f} :: entity Dasein {n}; Vorhandensein {n}; Leben {n} :: existence Daseinsberechtigung {f} :: right to exist Data-Mining {n}; intelligente Datenanalyse {f} [comp.] :: data mining Datei {f}; File {n}; Computerdatei {f} [comp.] | Dateien {pl}; Files {pl} | aktive Datei | gemeinsame Datei | eine Datei speichern | in eine Datei speichern :: file; data file; computer file | files; data files | active file | shared file | to save a file | to save in a file Datei {f} | Dateien {pl} :: data set; dataset | datasets Datei {f}; Kartei {f}; Ordner {m} :: file Dateiabschlussroutine {f} [comp.] | Dateiabschlussroutinen {pl} :: close routine | close routines Dateianfangskennsatz {m} [comp.] :: beginning file label Dateiaufbereiter {m} :: file editor Dateibelegungstabelle {f} [comp.] :: file allocation table Dateiende {n} [comp.] :: end of file /EOF/ Dateiendekennsatz {m} :: trailer label Dateideskriptor {m} [comp.] | Dateideskriptoren {pl} :: file handle | file handles Dateienverknüpfung {f} :: concatenation Dateigeneration {f} :: generation data set Dateigröße {f}; Filegröße {f} [comp.] :: filesize Dateikonvertierung {f} [comp.] | Dateikonvertierungen {pl} :: file conversion | file conversions Dateikopf {m} [comp.] | Dateiköpfe {pl} :: header | headers Dateilöschung {f} :: file deletion Dateiname {m} [comp.] | Dateinamen {pl} :: filename | filenames Dateinamenserweiterung {f}; Dateiendung {f} [comp.] | Dateinamenserweiterungen {pl}; Dateiendungen {pl} :: filename extension; filename suffix | filename extensions; filename suffixes Dateiorganisation {f} :: data organization; file organization [eAm.]; data organisation; file organisation [Br.] Dateiorganisation {f} :: file architecture Dateipfad {m} [comp.] | Dateipfade {pl} | vollständiger Dateipfad :: file path | file paths | full file path Dateischutz {m} :: file protection Dateispeichern {n} :: filesave Dateisteuerblock {m} :: fcb Dateisystem {n} [comp.] | Dateisysteme {pl} | Andrew-Dateisystem {n} | Netz-Dateisystem {n} :: file system | file systems | Andrew File System /AFS/ | network file system Dateiübertragung {f} [comp.] :: file transfer Dateiübertragungsprotokoll {n} [comp.] :: file transfer protocol /FTP/ Dateiverwaltung {f} [comp.] :: file management Dateiverzeichnis {n}; Inhaltsverzeichnis {n} | Dateiverzeichnisse {pl}; Inhaltsverzeichnisse {pl} :: directory | directories Dateizugriff {m} [comp.] | Dateizugriffe {pl} :: file access | file accesses Dateizuordnungstabelle {f} [comp.] :: file allocation table /FAT/ Daten {pl} | analoge Daten | betriebliche Daten {pl} | globale und lokale Daten | personenbezogene Daten | strukturierte Daten | technische Daten | ungültige Daten | veraltete Daten | Daten übermitteln | Daten erneut übermitteln | Daten weitergeben (verbreiten) | Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander. | Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden. :: data [techn.]; details | analogue data | operational data | global and local data | personal data | structured data | technical data | bad data | decaying data | to submit data | to resubmit data | to disseminate data | Timeliness and accuracy in data quality often collide. | I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes. Daten aufrufen :: to activate a file Daten zerstören; Dateien beschädigen [comp.] :: to mung data [coll.] Datenmanipulation {f}; Bearbeitung von Daten {f} [comp.] :: data munging Daten {pl}; Angaben {pl} [adm.] | Angaben in absoluten Zahlen | Angaben in Prozentzahlen :: details | expressed in absolute terms | expressed in percentage terms Datenabruf {m}; Datenabfrage {f} :: data retrieval Datenaktualität {f} :: data timeliness; data freshness Datenarchiv {n} :: storage archive Datenart {f} :: data type Datenaufbereitung {f} :: data preparation Datenaufzeichnung {f} [comp.] :: data recording; data journalling; data logging Datenausgabe {f} :: data output Datenaustausch {m} [comp.] [telco.] :: data exchange Datenautobahn {f} :: information highway Datenbank {f} [comp.] | Datenbanken {pl} | Angaben in einer Datenbank speichern | in einer Datenbank verzeichnet sein; in einer Datenbank aufscheinen [Ös.] :: database; data base | databases | to store information on/in a database | to be held on/in a database Datenbank {f}; Datenlager {n} :: data warehouse Datenbank {f} :: data bank Datenbankabfrage {f} [comp.] | Datenbankabfragen {pl} | eine Datenbankabfrage machen :: database query | database queries | to run a database query Datenbankabfragesprache {f} [comp.] :: query language Datenbankanbindung {f} [comp.] | Datenbankanbindungen {pl} :: database connection | database connections Datenbankanwendung {f} [comp.] | Datenbankanwendungen {pl} :: database application | database applications Datenbankerstellung {f} :: database production Datenbankmaschine {f} :: datadase machine Datenbankmodell {n} [comp.] | Datenbankmodelle {pl} :: database model | database models Datenbankschema {n}; Schema {n} [comp.] :: schema Datenbankstruktur {f} [comp.] | Datenbankstrukturen {pl} :: database structure | database structures Datenbanksystem {n} [comp.] | Datenbanksysteme {pl} | relationales Datenbanksystem :: database system | database systems | relational database system Datenbankverwaltungssystem {n} [comp.] | Datenbankverwaltungssysteme {pl} :: database management system | database management systems Datenbasis {f} :: pool Datenbearbeitungssprache {f} [comp.] | Datenbearbeitungssprachen {pl} :: data manipulation language | data manipulation languages Datenbeschreibungssprache {f} [comp.] | Datenbeschreibungssprachen {pl} :: data description language | data description languages Datenbeschreibungsverzeichnis {n} | Datenbeschreibungsverzeichnisse {pl} :: data dictionary | data dictionaries Datenbestand {m} :: data pool; data stock; amount of data Datenbibliothek {f} | Datenbibliotheken {pl} :: library of data | libraries of data Datenbit {n} [comp.] | Datenbits {pl} :: data bit | data bits Datenblatt {n} | Datenblätter {pl} :: data sheet; fact-sheet | data sheets; fact-sheets Datenblock {m}; Datenbaustein {m} | Datenblöcke {pl}; Datenbausteine {pl} :: data block | data blocks Datenbus {m} [comp.] :: data bus Datendurchsatz {m} :: data throughput Dateneingabe {f} :: data input; data entry Dateneingabeformat {n}; Eingabeformat {n} [comp.] :: data entry format; entry format Dateneinheit {f} | Dateneinheiten {pl} :: data unit | data units Datenendgerät {n}; Terminal {n} :: data terminal Datenendgerät {n} :: data terminal equipment /DTE/ Datenerfassung {f}; Datenbeschaffung {f} :: data acquisition Datenerfassung {f} :: data gathering; data capture; data sampling Datenerfassung {f} | beleglose Datenerfassung | Datenerfassung {f} vom Urbeleg :: data entry | primary data entry | secondary data entry Datenerfassungsschema {n} :: data acquisition scheme Datenerfassungssystem {n} | Datenerfassungsysteme {pl} :: data-handling system; computer data logging system | data-handling systems; computer data logging systems Datenerhebung {f} :: data collection; data ascertainment Datenfälschung {f} [comp.] :: data falsification Datenfehler {m} | Datenfehler {pl} :: data error | data errors Datenfehler {m} :: data alert Datenfeld {n} [comp.] | Datenfelder {pl} :: data item | data items Datenfernübertragung {f} /DFÜ/ :: remote data transmission; long-distance data transmission Datenfernverarbeitung {f} :: teleprocessing Datenfile {n} [comp.] :: datafile Datenfluss {m} :: data flow; information flow Datenformat {n} [comp.] | Datenformate {pl} :: data format | data formats Datenfracht {f} :: data load Datengeheimnis {n} :: data secrecy Datengenauigkeit {f} :: data accuracy Datenhelm {m} | Datenhelme {pl} :: virtual-reality helmet | virtual-reality helmets Datenintegration {f} :: integration of data Datenintegrität {f}; Datenrichtigkeit {f}; Datensicherheit {f} :: data integrity Datenkabel {n} [comp.] | Datenkabel {pl} :: data cable | data cables Datenklassifikation {f} :: military classification Datenkommunikation {f} :: data communication Datenkompression {f} :: data compression Datenkonversion {f} :: data conversion Datenleitung {f}; Datenfernleitung {f} /DFL/ [telco.] | Datenleitungen {pl}; Datenfernleitungen {pl} :: data line | data lines Datenmanagement {n}; Datenverwaltung {f} :: data management Datenmatrixkode {m} [comp.] :: data matrix code Datenmenge {f} | Datenmengen {pl} :: quantity of data; amount of data; volume of data; amount of information | amounts of data Datenmodell {n} | Datenmodelle {pl} :: data model | data models Datenmodellierung {f} :: data modelling Datennetz {n} | Datennetze {pl} :: data network | data networks Datenoase {f} :: data haven Datenpaar im Wechselformat :: alternating data pair Datenpaket {n} [comp.] | Datenpakete {pl} :: datagram; packet | datagram; packets Datenpaket {n} [telco.] [comp.] | Datenpakete {pl} :: data packet | data packets Datenpaket-Schnüffler {m}; Paketschnüffler {m} (Programm zum Abgreifen von Netzdaten) [comp.] :: packet sniffer Datenpflege {f} :: data maintenance Datenprozessor {m} [comp.] | Datenprozessoren {pl} :: data processor | data processors Datenprüfzeichen {n} [comp.] | Datenprüfzeichen {pl} :: data check character | data check characters Datenprüfziffer {f} [comp.] | Datenprüfziffern {pl} :: data check digit | data check digits Datenpuffer {m} [comp.] :: data buffer Datenpunkt {m} :: data point Datenqualität {f} :: data quality Datenquelle {f} | Datenquellen {pl} :: data origin; data source | data origins; data sources Datenrate {f}; Datenübertragungsrate {f} :: data rate Datensalat {m}; Geschnatter {n} [comp.] :: data garbage; jabber Datensammelsystem {n} | Datensammelsysteme {pl} :: data collection system | data collection systems Datensammler {m} :: data logger Datensammlung {f}; Datenerfassung {f} :: data collection; data pooling Datensatz {m} [comp.] | Datensätze {pl} | Datensatz mit fester Länge | Datensatz mit variabler Länge | leerer Datensatz | einen Datensatz anlegen :: data record; record | data records; records | fixed-length record; fixed-size record | variable-length record | dummy data record; dummy record | to create a record Datensatzaufbau {m}; Datensatzstruktur {f}; Datensatzformat {n} [comp.] :: (data) record structure; record layout; record format Datensatzaufbereitung {f} [comp.] :: composition formatting Datensatzbedingung {f} [comp.] :: data record condition Datensatzbereich {m} [comp.] :: record area Datensatzende {n} [comp.] :: end-of-record /EOR/ Datensatzgruppe {f} [comp.] | Datensatzgruppen {pl} :: record set | record sets Datensatzkette {f} [comp.] | Datensatzketten {pl} :: (data) record chain | record chains Datensatzlänge {f} [comp.] :: record length Datensatzmarke {f} [comp.] | Datensatzmarken {pl} :: record mark | record marks Datensatzsegment {n} [comp.] | Datensatzsegmenten {pl} :: record segment | record segments Datensatzsperre {f} [comp.] | Datensatzsperren {pl} :: record lock | record locks Datensatztrennzeichen {n} [comp.] | Datensatztrennzeichen {pl} :: (data) record delimiter | record delimiters Datensatzverkettung {f} [comp.] :: data record chaining Datenschalter {m} :: data switch Datenschutz {m} | Alle übermittelten personenbezogenen Daten dienen nur dem internen Gebrauch durch unser Unternehmen und werden nicht an Dritte weitergegeben. (Datenschutzklausel) [jur.] :: data protection; data privacy; privacy | All personal data provided/supplied are exclusively intended for internal use by our company and will/shall not be disseminated/disclosed to third parties. (privacy clause) Datenschrank {m} | Datenschränke {pl} :: data cabinet | data cabinets Datenschutzbeauftragte {m,f}; Datenschutzbeauftragter | Datenschutzbeauftragten {pl}; Datenschutzbeauftragte :: data protection official; data security engineer; data protection registrar; commissioner for data protection | data protection officials; data security engineers; data protection registrars; commissioners for data protection Datenschutzbehörde {f} | Datenschutzbehörden {pl} :: privacy authority | privacy authorities Datenschutzgesetz {n} | Datenschutzgesetze {pl} :: data protection act | data protection acts Datenschutzhinweise {pl} :: privacy statements Datenschutzklausel {f} | Datenschutzklauseln {pl} :: privacy clause | privacy clauses Datenschutzrichtlinie {f} | Datenschutzrichtlinien {pl} :: privacy policy | privacy policies Datensicherheit {f} :: data security Datensicherung {f}; Sicherung {f}; Backup {n} [comp.] | Datensicherungen {pl}; Sicherungen {pl}; Backups {pl} | Du solltest jede Arbeit am Computer sichern. :: backup | backups | You should make a backup of any work you do on the computer. Datensicherung {f} :: data protection Datensicherungs- und Schutzmaßnahmen {pl} :: data security Datenspeicher {m} [comp.] :: memory; data storage Datensperre {f} [comp.] | globale Datensperre :: locking | global locking Datenspeichereinheit {f} [comp.] :: data storage unit Datenstation {f} [comp.] | arbeitende Datenstation {f} | empfangende Datenstation {f} | intelligente Datenstation {f} | unintelligente Datenstation {f} | nicht programmierbare Datenstation {f} :: terminal | active station | accepting station | intelligent terminal | dumb terminal | nonintelligent terminal Datenstrom {m} [comp.] :: data stream Datenstruktur {f} [comp.] | Datenstrukturen {pl} :: data structure | data structures Datensuche {f} :: data search Datenträger {m} :: data medium Datenträger {m} :: data carrier; record carrier Datentrennzeichen {n} [comp.] | Datentrennzeichen {pl} :: data separator character | data separator characters automatische Datenträgererkennung {f} :: automatic volume recognition Datentransfer {m}; Datenübernahme {f}; Datenübergabe {f} :: data transfer Datentyp {m} | allgemeiner Datentyp :: data type | generic data type Datenübermittlung {f}; Datenübertragung {f} | Datenübermittlung aufwärts (z. B. vom Boden zum Flugzeug) | Datenübermittlung abwärts (z. B. vom Flugzeug zum Boden) :: data transmission; data transfer | uplink | downlink Datenübertragung {f} :: data communication Datenübertragung {f}; Signalübertragung {f} :: transmission of signals Datenübertragung über Stromkabel :: Digital Power Line /DPL/; powerline communications /PLC/ Datenübertragungsblock {m}; Frame {m} [comp.] | Datenübertragungsblöcke {pl}; Frames {pl} :: frame | frames drahtloser Datenübertragungsdienst; allgemeiner paketorientierter Funkdienst (Mobilfunk) [telco.] :: general packet radio service /GPRS/ Datenübertragungsdienstleistungen der Post [alt] :: datel service Datenübertragungsprotokoll {n} [comp.] :: network protocol Datenumschaltsignal {n} :: automatic changeover Datenverarbeiten {n} :: data processing Datenverarbeiter (Person); Rechner {m} :: data processor Datenverarbeitung {f} [comp.] | automatisierte Datenverarbeitung {f} | elektronische Datenverarbeitung /EDV/ | dezentralisierte Datenverarbeitung {f} | graphische Datenverarbeitung {f} | kommerzielle Datenverarbeitung {f} | Datenverarbeitung ohne Medienbrüche :: data processing; data handling | automatic data processing | electronic data processing /EDP/ | decentralized data processing | computer graphics | business data processing | seamless data processing Datenverarbeitungspersonal {n} :: liveware Datenverbindung {f} :: data link Datenverbund {m} [comp.] | Datenverbünde {pl} :: data sharing network; data sharing system | data sharing networks; data sharing systems Datenverkehr {m} [comp.] :: data traffic Datenverletzung {f} :: data contamination Datenverlust {m} | Datenverluste {pl} :: data loss; loss of data | data losses; losses of data Datenvermittlung {f} :: data switching Datenwort {n} [comp.] :: word Datenzeichen {n} [comp.] :: data character Datenzugriff {m} | Datenzugriffe {pl} :: data access | data accesses Datexdienst {m} :: datex service Datexnetz {n} [telco.] [hist.] :: datex network Datierung {f} | absolute Datierung :: dating | absolute dating Datierung {f} :: ageing; age determination Dativ {m}; dritter Fall [gramm.] :: dative; dative case Dativobjekt {n} [gramm.] :: indirect object Dattel {f} [bot.] [cook.] | Datteln {pl} :: date | dates Dattelkern {m} | Dattelkernen {pl} :: date kernel | date kernels Dattelpalme {f} [bot.] | Dattelpalmen {pl} :: date tree; date palm | date trees; date palms Dattelpflaume {f}; Persimone {f} [bot.] | Dattelpflaumen {pl}; Persimonen {pl} :: persimmon | persimmons Dattelpflaumenbaum {m} [bot.] | Dattelpflaumenbäume {pl} :: persimmon | persimmons Datum {m}; Festpunkt {m} (Bezugspunkt für die Vermessung eines Landes) | Höhenfestpunkt {m} /HFP/; Höhenmarke {f} | Datumspunkt {m}; Bezugspunkt {m} | Lagefestpunkt {m} /LFP/ | Normalhorizont {m}; wahrer Horizont | Normalnull (n); amtlicher (Höhen-) Festpunkt | Normalnull (n) für Großbritannien (mittlerer Meeresspiegel bei Newlyn, Cornwall) | lokaler (Höhen-) Festpunkt :: datum | datum point of altitude; elevation mark | datum point; datum mark | datum point of position | datum surface; true level | ordnance datum [Br.] | Ordnance Datum [Br.] (mean sea level near Newlyn, Cornwall) | site datum Datum {n}; Zeitangabe {f}; Zeitpunkt {m}; Termin {m}; Verabredung {f} | Daten {pl} | neueren Datums | ohne Datum :: date | dates | of recent date | no date /n.d./ Datumsgrenze {f} :: date line Datumsstempel {m}; Datumstempel {m}; Poststempel {m} | Datumsstempel {pl}; Datumstempel {pl}; Poststempel {pl} | mit einem Datumsstempel versehen :: date stamp; dater | date stamps; daters | to date stamp Datumsuhr {f} [techn.] (Kennzeichnung in einem Spritzguß-Werkzeug) :: date insert; date stamp [Br.] Datumszeile {f} | Datumszeilen {pl} :: dateline | datelines Dau {f}; Dhau {f} (Segelschifftyp im Indischen Ozean) :: dhow Daube {f} :: stave Dauer {f} | ursprüngliche Dauer | verbleibende Dauer :: duration | original duration | remaining duration Dauer {f} :: endurance Dauer {f} :: shelf life Dauer {f} :: permanence Dauer... :: continuous; permanent auf die Dauer :: in the long run von gleicher Dauer :: coterminous {adj} Dauer {f} der Betriebszugehörigkeit; Dienstalter {n} :: job tenure; seniority Daueraufenthalt {m} :: permanent residency Dauerauftrag {m} [fin.] | Daueraufträge {pl} :: standing order; banker's order | standing orders Daueranker {m} | Daueranker {pl} :: permanent anchor | permanent anchors Daueranzeige {f} | Daueranzeigen {pl} :: permanent advertisement | permanent advertisements Dauerausstellung {f} | Dauerausstellungen {pl} :: permanent exhibition | permanent exhibitions Dauerbehandlung {f} [med.] | Dauerbehandlungen {pl} :: continuous treatment; prolonged treatment | continuous treatments; prolonged treatments Dauerbelastung {f} [med.] :: continuous load (on organs); continuous stress (on the psyche) Dauerbetrieb {m} [techn.] :: continuous operation; continuous working; permanent operation; non-stop operation Dauerbrandofen {m}; Dauerbrenner {m} | Dauerbrandöfen {pl}; Dauerbrenner {pl} :: slow-burning stove | slow-burning stoves Dauerbremsüberbelastung {f} :: steady braked load Dauerbrenner {m} [übtr.] | Dauerbrenner {pl} :: long runner | long runners Dauercamping {n} :: permanent camping Dauereinstellung {f}; unbefristete Stelle {f} | Dauereinstellungen {pl}; unbefristete Stellen :: tenure-track position | tenure-track positions Dauerfestigkeit {f} :: fatigue limit Dauerfestigkeit {f} :: fatigue strength Dauerfeuer {n} [mil.] | in ungezieltem Dauerfeuer schießen; sprayen; bratzen [slang] | unter Dauerfeuer stehen [übtr.] :: automatic fire; fully automatic fire; automatic gunfire | spray and pray | to be the subject of relentless criticism Dauerfrost {m}; Permafrost {m} :: permafrost Dauerfrostboden {m}; Permafrostboden {m} :: permafrost soil; pergelisol Dauerfunktionstaste {f} | Dauerfunktionstasten {pl} :: repeat key | repeat keys Dauergeschwindigkeit {f} :: sustained speed Dauerhaftigkeit {f}; Haltbarkeit {f} :: durability Dauerhaftigkeit {f}; Konstanz {f} :: permanence Dauerhaftigkeit {f}; Stabilität {f}; Standsicherheit {f} :: stability Dauerhaftigkeit {f} :: durableness Dauerhaftigkeit {f} :: lastingness Dauerhaftigkeitsprüfung {f} :: endurance test Dauerinvalidität {f}; dauernde Erwerbsunfähigkeit :: permanent invalidity Dauerkarte {f} | Dauerkarten {pl} :: season ticket | season tickets Dauerkurzschlussstrom {m} [electr.] :: sustained short-circuit current Dauerküssen {n} :: marathon kissing Dauerlast {f}; Dauerbelastung {f} | unter Dauerlast; unter Dauerbelastung :: continuous load; steady load; sustained load | under continuous load; under a constant load Dauerlauf {m}; Ausdauerlauf {m} [sport] | Dauerläufe {pl}; Ausdauerläufe {pl} :: endurance run | endurance runs Dauerlauftest {m} | Dauerlauftests {pl} :: endurence test | endurence tests Dauerleistung {f} :: steady state Dauerlichtelement {n} | Dauerlichtelemente {pl} :: continuous light element | continuous light elements Dauerlinie {f} | Dauerlinien {pl} :: duration curve | duration curves Dauermagnet {m} | Dauermagnete {pl} :: constant magnet | constant magnets Dauermaßnahme {f} | Dauermaßnahmen {pl} :: permanent measure | permanent measures Dauermessereinrichtung {f} | Dauermessereinrichtungen {pl} :: permanent gauging device | permanent gauging devices Dauerprüfung {f} | Dauerprüfungen {pl} :: fatigue testing | fatigue testings Dauerschwingbruch {m} | Dauerschwingbrüche {pl} :: vibration fatigue failure | vibration fatigue failures Dauerschwingung {f} [electr.] [phys.] | Dauerschwingungen {pl} :: sustained oscillation; undamped oscillation | sustained oscillations; undamped oscillations Dauersparauftrag {m} [fin.] | Dauersparaufträge {pl} :: automatic deduction plan | automatic deduction plans Dauerregen {m}; Landregen {m} [meteo.] :: steady rain Dauerregen {m} [meteo.] :: incessant rain; continuous rain Dauerstandfestigkeit {f} :: creep resistance Dauerstellung {f} :: permanency; permanent appointment; tenure Dauerstrahlung {f} :: persistent radiation Dauerstrichlaser {m} :: continuous beam laser Dauerstrom {m} :: continuous current Dauertest {m}; Belastungsprobe {f} | Dauertests {pl}; Belastungsproben {pl} :: endurance test | endurance tests Dauertanzen {n} :: marathon dancing Dauertest {m}; Dauerfestigkeitsversuch {m} | Dauertests {pl}; Dauerfestigkeitsversuche {pl} :: fatigue test | fatigue tests Dauerumlauf {m} :: recirculation Dauerumschaltung {f} :: shift-out Dauerversuch {m} | Dauerversuche {pl} :: endurance test | endurance tests Dauerwelle {f} | Dauerwellen {pl} :: perm | perms Dauerwelle {f} :: permanent wave Dauerzustand {m} | Das ist bei ihr ein Dauerzustand. :: permanent condition; permanent state | That's a permanent state for her. Dauerwitz {m}; Running Gag {m} | Dauerwitze {pl}; Running Gags {pl} :: running gag | running gags Dauerzahl {f} :: duration number Dauerzustand {m}; stationärer Zustand :: steady state Daumen {m} | Daumen {pl} | Daumen drehen; Däumchen drehen | die Daumen drücken | den Daumen nach unten | Daumen lutschen | etw. über den Daumen peilen | einen grünen Daumen haben [übtr.] (gärtnerisches Geschick haben) :: thumb | thumbs | to twiddle one's thumbs | to cross one's fingers; to keep one's fingers crossed | thumbs down | to suck the thumb | to estimate sth. by rule of thumb | to have a green thumb [fig.]; to have green fingers Daumenabdruck {m} :: thumb print; thumbprint Daumendrucktechnik {f} :: thumbing Daumenkino {n} :: flip-book Daumenlutschen {n} :: thumb-sucking in Daumendrucktechnik hergestelltes Gefäß :: pinch pot Daumennagel {m} | Daumennägel {pl} :: thumbnail | thumbnails Daumenring {m} (Blasinstrument) [mus.] | Daumenringe {pl} :: thumb-hold (wind instrument) | thumb-holds Daumenschraube {f} | Daumenschrauben {pl} :: thumbscrew | thumbscrews Daune {f}; Flaum {m} | Daunen {pl} :: downy feather; down | down Daunendecke {f}; Daunenbett {n}; Federbett {n} | Daunendecken {pl}; Daunenbetten {pl}; Federbetten {pl} :: eiderdown; eiderdown quilt; duvet; comforter | eiderdowns; eiderdown quilts; duvets; comforters Daunenjacke {f} | Daunenjacken {pl} :: down jacket | down jackets Deadlock {m}; Deadlock-Situation {f} [comp.] :: deadlock Debakel {n}; Katastrophe {f} | Debakel {pl}; Katastrophen {pl} :: debacle | debacles Debatte {f}; Streitgespräch {n}; Wortstreit {m}; Diskussion {f}; Auseinandersetzung {f} | Debatten {pl}; Streitgespräche {pl}; Wortstreite {pl}; Diskussionen {pl}; Auseinandersetzungen {pl} | politische Debatte :: debate | debates | political debate Debatte {f}; Diskussion {f}; Erörterung {f}; Beweisführung {f} :: argument Debattenführer {m} :: floor leader Debetkonto {n} :: debit account Debetsaldo {n} :: debit balance Debetzeichen {n} :: debit symbol Debitorenauswertung {f} :: accounts receivable analysis Debitorenbereich {m} :: accounts receivable area Debitorenbuchung {f} [fin.] :: receivables posting Debitorenbuchung {f} :: accounts receivable entry Debitorenkartei {f}; Debitorendatei {f} :: accounts receivable file Debitorenkonto {n} :: accounts receivable account Debitorenkredit {m} :: accounts receivable loan Debitorennummer {f} :: accounts receivable number Debitorenstamm {m} :: accounts receivable master Debitorenteil {m} :: accounts receivable section Debitorenwagnis {f}; Vertriebswagnis {f} :: accounts receivable risk Debitposten {m} :: debit item Debüt {n} | Debüts {pl} | etw. zum ersten Mal zeigen/vorstellen :: debut | debuts | to debut sth. Debütalbum {n} | Debütalben {pl} :: debut album | debut albums Debütant {m} | Debütanten {pl} :: debutant | debutants Debütantenball {m} :: cotillion; debutante ball Debütantin {f} | Debütantinnen {pl} :: debutante; deb | debutantes; debs Debugger {m}; Fehleraufspürer {m} [comp.] :: debugger Dechiffrierung {f} :: deciphering Dechlorierung {f} [chem.] :: dechlorination Decarboxylierung {f} [chem.] :: decarboxylation Dechsel {f}; Breitbeil {n}; Querbeil {n}; Queraxt {f} [mach.] | Dechsel {pl}; Breitbeile {pl}; Querbeile {pl}; Queräxte {pl} :: adz; adze | adzes Deck {n} | an Deck | über Deck | unter Deck :: deck | on deck | above deck | below deck Deckadresse {f} | Deckadressen {pl} :: cover address | cover addresses Deckanstrich {m} | Deckanstriche {pl} :: top coating; finishing coat | top coatings; finishing coats Deckbett {n}; Oberbett {n} | Deckbetten {pl}; Oberbetten {pl} :: feather bed | feather beds Deckblatt {n}; Vorsatzblatt {n} | Deckblätter {pl}; Vorsatzblätter {pl} :: cover sheet; cover page; flyleaf | cover sheets; cover pages; flyleaves Deckblech {n} [techn.] | Deckbleche {pl} :: cap plate | cap plates Deckchen {n} :: doily Decke {f} | Decken {pl} | eine Decke zusammenlegen :: blanket; robe [Am.] | blankets | to fold a blanket Decke {f} :: manta Decke {f}; Deckel {m}; Überzug {m} :: cover mit jdm. unter einer Decke stecken [übtr.] :: to be in cahoots with sb. an die Decke gehen; die Wände hochgehen [übtr.] :: to go ballistic; to go through the roof [fig.] sich nach der Decke strecken (müssen) [übtr.] :: to (need/have to) cut one's coat according to the cloth [fig.] Deckel {m}; Haube {f} | Deckel {pl}; Hauben {pl} :: cap; cover | caps; covers mit einem Deckel versehen; mit einer Kappe versehen {vt} | mit einem Deckel versehend; mit einer Kappe versehend | mit einem Deckel versehen; mit einer Kappe versehen :: to cap | capping | capped Deckel {m}; Topfdeckel {m} | Deckel {pl}; Topfdeckel {pl} :: lid | lids Deckel {m} (Blasinstrument) [mus.] | Deckel {pl} :: plate; cup (wind instrument) | plates; cups Deckeldichtung {f} [techn.] | Deckeldichtungen {pl} :: cover gasket | cover gaskets Deckelhalterung {f} | Deckelhalterungen {pl} :: cover holder | cover holders Deckelkorb {m}; Schließkorb {m}; Korb mit Deckel | Deckelkörbe {pl}; Schließkörbe {pl}; Körbe mit Deckel :: hamper | hampers Deckelverschluss {m} | Deckelverschlüsse {pl} :: lid clip | lid clips Deckelwappen {n} :: lid emblem Decken {n}; Deckung {f} [sport] :: marking Deckenbalken {m}; Deckenträger {m} | Deckenbalken {pl}; Deckenträger {pl} :: floor joist | floor joists Deckenbeleuchtung {f} :: ceiling lighting Deckenbeleuchtung {f} :: skylight Deckenbereich {m} :: floor zone Deckenbrenner {m} [mach.] | Deckenbrenner {pl} :: roof burner | roof burners Deckendetail {n} | Deckendetails {pl} :: ceiling detail | ceiling details Deckendurchbruch {m} [constr.] | Deckendurchbrüche {pl} :: floor breakthrough; ceiling opening | floor breakthroughs; ceiling openings Deckenebene {f} | Deckenebenen {pl} :: roof level | roof levels Deckenelement {n} | Deckenelemente {pl} :: floor element | floor elements Deckenfeld {n} :: ceiling panel Deckenfeuerung {f} (Feuerraum) [mach.] :: roof-fired furnace Deckenfluter {m} | Deckenfluter {pl} :: uplight | uplights Deckenfüllstein {m} aus Ziegel :: hollow clay Deckengemälde {n} :: ceiling fresco Deckenhöhe {f} :: ceiling height Deckenhalter {m} :: (roof) suspension bracket Deckenhohlraum {m} :: ceiling void Deckenkassette {f} :: bay Deckenkran {m} | Deckenkräne {pl} :: underslung crane | underslung cranes Deckenlasche {f} | Deckenlaschen {pl} :: ceiling plate | ceiling plates Deckenlast {f} [constr.] :: floor load Deckenlattung {f} :: ceiling battens; bantering Deckenleiste {f}; Abdeckleiste {f} | Deckenleisten {pl}; Abdeckleisten {pl} :: cover strip | cover strips Deckenleuchte {f} | Deckenleuchten {pl} :: ceiling light | ceiling lights Deckenluftauslass {m} :: ceiling diffusor Deckenoberlicht {n} :: roof light Deckenplatte {f} | Deckenplatten {pl} :: top panel; structural slab | top panels; structural slabs Deckenputz {m} [constr.] :: ceiling plaster Deckenputzträger {m} [constr.] :: ceiling plaster lath Deckenschalung {f} :: ceiling boarding Deckenscheibe {f} | Deckenscheiben {pl} :: ceiling disc [Br.]; ceiling disk [Am.] | ceiling discs; ceiling disks Deckenscheibe {f} :: diaphragm Deckenspiegel {m} [arch.] :: reflected ceiling plan Deckensprung {m} :: expansion joint for ceiling grid Deckensprung {m} [arch.] :: split-level ceiling Deckenstativ {n} :: ceiling mount Deckenstehbolzen {m} :: crown stay; vertical stay Deckentapete {f} :: celing paper Deckenträger {m} | Deckenträger {pl} :: supporting beam | supporting beams Deckenunterzug {m} [constr.] | Deckenunterzüge {pl} :: ceiling joist | ceiling joists Deckenventilator {m} | Deckenventilatoren {pl} :: ceiling fan | ceiling fans Deckenverkleidung {f} | Deckenverkleidungen {pl} :: ceiling lining | ceiling linings Deckfarbe {f} :: body colour Deckgestein {n} :: overburden Deckglas {n} :: cover slip; coverslip; cover glass Deckkraft {f} :: opacity Decklage {f} (Schweißen) [techn.] :: final run; final pass; top layer Deckmantel {m} | Deckmäntel {pl} | unter dem Deckmantel :: cloak | cloaks | under the guise; in the guise Deckname {m}; Aliasname {m}; angenommener Name :: alias Deckname {m} | Decknamen {pl} :: assumed name | assumed names Deckpassagier {m} | Deckpassagiere {pl} :: first class passenger | first class passengers Deckplatte {f}; Abdeckplatte {f}; Deckblech {n}; Abdeckblech {n}; Abschlussblech {n} | Deckplatten {pl}; Abdeckplatten {pl}; Deckbleche {pl}; Abdeckbleche {pl}; Abschlussbleche {pl} | rückseitigte Abdeckplatte :: cover plate | cover plates | back-coverplate Deckputz {m}; Verputz {m} [constr.] :: final rendering; plasterwork Decksbalken {pl} :: the beams Deckscheibe {f} | Deckscheiben {pl} :: cover disc [Br.]; cover disk [Am.] | cover discs; cover disks Deckschicht {f}; Oberschicht {f} | Deckschichten {pl}; Oberschichten {pl} :: top layer; topping; top stratum | top layers; toppings; top stratums Deckschicht {f} :: top coat Deckskante {f} [naut.] :: rail Deckstein {m} | Decksteine {pl} :: capstone; endstone | capstones; endstones Deckstrich {m} :: top coat Deckung {f} (Schutz) | in Deckung gehen | Volle Deckung! | aus der Deckung heraus | jdm. Deckung geben | jdm. Deckung geben | in Deckung gehen; Schutz suchen :: cover | to take cover | Take cover! | from cover | to cover sb. | to give sb. cover | to run for cover Deckung {f} (Boxen) [sport] :: guard Deckung {f} (von etw.) :: covering up (for sth.) Deckung {f} (Schach) :: protection Deckungsbeitrag {m} | Deckungsbeiträge {pl} :: contribution margin; profit margin | contribution margins; profit margins Deckungsbestätigung {f} (Versicherung) [fin.] :: insurance cover note Deckungsbeitrag {m} | Deckungsbeiträge {pl} :: amount of coverage | amounts of coverage Deckungsbeitragsrechnung {f} [fin.] :: breakeven analysis Deckungslücke {f}; Deckungsloch {n} im Haushalt | Deckungslücken {pl}; Deckungslöcher {pl} im Haushalt :: hole in the budget | holes in the budget Deckungszusage {f} [fin.] :: binding receipt; conditional receipt Deckungszusage {f} :: slip Deckunterzug {m} :: longitudinal deck beam Decoupage-Technik {f} :: decoupage Deeskalation {f} :: de-escalation Deklaration {f} | Deklarationen {pl} :: declaration | declarations Decoder {m}; Decodierer {m} :: decoder Decodieralgorithmus {m} :: decoding algorithm Decodierer {m} :: decrypter Defäkation {f}; Stuhlentleerung {f} :: defaecation Defätismus {m}; Miesmacherei {f}; Schwarzseherei {f} :: defeatism Defekt {m}; Mangel {m}; Schaden {m}; Missstand {m} | Defekte {pl}; Mängel {pl}; Schäden {pl}; Missstände {pl} | augenscheinlicher Mangel | körperlicher Defekt; körperlicher Schaden | geistiger Defekt; geistiger Schaden | mechanischer Defekt :: defect; fault | defects | apparent defect | physical defect | mental defect | mechanical defect Defekt {m}; Macke {f} | Defekte {pl}; Macken {pl} :: bug | bugs Defekt {m} | Defekte {pl} :: failure | failures Defektelektron {n}; Loch (Halbl.) {n} | Defektelektronen {pl}; Löcher {pl} :: p-hole | p-holes Defensive {f} | in der Defensive sein | in die Defensive gehen | jdn. in die Defensive drängen :: defensive | to be on the defensive | to go on the defensive | to force sb. onto the defensive Defensivmedizin {f} [med.] :: defensive medicine Defensivreaktion {f} | Defensivreaktionen {pl} :: defensive reaction | defensive reactions Defensivspiel {n} [sport] :: defensive play Defibrillation {f} [med.] :: defibrillation Defibrillator {m} [med.] (Gerät zur Beseitigung von Herzkammerflimmern) | Defibrillatoren {pl} :: defibrillator | defibrillators Definition {f} | Definitionen {pl} :: definition | definitions Definition {f} [math.] :: definition Definitionsbereich {m} [math.] :: domain Defizient {m} [math.] :: deficient Defizienz {f}; Mangelhaftigkeit {f} :: deficiency Defizit {n}; Minusbetrag {m}; Unterschuss {m} | Defizite {pl}; Minusbeträge {pl} | übermäßiges Defizit | ein Defizit aufweisen :: deficit | deficits | excessive deficit | to show a deficit Deflation {f} [math.] | Deflationen {pl} :: deflation | deflations Deflation {f} [fin.] :: deflation Deflator {m} :: deflator Deflektor {m}; Umlenkelement {n} | Deflektoren {pl}; Umlenkelemente {pl} :: deflector | deflectors Deformation {f}; elastische Formänderung {f} :: deformation Deformation {f}; Verzerrung {f} :: strain Defokussierung {f} :: defocusing Defoplastizität {f} :: plasticity value (Defo) Deformationsschwingung {f} :: deformation vibration; bending vibration Degen {m} :: sword Degen {m}; Fechtdegen {m} [sport] :: épée; epee Degeneration {f}; Entartung {f} | Degenerationen {pl} :: degeneration | degenerations Degenscheide {f} :: scabbard Degradierung {f} | Degradierungen {pl} :: degradation | degradations Degradierung {f} | Degradierungen {pl} :: demotion | demotions Degradierung {f} [mil.] :: reduction to lower rank Degu {m}; Gewöhnlicher Degu [zool.] | Degus {pl}; Gewöhnliche Degus :: degu; common degu; brush-tailed rat (Octodon degus) | degus; common degus; brush-tailed rats Degustation {f}; Verkostung {f} :: degustation; tasting; savoring; savouring; relishing Dehnbarkeit {f} :: distensibility Dehnbarkeit {f} | Dehnbarkeiten {pl} :: extensibility | extensibilities Dehnbarkeit {f} :: tensibility Dehnbarkeit {f}; Geschmeidigkeit {f} :: malleableness Dehnfuge {f} [techn.] :: expansion joint Dehnfugenabdichtung {f} :: expansion joint sealing Dehnungsfugenband {n} :: expansion joint tape Dehngefäß {n} | Dehngefäße {pl} :: bellow | bellows Dehnhülse {f} [techn.] | Dehnhülsen {pl} :: expansion sleeve | expansion sleeves Dehnkatheter {m} [med.] :: dilatation catheter Dehnmessstreifen {m} [techn.] :: resistive wire strain; strain gauge Dehnschraube {f} [techn.] | Dehnschrauben {pl} :: stress bolt; expansion bolt | stress bolts; expansion bolts Dehnstiftschraube {f} [techn.] | Dehnstiftschrauben {pl} :: expansion stud | expansion studs Dehnung {f} | die Dehnung beachten :: stretching; stretch | to pay attention to stretch Dehnung {f} | Dehnungen {pl} :: distension | distensions Dehnung {f}; Ausdehnung {f}; Verlängerung {f} | Dehnung bei Höchstkraft :: elongation | percentage elongation Dehnung {f}; Verdehnung {f}; (verformende) Spannung {f} :: strain Dehnung {f} | bleibende Dehnung :: extension | permanent extension; permanent set Dehnungsanalyse {f} | Dehnungsanalysen {pl} :: strain analysis | strain analyses Dehnungsband {n} | Dehnungsbänder {pl} :: expansion strap | expansion straps Dehnungselastizität {f} :: extension compensating Dehnungsfuge {f}; Bewegungsfuge {f} [techn.] | Dehnungsfugen {pl}; Bewegungsfugen {pl} :: expansion joint; contraction joint | expansion joints; contraction joints Dehnungshülse {f} [mach.] | Dehnungshülsen {pl} :: expansion sleeve | expansion sleeves Dehnungsmessgerät {n} | Dehnungsmessgeräte {pl} :: expansion measuring device | expansion measuring devices Dehnungsmessstreifen {m}; Dehnungsmeßstreifen {m} | Dehnungsmessstreifen {pl}; Dehnungsmeßstreifen {pl} :: strain gauge; wire strain gauge; expansion measuring strip | strain gauges; wire strain gauges; expansion measuring strips Dehnungsrohr {n} [techn.] | Dehnungsrohre {pl} :: expansion pipe | expansion pipes Dehnungsstück {n} [mach.] | Dehnungsstücke {pl} :: expansion joint | expansion joints Dehnungstoleranz {f} :: growth allowance Dehnungsversuch {m} | Dehnungsversuche {pl} :: tensile test | tensile tests Dehydration {f}; Dehydrierung {f} [ugs.] [med.] :: dehydration Dehydrierung {f} [chem.] :: dehydrogenation Deich {m}; Damm {m} | Deiche {pl}; Dämme {pl} | natürlicher Damm :: dike; dyke; levee; sea wall | dikes; dykes; levees; sea walls | natural dike; natural levee Deichbau {m} :: dike construction Deichbemessung {f} :: dike design Deichbruch {m} | Deichbrüche {pl} :: dike breach; breach in a dike; breach of a dike; dike failure | dike breaches; breaches in dikes; breaches of dikes; dike failures Deichhöhenbemessung {f} :: dike design height Deichquerschnitt {m} :: dike cross section Deichrückverlegung {f} :: managed realignment (of dikes; of embankments); dike relocating Deichsel {f} | Deichseln {pl} :: shaft; drawbar; towing bar | shafts; drawbars; towing bars Deichunterhaltung {f} :: dike maintenance Deinstallation {f} [comp.] :: uninstalling Deismus {m} [phil.] :: deism Deist {m}; Deistin {f} | Deisten {pl}; Deistinnen {pl} :: deist | deists Deixis {f} [ling.] :: deixis Deka (da; Vorsilbe für Maßeinheiten) :: deca Dekade {f}; Jahrzehnt {n} | Dekaden {pl} | Jahrzehnt zwischen 2000 und 2009 :: decade | decades | the noughties Dekadenz {f} :: decadence; fin de siecle Dekagramm {n}; Deka {n} | 10 Dekagramm [Ös.] :: decagram; dekagramme | 100 grams Dekahedron {n} :: decahedron Dekaliter {m} :: decalitre; decaliter [Am.] Dekalzifizierungssyndrom {n}; Looser-Milkman-Syndrom {n}; Milkman-Syndrom {n} [med.] :: Milkman's syndrome Dekameter {n} :: decameter Dekan {m} | Dekane {pl} :: dean; department head | deans Dekanat {n} [relig.] | Dekanate {pl} :: deanery | deaneries Dekanat {n} :: deanship Dekantieren {n}; Dekantation {f}; vorsichtiges Abgießen (von Wein; Wasser) :: decantation Dekatieren {n} [textil.] :: decatizing Deklamation {f} | Deklamationen {pl} :: declamation | declamations Deklamator {m} | Deklamatoren {pl} :: declaimer | declaimers Deklination {f} [astron.] :: declination Deklination {f} [gramm.] | Deklinationen {pl} | starke Deklination {f} | schwache Deklination {f} :: declension | declensions | strong declension | weak declension (magnetische) Deklination {f}; Ortsmissweisung {f} [geogr.] :: magnetic declination; magnetic variation Dekodierung {f} :: decoding Dekodierung {f} :: decryption Dekokt {n}; Abkochung {f}; Sud {m}; Absud {m} [pharm.] :: decoction Dekolonisation {f} :: decolonization [eAm.]; decolonisation [Br.] Dekommodifikation {f} [econ.] :: decommodification Dekompensation {f}; nicht mehr ausgleichbare Organstörung [med.] :: decompensation Dekompressionskrankheit {f}; Taucherkrankheit {f} [med.] :: bends; decompression sickness Dekomprimierung {f} :: decompression Dekonstruktion {f} :: deconstruction Dekor {n} :: decor Dekontaminierung {f} :: decontamination Dekorateur {m} :: adorner Dekorateur {m} | Dekorateure {pl} :: decorator | decorators Dekorateur {m} | Dekorateure {pl} :: upholsterer | upholsterers Dekoration {f}; Verzierung {f}; Schmuck {m} | Dekorationen {pl}; Verzierungen {pl} :: decoration | decorations Dekorbrand {m} :: onglaze fire Dekorpapier {n} :: alpha cellulose paper Dekret {n} | Dekrete {pl} :: decree | decrees Dekrement {n} | logarithmisches Dekrement :: decrement | logarithmic decrement Dekubitalnekrose {f} [med.] :: decubital gangrene Dekubitalphlegmone {f} [med.] :: decubital phlegmon Dekubitus {m}; Dekubitalgeschwür {n}; Wundliegen {n} [med.] :: decubitus; decubital (pressure) ulcer; bedsore; decubitus (pressure) sore Dekubitalsepsis {f} [med.] :: decubital sepsis Dekubitusmatratze {f} [med.] :: oscillating (rocking) bed Dekupiersäge {f} | Dekupiersägen {pl} :: scroll saw; fretsaw; jig saw | scroll saws; fretsaws; jig saws Delamination {f}; Schichtablösung {f}; Ablösung von (Laminat-) Schichten :: delamination Delegationsmitglied {n} | Delegationsmitglieder {pl} :: delegation member | delegation members Delegierte {m,f}; Delegierter; Abgeordnete {m,f}; Abgeordneter; bevollmächtigter Vertreter | Delegierten {pl}; Delegierte; Abgeordneten {pl}; Abgeordnete; bevollmächtigte Vertreter :: delegate; representative | delegates; representatives Deletion {f} [biol.] :: deletion Delfin {m}; Delphin {m} [zool.] | Delfine {pl}; Delphine {pl} :: dolphin | dolphins Delfin {m} (Sternbild) [astron.] :: Delphinus; Dolphin Delfin {m}; Delphin {m}; Delfinschwimmen {n}; Delfinstil {m}; Schmetterling {m}; Schmetterlingstil {m} (Schwimmstil) [sport] :: butterfly; butterfly stroke Delfinarium {n}; Delphinarium {n} :: dolphinarium Delfinbeobachtung {f} :: dolphin watching Delfinfleisch {n} :: dolphin meat Delfinsaga {f}; Delfinlegende {f}; Delfinmythologie {f} :: dolphin legend; dolphin folklore; dolphin mythology Delfinshow {f}; Delphinshow {f} :: dolphin show Delfintherapie {f}; Delfin-Kur {f} :: dolphin therapy Delikatessen {pl}; Feinkost {f} [cook.] :: delicatessen Delikatessenhandlung {f}; Feinkostgeschäft {n}; Feinkostladen {m}; Schlemmershop {m} [ugs.] | Delikatessenhandlungen {pl}; Feinkostgeschäfte {pl}; Feinkostläden {pl} :: delicatessen shop; deli | delicatessen shops; delis zivilrechtliches Delikt; zivilrechtlich unerlaubte Handlung [jur.] :: civil wrong; wrong zivilrechtliches Deliktsrecht; Recht der unerlaubten Handlung [jur.] :: tort Delikt {n}; Tat {f} :: defence; defense [Am.] Delinquenz {f} [jur.] :: delinquency Delirium {n}; Säuferwahnsinn {m} | Delirien {pl} :: delirium | deliriums Delirium tremens {n} [med.] :: delirium tremens Delkredererisiko {m} [fin.] :: del credere risk Delle {f}; Beule {f}; Vertiefung {f}; Strieme {f} | Dellen {pl}; Beulen {pl}; Vertiefungen {pl}; Striemen {pl} :: dent; dint | dents; dints Delle {f}; Vertiefung {f}; Abdruck {m} :: indentation Delle {f}; Beule {f} | Dellen {pl}; Beulen {pl} :: buckle | buckles Dellwarze {f} [med.] :: molluscum contagiosum Delta (griechischer Buchstabe) :: Delta Deltaflügel {m} [aviat.] | Deltaflügel {pl} :: delta wing | delta wings Delta {n}; Flussdelta {n} [geogr.] | Deltas {pl}; Delten {pl}; Flussdeltas {pl}; Flussdelten {pl} :: delta; river delta | deltas; river deltas Deltaflügler {m}; Deltaflugzeug {n} [aviat.] (Flugzeug) | Deltaflügler {pl}; Deltaflugzeuge {pl} :: delta-wing aircraft | delta-wing aircraft Deltamuskel {m} :: deltoid Demagoge {m}; Demagogin {f} | Demagogen {pl}; Demagoginnen {pl} :: demagogue; demagog; rabble-rouser | demagogues; demagogs; rabble-rousers Demagoge {m}; Demagogin {f} | Demagogen {pl}; Demagoginnen {pl} :: tub-thumper | tub-thumpers Demagogie {f} :: demagogy Demagogie {f} :: tub-thumping Demarche {f}; Protestnote {f}; diplomatisches Manöver [pol.] :: démarche; demarche Demarkation {f} [pol.] :: demarcation Demarkationslinie {f} [pol.] | Demarkationslinien {pl} :: demarcation line | demarcation lines Dementi {n}; Widerruf {m} | ein offizielles Dementi :: disclaimer | an official denial Dementia {n}; Demenz {f}; geistiger Verfall [med.] :: dementia Demenz-Nachweistest {m} [med.] :: dementia detection test Demiurg {m} :: demiurge Demo-Aufnahme {f} | Demo-Aufnahmen {pl} :: demonstration recording; demo recording | demonstration recordings; demo recordings Demobilisierung {f} | Demobilisierungen {pl} :: demobilization [eAm.]; demobilisation [Br.] | demobilizations; demobilisations Demodulation {f} :: demodulation Demodulator {m} | Demodulatoren {pl} :: demodulator | demodulators Demograph {m}; Demograf {m} :: demographer Demographie {f}; Demografie {f} | Demographien {pl}; Demografien {pl} :: demography | demographics Demokrat {m}; Demokratin {f} | Demokraten {pl}; Demokratinnen {pl} :: democrat | democrats Demokratie {f} [pol.] | Demokratien {pl} :: democracy | democracies Demokratische Partei {f} (der USA) [pol.] :: Democratic Party (United States) Demokratisierung {f} [pol.] :: democratization [eAm.]; democratisation [Br.] Demolierung {f}; Zerstörung {f} | Demolierungen {pl}; Zerstörungen {pl} :: demolition | demolitions Demonstrant {m}; Demonstrantin {f} | Demonstranten {pl}; Demonstrantinnen {pl} | vermummte Demonstranten :: demonstrator | demonstrators | masked demonstrators; hooded demonstrators Demonstration {f}; Demo {f} [ugs.] | Demonstrationen {pl}; Demos {pl} :: demonstration; demo [coll.] | demonstrations; demos Demonstration {f}; Vorführung {f}; Beweis {m} | Demonstrationen {pl}; Vorführungen {pl} | eine Vorführung vereinbaren :: demonstration | demonstrations | to arrange a demonstration Demonstrationstätigkeit {f} :: demonstration activity Demonstrativpronomen {n}; hinweisendes Fürwort [gramm.] | Demonstrativpronomen {pl}; hinweisende Fürworter :: demonstrative; deictic pronoun | demonstratives; deictic pronouns Demontage {f}; Abbau {m} | Demontagen {pl} :: disassembly | disassemblies Demonym {n}; Volksbezeichnung {f} :: demonym Demoralisation {f}; (moralische) Zermürbung {f} [übtr.] :: demoralization [eAm.]; demoralisation [Br.] Demütigung {f} | Demütigungen {pl} :: indignity | indignities Demütigung {f} :: mortification Demos; Staatsvolk {n}; Gemeinde {f} [hist.] :: demos Demoskop {m}; Demoskopin {f} | Demoskope {pl}; Demoskopinnen {pl} :: opinion pollster | opinion pollsters Demoskopie {f}; Meinungsforschung {f} :: public opinion research Demotivierung {f} :: dismotivation; lack of motivation Demut {f} :: humbleness Demut {f} :: humility Demut {f} :: lowliness Demutshaltung {f} :: attitude to submission Demyelinisierung {f}; Verlust der Nervenscheiden [med.] :: demyelination Denaturierung {f} [chem.] :: denaturation Dendrit {m} [biol.] | Dendriten {pl} :: dendrite | dendrites Dendrit {m} | Dendriten {pl} :: dendrite; arborescent crystal | dendrites; arborescent crystals Dendrologe {m}; Dendorologin {f} | Dendrologen {pl} :: dendrologist | dendrologists Dengeln {n} [agr.] :: sharpening (of a scythe by hammering out irregularities) Denise {f} :: denise Denguefieber {n} [med.] :: dengue fever; dengue Denitrifikationsfilter {m} :: denitrator Denk... | Denkvermögen {n}; Denkfähigkeit {f}; Urteilsvermögen {n}; Urteilskraft {f} :: reasoning | power of reasoning Denkansatz {m} | Denkansätze {pl} | richtiger Denkansatz | falscher Denkansatz | pragmatischer Denkansatz | wissenschaftlicher Denkansatz :: approach; thought impetus | approaches | right approach | wrong approach | pragmatic approach | scientific approach Denkanstoß {m} | jdm. einen Denkanstoß geben :: cause for thought; food for thought | to set sb. thinking Denkbarkeit {f} :: conceivableness Denken {n} | abstraktes Denken | logisches Denken :: thought; thinking | abstract thinking | logical thinking Denker {m} | Denker {pl} :: thinker | thinkers Denkfähigkeit {f} :: cogitation Denkfähigkeit {f}; Verstand {m} :: thought Denkfabrik {f}; Gedankenfabrik {f} :: thought factory Denkfaulheit {f} :: mental laziness Denkfreiheit {f} :: freedom of thought Denkmal {n}; Mahnmal {n} | Denkmale {pl}; Denkmäler {pl}; Mahnmale {pl} :: memorial | memorials Denkmal {n} :: monument Denkmale {pl}; Denkmäler {pl} | ein Denkmal errichten :: monuments | to raise a monument Denkmalliste {f} | Denkmallisten {pl} :: monument register | monument registers Denkmalpflege {f}; Denkmalspflege {f} | Landesamt {n} für Denkmalpflege :: preservation of historical monuments; monument conservation; monument preservation | state office for the preservation of monuments Denkmalschutz {m} :: protection of historical buildings and monuments unter Denkmalschutz stehen :: to be listed; to be protected; to be scheduled; to be under a preservation order unter Denkmalschutz stellen :: to put a preservation order on; to list; to schedule Denkmodell {n} | Denkmodelle {pl} :: thinking model | thinking models Denkmünze {f} | Denkmünzen {pl} :: votive medal | votive medals eingefahrene Denkmuster {pl} :: (professional) blinkers Denkpause {f} | eine Denkpause einlegen | eine Denkpause nehmen :: pause for thought | to adjourn for further thought | to have a think Denkpause {f} (bei Verhandlungen ) :: break; adjournment (to think things over) Denkprozess {m} | Denkprozesse {pl} :: thinking process | thinking processes Denkrichtung {f} :: school of thought Denkschrift {f} | Denkschriften {pl} :: memoir | memoirs Denkschrift {f} :: expose Denksportaufgabe {f}; harte Nuss {f}; schwere Frage {f} :: teaser; brain teaser; a hard nut to crack [fig.] Denkvermögen {n} :: intellectual power Denkvermögen {n} | kreatives Denkvermögen | logisches Denkvermögen :: ability to think | ability to think creatively | ability to reason Denkvermögen {n} :: intellectual capacity Denkvermögen {n} :: rationalness Denkvorgänge {pl} :: mental operations Denkweise {f}; Überlegung {f} (hinter etw.); Schlussfolgerungen {pl}; Argumentation {f}; Argumentarium {n} [Schw.]; Beweisführung {f} [jur.] | logisches Denken | schlussfolgerndes Denken | juristische/wissenschaftliche Denkweise | sprachliche Ausdrucksfähigkeit {f} | Zirkelschluss {m}; Zirkelbeweis {m}; Circulus vitiosus | Denkfehler {m} | lückenlose Beweisführung {f} | Könntest du erklären, wie du dazu kommst? | Welche Überlegungen stecken hinter dieser Entscheidung? | Die Grundüberlegung bei der Homöopathie ist die, dass das, was tötet, in winzigen Mengen heilen kann. | Diese Argumentation ist nicht stichhaltig. | Im Zentrum ihrer Argumentation steht in dem Buch die Ökologie. :: reasoning (behind sth.) | logical reasoning | deductive reasoning | legal/scientific reasoning | verbal reasoning | circular reasoning; circular argument | error in reasoning | close reasoning | Could you explain your reasoning? | What is the reasoning behind this decision? | The main reasoning behind homeopathy is a minute amount of what kills you, cures you. | This line of reasoning is faulty. | The main reasoning in her book is ecological. Denkweise {f} :: way of thinking; thought Denkweise {f} :: mind Denkwürdigkeit {f} :: eventfulness Denkwürdigkeit {f} :: memorability Denkwürdigkeit {f} :: memorableness Denkzettelwahl {f} [pol.] :: punishing election Dennebaum {m}; Tennebaum {m}; seitliche Laderaumbegrenzung oberhalb des Gangbordes [naut.] :: hatch coaming; hatchway coaming Denominierung {f} :: denomination Densitometer {n} :: densitometer Dental {m}; Zahnlaut {m} [ling.] :: dental Dentallaut {m} [ling.] | Dentallaute {pl} :: dental sound | dental sounds Dentin {n}; Zahnbein {n} [anat.] :: dentine [Br.]; dentin [Am.]; tooth enamel Dentition {f}; Zahnung {f} [med.] :: dentition Denunziant {m}; Denunziantin {f} | Denunzianten {pl}; Denunziantinnen {pl} :: denunciator | denunciators Denunziant {m} | Denunzianten {pl} :: informer | informers Denunziation {f} | Denunziationen {pl} :: denunciation | denunciations Deo {n}; Deodorant {n} | Deodorant benutzen :: deo; deodorant; antiperspirant | to wear deodorant Deontologie {f}; Lehre der ethischen Pflichten; Pflichtethik {f} :: deontology Deoroller {m} :: deo roll-on; roll-on deodorant Depersonalisation {f} :: depersonalization [eAm.]; depersonalisation [Br.] Depletion {f}; Mangel {m} [med.] :: depletion Depot {n}; Lager {n}; Magazin {n} | Depots {pl}; Lager {pl}; Magazine {pl} :: depot | depots Depolarisation {f} :: depolarization [eAm.]; depolarisation [Br.] Depolarisationsgrad {m} :: degree of depolarisation Depolymerisation {f} [chem.] :: depolymerization; depolymerisation [Br.] Deponens {n} :: deponent; deponent verb Deponie {f} | Deponien {pl} :: landfill; dumpsite; disposal | landfills; dumpsites; disposals Deponiesteuer {n} :: landfill tax Deport {m}; Abschlag {m} :: deport Deportation {f} [hist.] | Deportationen {pl} :: deportation | deportations Depot {n} | Depots {pl} :: deposit | deposits Depot {n} [mil.] :: dump Depot {n} (für Wertpapiere) :: securities deposit account Depotbank {f}; verwahrende Bank {f} :: custodian bank Depotfett {n} :: depot fat Depotgebühr {f}; Verwahrgebühr {f} :: custodian fee Depotgesetz {n} :: law on deposits of securities Depositenabteilung {f} [fin.] | Depositenabteilungen {pl} :: deposit division | deposit divisions Depositenbank {f} [fin.] | Depositenbanken {pl} :: deposit bank | deposit banks Depositengeschäft {n} [fin.] :: deposit banking Depositenkasse {f} [fin.] | Depositenkassen {pl} :: branch office | branch offices Depositenzinsen {pl} [fin.] :: interest on deposits Depositenkonto {n} [fin.] | Depositenkonten {pl} :: deposit account | deposit accounts Depotkonto {n} [fin.] | Depotkontos {pl} :: custodianship account | custodianship accounts Depotland {n} (für Drogen) | Depotländer {pl} :: deposit country (for drugs) | deposit countries Depotverwahrung {f} [fin.] :: safe deposit Depp {m}; Idiot {m} | Deppen {pl}; Idioten {pl} :: schnook | schnooks Depp {m}; Dummkopf {m}; Narr {m}; Tor {m} | Deppen {pl}; Dummköpfe {pl}; Narren {pl}; Toren {pl} | der größte Tor :: fool; tomfool; saphead; sap | fools; tomfools; sapheads; saps | the biggest fool; the greatest fool Depression {f} | Depressionen {pl} | Depressionen haben | jahreszeitlich bedingte Depression :: depression; black mood | depressions | to suffer from depression; to be in a black mood | seasonal affective disorder /SAD/ Deprivation {f} [med.] :: deprivation Deproteinisierung {f} [biol.] :: deproteinization [eAm.]; deproteinisation [Br.] Deputatkohle {f} :: concessionary coal Derating-Kurven {pl} :: derating curves Derbheit {f}; Zotigkeit {f}; Anzüglichkeit {f} :: ribaldry Derby {n} [sport] :: derby Deregulierung {f}; Abschaffung von beschränkenden Bestimmungen :: deregulation Dermabrasion {f}; Hautabschürfung {f} [med.] :: dermabrasion Dermatika {pl} :: ointments Dermatitis {f}; Hautentzündung {f} [med.] :: dermatitis Dermatologie {f} :: dermatology Dermatomykose {f}; Pilzerkrankung der Haut [med.] :: dermatomycosis Dermatophytie {f} [med.] :: dermatophytosis Dermographie {f} [med.] :: dermographia Derogation {f}; Teilaufhebung {f} (eines Gesetzes) [jur.] | Abweichend von (den Bestimmungen unter) Punkt 5 [jur.] | Abweichende Regelungen können getroffen werden, wenn ... :: derogation | By way of derogation from (the provisions of) point 5 | Derogations may be made when ... Derwisch {m} :: dervish Desensibilisierung {f} :: desensitization [eAm.]; desensitisation [Br.] Deserteur {m}; Fahnenflüchtige {m,f}; Fahnenflüchtiger [mil.] | Deserteure {pl}; Fahnenflüchtigen {pl}; Fahnenflüchtige | fahnenflüchtig sein :: deserter | deserters | to be a deserter Desertion {f}; Fahnenflucht {f} [mil.] | Überlaufen zum Feind :: desertion | desertion to the enemy Design {n}; Muster {n} :: design Designer {m}; Designerin {f} | Designer {pl}; Designerinnen {pl} :: designer | designers Designerdroge {f} | Designerdrogen {pl} :: designer drug | designer drugs Designprüfung {f} :: design review Desinfektion {f}; Desinfizierung {f} :: disinfection Desinfektion {f} | Desinfektionen {pl} :: fumigation | fumigations Desinfektionsmethode {f} | Desinfektionsmethoden {pl} :: sanitization method [eAm.]; sanitisation method [Br.] | sanitization methods; sanitisation methods Desinfektionsmittel {n} | Desinfektionsmittel {pl} :: disinfectant | disinfectants Desinfektionswirkung {f} | Desinfektionswirkungen {pl} :: disinfectant effect | disinfectant effects Desinfiziens {n}; keimtötendes Mittel [med.] :: disinfectant Desinteresse {n} :: lack of interest Deskriptor {m} | Deskriptoren {pl} :: descriptor | descriptors Desktop-Computer {m}; Schreibtischrechner {m}; Tischrechner {m} [comp.] | Desktop-Computer {pl}; Schreibtischrechner {pl}; Tischrechner {pl} :: desktop computer | desktop computers Desktop-Publishing {n}; computergestütztes Publizieren [comp.] :: Desktop Publishing /DTP/ Desodorierung {f} :: deodorization [eAm.]; deodorisation [Br.] Desorientierung {f}; Verwirrung {f} :: disorientation Desorption {f}; Austreiben {n} :: desorption Desoxyribonukleinsäure {f} /DNS/ {n} [biol.] :: deoxyribonucleic acid /DNA/ Despot {m}; Despotin {f} | Despoten {pl}; Despotinnen {pl} :: despot | despots Despotismus {m}; Despotie {f} :: despotism Desquamation {f}; Abschuppung {f}; Schuppung {f} (der obersten Hautschicht) [med.] :: desquamation Dessert {n}; Nachtisch {m}; Nachspeise {f}; Süßspeise {f} [cook.] | Desserts {pl}; Nachtische {pl}; Nachspeisen {pl}; Süßspeisen {pl} :: dessert; sweet; afters | desserts; sweets; afters Dessertbuffet {n} | Dessertbuffets {pl} :: dessert buffet | dessert buffets Dessertlöffel {m} | Dessertlöffel {pl} :: dessertspoon | dessertspoons Dessertteller {m} | Dessertteller {pl} :: dessert plate | dessert plates Dessinblech {n} :: fancy sheet metal Dessindraht {m} :: profiled wire Dessous {n} :: (ladies') underwear; undergarment Destabilisierung {f} | Destabilisierungen {pl} :: destabilization [eAm.]; destabilisation [Br.] | destabilizations; destabilisations Destandardisierung {f} :: destandardization [eAm.]; destandardisation [Br.] Destillat {n} | Destillate {pl} :: distillate | distillates Destillation {f} :: distillation Destillierapparat {m} :: still Destillierkolben {m} :: distillation flask Destinatär {m}; Leistungsberechtigte {m,f} :: beneficiary interessantes Detail; Faktum; Geschichte; Schmankerl {n} [Ös.] [Süddt.] [übtr.] | Tratschgeschichen; Klatschgeschichten | Die Zeitschrift enthüllte einige pikante Details über den Tod von James Dean. | Unser Führer gab einige Schmankerln über das Leben der Schlossherren zum Besten. :: titbit [Br.]; tidbit [Am.] [fig.]; titbit of information | tidbits/snippets of gossip | The magazine revealed/unveiled a few juicy tidbits about the death of James Dean. | Our guide gave us some titbits about the life of the lords of the castle. Detailentwurf :: detailed design Detailhandel {m} :: retail business Detailist {m} :: retail dealer Detaillierungsgrad {m} | Detaillierungsgrade {pl} :: level of detail | levels of detail Detailplan {m} [constr.] | Detailpläne {pl} :: detailed drawing | detailed drawings Detailplanung {f} :: detailed planning Detailschilderung {f} :: circumstance Detailschilderung {f} :: particularization [eAm.]; particularisation [Br.] Detailschnitzer {m}; Detailschnitzerin {f} | Detailschnitzer {pl}; Detailschnitzerinnen {pl} :: detail carver | detail carvers Detektei {f}; Detektivbüro {n} :: (private) detective agency; firm of private investigators Detektiv {m}; Detektivin {f} | Detektiven {pl}; Detektivinnen {pl} :: detective; sleuth | detectives; sleuths Detektiv {m}; Detektivin {f} | Detektive {pl}; Detektivinnen {pl} :: investigator | investigators Detektiv {m} | Detektive {pl} :: spotter [Am.] | spotters Detektiv {m} :: hawkshaw Detektiv {m}; Detektivin {f}; Agent {m}; Agentin {f} | Detektive {pl}; Detektivinnen {pl}; Agenten {pl}; Agentinnen {pl} :: operative | operatives Detektivgeschichte {f} | Detektivgeschichten {pl} :: mystery story; detective story | mystery stories; detective stories Detergens {n} [med.] :: detergent Determinante {f} [math.] | Determinanten {pl} :: determinant | determinants Determinativ {n}; Determinativum {n} [gramm.] :: determinative Determinismus {m} [phil.] :: determinism Determinist {m}; Deterministin {f} | Deterministen {pl}; Deterministinnen {pl} :: determinist | determinists Detonation {f} | Detonationen {pl} :: detonation | detonations Detonationsgeschwindigkeit {f} :: velocity of detonation; rate of detonation Detonationsspritzen {n} :: detonation spraying Detonationswelle {f} | Detonationswellen {pl} :: detonation wave; blast wave; shock wave | detonation waves; blast waves; shock waves Detoxikation {f}; Entgiftung {f} [med.] :: detoxication Deutlichkeit {f} :: clarity Deutlichkeit {f}; Eindeutigkeit {f} :: plainness Deutlichkeit {f}; Auffälligkeit {f} :: conspicuousness Deut {m} | keinen Deut besser als :: bit; whit; jot | not one bit better than; not one whit better than Deuterium {n} (schweres Wasserstoffisotop) [chem.] :: deuterium Deutlichkeit {f} :: decidedness Deutlichkeit {f} | mit aller Deutlichkeit :: distinctness | quite distinctly Deutlichkeit {f} :: lucidness Deutlichkeit {f}; Ausprägung {f} :: markedness aufdringliche Deutlichkeit | demonstrativ {adj} :: ostentation | with ostentation der typische Deutsche :: the stereotype of the German Deutsche {m,f}; Deutscher | Deutschen {pl}; Deutsche :: Hun [pej.] | Huns Deutsche Weinstraße {f} :: German Wine Street Deutsche im 2. Weltkrieg :: the Krauts [pej.] Deutsche Angestelltengewerkschaft {f} /DAG/ :: Trade Union of German Employees Deutscher Bildungsrat :: German Education Council Deutsche Demokratische Republik {f} /DDR/ [hist.] :: German Democratic Republic /GDR/; East Germany Deutsche Reichsbahn-Gesellschaft /DRG/ [hist.] :: German State Railroad Company Deutsches Jungvolk [hist.] :: German Youth Deutschlehrer {m}; Deutschlehrerin {f} :: German teacher Deutschstämmige {m,f}; Deutschstämmiger | Deutschstämmigen {pl}; Deutschstämmige :: ethnic German | ethnic Germans Deutschstunde {f} :: German lesson Deutschtum {n} :: Germanness; German nationality Deutschunterricht {m} [school] | Deutschunterricht geben :: teaching of German; German lessons | to teach German Deviationsmoment {n} :: moment of deviation Devisen {pl}; Valuta {pl}; Fremdwährung {f} [fin.] :: foreign currencies; foreign exchange (forex) Devisenausgleichfonds {m}; Devisenausgleichsfonds {m} [fin.] :: exchange equalization fund [eAm.]; exchange equalisation fund [Br.] Devisengeschäft {n} [fin.] :: (foreign) exchange transactions; transaction in foreign exchange Devisenhandel {m} :: agiotage Devisenhändler {m} | Devisenhändler {pl} :: (foreign) exchange dealer; currency dealer | exchange dealers; currency dealers Devisenkontrolle {f} :: control of foreign exchange; foreign exchange control Devisenmarkt {m} [fin.] | Devisenmärkte {pl} :: currency market; foreign exchange market | currency markets; foreign exchange markets Devisenpolitik {f} :: exchange policy Devisenschmuggel {m} :: currency smuggling Devisenterminkurs {m} [fin.] | Devisenterminkurse {pl} :: forward exchange rate | forward exchange rates Devisenterminmarkt {m} [fin.] :: forward exchange market Devisensperre {f} :: exchange embargo Devolution {f} :: devolution Devon {n} [geol.] :: Devonian Dewargefäß {n}; Gefäß zur thermischen Isolierung :: Dewar flask Dezember {m}; Christmonat {m} [obs.] :: December Devotionalie {f} [relig.] | Devotionalien {pl} :: devotional thing | devotional things Dezentralisierung {f}; Dezentralisation {f} :: decentralization [eAm.]; decentralisation [Br.] Dezentralisierung {f}; Regionalisierung {f} [pol.] :: devolution Dezernat {n} | Dezernate {pl} :: department; section [Br.] | departments, sections Dezernat {n} :: squad Dezi (d; Vorsilbe für Maßeinheiten) :: deci Dezibel {n} :: decibel (dB) Dezil {n} :: dezile Dezimalbruch {m} [math.] | Dezimalbrüche {pl} | periodischer Dezimalbruch | endlicher Dezimalbruch | unendlicher, periodischer Dezimalbruch | 0,42; "Null Komma vier zwei" :: decimal fraction | decimal fractions | repeating decimal | proper decimal fraction | recurring decimal | 0.42; "zero point four two"; "zero point forty-two"; "forty-two hundreths" Dezimaldarstellung {f} :: decimal notation Dezimalen {pl} :: decimals Dezimalkomma {n} | angenommenes Dezimalkomma :: decimal point | assumend decimal point Dezimalisierung {f}; Umstellung auf das Dezimalsystem :: decimalization [eAm.]; decimalisation [Br.] Dezimalkorrektur {f}; Dezimalanordnung {f} :: decimal adjust Dezimalpunkt {m} | Dezimalpunkten {pl} :: decimal point | decimal points Dezimalrechnung {f} [math.] :: decimals Dezimalstelle {f} | Dezimalstellen {pl} :: decimal place | decimal places Dezimalsystem {n}; Zehnersystem {n} [math.] :: decimal system Dezimaltrennzeichen {n} [math.] :: decimal separator Dezime {f} [mus.] :: tenth Dezimeter {m} | Dezimeter {pl} :: decimeter | decimeters Dezimierung {f} | Dezimierungen {pl} :: decimation | decimations Dezitonne {f} | Dezitonnen {pl} :: deciton | decitons Dia {n}; Diapositiv {n} | Dias {pl}; Diapositive {pl} :: slide; transparency; diapositive | slides; transparencies; diapositives Diabetes {m}; Diabetes mellitus {m} /DM/; Zuckerkrankheit {f} [med.] | Diabetes verhütend :: diabetes | anti-diabetic Diabetiker {m}; Diabetikerin {f} | Diabetiker {pl}; Diabetikerinnen {pl} | Sind Sie Diabetiker? :: diabetic | diabetics | Are you a diabetic? Diabetikerschokolade {f} [cook.] :: diabetic chocolate Diadem {n} | Diademe {pl} :: diadem | diadems Diadem {n} :: coronet Diadem {n}; Stirnreif {m} :: tiara Diärese {f} :: diaeresis; dieresis Diät {f} | Diäten {pl} | proteinreiche Diät :: diet | diets | high protein diet Diät halten | Diät haltend | hielt Diät :: to diet | dieting | dieted Diätassistent {m}; Diätassistentin {f} | Diätassistenten {pl}; Diätassistenzinnen {pl} :: dietitian | dietitians Diätberater {m}; Diätberaterin {f} | Diätberater {pl}; Diätberaterinnen {pl} :: dietician | dieticians Diäteinstufung {f} :: diet staging Diäten {pl} (für Abgeordnete) :: parliamentary allowance Diäten {pl} (Verpflegungsmehraufwand) :: per diems Diäthetik {f} :: dietetics Diäthyläther {m} [chem.] :: diethyl ether Diätlehre {f}; Diätetik {f} :: dietetics Diätnahrungsmittel {pl} :: dietetic foods Diätpatient {m}; Diätpatientin {f}; Diätetiker {m}; jemand, der Diät hält | Diätpatienten {pl}; Diätpatientinnen {pl}; Diätetiker {pl} :: dieter | dieters Diätplan {m} | Diätpläne {pl} :: diet sheet | diet sheets Diätvorschrift {f} | Diätvorschriften {pl} :: dietary | dietaries Diagnose {f} | Diagnosen {pl} | erste Diagnose | endgültige Diagnose | eine Diagnose stellen; eine Diagnose sichern | mit einer Diagnose übereinstimmen :: diagnosis | diagnoses | initial diagnosis | final diagnosis | to make a diagnosis; to confirm a diagnosis | to agree with a diagnosis Diagenese {f} :: diagenesis Diagnose-Programm {n} [comp.] :: diagnostic routines Diagnosebuchse {f} :: diagnostic socket Diagnosemelder {m} :: diagnostic analyser Diagnoseprüfung {f} :: diagnostic test Diagnoseschreiber {m} :: diagnostic recorder Diagnosestecker {m} :: diagnostic connector Diagnosesystem {n} :: diagnosis system Diagnosezentrum {n} :: diagnostic clinic Diagnostik {f} :: diagnostics Diagnostika-Produkt {n} :: diagnostic product Diagonale {f} [math.] | Diagonalen {pl} :: diagonal | diagonals Diagonalgürtelreifen {m} [auto] | Diagonalgürtelreifen {pl} :: bias belted tyre; bias belted tire [Am.] | bias belted tyres; bias belted tires Diagonalkarkasse {f} :: bias ply carcass; cross-ply casing; diagonal casing; diagonal ply carcass; diagonal ply casing Diagonalmatrix {f} [math.] | Diagonalmatrizen {pl} :: diagonal matrix | diagonal matrices Diagonalreifen {m} [auto] :: bias tire [Am.]; conventional tire; cross-ply tyre; diagonal tyre (cross-ply) Diagonalschelle {f} | Diagonalschellen {pl} :: diagonal clamp | diagonal clamps Diagonalschneidemaschine {f} [techn.] | Diagonalschneidemaschinen {pl} :: diagonal cutter | diagonal cutters Diagonalstab {m} | Diagonalstäbe :: diagonal bar; diagonal strut | diagonal bars; diagonal struts Diagonalstrebe {f} :: cross stay Diagonalverband {m} :: diagonal brace Diagramm {n} /Diag./; Schaubild {n}; grafische Darstellung {f} | Diagramme {pl} | räumliches Diagramm | wie das Diagramm zeigt :: diagram /diag./ | diagrams | three-dimensional diagram | as shown in the diagram Diagramm {n} [math.] :: diagram Diagrammpapier {n} :: chart paper Diakon {m}; Kirchenvorsteher {m} | Diakone {pl}; Kirchenvorsteher {pl} :: deacon | deacons Diakonat {n} :: diaconate Diakonie {f} :: welfare and social work Diakonin {f} :: deaconess Diakonisse {f}; Diakonissin {f} :: deaconess Dialekt {m} | Dialekte {pl} | Dialekt sprechen :: dialect | dialects | to speak in dialect Dialekt...; mundartlich {adj} :: dialectal Dialekt {m} | Dialekte {pl} :: idiom; accent | idioms Dialekt {m} :: patois Dialektik {f} :: dialectics Dialektiker {m} | Dialektiker {pl} :: dialectician | dialecticians Dialog {m}; Zwiegespräch {n}; Wechselrede {f} | Dialoge {pl} | mit jdm. in Dialog treten :: dialogue; dialog [Am.] | dialogues; dialogs [Am.] | to get into a dialogue with sb. Dialogdatenverarbeitung {f} :: interactive data processing Dialogeingriff {m} :: interaction Dialogfenster {n} [comp.] | Dialogfenster {pl} :: dialog box; dialogue box | dialog boxes; dialogue boxes Dialogist {m} | Dialogisten {pl} :: dialogist | dialogists Dialogprotokolldatei {f}; Prüfdatei {f} :: audit file Dialogrechner {m} :: interactive computer Dialogstation {f} :: interactive terminal Dialogsystem {n} :: query-reply system Dialogverarbeitung {f} :: transaction processing Dialogverkehr {m} :: dialogue exchange Dialysator {m}; Dialyseapparat {m} [med.] [techn.] | Dialysatoren {pl}; Dialyseapparate {pl} :: dialyzer; dialysis machine | dialyzers; dialyses machines Dialyse {f} [med.] :: dialysis Dialyse {f}; Dialysegerät {n} [med.] :: renal unit Dialysezentrum {f} [med.] | Dialysezentren {pl} :: dialysis centre; dialysis center | dialyses centres; dialyses centers Diamant {m} [min.] | Diamanten {pl} | Diamant mittlerer Qualität [685.31+] [techn.] | Diamant 1/4 Karat | Diamant 1/2 Karat | Diamant 3/4 Karat | einkarätiger Diamant | farbiger Diamant | gelber Diamant | gerundeter Diamant | hochwertiger Diamant | minderwertiger Diamant | schwarzer Diamant | trüber Diamant | unechter Diamant | ungeschliffener Diamant :: diamond | diamonds | regular | grainer | two-grainer | three-grainer | special round | fancy stone | cape diamond | rounded diamond | four-grainer | inferior stone | carbon diamond; black diamond; carbonado | cloudy diamond | fake diamond | dob Diamant {m} | Diamanten {pl} :: sparkler | sparklers Diamantarmband {n} | Diamantarmbänder {pl} :: diamond bracelet | diamond bracelets Diamantbohrer {m} | Diamantbohrer {pl} :: diamond drill | diamond drills Diamantenhalskette {f} | Diamantenhalsketten {pl} :: diamond necklace | diamond necklaces Diamantrahmen {m} | Diamantrahmen {pl} :: diamond frame | diamond frames Diamantsäge {f} (zum Zerteilen von Halbleiter-Wafer in Chips) | Diamantsägen {pl} :: die saw | die saws Diamantschleifen {n} :: diamond cutting Diamantspat {m} [min.] :: adamantine spar Diamantstaub {m}; Diamantpulver {n}; Bort {n} :: bort; boart Diaphanität {f}; Durchlässigkeit von Lichtstrahlen :: diaphaneity Diaphorese {f}; Schwitzen {n} [med.] :: diaphoresis Diaphragma {n} :: diaphragm Diaprojektor {m} | Diaprojektoren {pl} :: slide projector | slide projectors Diashow {f}; Diavorführung {f}; Diavortrag {m} | Diashows {pl}; Diavorführungen {pl}; Diavorträge {pl} :: slideshow; slide show | slideshows; slide shows Diaspora {f} [relig.] :: diaspora Diastole {f} (Entspannungsphase des Herzens) [med.] | Diastolen {pl} | Diastole der Herzkammern; Entspannung der Ventrikel | Diastole der Vorhöfe des Herzens; Entspannung der Vorhöfe :: diastole (relaxing phase of the heart) | diastoles | ventricular diastole | atrial diastole Diathermie {f} :: diathermy Diathese {f} [med.] :: diathesis Dichotomie {f}; Zwiespalt {m}; Gegensätzlichkeit {f}; Zweiteilung {f} :: dichotomy Dichtband {n}; Dichtungsband {n} :: sealing tape Dichroismus {m}; Zweifarbigkeit {f} :: dichroism Dichtbeilage {f}; Dichtflansch {m}; Dichtungsmanschette {f} [techn.] | Dichtbeilagen {pl}; Dichtflansche {pl}; Dichtungsmanschetten {pl} :: gasket | gaskets Dichte {f}; Dichtheit {f} | Dichten {pl} :: density; thickness | densities Dichte {f}; Wichte {f}; spezifisches Gewicht [phys.] :: specific gravity /S.G./ Dichte {f}; Schwärzung {f} [photo.] :: density Dichteanalyse {f} [geogr.] | Dichteanalysen {pl} :: density analysis | density analyses Dichtebild {n} | Dichtebilder {pl} :: density image | density images Dichtefunktion {f} | Dichtefunktionen {pl} :: density function | density functions Dichte-Gradienten-Zentrifugation {f} :: density-gradient centrifugation Dichtegradient {m} | Dichtegradienten {pl} :: density gradient | density gradients Dichtemesser {m} | Dichtemesser {pl} :: densimeter | densimeters Dichteprüfung {f} | Dichteprüfungen {pl} :: tightness testing | tightneses testings Dichter {m} | Dichter {pl} :: poet | poets Dichterin {f} | Dichterinnen {pl} :: poetess | poetesses Dichterling {m} :: poetaster Dichterling {m} :: rhymer Dichterlesung {f} :: poetry reading Dichterling {m} | Dichterlinge {pl} :: versifier | versifiers Dichteschichtung {f} :: density stratification Dichtesortierung {f} :: density separation) Dichteströmung {f} :: density current Dichteverhältnis {n} | Dichteverhältnisse {pl} :: density ratio | density ratios Dichtfläche {f} | Dichtflächen {pl} :: sealing surface | sealing surfaces Dichtheit {f}; Dichte {f} :: tightness Dichtheitsprüfung {f}; Dichtigkeitsprüfung {f} | Dichtheitsprüfung von luftführenden Kanälen :: leak test | leak test of air ducts Dichtigkeit {f} :: denseness Dichtkappe {f} | Dichtkappen {pl} :: sealing cap | sealing caps Dichtkleber {m} :: sealing glue Dichtkörper {m} | Dichtkörperöffnung {f} :: grommet | grommet cavity Dichtkunst {f} | Dichtkünste {pl} :: poetry | poetic arts; poetries Dichtleiste {f} :: sealing strip Dichtmasse {f} :: sealing agent; sealing compound; jointing compound Dichtrahmen {m} | Dichtrahmen {pl} :: sealing frame | sealing frames Dichtring {m} | Dichtringe {pl} :: sealing ring; oil seal | sealing rings; oil seals Dichtscheibe {f} | Dichtscheiben {pl} :: packing washer; sealing disc [Br.]; sealing disk [Am.] | packing washers; sealing discs; sealing disks Dichtschnur {f}; Dichtband {n} :: packing cord Dichtstoff {m} :: jointing compound Dichtung {f} :: literature; poetry Dichtung {f}; Erdichtung {f} | Dichtungen {pl} | Dichtung und Wahrheit :: fiction | fictions | facts and fiction Dichtung {f} :: verse Dichtung {f} [techn.] | Dichtungen {pl} | Dichtung am Montageausschnitt | elektrisch leitfähige Dichtung | hermetische Dichtung :: seal; gasket; packing | seals; gasket; packing | panel seal | electric conductive gasket | hermetic seal Dichtung {f} [techn.] :: sealing gasket Dichtungsbahn {f} | Dichtungsbahnen {pl} :: sealing sheeting | sealing sheetings Dichtungsanstrich {m} :: sealing coat Dichtungsbalg {m} :: sealing bellows Dichtungsband {n}; Abdichtstreifen {m} | Dichtungsbänder {pl}; Abdichtstreifen {pl} :: sealing strip; insulating tape | sealing strips; insulating tapes Dichtungsblech {n} [techn.] | Dichtungsbleche {pl} :: flashing | flashings Dichtungsdruckhülse {f} | Dichtungsdruckhülsen {pl} :: grommet ferrule | grommet ferrules Dichtungshülse {f} | Dichtungshülsen {pl} :: grommet | grommets Dichtungshalter {m} [techn.] (Ventileinsatz) | Dichtungshalter {pl} :: cup (valve); valve cup | cups; valve cups Dichtungskappe {f} | Dichtungskappen {pl} :: sealing cap | sealing caps Dichtungskitt {m} :: sealing putty Dichtungsleiste {f} | Dichtungsleisten {pl} :: weatherstrip | weatherstrips Dichtungsmasse {f}; Abdichtmaterial {n} :: sealing material Dichtungsmittel {n}; Dichtstoff {m} | Dichtungsmittel {pl} :: sealant | sealants Dichtungsmutter {f} | Dichtungsmuttern {pl} :: grommet nut | grommet nuts Dichtungsnut {f} | Dichtungsnuten {pl} :: seal channel | seal channels Dichtungsring {m} | Dichtungsringe {pl} :: O-ring; sealing ring; sealing washer | O-rings; sealing rings; sealing washers Dichtungsring {m}; Dichtscheibe {f} | Dichtungsringe {pl}; Dichtscheiben {pl} :: gasket | gaskets Dichtungsring {m}; Dichtring {m}; Dichtung {f}; Unterlegscheibe {f} | Dichtungsringe {pl}; Dichtringe {pl}; Dichtungen {pl}; Unterlegscheiben {pl} :: washer | washers Dichtungsscheibe {f} | Dichtungsscheiben {pl} :: sealing washer | sealing washers Dichtungsschnur {f} :: sealing cord Dichtungsschweißung {f} :: caulk welding Dichtungsstrick {m} :: sealing rope Dichtungstülle {f} | Dichtungstüllen {pl} :: sealing grommet | sealing grommets Dichtungsunterlage {f} | Dichtungsunterlagen {pl} :: seal support | seal supports Dickbauch {m}; Speckbauch {m} | Dickbäuche {pl}; Speckbäuche {pl} :: potbelly | potbellies Dickblütigkeit {f} [med.] :: pachyhaemia Dickdarm {m} [anat.] :: colon; large intestine Dickdarmerkrankung {f} [med.] :: colonopathy Dickdarmflora {f} [med.] :: colonic flora Dickdarmkatarrh {m} [med.] :: colitis Dickdarmkrebs {m} [med.] :: colon cancer Dicke {f}; Stärke {f} | Dicken {pl}; Stärken {pl} :: thickness | thicknesses Dicke {f} :: fatness Dicke {f}; Breite {f} :: gauge Dicke {m}; Dicker :: the fat one Dickenabweichung {f} der Bremsscheibe [auto] :: disk thickness variation /DTV/ Dickenhobelmaschine {f}; Dickenhobel {m} [mach.] | Dickenhobelmaschinen {pl}; Dickenhobel {pl} :: planer; thicknesser; thickness planer | planers; thicknessers; thickness planers Dickenlehre {f} [techn.] | Dickenlehren {pl} :: thickness gauge | thickness gauges Dickenmesser {m} | Dickenmesser {pl} :: thickness tester; thickness gauge; pachymeter; pachometer | thickneses testers; thickneses gauges; pachymeters; pachometers Dickfilm {m} (Hämatologie) [med.] :: thick blood film Dickfingerigkeit {f} [med.] :: pachydactyly Dickhäuter {m} | Dickhäuter {pl} :: pachyderm | pachyderms Dickicht {n}; Gesträuch {n} | Dickichte {pl} :: thicket | thickets Dickicht {n}; Unterholz {n} :: spinney [Br.] Dickicht {n}; Busch {m} :: boscage Dickkopf {m} | Dickköpfe {pl} :: bullhead | bullheads Dickkopf {m}; Dickschädel {m} [ugs.] | Dickköpfe {pl}; Dickschädel {pl} | einen Dickkopf haben :: mule; pighead [coll.] | mules; pigheads; pigheaded people | to be stubborn; to be pigheaded Dickleibigkeit {f} :: corpulency Dickleibigkeit {f} :: pudginess Dickmilch {f}; Sauermilch {f}; Gestockte Milch [Süddt.] [cook.] :: clabber [Am.] Dickschicht-Hybridtechnik {f} [electr.] :: thick-film hybrid technology Dickröhrling {m} (Pilzgattung) [bot.] :: bolete Dickschichtschaltkreis {m} [electr.] | Dickschichtschaltkreise {pl} :: thick-film circuit | thick-film circuits Dickschichtwiderstand {m} [electr.] | Dickschichtwiderstände {pl} :: thick-film resistor | thick-film resistors Didaktik {f} :: didactics Dieb {m} | Diebe {pl} | Haltet den Dieb! :: thief | thieves | Stop thief! Dieb {m} | Diebe {pl} :: burglar | burglars Dieb {m} | Diebe {pl} :: filcher | filchers Dieb {m} :: larcenist Dieb {m} :: pilferer Dieb {m} | Diebe {pl} :: purloiner | purloiners Dieb, der aus Autos im Stau stiehlt :: jammer [slang] Dieberei {f} :: pilferage Diebesbande {f} | Diebesbanden {pl} :: gang of thieves | gangs of thieves Diebesgut {n}; Diebsgut {n} | keinen Abnehmer für das Diebsgut finden :: stolen goods; stolen items; stolen property | to fail to find a buyer for the stolen items Diebstahl {m} | Diebstähle {pl} | schwerer Diebstahl :: theft | thefts | grand theft Diebstahl {m} | Diebstähle {pl} :: larceny | larcenies Diebstahl {m} :: thievery; thieving geistigen Diebstahl an jdm. begehen :: to pick sb.'s brains Diebstahlschutz {m} :: theft protection Diebstahlsicherung {f} :: anti-theft device; anti-theft system Diebstahlsicherungswarnleuchte {f} | Diebstahlsicherungswarnleuchten {pl} :: anti-theft warning light | anti-theft warning lights Diebstahlversicherung {f} :: theft loss waiver /TLW/ Diebstahlwarnanlage {f} :: anti-theft alarm Diele {f}; Flur {m}; Hausflur {m} :: hall; hallway Diele {f}; Fußbodenbrett {n}; Bodenbrett {n} | Dielen {pl}; Fußbodenbretten {pl}; Bodenbretten {pl} :: floor board | floor boards Dielektrikum {n} :: dielectric Dielektrizitätskonstante {f} | Dielektrizitätskonstante {f} des Vakuums [phys.] :: dielectric constant; permittivity | vacuum permittivity Dielektrizitätskonstante {f} :: capacitivity Diener {m}; Knecht {m} | Diener {pl}; Knechte {pl} :: servant | servants Diener {m} :: attendant; attender Diener {m} | Diener {pl} :: manservant | menservants Diener {m} :: ministrant Diener {m} | Diener {pl} :: server | servers Diener {m} :: slave Diener {m} :: valet Dienerschaft {f}; Hausangestellten {pl} :: domestics Dienerschaft {f} | Dienerschaften {pl} :: flunkeydom; flunkydom | flunkeydoms; flunkydoms Dienst {m}; Service {m} | Dienste {pl} | öffentlicher Dienst | gehobener Dienst | höherer Dienst | einen Dienst erweisen :: service | services | public service | higher service | senior service | to do a service; to render a service Dienst {m} :: ministration guter Dienst | jdm. einen guten Dienst erweisen :: good turn | to do so. a good turn mittlerer Dienst :: clerical grade Dienst haben :: to be on duty im Dienst; in Betrieb :: in commission außer Dienst; außer Betrieb; kaputt; nicht funktionierend :: out of commission; out-of-operation in Dienst stellen :: to commission Dienst nach Vorschrift | Wir machen Dienst nach Vorschrift. :: work-to-rules; work-to-rule | We work to rule. Dienst habend; Dienst tuend [mil.] :: orderly Dienstag {m} /Di/ :: Tuesday /Tue/ Dienstalter {n} :: age in grade Dienstanweisung {f} :: instructions; regulations Dienstanzug {m} | Dienstanzüge {pl} :: service dress | service dresses Dienstbarkeit {f} :: servitude Dienstbarkeit {f} :: subservience Dienstbeflissenheit {f}; Diensteifer {m} :: solicitude Dienstbereich!; Zutritt nur dienstlich! :: No admittance except on business! Dienstbezüge {pl} :: official emoluments Dienstbote {m}; Dienstbotin {f} [obs.] | Dienstboten {pl}; Dienstbotinnen {pl} :: domestic; servant | domestics; servants Dienste {pl} :: offices Dienstgebrauch {m} | nur für den Dienstgebrauch; Privatnutzung verboten :: official use | for official use only Dienstgespräch {n} | Dienstgespräche {pl} :: official call | official calls Dienstfahrzeug {n}; Dienstwagen {m}; Dienstauto {n} | Dienstfahrzeuge {pl}; Dienstwagen {pl}; Dienstautos {pl} :: official vehicle; office car; company vehicle; company car | official vehicles; office cars; company vehicles; company cars Dienstgewicht {n} :: service weight Dienstgipfelhöhe {f} [aviat.] (eines Flugzeuges) :: service ceiling [Am.] Dienstgrad {m}; Charge {f} :: rank Dienstgrad {m} [mil.] | Dienstgrade {pl} :: rank | ranks Dienstgrad {m} :: rating Dienstgüte {f}; Servicequalität {f} :: quality of service (QoS) Dienstgütevereinbarung {f} :: service level agreement Diensthund {m} | Diensthunde {pl} :: working dog | working dogs Diensthundeführer {m}; Diensthundeführerin {f} | Diensthundeführer {pl}; Diensthundeführerinnen {pl} :: working dog handler | working dog handlers Dienstjahr {n} | Dienstjahre {pl} :: year of service | years of service Dienstleister {m}; Dienstanbieter {m}; Diensterbringer {m} | Dienstleister {pl}; Dienstanbieter {pl}; Diensterbringer {pl} :: service provider | service providers Dienstleistung {f}; Leistung {f} | Dienstleistungen {pl}; Leistungen {pl} | wirtschaftsnahe Dienstleistungen [econ.] | eine Leistung erbringen | eine Dienstleistung in Anspruch nehmen | geleisteter Dienst | erbrachte Leistungen | Recht zur Erbringung von Dienstleistungen | interne staatliche Leistungen {pl} :: service; provision of services | services | business services | to render a service | to use a service | service rendered | services rendered | right to provide services | intragovernmental services Dienstleistung {f}; Wartung {f} | Dienstleistungen {pl}; Wartungen {pl} :: attendance | attendances Dienstleistungsanbieter {m}; Dienstleistende {m,f}; Dienstleistender | Dienstleistungsanbieter {pl}; Dienstleistenden {pl}; Dienstleistende :: service provider | service providers Dienstleistungsbereich {m} :: services sector Dienstleistungsberuf {m} | Dienstleistungsberufe {pl} :: service occupation | service occupations Dienstleistungsbetrieb {m} | Dienstleistungsbetriebe {pl} :: service enterprise | service enterprises Dienstleistungsfreiheit {f}; freier Dienstleistungsverkehr (EU) :: free movement of services; freedom to provide services; liberalization of services [eAm.]; liberalisation of services (EU) [Br.] Dienstleistungsgesellschaft {f} :: service society Dienstleistungsgewerbe {n}; Dienstleistungssektor {m} :: services trade; tertiary industry Dienstleistungskosten {pl} | Sach- und Dienstleistungskosten {pl} :: service costs | material and service costs Dienstleistungsorganisation {f} :: service organisation Dienstleistungsunternehmen {n} :: (public) service(s) company Dienstleistungsverkehr {m} :: movement of services Dienstleistungsvertrag {m}; Dienstleistungsvereinbarung {f} | Dienstleistungsverträge {pl}; Dienstleistungsvereinbarungen {pl} :: service agreement | service agreements Dienstleistungswirtschaft {f} [econ.] :: service economy Dienstleistungszeichen {n} :: service mark Dienstliste {f} | Bereitschaftsdienst-Liste {f} :: roster | on-call roster Dienstmädchen {n} :: maid Dienstmädchen {n} :: maidservant; servant Dienstmagd {f}; Dienerin {f} :: ancilla Dienstmarke {f} :: badge of office Dienstmarke {f} | Dienstmarken {pl} :: official stamp | official stamps Dienstmodellierungsebene {f} [telco.] :: global functional plane /GFP/ Dienstordnung {f} :: official regulations Dienstpferd {n} | Dienstpferde {pl} :: charger | chargers Dienstpflicht {f} :: official duty Dienstpistole {f} | Dienstpistolen {pl} :: service pistol; service revolver | service pistols; service revolvers Dienstplan {m} | Dienstpläne {pl} :: duty rota | duty rotas Dienstplan {m} [mil.] | Dienstpläne {pl} :: duty roster | duty rosters Dienstpost {f} :: official mail Dienstprogramm {n} :: service routine Dienstprogramm {n}; Hilfsprogramm {n} [comp.] | Dienstprogramme {pl}; Hilfsprogramme {pl} :: utility | utilities Dienstrecht {n} [jur.] :: public sector employment law Dienstsiegel {n}; Amtssiegel {n} :: official seal (stamp) Dienstreise {f} | auf Dienstreise :: business trip | on a business trip Dienstreiseanordnung {f} [mil.] :: travel order Dienstreiseantrag {m}; Reiseantrag {m} | Dienstreiseanträge {pl}; Reiseanträge {pl} :: travel authorization request [eAm.]; authorisation request /TAR/ [Br.] | travel authorization requests; travel authorisation requests Dienstrock {m} [mil.] :: ervice tunic Dienstsitz {m} :: office; usual office; official residence; regular place of work Dienststelle {f}; Amt {n}; Behörde {f} :: agency Dienststellung {f} | Dienststellungen {pl} :: official position | official positions Dienststunde {f} | Dienststunden {pl} :: office hour | office hours Dienstuniform {f} (Tuchjacke und Tuchhose mit weißem Hemd) [mil.] :: Semi-Formal Uniform [Am.] Dienstvertrag {m} | Dienstverträge {pl} :: contract of employment | contracts of employment Dienstblockade {f} [comp.] | Dienstblockadeangriff {m}; Angriff zur Dienstblockade (im Internet) | verteilte Dienstblockade :: denial of service (DoS) | denial-of-service attack; DoS attck | distributed denial of service /DDoS/ Dienstvorgesetzte {m,f}; Dienstvorgesetzter :: supervisor Dienstvorschrift {f} :: service regulations Dienstvorschriften {pl} :: official instructions; staff regulations Technische Dienstvorschrift {f} [mil.] :: Technical Order teilstreitkraftübergreifende Dienstvorschrift {f} der U.S. Air Force und U.S. Army [mil.] :: Air Force Joint Manual /AFJMAN/ Dienstwaffe {f} | Dienstwaffen {pl} :: service weapon | service weapons Dienstwagen {m} | Dienstwagen {pl} :: official car | official cars Dienstweg {m} | Dienstwege {pl} :: official channel; chain of command | official channels; chains of command Dienstwohnung {f}; Amtswohnung {f} | Dienstwohnungen {pl}; Amtswohnungen {pl} :: official residence | official residences Dienstzeit {f} :: period of service Dienstzeit {f}; Armeezeit {f} [mil.] :: tenure in the military Dienstzeugnis {n} :: testimonial Diesel {m} :: diesel Diesel-Einspritzanlage {f} | Diesel-Einspritzanlagen {pl} :: diesel injection system | diesel injection systems Diesel-Partikelfilter {m} :: diesel particulate filter Dieselaggregat {n} | Dieselaggregate {pl} :: diesel generator set | diesel generator sets Dieselklopfen {n} :: diesel knocking Dieselkraftstoff {m} :: diesel fuel Diesellok {f}; Diesellokomotive {f} | Dieselloks {pl}; Diesellokomotiven {pl} :: diesel engine; diesel locomotive | diesel engines; diesel locomotives Dieselmotor {m} | Dieselmotoren {pl} :: diesel engine | diesel engines Dieselöl {n} :: diesel oil Dieselramme {f} | Dieselrammen {pl} :: diesel hammer | diesel hammers Dieselrauch {m} :: diesel smoke Dieselrußfilter {m} [auto] | Dieselrußfilter {pl} :: diesel particulate filter | diesel particulate filters Dieselrußmessgerät {n} :: diesel soot measuring equipment Dieseltester {m} | Dieseltester {pl} :: diesel tester | diesel testers Diesseits {n} | im Diesseits :: this world | in this world Dietrich {m} :: picklock; skeleton key Diffamierung {f}; Diffamieren {n} :: defamation Diffamierung {f}; diffamierende Bemerkung {f} :: defamatory statement Diffamierung {f} (eines politischen Gegners); verleumderische Behauptung {f} (insb. im Wahlkampf) [pol.] :: roorback Diffeomorphismus {m} [math.] :: diffeomorphism Differential...; Differenzial... :: differential Differentialdiagnose {f} [med.] /DD/ | Differentialdiagnosen {pl} :: differential diagnosis | differential diagnoses Differentialform {f} [math.] :: differential form Differentialgeometrie {f} [math.] :: differential geometry Differentialgleichung {f} [math.] | Differentialgleichungen {pl} :: differential equation | differential equations Differential-Anteil {m} :: differential action Differential {n} [math.] :: differential Differentialblutbild {n} [med.] :: differential blood count Differentialkalorimetrie {f} [phys.] :: differential scanning calorimetry /DSC/ Differentialoperator {m} [math.] | Differentialoperatoren {pl} :: differential operator | differential operators Differentialquotiententen {pl} :: differentials Differentialrechnung {f} [math.] :: differential calculus Differentialsperre {f} [techn.] :: differential lock; differential pawl Differentialthermoanalyse {f} /DTA/ :: differential thermal analysis Differentialzylinder {m} [techn.] | Differentialzylinder {pl} :: differential cylinder | differential cylinders Differentiation {f} [math.] [geol.] | gravitative Differentiation | magmatische Differentiation :: differentiation | gravitative differentiation | magmatic differentiation Differenz {f} | Differenzen {pl} :: difference | differences Differenz {f} [math.] :: difference Differenzbetrag {m} | Differenzbeträge {pl} :: difference; balance | differences; balances Differenzdruck {m} :: differential pressure Differenzdruck-Messumformer {m} :: differential pressure transmitter Differenzdruckschalter {m} | Differenzdruckschalter {pl} :: differential pressure switch | differential pressure switches Differenzdrucksensor {m} | Differenzdrucksensoren {pl} :: pressure differential sensor | pressure differential sensors Differenzenquotient {m} [math.] | Differenzenquotienten {pl} :: difference quotient | difference quotients Differenzenschema {f} [math.] :: difference scheme Differenzierbarkeit {f} [math.] :: differentiability Differenzierer {m}; Differenzierglied {n} :: differentiator Differenzial {n} [auto] :: differential Differenzialgetriebe {n} :: differential gear Differenzierung {f}; Unterscheidung {f} | Differenzierungen {pl}; Unterscheidungen {pl} | äußere Differenzierung | innere Differenzierung :: differentiation | differentiations | external differentiation | internal differentiation; interior differentiation Differenzkosten {pl} :: avoidable cost Differenzlast {f} :: difference load Differenzweg {m} :: differential movement Diffusion {f}; Streuung {f} :: diffusion Diffusion {f}; Eindringen {n} in eine Substanz :: diffusion Diffusionsfähigkeit {f}; Diffusionsvermögen {n} [phys.] :: diffusivity Diffusionsgeschwindigkeit {f} :: rate of diffusion Diffusionsindex {m} :: diffusion index Diffusionskoeffizient {m} :: diffusion coefficient; diffusivity coefficient Diffusionsschicht {f} | Diffusionsschichten {pl} :: diffusion layer | diffusion layers Diffusionstransistor {m} [electr.] (Transistorherstellungsart) | Diffusionstransistoren {pl} :: diffusion transistor | diffusion transistors Diffusionsbarriere {f} | Diffusionsbarrieren {pl} :: diffusion barrier | diffusion barriers Diffusionsvermögen {n} :: diffusibility Diffusor {m} | Diffusoren {pl} :: diffusor | diffusors Diffusorprinzip {n} [techn.] :: coke-bottle principle [Am.] Digerati {pl}; Internetexperten {pl}; digitale Elite :: digerati Digest {m,n}; Zeitschrift mit Auszügen aus Büchern oder Zeitschriften :: digest Digital... :: digital Digital-Ausgabeeinheit {f} | Digital-Ausgabeeinheiten {pl} :: digital output unit | digital output units Digital-Eingabeeinheit {f} | Digital-Eingabeeinheiten {pl} :: digital input unit | digital input units Digital-Pegelschreiber {m} | Digital-Pegelschreiber {pl} :: digital water level recorder | digital water level recorders Digital-Spannungsmesser {m} | Digital-Spannungsmesser {pl} :: digital voltmeter | digital voltmeters Digital/Analog-Umsetzer {m} | Digital/Analog-Umsetzer {pl} :: digital-analog converter | digital-analog converters Digitale Mess- und Regelungstechnik {f} :: digital systems for measurement and control Digital Fabricator {m}; Fabber {m} :: digital fabricator; fabber Digitalausgabe {f} :: digital output Digitaleingabe {f} :: digital input Digitalis {n}; Roter Fingerhut [bot.] :: digitalis Digitalisierbrett {n} :: digitizing board Digitalisierer {m} :: digitizer [eAm.]; digitiser [Br.] Digitalisierung {f}; Digitalisieren {n} :: digitization; digitizing [eAm.]; digitisation; digitising [Br.] Digitalisierungskarte {f} [comp.] | Digitalisierungskarten {pl} :: capture card | capture cards Digitalkamera {f} | Digitalkameras {pl} :: digital camera | digital cameras Digitalrechner {m} :: digital computer Digitalschaltung {f}; digitale Schaltung {f} :: digital circuit Digitaltechnik {f} | Analog- und Digitaltechnik {f} :: digital technology; digital technique | analogue [Br.] / analog [Am.] and digital technology / techniques Digitalumsetzer {m} | Digitalumsetzer {pl} :: digitizer | digitizers Digitalzeichengeber {m} | Digitalzeichengeber {pl} :: digital transmitter | digital transmitters Digitalzeitalter {n} | Kind des Digitalzeitalters [übtr.] :: digital age | digital native Digraph {m} [ling.] [comp.] | Digraphen {pl} :: digraph | digraphs Diktaphon {n}; Diktafon {n}; Diktiergerät {n}; Diktierapparat {m} | Diktaphone {pl}; Diktafone {pl}; Diktiergeräte {pl}; Diktierapparate {pl} :: dictaphone | dictaphones Diktat {n}; Diktieren {n} | ein Diktat aufnehmen | nach Diktat :: dictation | to take a dictation | from dictation Diktat {n}; Befehl {m}; Zwang {m} :: dictates; diktat Diktator {m}; Gewaltherrscher {m} | Diktatoren {pl} :: dictator | dictators Diktator {m} [pol.] | Diktatoren {pl} :: strongman | strongmen Diktierende {m,f}; Diktierender :: dictator Diktatur {f}; Gewaltherrschaft {f} | Diktaturen {pl} :: dictatorship | dictatorships Diktatur des Proletariats :: dictatorship of the proletariat Diktiergerät {n} :: dictating machine; dictation machine Diktion {f}; Ausdrucksweise {f}; Stil {m}; Sprache {f} | Diktionen {pl} :: diction | dictions Diktion {f}; Vortragskunst {f} | Diktionen {pl}; Vortragskünste {pl} :: elocution | elocutions Diktogrammleuchte {f} :: exit lighting; exit sign Dilatation {f} [med.] :: dilatation Dilatometer {n} | Dilatometer {pl} :: dilatometer | dilatometers Dildo {m}; Godemiché {m}; künstlicher Penis :: dildo Dilemma {n} :: dilemma; fix Dilemma {n}; Sackgasse {f}; Teufelskreis {m}; Zwickmühle {f}; verfahrene Situation {f}; vertrackte Situation {f} | Da beißt sich die Katze in den Schwanz. [übtr.] :: catch-22 situation | It/this is catch-22. Dilettant {m}; Dilettantin {f} | Dilettanten {pl}; Dilettantinnen {pl} :: amateur | amateurs Dilettant {m} | Dilettanten {pl} :: dabbler | dabblers Dilettant {m}; Amateur {m} | Dilettanten {pl}; Amateure {pl} :: dilettante | dilettantes; dilettanti Dilettantismus {m} :: amateurishness Dilettantismus {m} :: dilettantism Dill {m} [bot.] [cook.] :: dill Dillkartoffeln {pl} [cook.] :: dill potatoes Dimension {f} | Dimensionen {pl} | ohne Dimension :: dimension | dimensions | dimensionless Dillsoße {f}; Dillsauce {f}; Dillensoße {f} [Ös.] [cook.] | Aal in Dillsoße :: dill sauce | Eel with Dill Sauce Dimension {f} [math.] :: dimension Dimensionen {pl}; Proportionen {pl}; Ausmaße {pl} :: proportions Dimensionierung {f}; Auslegung {f} :: dimensioning Dimensionsstabilität {f} :: dimensional stability Dimer {n} [chem.] | Dimere {pl} :: dimer | dimers Dimerisation {f} [chem.] :: dimerization [eAm.]; dimerisation [Br.] Dimethoxyamphetamin {n} /DMA/ [pharm.] :: dimethoxyamphetamine /DMA/ Dimethoxybromamphetamin {n} /DOB/ [pharm.] :: dimethoxybromoamphetamine /DOB/ Dimethoxyethylamphetamin {n} /DOET/ [pharm.] :: dimethoxyethylamphetamine Dimethoxymethylamphetamin {n} /DOM/ [pharm.] :: dimethoxymethylamphetamine Diminutiv {n}; Deminutiv {n}; Diminutivum {n}; Verkleinerungsform eines Substantivs [gramm.] | Diminutive {pl}; Deminutive {pl}; Diminutiva {pl} :: diminutive; diminutive form | diminutives Dimmer {m}; Verdunkelungsschalter {m}; Helligkeitsregler {m} | Dimmer {pl}; Verdunkelungsschalter {pl}; Helligkeitsregler {pl} :: dimmer | dimmers Dimorphismus {m}; Zweigestaltigkeit {f} :: dimorphism (occurrance in two forms) Diner {n} :: formal dinner; luncheon Ding {n}; Sache {f} | Dinge {pl}; Sachen {pl}; Krempel {m} | Dinge für sich behalten | die Dinge laufen lassen | den Dingen auf den Grund gehen | beim augenblicklichen Stand der Dinge | das Ding an sich | über solchen Dingen stehen | Er ist der Sache nicht ganz gewachsen. :: thing | things | to keep things to oneself | to let things slide | to get to the bottom of things | as things stand now; as things are now | the thing-in-itself | to be above such things | He is not really on top of things. Ding {n}; Geschichte {f} :: concern Ding {n}; Kniff {m}; Trick {m} :: gimmick Dinghy {n}; Beiboot {n} | Dinghys {pl}; Beiboote {pl} :: dinghy | dinghies Dings {n}; Dingens {n} [ugs.] :: dingus Dingsbums {n} :: thingamabob; thingumabob; thingmabob; thingamajig; thingumajig; thingmajig; thingummy Dings {n}; Dingsbums {n}; Dingsda {n} | ganz aus dem Häuschen sein | in der Klemme stecken; in der Patsche sitzen :: dohickey; dojigger; doodad; doodah [Br.]; doohickey; hickey; gimmick | to be all of a doodah | to be in deep doodah [Br.] Dingsbums {n}; technisches Ding :: gizmo Dingsbums {n} | Dingsbumse {pl} :: whatnot | whatnots Dinkel {m} [bot.] :: spelt Dinosaurier {m} [zool.] [hist.] | Dinosauriere {pl} :: Dinosaur | Dinosaurs Diode {f} [electr.] | Dioden {pl} :: diode | diodes Diodeneinbaubuchse {f} [electr.] :: diode panel jack Dioden-Löschglied {n} [electr.] :: diode-suppressor Diözese {f}; Bistum {n}; Stift {n} | Diözesen {pl}; Bistümer {pl} :: diocese; bishopric | dioceses; bishoprics Dioptrie {f}; Maßeinheit für den Brechwert optischer Systeme (dpt) :: diopter; dioptre [Br.] (dpt) Diorama {n}; mit Figuren nachgestellte Szene (im Museum) :: diorama; custom action figure scenery Dioxid {n}; Dioxyd {n} [chem.] :: dioxide Dioxin {n} [chem.] :: dioxin Dip {m}; Soße {f}; Tunke {f} :: dip [Am.] DIP-Schalter {m}; kleiner Kippschalter [electr.] :: dual inline plug switch /DIP switch/ Diphtherie {f}; Echter Krupp [med.] :: diphtheria Diphthong {m}; Zwielaut {m} [ling.] | Diphthonge {pl}; Zwielaute {pl} :: diphthong | diphthongs Diplom {n} /Dipl./ (erster akademischer Grad) [stud.] | Diplome {pl} :: diploma | diplomas Diplomarbeit {f} [stud.] | Diplomarbeiten {pl} :: diploma thesis; degree dissertation; final year project | diploma theses; degree dissertations; final year projects Diplomarbeitsbetreuer {m}; Diplomarbeitsbetreuerin {f} | Diplomarbeitsbetreuer {pl}; Diplomarbeitsbetreuerinnen {pl} :: thesis supervisor; thesis advisor | thesis supervisors; thesis advisors Diplomand {m}; Diplomandin {f} [stud.] | Diplomanden {pl}; Diplomandinnen {pl} :: student about to take his/her diploma/degree | students about to take their diplomas Diplomat {m}; Diplomatin {f} | Diplomaten {pl}; Diplomatinnen {pl} :: diplomat; diplomatist | diplomats; diplomatists Diplomatenkoffer {m} | Diplomatenkoffer {pl} :: executive briefcase | executive briefcases Diplomatie {f} :: diplomacy Diplom-Exportwirt {m}; Diplom-Exportwirtin {f} | Diplom-Exportwirte {pl}; Diplom-Exportwirtinnen {pl} :: graduate in export administration | graduate in export administrations Diplomingenieur {m}; Diplomingenieurin {f} /Dipl.-Ing./ | Diplomingenieure {pl}; Diplomingenieurinnen {pl} :: graduate engineer | graduate engineers Diplomkaufmann {m} /Dipl.-Kfm./ | Diplomkaufmänner {pl} :: business graduate; MBA | busineses graduates; MBAs Diplomprüfung {f} [stud.] | Diplomprüfungen {pl} :: diploma examination | diploma examinations Diplomstudiengang {m} [stud.] | Diplomstudiengänge {pl} :: course of study leading to a diploma | courses of study leading to a diploma Diplom-Zahnmediziner {m} :: Master of Dental Surgery /MDS/ Diplopie {f}; Doppeltsehen {n} [med.] :: diplopia; double vision Dipol {n} | Dipole {pl} :: dipole | dipoles Dipol {n}; Zweibiteinheit {f} :: doublet Diptam; Brennender Busch [bot.] :: dittany; gas plant; burning bush Dirac-Impuls {m} [math.] :: unit-impulse-sequence Direktabfluss {m} :: direct runoff Direktantrieb {m} | Direktantriebe {pl} :: direct drive | direct drives Direktfarbstoff {m} | Direktfarbstoffe {pl} :: direct dye | direct dyes Direktflug {m} | Direktflüge {pl} :: through flight; direct flight | through flights; direct flights Direktheit {f} :: directness Direktheit {f}; Unverblümtheit {f}; Offenheit {f} | Ihre glatte Absage hat ihn regelrecht schockiert. | Entschuldige meine Offenheit, aber jedem, was ihm gebührt/zusteht. :: bluntness | He was shocked by the bluntness of her refusal. | Excuse the bluntness, but if the cap [Br.] / shoe [Am.] fits wear it! [fig.] Direktinvestitionen {pl} im Ausland [econ.] :: foreign direct investment /FDI/ Direktion {f} /Dir./; oberste Leitung :: top management; the directors Direktionsassistent {m} :: assistant to top management Direktive {f} | Direktiven {pl} :: directive | directives Direktmandat {n} [pol.] | Direktmandate {pl} | durch Direktmandat :: direct mandate | direct mandates | by direct mandate Direktmarketing {n} :: direct marketing Direktor {m}; Direktorin {f} /Dir./ | Direktoren {pl}; Direktorinnen {pl} | Technischer Direktor :: director /Dir.; dir./ | directors | Chief Technology Officer /CTO/ Direktor {m}; Rektor {m} | Direktoren {pl}; Rektoren {pl} :: headmaster | headmasters Direktor {m} (einer Firma, nicht offiziell ernannt) :: associate director Direktorat {n}; Direktorenamt {n} :: directorship Direktorenstelle {f} | Direktorenstellen {pl} :: directorate | directorates Direktorin {f} | Direktorinnen {pl} :: headmistress | headmistresses Direktorin {f} | Direktorinnen {pl} :: manageress | manageresses Direktsteuerung {f} :: direct control Direktübertragung {f}; Originalübertragung {f}; Live-Sendung {f} | Direktübertragungen {pl}; Originalübertragungen {pl}; Live-Sendungen {pl} :: live broadcast; live transmission | live broadcasts; live transmissions Direktverbindung {f} | Direktverbindungen {pl} :: direct connection | direct connections Direktverkauf {m}; Direktvertrieb {m} :: direct selling; direct sales Direktverkauf {m} :: factory outlet Direktversicherung {f} | Direktversicherungen {pl} :: direct insurance | direct insurances Direktversicherer {m}; Erstversicherer {m} | Direktversicherer {pl}; Erstversicherer {pl} :: direct insurer | direct insurers Direktwahl {f} | direkte Wahlen :: direct election | direct elections Direktwahl-Gespräch {n} :: automatically dialed call Direktwahl-Taste {f}; Kurzwahl-Taste {f} :: speed-dial button Direktwerbungsagentur {f} :: direct advertising agency Direktwert {m}; Istwert {m}; Ist-Wert {m} :: actual value Direktzugriff {m} :: direct access; direct-access Direktzugriff {m}; Zufallszugriff {m} :: random access Direktzugriffsspeicher {m} :: random access memory /RAM/ Direktzugriffsspeicher {m}; adressierbarer Speicher [comp.] :: addressable storage; addressed memory Direktzugriffsspeicher {m} :: direct access storage Dirigent {m}; Dirigentin {f} [mus.] :: conductor Dirk {f} [naut.] :: topping lift Dirndl {n}; Dirndlkleid {n} :: dirndl; dirndl dress Dirndlkostüm {n} | Dirndlkostüme {pl} :: dirndl costume | dirndl costumes Dirndlrock {m} | Dirndlröcke {pl} :: dirndl skirt | dirndl skirts Dirndlschürze {f} | Dirndlschürzen {pl} :: dirndl apron | dirndl aprons Dirne {f}; Hure {f} | Dirnen {pl}; Huren {pl} :: strumpet | strumpets Dirne {f} :: wanton Dirne {f}; Kurtisane {f} :: doxy Disaggregation {f} :: disaggregation Disagio {n}; Zuwachs {m} :: accretion of discount Disagio {n} [fin.] [math.] :: discount Disambiguierung {f}; Auflösen von Mehrdeutigkeiten :: disambiguation Disassemblerprogramm {n} [comp.] :: disassembler Disassemblierung {f} [comp.] :: disassembly Discount-Eignung {f} :: discountability Discountgeschäft {n}; Discountladen {m}; Discounter {m} | Discountgeschäfte {pl}; Discountläden {pl}; Discounter {pl} :: discount; discount shop | discounts; discount shops Disharmonie {f} | Disharmonien {pl} :: disharmony | disharmonies Disjunktion {f}; ODER-Verknüpfung {f} :: disjunction Diskant {m} [mus.] :: treble Diskantstimme {f} [mus.] :: treble Diskette {f} [comp.] | Disketten {pl} | doppelseitige Diskette :: floppy-disc [Br.]; floppy disk [Am.]; floppy | floppy-discs; floppy disks; floppies | double-sided disk Diskette {f} [comp.] :: discette; diskette Diskettenbereich {m} [comp.] :: cluster Diskettenfehler {m} [comp.] | Diskettenfehler {pl} :: (critical) disc error [Br.]; disk error [Am.] | disc errors; disk errors Diskettenlaufwerk {n} [comp.] | Diskettenlaufwerke {pl} :: disc drive [Br.]; disk drive [Am.]; floppy drive | disc drives; disk drives; floppy drives Diskjockey {m}; DJ {m} :: disc jockey; jock [coll.] /DJ/ Diskontgeschäft {n} [fin.] :: bill-broking Diskontpolitik {f} :: discount policy Diskontsatz {m} [fin.] | Diskontsätze {pl} | Erhöhung des Diskontsatzes | den Diskontsatz erhöhen | den Diskontsatz senken :: bank rate; minimum lending rate /MLR/ [Br.] | bank rates | increase in the bank rate; increase in the discount rate; raising of the bank rate | to put up the bank rate | to lower the bank rate Diskontsatz {m} [fin.] | den Diskontsatz herabsetzen :: discount rate | to lower the discount rate Diskontbank {f} [fin.] :: discount house Diskontwechsel {m} [fin.] :: discounted bill Diskothek {f}; Disco {f}; Disko {f} | Diskotheken {pl}; Discos {pl}; Diskos {pl} :: discotheque; disco; club [Am.] | discotheques; discos; clubs Diskrepanz {f} :: non-compliance Diskretheit {f} :: discreetness Diskretion {f}; Umsicht {f} :: discretion Diskretisierung {f} [math.] :: discretization [eAm.]; discretisation [Br.] Diskriminanzanalyse {f} :: discriminant analysis; analysis of discrimination Diskriminanzfunktion {f}; Trennfunktion {f} | lineare Diskriminanzfunktion; lineare Trennfunktion :: discriminant function | linear discriminant function Diskriminierung {f}; Benachteiligung {f} | Diskriminierungen {pl}; Benachteiligungen {pl} | indirekte Diskriminierung; indirekte Benachteiligung :: discrimination | discriminations | indirect discrimination Diskriminierungsverbot {n} :: non-discrimination principle Diskriminierungsvereinbarung {f} :: discriminatary agreement Diskurs {m} | einen Diskurs führen :: discourse | to discourse Diskus {m}; Wurfscheibe {f} [sport] | Diskusse {pl}; Wurfscheiben {pl} :: discus | discuses Diskussion {f}; Auseinandersetzung {f} (über) | Diskussionen {pl} | eine Diskussion führen (mit jdm. über etw.) | tiefgehende Diskussion {f} | ausufernde, endlose Diskussion :: discussion (about; on) | discussions | to hold / have a discussion (with sb. about sth.) | serious discussion | (color of the) bikeshed [fig.] zur Diskussion stehen :: to be under consideration Diskussiongruppe {f} | Diskussiongruppen {pl} :: discussion group | discussion groups Diskussionsanlage {f} :: discussion equipment Diskussiontechniken {pl} :: discussion techniques Diskussionsbeitrag {m} | Diskussionsbeiträge {pl} :: contribution to the discussion | contributions to the discussion Diskussionsforum {n} | Diskussionsforen {pl} | Diskussionsforum {n} (Internet) | seine Meinung in einem Diskussionforum kundtun/einbringen :: discussion forum | discussion forums; discussion fora | message board; bulletin board; discussion forum (Internet) | to share one's views on/in a message board Diskussionsgrundlage {f} :: basis for discussion Diskussionsgruppe {f} | Diskussionsgruppen {pl} :: discussion group | discussion groups Diskussionsleiter {m}; Diskussionsleiterin {f} | Diskussionsleiter {pl}; Diskussionsleiterinnen {pl} :: moderator | moderators Diskussionsleiter {m}; Diskussionsleiterin {f}; Koordinator {m}; Koordinatorin {f}; Moderator {m}; Moderatorin {f} (im Fernsehen) | Diskussionsleiter {pl}; Diskussionsleiterinnen {pl}; Koordinatoren {pl}; Koordinatorinnen {pl}; Moderatoren {pl}; Moderatorinnen {pl} :: anchorman; anchorwoman; anchor | anchormen; anchorwomen; anchors Diskussionsteilnehmer {m}; Diskussionsteilnehmerin {f} | Diskussionsteilnehmer {pl}; Diskussionsteilnehmerinnen {pl} :: panelist | panelists Diskussionsthema {n}; Gesprächsthema {n} | Diskussionsthemen {pl}; Diskussionsthemata {pl}; Gesprächsthemen {pl}; Gesprächsthemata {pl} :: discussion topic; topic of discussion | discussion topics; topics of discussion Diskussionsveranstaltung {f} | Diskussionsveranstaltungen {pl} :: discussion meeting | discussion meetings Diskuswerfer {m}; Diskuswerferin {f} [sport] | Diskuswerfer {pl}; Diskuswerferinnen {pl} :: discus thrower | discus throwers Diskuswerfer {m} (antike Statue) :: discobolus Dislokation {f} :: displacement Disparität {f} :: disparity Dispatcher {m} :: call-taker Dispatcher {m}; Dispatcherin {f}; Fahrzeugabfertiger {m}; Fahrzeugabfertigerin {f}; Verkehrsdisponent {m}; Verkehrsdisponentin {f} | Dispatcher {pl}; Dispatcherinnen {pl}; Fahrzeugabfertiger {pl}; Fahrzeugabfertigerinnen {pl}; Verkehrsdisponenten {pl}; Verkehrsdisponentinnen {pl} :: dispatcher | dispatchers Dispergievermögen {n} (von Flüssigkeiten) [chem.] :: dispersing capacity (of liquids) Dispersionsmittel {n}; Dispergiermittel {n}; Dispergierungsmittel {n} | Dispersionsmittel {pl}; Dispergiermittel {pl}; Dispergierungsmittel {pl} :: dispersing agent; dispersant; deflocculating agent; deflocculant | dispersing agents; dispersants; deflocculating agents; deflocculants Dispersion {f} [phys.] [chem.] :: dispersion; dispersal Dispersionsbereich {m} :: dispersion range Dispersionseigenschaft {f} | Dispersionseigenschaften {pl} :: dispersion characteristic | dispersion characteristics Dispersionsfarbe {f} :: emulsion paint Disponent {m}; Disponentin {f} (Transportunternehmen) | Disponenten {pl}; Disponentinnen {pl} :: dispatcher | dispatchers Disponent {m}; Disponentin {f} | Disponenten {pl}; Disponentinnen {pl} :: managing clerk; junior departmental manager | managing clerks; junior departmental managers Disponent {m} | Disponenten {pl} :: expeditor | expeditors Disposition {f}; Anlage {f} (für; zu) [med.] :: disposition (to) Disposition {f} | jdm. etw. zur Disposition stellen :: disposal | to place sth. at sb.'s disposal Disproportionierung {f} [chem.] :: disproportionation Disputant {m} | Disputanten {pl} :: debater | debaters Disputant {m} | Disputanten {pl} :: disputant | disputants Disputation {f}; wissenschaftliches Streitgespräch | Disputationen {pl} :: disputation | disputations Disqualifikation {f}; Disqualifizierung {f} :: disqualification Disqualifikation {f} :: incapacity Dissens {f}; andere Meinung; andere Ansicht | Dissensen {pl} :: dissent | dissents Dissertation {f}; Doktorarbeit {f} [stud.] | Dissertationen {pl} :: thesis; doctoral thesis; dissertation | theses; dissertations Dissident {m}; Dissidentin {f}; Regimekritiker {m}; Regimekritikerin {f} | Dissidenten {pl}; Dissidentinnen {pl}; Regimekritiker {pl}; Regimekritikerinnen {pl} :: dissident | dissidents Dissoziation {f}; Aufhebung {f} einer Verbindung [chem.] | Dissoziation von Wasser bei hohen Temperaturen :: dissociation | dissociation of water at high temperatures Dissoziationsdruck {m} :: dissociation pressure Distanz {f} :: displacement Distanz {f} in Meilen; Anzahl der Meilen; Laufzeit {f} :: milage; mileage Distanzadresse {f} :: bias address Distanzadresse {f} [comp.] | Distanzadressen {pl} :: displacement address | displacement addresses Distanzblech {n} | Distanzbleche {pl} :: distance plate | distance plates Distanzbuchse {f} [techn.] | Distanzbuchsen {pl} :: spacer bushing; distance tube; distance bush | spacer bushings; distance tubes; distance bushes Distanzgummi {m} [techn.] :: spacer rubber Distanzhalter {m}; Abstandshalter {m} [techn.] | Distanzhalter {pl}; Abstandshalter {pl} :: spacer | spacers Distanzhülse {f}; Abstandhalterhülse {f} [techn.] | Distanzhülsen {pl}; Abstandhalterhülsen {pl} :: spacer sleeve; distance bush; spacer tube | spacer sleeves; distance bushes; spacer tubes Distanziertheit {f} :: detachment Distanzierung {f}; Abgrenzung {f} (von) :: dissociation (of) Distanzmutter {f} [techn.] | Distanzmuttern {pl} :: spacer nut | spacer nuts Distanzplatte {f} [techn.] | Distanzplatten {pl} :: spacer plate | spacer plates Distanzreiten {n} :: endurance riding Distanzring {m} [techn.] | Distanzringe {pl} :: spacer ring; distance ring; spacing ring | spacer rings; distance rings; spacing rings Distanzring {m} [techn.] (Ventil) | Distanzringe {pl} :: valve spacer | valve spacers Distanzrohr {n} [techn.] | Distanzrohre {pl} :: spacer tube; distance tube | spacer tubes; distance tubes Distanzsäule {f} [techn.] | Distanzsäulen {pl} :: distance column | distance columns Distanzscheibe {f} [techn.] | Distanzscheiben {pl} :: spacer; spacing washer; distance ring | spacers; spacing washers; distance rings Distanzschelle {f} [techn.] | Distanzschellen {pl} :: spacer clamp | spacer clamps Distanzschraube {f}; Stehbolzen {m}; Abstandbolzen {m} [techn.] | Distanzschrauben {pl}; Stehbolzen {pl}; Abstandbolzen {pl} :: spacer bolt | spacer bolts Distanzstück {n}; Abstandhalter {m} [techn.] | Distanzstücke {pl}; Abstandhalter {pl} :: distance piece; spacer; separator | distance pieces; spacers; separators Distel {f} [bot.] | Disteln {pl} :: thistle | thistles Distelfink {m} [ornith.] | Distelfinken {pl} :: goldfinch | goldfinches Distelöl {n} [cook.] :: safflower oil Distelorden {m}; Orden von der Distel :: Order of the Thistle; The Most Noble Order of the Thistle Distelwolle {f} :: thistledown Distension {f}; Überdehnung {f} :: distension Distribution {f} :: distribution Distributivgesetz {n} [math.] :: distributive law Disziplin {f} | Disziplin halten | eiserne Disziplin verlangen :: discipline | to keep discipline | to be a strict disciplinarian Disziplinarausschuss {m} | Disziplinarausschüsse {pl} :: disciplinary committee | disciplinary committees Disziplinarmaßnahme {f} | Disziplinarmaßnahmen {pl} | gegen jdn. Disziplinarmaßnahmen einleiten :: disciplinary action | disciplinary actions | to take disciplinary action against sb. Disziplinarstrafe {f} | Disziplinarstrafen {pl} :: disciplinary punishment | disciplinary punishments Disziplinarverfahren {n} | Disziplinarverfahren {pl} :: disciplinary action | disciplinary actions Disziplinarvorgesetzte {m,f}; Disziplinarvorgesetzter [mil.] | Disziplinarvorgesetzten {pl}; Disziplinarvorgesetzte :: disciplinary superior | disciplinary superiors Dithering {n} (Nachbildung von Zwischenfarben durch Grundfarben) :: dithering Diurese {f} [med.] :: Diurese Dithyrambus {m}; ekstatisches Loblied; enthusiastische Lobrede {f} :: dithyramb Diuretikum {n}; harntreibendes Mittel [med.] :: diuretic Diva {f}; Operndiva {f} | Diven {pl} :: diva; prima donna | divas Divergenz {f} :: divergence Divergenz {f} [math.] | Divergenzen {pl} :: divergence | divergences Divergenzwinkel {m} | Divergenzwinkel {pl} :: divergence angle | divergence angles Diversifikation {f}; Diversifizierung {f}; Vervielfältigung {f} des Angebotes [econ.] :: diversification; diversification of supply; diversification of sources of supply Divertikel {m}; Ausstülpung {f} eines Hohlorgans [med.] | Divertikel {pl}; Ausstülpungen {pl} eines Hohlorgans :: diverticulum | diverticula Divertikelbildung {f} [med.] :: diverticularization [eAm.]; diverticularisation [Br.] Divertikelhernie {f} [med.] :: diverticular hernia Divertikelkrankheit {f} [med.] :: diverticular disease Divertikulitis {f}; Entzündung eines Divertikels [med.] :: diverticulitis Divertikulose {f} [med.] :: diverticulosis Dividend {m} (zu teilende Zahl) [math.] :: dividend Dividende {f}; Gewinnanteil {m} [fin.] | mit Dividende | aufgelaufene Dividende {f}; rückständige Dividende {f} | aufgelaufene Dividende {f} | ausgewiesene Dividende {f} | außerordentliche Dividende {f} | fiktive Dividende {f} | geringe Dividende {f} | kumulative Dividende {f} | Erhöhung der Dividenden | Dividende {f} in Form von Schuldurkunden | eine Dividende ausfallen lassen | Verhältnis von Gewinn zu Dividende | Die Dividende ist festgesetzt worden. :: dividend; divvy [coll.] | cum dividend | dividend in arrears | accrued dividend | declared dividend | extraordinary dividend | sham dividend | poor dividend | cumulative dividend | increase of dividends | liability dividend | to pass a dividend | dividend cover | The dividend has been declared. Dividendenanteilschein {m} [fin.] :: dividend warrant Dividendenausschüttungsbeschluss {m} [fin.] :: dividend resolution Dividendenausschüttungssatz {m} [fin.] :: dividend payout ratio Dividendenbedarf {m} [fin.] :: dividend requirement Dividendenbeleg {m} [fin.] :: dividend voucher Dividendeneinkommen {n} [fin.] :: dividend income Dividendenfreibetrag {m} [fin.] | Dividendenfreibeträge {pl} [fin.] :: dividend exclusion | dividend exclusions Dividendenpolitik {f} [fin.] :: dividend policy; dividend payout policy Dividendenquellensteuer {f} [fin.] :: dividend withholding tax Dividendenrendite {f}; Dividendenertrag {m} [fin.] :: dividend yield Dividenden-Rollover-Plan {m} [fin.] :: dividend rollover plan Dividendenrücklage {f} [fin.] :: dividend reserve fund Dividendenrückstände {pl} [fin.] :: arrears of dividends Dividendenschein {m} [fin.] :: dividend coupon Dividendensteuer {f}; Kapitalertragsteuer {f} [fin.] :: dividend tax Dividenden-Stripping {n} [fin.] :: dividend stripping Abschlagsdividende {f}; Zwischendividende {f} [fin.] :: interim dividend Abschlagsdividende {f} [fin.] :: partial dividend Abschlussdividende {f} [fin.] :: final dividend Aktienbuch {n} | Aktienbücher {pl} :: stock book | stock books Aktiendividende {f} [fin.] | Aktiendividenden {pl} :: share dividend | share dividends Bruttodividende {f} [fin.] | Bruttodividenden {pl} | erzielte Bruttodividende :: gross dividend | groses dividends | grossed-up dividend Friedensdividende {f} [fin.] :: peace dividend Sachdividende {f} [fin.] | Sachdividenden {pl} :: property dividend | property dividends Sonderdividende {f}; Dividendenzuschlag {m} [fin.] | Sonderdividenden {pl}; Dividendenzuschläge {pl} :: extra dividend; surplus dividend | extra dividends; surplus dividends Vorzugsdividende {f} [fin.] | Vorzugsdividenden {pl} :: preference dividend [Br.]; preferred dividend [Am.] | preference dividends; preferred dividends Zuteilung von Gratisaktien anstelle einer Bardividende [fin.] :: scrip dividend Division {f}; Teilen {n} [math.] | Division durch Null :: division | division by zero Division {f} [mil.] | Divisionen {pl} :: division | divisions Divisionszeichen {n} :: division sign Divisor {m} (Teiler des Bruches) [math.] :: divisor Diwan {m} :: divan Dixieland {m}; Dixie {m} [mus.] :: Dixieland; Dixie DNS-Fingerabdruckmethode {f} :: DNA fingerprinting Döbel {m}; Alet {m}; Aitel {m}; Eitel {m}; Kaulbarsch {m} [zool.] :: chub Docht {m} | Dochte {pl} :: wick | wicks Dobermann {m}; Dobermannpinscher {m} [zool.] | Dobermänner {pl}; Dobermannpinscher {pl} :: doberman; Doberman pinscher | dobermans; Doberman pinschers Dochtmaterial {n} :: wicking Dochtschere {f} :: snuffers {pl} Dochtschmierung {f} :: wick lubrication Dock {n} | Docks {pl} :: dock | docks Dockarbeiter {m} | Dockarbeiter {pl} :: dock worker; docker | dock workers; dockers Docke {f} (einer Drehbank) [techn.] :: poppet head Docke {f}; Springer {m} [mus.] :: jack Docke {f} (Garnbündel) :: skein Dockstation {f} :: docking station Doge {m} :: doge Dogma {n} :: tenet Dogge {f} [zool.] | Doggen {pl} | Deutsche Dogge {f} :: mastiff | mastiffs | Great Dane; German Mastiff Dogmatik {n} :: dogmatics; dogmatism Dogmatiker {m}; Dogmatikerin {f} | Dogmatiker {pl}; Dogmatikerinnen {pl} :: dogmatist | dogmatists Dogmatismus {m}; Rechthaberei {f} | Rechthabereien {pl} :: dogmatism | dogmatism Dohle {f} [ornith.] | Dohlen {pl} :: jackdaw; daw | jackdaws Doktor {m} /Dr./; Doktorin {f} | Doktoren {pl}; Doktorinnen {pl} | Doktor der Rechte /Dr. jur./ | Doktor der Medizin /Dr. med./ | Doktor der Philosophie /Dr. phil./ | Doktor der Naturwissenschaften /Dr. rer.nat./ | Doktor der Theologie /Dr. theol./ | Doktor der Zahnmedizin | Doktor des Zivilrechts /Dr. jur./ | Doktor beider Rechte | Doktor der Literaturwissenschaften :: doctor /Dr/; doc [coll.] | doctors; docs | Doctor of Laws; legum doctor /LLD; LL D/ | Doctor of Medicine; medicinae doctor /MD/ | Doctor of Philosophy /DPhil; PhD; Ph.D; DPh/ | Doctor of Science /DSc; ScD/ | Doctor of Divinity /DD/ | Doctor of Dental Surgery /DDS/ | Doctor of Civil Law /DCL/; juris civilis doctor /JCD/ | juris utriesque doctor /JUD/; Doctor of Canon and Civil Law | Doctor of Letters, Doctor of Literature /DLit/ Doktor... :: doctoral Doktorand {m}; Doktorandin {f} [stud.] | Doktoranden {pl}; Doktorandinnen {pl} :: doctoral candidate; graduate student studying for a doctorate | doctoral candidates; graduate students studying for a doctorate Doktorandenkolloquium {n} [stud.] :: seminar for doctoral candidates Doktorarbeit {f} [stud.] | Doktorarbeiten {pl} | nach der Doktorarbeit :: thesis; doctoral thesis | theses; doctoral theses | postdoctoral Doktorat {n} :: doctorate Doktorgrad {m} [stud.] :: doctoral degree Doktorhut {m} | Doktorhüte {pl} :: mortarboard | mortarboards Doktorvater {m} :: PhD supervisor; professor supervising a doctoral thesis Doktrin {f}; Lehre {f} | Lehren {pl} :: doctrine | doctrines Dokument {n}; Aktenstück {n} | Dokumente {pl}; Aktenstücke {pl} | ausgehende Dokumente | echtes Dokument; authentisches Dokument | abhanden gekommenes Dokument :: document | documents | inquiry documents | authentic document | lost document Dokudrama {n}; Doku-Drama {n} | Dokudramen {pl}; Doku-Dramen {pl} :: docudrama | docudramas Dokument {n}; Manuskript {n} | Dokumente {pl}; Manuskripte {pl} :: scripture | scriptures handschriftliches Dokument des Verfassers :: holograph Dokumentar {m}; Dokumentarin {f} :: documentalist Dokumentarfilm {m}; Dokumentation {f} | Dokumentarfilme {pl} :: documentary film; documentary | documentaries Dokumentarfilmfestival {n} | Dokumentarfilmfestivals {pl} :: documentary film festival | documentary film festivals Dokumentarfilmpreis {m} | Dokumentarfilmpreise {pl} :: documentary film award | documentary film awards Dokumentarspielfilm {m} :: documentary feature Dokumentation {f}; Aufstellung {f} (schriftliches Festhalten) | Dokumentationen {pl} | tabellarische Dokumentation | eine genaue Aufstellung der Kosten | Die Dokumentation des Vorfalls strotzt vor Schlampigkeitsfehlern. :: documentation (recording) (of sth.) | documentations | tabular documentation | a careful documentation of the costs | The documentation of the incident is filled with inaccuracies. Dokumentation {f} (Sammlung, Zusammenstellung) (+Gen) | eine Dokumentation aufbauen :: documentation (collection) (of sth.) | to lay out a library Dokumentation {f} (Zeugnis [übtr]) (+Gen) | Man könnte den Roman als Dokumentation einer persönlichen Entwicklung sehen. :: documentation (testimony) (of sth.) | The novel might be viewed as a documentation of a personal evolution. Dokumentation {f} (Bericht) (über etw.) | Ich habe vor kurzem im Fernsehen eine Dokumentation über die Weltraumstation ISS gesehen. :: documentation (report) (about/on sth.) | I recently saw a documentation on TV about the space station ISS. Dokumentationsstelle {f} :: clearing house Dokumentationsstelle {f} | Dokumentationsstellen {pl} :: documentation center | documentation centers Dokumentationsunterlagen {pl} :: documentation components Dokumentationsverantwortung {f} :: responsibility for documentation Dokumentenakkreditiv {n} :: documentary credit Dokumentenbezeichnung {f} :: document identification Dokumenteninhalt {m} :: document contents Dokumenteninkasso {n} [econ.] :: documentary collection Dokumentennummer {f}; Dokumentenbezeichnungsnummer {f} | Dokumentennummern {pl}; Dokumentenbezeichnungsnummern {pl} :: document number | document numbers Dokumentenpapier {n} :: bondpaper Dokumentenpapier {n} :: high-quality paper used for documents Dokumentenprüfung {f} :: administrative checking Dokumententypdefinition {f} [comp.] :: Document Type Definition /DTD/ Dokumentschutz {m} [comp.] | den Dokumentschutz aufheben :: document protection | to lift / remove the document protection Dokumentvorlage {f} | Dokumentvorlagen {pl} :: template | templates Dolch {m} | Dolche {pl} :: dagger | daggers Dolch {m} :: dirk Dolch {m} :: poniard schlanker Dolch {m} :: bodkin Dolchstich {m} | Dolchstiche {pl} :: stab with a dagger | stabs with a dagger Dolde {f} | Dolden {pl} :: umbel | umbels Dollar {m} | Dollars {pl} | Einhundert-Dollar-Note {f} :: dollar | dollars | Abe's cape [slang] Dollar {m} | Dollars {pl} :: buck; clam; smacker [slang] | bucks; clams; smackers Dollar-Zeichen {n} :: dollar sign ($) Dollbord {n} [naut.] (Ruderboot) | Dollborde {pl} :: gunwale | gunwales Dolmen {m}; Hünengrab {n} [hist.] :: dolmen; Hunebed Dolmetscher {m}; Dolmetscherin {f}; Übersetzer {m}; Übersetzerin {f} | Dolmetscher {pl}; Dolmetscherinnen {pl}; Übersetzer {pl}; Übersetzerinnen {pl} :: interpreter | interpreters Dolmetscherinstitut {n} | Dolmetscherinstitute {pl} :: institute for interpreters | institutes for interpreters Dolmetscherkabine {f}; Dolmetschkabine {f} | Dolmetscherkabinen {pl}; Dolmetschkabinen {pl} | stumme Kabine {f} :: interpreting booth | interpreting booths | dummy booth Dolomit {m}; Dolomitspat {m} [min.] :: dolomite; bitter spar Dolomit {m}; Dolomitgestein {n} [min.] :: dolomite; dolomite rock; magnesian limestone; dolostone Dolomitbranntkalk {m} :: dolomite quicklime Dom {m} | Dome {pl} :: cathedral | cathedrals Dom {m} | Dome {pl} :: minster | minsters Domainbesetzer {m}; Domaingrabber {m} [comp.] :: cybersquatter; domain grabber [slang] Domäne {f} | Domänen {pl} :: domain; estate | domains; estates Domänenname {m} [comp.] :: domain name Domherr {m} :: canon; capitular [Am.] Domina {f} :: domina; dominatrix Dominante {f} :: dominant Dominanz {f} :: dominance Domination {f} | Dominationen {pl} :: ascendence | ascendences Dominikaner {m} :: Dominican Dominikanerkloster {n} :: Dominican monastery Domino {n}; Dominospiel {n} | Domino spielen :: dominoes; game of dominoes | to play at dominoes Dominoeffekt {m} :: domino effect Dominoeffekt {m} :: knock on effect Dominostein {m} | Dominosteine {pl} :: domino | dominoes Domizil {n}; Unterbringungsort {m} | Domizile {pl}; Unterbringungsorte {pl} | Der Hauptstandort des Museums ist ein Herrenhaus aus dem 18. Jh. :: domicile | domiciles | The museum's main domicile is a 18th century mansion. Domizilprovision {f} [econ.] | Domizilprovisionen {pl} :: commission for domiciling | commissions for domiciling Domizilwechsel {m} [econ.] | Domizilwechsel {pl} :: domiciled/domiciliated bill | domiciled/domiciliated bills Domkapitel {n} [relig.] :: cathedral chapter Domkappe {f} (Ventil) [techn.] :: dome top cap (valve) Dompteur {m}; Dompteuse {pl}; Bändiger {m}; Tierbändiger {m}; Tierzähmer {m} | Dompteure {pl}; Dompteusen {pl}; Bändiger {pl}; Tierbändiger {pl}; Tierzähmer {pl} :: tamer; animal tamer | tamers; animal tamers Dompteur {m}; Dompteuse {f} | Dompteure {pl}; Dompteusen {pl} :: (animal) trainer | (animal) trainers Domschatzkammer {f} [art.] | Domschatzkammern {pl} :: Cathedral Treasury | Cathedral Treasuries Don Juan {m} :: Don Juan Donator {m}; Spender {m} | Donatoren {pl}; Spender {pl} :: donator; donor | donators; donors Donauanrainerstaaten {pl} [pol.] :: Danube Riparian States Donner {m} | anrollender Donner :: thunder | rolling thunder; approaching thunder Donnerbüchse {f} | Donnerbüchsen {pl} :: blunderbuss | blunderbusses Donnermaschine {f} [mus.] | Donnermaschinen {pl} :: thunder machine | thunder machines Donnerschlag {m} [meteo.] | Donnerschläge {pl} :: peal of thunder; crash of thunder | peals of thunder; crashes of thunder Donnerschlag {m} | Donnerschläge {pl} :: thunderclap | thunderclaps Donnerstag {m} /Do/ :: Thursday /Thu/ Donnerstimme {f} | Donnerstimmen {pl} :: thundering voice | thundering voices Donnervogel {m} (Mythologie) :: thunderbird Donnerwetter! {interj} [ugs.] :: Wow!; Golly!; By jove! [coll.] Donnerwetter!; Mensch!; Gott! {interj} :: Golly!; Gosh!; Oh my gosh!; Goddamn! [coll.] Donquichotterie {f} :: quixotic act; quixotic project Doofmann {m}; Dummer | Doofmänner {pl}; Dummen {pl} :: dimwit | dimwits Doping {n} [sport] :: doping; taking drugs Dopamin {n} [med.] [biochem.] :: dopamine Dopinganalyse {f} | Dopinganalysen {pl} :: doping analysis | doping analyses Anti-Doping-Agentur {f} :: Anti-doping agency Dopingkontrolle {f}; Dopingtest {m} [sport] | Dopingkontrollen {pl}; Dopingtests {pl} :: drugs test; drug test | drugs tests; drug tests Dopingmittel {n}; Dopingpräparat {n} | Dopingmittel {pl}; Dopingpräparate {pl} | jdm. Dopingmittel verabreichen :: drug (for athletes); doping substance; dope | drugs; doping substances | to dope sb. Dopingtest {m}; Dopingkontrolle {f} | Dopingtests {pl}; Dopingkontrollen {pl} | sich einer Dopingkontrolle unterziehen | einen Dopingtest bestehen :: dope test | dope tests | to take a dope test | to pass a doüe test Dopingverdacht {m} :: suspicion of having taken drugs Doppelader {f} | Doppelader {pl} :: twin conductor | twin conductors Doppelanschlag {m} | Doppelanschläge {pl} :: doublestrike | doublestrikes Doppelaufgabe {f} | Doppelaufgaben {pl} :: dual task | dual tasks Doppelaussage {f} | Doppelaussagen {pl} :: tautology | tautologies Doppelbelichtungssperre {f} [photo.] :: double exposure prevention Doppelbesteuerung {f} :: double taxation Doppelbesteuerungsabkommen {n} :: double tax agreement; double taxation convention; double tax treaty Doppelbackenbremse {f} [techn.] | Doppelbackenbremsen {pl} :: double-cheek brake | double-cheek brakes Doppelbett {n} | Doppelbetten {pl} | ca. 1,50m breites Doppelbett | ca. 1,90m breites Doppelbett | Doppelbett {n} (2 getrennte Betten) :: double bed | double beds | queen-size bed | king-size bed | twin beds Doppelbildung {f}; Gemination {f} :: gemination Doppelbindung {f} :: double bond Doppelboden {m}; Zwischenboden {m} (für Kabelverlegung) :: false floor Doppelboden {m}; doppelter Boden :: double bottom Doppelboden {m} :: raised floor Doppelbrechung {f} (Optik) | optische Doppelbrechung :: birefringence; double refraction | optical double refraction Doppelbruch {m} | Doppelbrüche {pl} :: compound fraction | compound fractions Doppeldecker {m} [aviat.] | Doppeldecker {pl} :: bi-plane; biplane | bi-planes; biplanes Doppeldecker {m}; Doppeldeckerbus {m} | Doppeldecker {pl}; Doppeldeckerbusse {pl} :: double decker; double-decker bus | double deckers; double-decker buses; double-decker busses [Am.] Doppeldeutigkeit {f}; Zweideutigkeit {f} | Doppeldeutigkeiten {pl}; Zweideutigkeiten {pl} :: ambiguity | ambiguities Doppeldickendspeiche {f} :: double swaged spoke Doppeldickspeiche {f} :: double butted spoke Doppeldruck {m} :: double printing; double strike Doppeldipol {m} | Doppeldipole {pl} :: twin dipole | twin dipoles Doppeldruckverfahren {n} :: overprinting Doppelfalz {f} | Doppelfalze {pl} :: double seam | double seams Doppelfalzung {f} :: double fold Doppelfehler {m} | Doppelfehler {pl} :: double fault | double faults Doppelfenster {n} | Doppelfenster {pl} :: double window | double windows Doppelfernröhre {f} [mil.] [hist.] :: binoculars Doppelflinte {f} | Doppelflinten {pl} :: double-barrelled shotgun | double-barrelled shotguns Doppelfunktionstaste {f} | Doppelfunktionstasten {pl} :: alternate action key | alternate action keies Doppelfüßer {m} [zool.] | Doppelfüßer {pl} :: millipede | millipedes Doppelgabelschlüssel {m} :: open-end wrench Doppelgänger {m}; Doppelgängerin {f}; Double {m} | Doppelgänger {pl}; Doppelgängerinnen {pl}; Doubles {pl} :: double; doppelganger; doubleganger; lookalike; dead ringer | doubles Doppelgarage {f} :: double garage Doppelgeschlechtigkeit {f}; Zwittrigkeit {f}; Zweigeschlechtigkeit {f} :: bisexuality Doppelgestalt {f} :: biformity Doppelgummitülle {f} | Doppelgummitüllen {pl} :: double rubber grommet | double rubber grommets Doppelhacke {f} (Garten) | Doppelhacken {pl} :: double hoe; duo hoe | double hoes; duo hoes Doppelhaken {m} :: ramshorn hook Doppelhaltesystem {n} :: double retention system Doppelhaus {n} | Doppelhäuser {pl} :: pair of semi-detached houses; pair of semis [ugs.]; duplex [Am.] | pairs of semi-detached houses; pairs of semis Doppelhaushälfte {f} [arch.] | Doppelhaushälften {pl} :: semi-detached house; semi [ugs.]; half of a duplex [Am.]; duplex-half [Am.] | semi-detached houses; semis; halves of a duplex; duplex-halves Doppelhelix {f} :: double helix Doppelhobel {m} [mach.] | Doppelhobel {pl} :: double iron plane | double iron planes Doppelhump (H2) :: double hump (H2) Doppelinstrumentierung {f}; Doppelsteuerung {f} [aviat.] :: dual controls Doppelintegral {n} [math.] | Doppelintegrale {pl} :: double integral | double integrals Doppelkabel {n} | Doppelkabel {pl} | paarweise verdrilltes Doppelkabel [telco.] :: dual cable | dual cables | twisted pair cable Doppelkegeldämpfer {m} (Blasinstrument) [mus.] | Doppelkegeldämpfer {pl} :: double mute (wind instrument) | double mutes Doppelkeks {m} mit Vanillecremefüllung [cook.] :: custard cream biscuit Doppelkernwulst {f} :: twin bead Doppelkinn {n} :: double chin Doppelklemmung {f} :: double termination Doppelkolbenpumpe {f} [techn.] | Doppelkolbenpumpen {pl} :: double piston pump | double piston pumps Doppelkopf {m} (Kartenspiel) :: Doppelkopf; German card game Doppelkreuz-Zeichen {n}; Rautezeichen {n} :: number sign; sharp; hash; hash sign; pound sign [Am.]; octothorpe Doppelkreuz {n} :: sharp; double sharp Doppelkreuz {n} [relig.] :: patriarchal cross Doppelkupplung {f} [auto] :: dual clutch Doppelkupplungsgetriebe {n} [auto] :: dual clutch transmission /DCT/; twin clutch transmission Doppelkurve {f}; S-Kurve {f} | Doppelkurven {pl}; S-Kurven {pl} | scharfe S-Kurve :: double bend; S-bend | double bends; S-bends | double hairpin bend / turn Doppellaufwerk {m} | Doppellaufwerke {pl} :: twin drive | twin drives Doppelmandat {n} [pol.] | Doppelmandate {pl} :: dual mandate | dual mandates Doppelmanometer {n} :: duplex pressure gauge Doppelmantel {m} :: double shell Doppelmaulschlüssel {m} :: open-end wrench Doppelmoral {f} :: double moral standard; double moral standards Doppelmord {m} | Doppelmorde {pl} :: double murder | double murders Doppelmörder {m}; Doppelmörderin {f} | Doppelmörder {pl}; Doppelmörderinnen {pl} :: double murderer | double murderers Doppelname {m} | Doppelnamen {pl} :: double name | double names Doppelöse {f} | Doppelösen {pl} :: double eyelet | double eyelets Doppelpaddel {n} | Doppelpaddel {pl} :: double-bladed paddle | double-bladed paddles Doppelpulslaser {m} | Doppelpulslaser {pl} :: double pulse laser | double pulse lasers Doppelpass {m} [sport] | Doppelpässe {pl} :: one-two pass; give and go pass | one-two passes; give and go passes Doppelpedalharfe {f} [mus.] | Doppelpedalharfen {pl} :: double action harp | double action harps Doppelpunkt {m} | Doppelpunkte {pl} :: colon | colons Doppelratschenschlüssel {m} [techn.] | Doppelratschenschlüssel {pl} :: reversible ratchet wrench | reversible ratchet wrenches Doppelrechner {m} (zur Sicherung) [comp.] | Doppelrechner {pl} :: duplex computer | duplex computers Doppelrechnersystem {n} [comp.] | Doppelrechnersysteme {pl} :: bi-processor system | bi-processor systems Doppelreihe {f} [math.] :: double series Doppelringschlüssel {m} [techn.] | Doppelringschlüssel {pl} | offener Doppelringschlüssel {m} :: double-end box wrench | double-end box wrenches | double-end flare nut wrench Doppelrohrblatt {n}; Doppelzunge {f} (Holzblasinstrument) [mus.] :: double reed (woodwind instrument) Doppelrohrwärmetauscher {m} [mach.] | Doppelrohrwärmetauscher {pl} :: field-tube heat exchanger | field-tube heat exchangers Doppelrotoraustragschnecke {f} [mach.] (Kompostierung) | Doppelrotoraustragschnecken {pl} :: double-rotor discharge screw conveyor | double-rotor discharge screw conveyors Doppelsaugfilter {m} [mach.] | Doppelsaugfilter {pl} :: duplex suction strainer | duplex suction strainers Doppelschach {n} :: double check Doppelschalthebel {m} :: frame-mounted double derailleur control Doppelschicht {f} | Doppelschichten {pl} | diffuse Doppelschicht | starre Doppelschicht | elektrolytische Doppelschicht :: double layer | double layers | diffuse double layer | rigid double layer | electrolytic double layer Doppelschleife {f} (Fingerlinien) :: double-loop whorl (fingerlines) Doppelschiffsschraube {f} | Doppelschiffsschrauben {pl} :: twin propeller | twin propellers Doppelseite {f} (in einer Publikation) (Presse) | ganzseitiger / zweiseitiger Bericht (über jdn./etw) | ganzseitiger Bildbericht (über jdn./etw.) :: spread (in a publication) | full-page / double-page spread (on/about sb./sth.) | picture spead (on/about sb./sth.) Doppelsenker {m} [techn.] | Doppelsenker {pl} :: double countersink | double countersinks Doppelsieg {m} | einen Doppelsieg feiern :: first and second place | to celebrate taking first and second place Doppelsinn {m} :: double win Doppelsinnigkeit {f} :: ambiguity Doppelsitz-Regelventil {n} [techn.] | Doppelsitz-Regelventile {pl} :: double-seat control valve | double-seat control valves Doppelsitzer {m} :: two-seater Doppelspiel {n}; falsches Spiel :: double-cross Doppelspüle {f} | Doppelspülen {pl} :: double bowl sink | double bowl sinks Doppelstangenkopf {m} [techn.] | Doppelstangenköpfe {pl} :: double tie rod | double tie rods Doppelstecker {m} | Doppelstecker {pl} :: two way adapter | two way adapters Doppelsteckschlüssel {m} [techn.] :: double-end socket wrench Doppelstegbrille {f} :: double bridge glasses Doppelstrom-Strahltriebwerk {n} :: turbo-jet fan engine Doppel-Stromabnehmerwagen {m} | Doppel-Stromabnehmerwagen {pl} :: double collector trolley | double collector trolleys Doppelstunde {f} :: double period Doppelsummenkurve {f} :: double mass curve Doppelsystem {n} | Doppelsysteme {pl} :: twin system | twin systems Doppel-T-Träger {m} :: double T-girder Doppeltür {f} | Doppeltüren {pl} :: double door; double-winged door; French door | double doors; double-winged doors; French doors Doppelunglück {n}; doppeltes Pech; zweiseitiges Problem :: double whammy Doppelvektor {m} [math.] :: dyad Doppelveranlagung {f} [fin.] :: double assessment Doppelverbindung {f} :: double compound Doppelverdiener {m} | Doppelverdiener {pl} :: double earner; dual earner couple | double earners; dual earner couples Doppelvergaser {m} [techn.] :: dual carburettor Doppelverglasung {f} [constr.] :: double glazing Doppelversicherungsklausel {f}; Unfallzusatzversicherung {f} :: double indemnity clause Doppelvokal {m} | Doppelvokale {pl} :: double vowel | double vowels Doppelvorschub {m} :: dual carriage Doppelvorschubdrucken {n} :: dual carriage print Doppelwährung {f} :: double standard Doppelwährungsphase {f} :: dual currency phase Doppelwendel {f} :: coiled coil Doppelwendel {f} :: double helix Doppelwinde {f} [techn.] | Doppelwinden {pl} :: double acting winch | double acting winches Doppelwortanweisung {f} :: double-word instruction Doppelzählung {f} :: double count Doppelwulst {f} :: double bead Doppelzentner {m} | Doppelzentner {pl} :: quintal | quintals Doppelzimmer {n} | Doppelzimmer {pl} :: double room | double rooms Doppelzündung {f} [auto] :: twin spark ignition Doppelzüngigkeit {f} :: duplicity Doppler {m} | Doppler {pl} :: doppler | dopplers Dopplereffekt {m} [phys.] :: Doppler effect Dopplerpeiler {m} [techn.] :: Doppler direction finder Dopplerradar {m} [techn.] :: Doppler radar Dorf {n} | Dörfer {pl} | globales Dorf [übtr.] :: village | villages | global village Dorf {n} | Dörfer {pl} :: cottage | cottages Dorfbewohner {m} | Dorfbewohner {pl} :: villager | villagers Döner Kebab {m} [cook.] :: doner kebab Dörfchen {n}; kleines Dorf; Weiler {m} :: hamlet Dorfbild {n} :: villagescape Dorffest {n} | Dorffeste {pl} :: village fair | village fairs Dorfjugend {f} :: village youth; country youth; young people of the village; young hicks [pej.] Dorfschönheit {f} :: belle of the village Dorftrottel {m}; Dorfdepp {m} | Dorftrottel {pl}; Dorfdeppen {pl} :: village idiot | village idiots Dorfzentrum {n}; Dorfkern {m} | Dorfzentren {pl}; Dorfkerne {pl} :: village center [Am.]; village centre [Br.] | village centers; village centres Dormitorium {n} | Dormitorien {pl} :: dormitory | dormitories Dorn {m}; Dorne {f} [bot.] | Dornen {pl} :: thorn | thorns Dorn {m} [techn.] | Dorne {pl} :: mandrel; mandril | mandrels; mandrils Dorn {m} (für Platinenschichtung) [techn.] :: stacking mandrel Dorn {m} (für Dreharbeiten) [techn.] :: mandrel Dorn {m} (für Fräsen, Schleifscheiben, Kreissägen) [techn.] :: arbor Dorndurchmesser {m} | Dorndurchmesser {pl} :: broach diameter | broach diameters Dornenkrone {f} | Dornenkronen {pl} :: crown of thorns | crowns of thorns Dornenstrauch {m}; Brombeerstrauch {m} [bot.] | Dornensträucher {pl}; Brombeersträucher {pl} :: bramble | brambles Dornhai {m} [zool.] | Dornhaie {pl} :: spiny dogfish; piked dogfish; spurdog [coll.] | spiny dogfishs; piked dogfishs; spurdogs Dornigkeit {f} :: thorniness Dornpresse {f} :: arbor press Dornröschenschlaf {m} [iron.] :: long sleep Dornstrauch {m}; Dornbusch {m} | Dornsträucher {pl}; Dornbüsche {pl} :: briar; brier | briars; briers Dornwarze {f} [med.] | Dornwarzen {pl} :: plantar wart | plantar warts Dörren {n}; Rösten {n} (von Biomasse) :: torrefaction (of biomass) Dörrfleisch {n} [cook.] :: dried meat Dörrobst {n} :: dried fruit Dörrpflaume {f} [cook.] :: prune Dorsch {m} [zool.] | Dorsche {pl} :: cod; codfish | cods; codfishes Dorschrogen {m} :: cod roe Dose {f}; Blechdose {f}; Blechbüchse {f}; Büchse {f}; Zinnblechbüchse {f} | Dosen {pl}; Blechdosen {pl}; Blechbüchsen {pl}; Büchsen {pl}; Zinnblechbüchsen {pl} :: tin [Br.] | tins Dose {f}; Blechdose {f}; Blechbüchse {f}; Büchse {f}; Zinnblechbüchse {f} | Dosen {pl}; Blechdosen {pl}; Blechbüchsen {pl}; Büchsen {pl}; Zinnblechbüchsen {pl} :: can [Am.] | cans Dose {f}; Gehäuse {n} | Dosen {pl}; Gehäuse {pl} :: box | boxes Dosenbier {n} :: canned beer Dosenfibel {f} (Archäologie) :: box brooch Dosenlibelle {f} :: circular level; cross level bubble; circular spirit level Dosenöffner {m}; Büchsenöffner {m} | Dosenöffner {pl}; Büchsenöffner {pl} :: can opener [Am.]; tin-opener [Br.] | can openers; tin-openers Dosieranlage {f} | Dosieranlagen {pl} :: batcher | batchers Dosenpfand {n} :: can deposit Dosiereinheit {f} | Dosiereinheiten {pl} :: dosing unit | dosing units Dosenring {m} (auf Getränkedosen) | Dosenringe {pl} :: ring-pull [Br.]; pull tab [Am.] (on beverage cans) | ring-pulls; pull tabs Dosiereinrichtung {f} | Dosiereinrichtungen {pl} :: metering device | metering devices Dosiergerät {n} | Dosiergeräte {pl} :: dosing unit; metering unit | dosing units; metering units Dosierpumpe {f} | Dosierpumpen {pl} :: metering pump; dosing pump | metering pumps; dosing pumps Dosiersystem {n}; Zählsystem {n} | Dosierysteme {pl}; Zählysteme {pl} :: metering system | metering systems Dosierung {f} | Dosierungen {pl} :: dosage; dosing; proportioning; feed regulation; dosage metering | dosages Dosierungssystem {n} | Dosierungsysteme {pl} :: dosing system | dosing systems Dosierungsschema {n} :: dosage schedule Dosierventil {n}; Zumessventil {n} | Dosierventile {pl}; Zumessventile {pl} :: metering valve | metering valves Dosimeter {n} | Dosimeter {pl} :: dosage meter; dosimeter | dosage meters; dosimeters Dosis {f} | tödliche Dosis; letale Dosis :: dose | lethal dose Dossier {n}; Akte {f} | Dossiers {pl}; Akten {pl} :: dossier | dossiers Dotiermittel {n}; Dotierungsstoff {m}; Dotand {m} :: dopant; doping agent Dotiersubstanz {m} :: dope additive Dotierung {f}; Stiftung {f}; Gabe {f} | Dotierungen {pl} :: endowment | endowments Dotierung {f} [electr.] :: doping Dotter {n}; Eidotter {n} | Dotter {pl}; Eidotter {pl} :: yolk | yolks Dottersack {m} :: yolk sac Double {n} | das Double schaffen :: double | to do the double Double {n} (Film) | Double für Sexszenen :: double | body double Doublette {f}; Dublette {f} (Duplikat für Betrugszwecke) | Doubletten {pl}; Dubletten {pl} :: clone (fraudulent duplicate) | clones Doublettenfahrzeug {n} (mit gleichen Identifikationsnummern) | Doublettenfahrzeuge {pl} :: cloned vehicle (with identical ID) | cloned vehicles Doublettenkennzeichen {n} [auto] :: cloned registration Douglasie {f} [bot.] | Douglasien {pl} :: Oregon pine; Douglas fir | Oregon pines; Douglas firs Down-Syndrom {n}; Downsyndrom {n}; Trisomie 21 {f} [med.] :: Down's syndrome [Br.]; Down syndrome; trisomy 21 Doxographie {f} [phil.] :: doxography Dozent {m} /Doz./; Dozentin {f}; Vortragende {m,f}; Vortragender; Lehrbeauftragte {m,f}; Lehrbeauftragter [stud.] | Dozenten {pl}; Dozentinnen {pl}; Vortragenden {pl}; Vortragende; Lehrbeauftragten {pl}; Lehrbeauftragte :: university lecturer | university lecturers Dozenten {pl} :: training staff Dozentenstellung {f} :: readership Drache {m} | Drachen {pl} | geflügelter Drache :: dragon | dragons | wivern; wyvern Drache {m} [astron.] (Sternbild) :: Draco Drachen {m} | Drachen {pl} | einen Drachen steigen lassen :: kite | kites | to fly a kite Drachen {m}; Fuchtel {f}; Besen {m} [ugs.] [pej.] (zänkische, herrschsüchtige Frau) :: vixen; harpy; hellcat Drachenblut {n} :: dragon's blood Drachme {f} (ehemalige, auch antike griechische Währung) :: drachma Drachenfliegen {m} :: hang-gliding Drachenflieger {m}; Drachenfliegerin {f} :: hang-glider Drachenform {f}; Deltaform {f} :: deltoid Draftmodus {m} :: draft mode Dragee {f,n} :: sugar-coated tablet Draht {m}; Kabel {n}; Leitung {f}; Drahtschlinge {f} | Drähte {pl}; Kabel {pl}; Leitungen {pl} | abgeschirmter Draht | elektrische Leitung | stromführender Draht | mit zwei Drähten | Abmanteln des Kabels | Drähte abisolieren | abisolierter Draht; abisolierte Leitung | dünne Leitungen :: wire | wires | shielded wire | connecting wire | live wire | two-wire | stripping of cable | to strip wires | stripped wire | wires with small insulation diameter jdn. auf Draht bringen :: to bring sb. up to scratch Dragoner {m} [hist.] :: dragoon Draht-Verbund-Sicherheitsglas {n} :: laminated wire glass Dragster {m}; Fahrzeug für Beschleunigungsrennen :: dragster Draht-Stropp {n} :: bidle Drahtanschluss {m} :: wire bonding Drahtauslöser {m} | Drahtauslöser {pl} :: cable release | cable releases Drahtauslöseranschluss {m} | Drahtauslöseranschlüsse {pl} :: cable release connection | cable release connections Drahtbahn {f}; Seilbahn {f} | Drahtbahnen {pl}; Seilbahnen {pl} :: funicular | funiculars Drahtbewehrung {f} [constr.] | Drahtbewehrungen {pl} :: wire armoring | wire armorings Drahtbruch {m} | Drahtbrüche {pl} :: wire breakage | wire breakages Drahtbruchnest {n} :: wire break nest Drahtbrücke {f} | Drahtbrücken {pl} :: wire strap | wire straps Drahtbund {n}; Drahtrolle {f} | Drahtbünde {pl}; Drahtrollen {pl} :: coil of wire; ring of wire | coils of wire; rings of wire Drahtbürste {f} | Drahtbürsten {pl} | Abbürsten mit Drahtbürste | rotierende Drahtbürste :: wire brush | wire brushes | wire brushing | rotary wire brush Drahteinlage {f} :: bead wires Drahtelektrode {f} | umhüllte Drahtelektrode :: wire electrode | fluxed wire electrode Drahterodieren {n} [techn.] :: wire-cut EDM; continuous wire EDM Drahterodiermaschine {f} [techn.] | Drahterodiermaschinen {pl} :: wire eroding machine; wire EDM machine | wire eroding machines; wire EDM machines Drahtesel {m} [ugs.] | Drahtesel {pl} :: bike | bikes Drahtfunk {m} :: wired radio Drahtführung {f} :: wire guide Drahtgeflecht {n} | Drahtgeflechte {pl} | nichtrostendes Drahtgeflecht :: wire netting; mesh wire; wire mesh webbing; wire meshing; wire cloth | wire nettings; wire meshings | stainless steel netting Drahtgewebe {n} :: wire-cloth Drahtglas {n} :: wired glass Drahtisolation {f} :: strand isolation Drahtkernreifen {m} | Drahtkernreifen {pl} :: straight-sided tyre; straight-sided tire [Am.] | straight-sided tyres; straight-sided tires Drahtkorb {m}; Drahlgeflecht {n}; Agraffe {f} (auf einer Sektflasche) :: wire cage; muselet (on a sparkling wine bottle) Drahtkugellager {n} [techn.] | Drahtkugellager {pl} :: wire race ball bearing | wire race ball bearings Drahtlehre {f} [techn.] | Drahtlehren {pl} :: wire gauge | wire gauges Drahtlitze {f} :: wire strand Drahtmodell {n} | Drahtmodelle {pl} :: wire frame model | wire frame models Drahtnetz {n} | Drahtnetze {pl} :: wire gauze | wire gauzes Drahtöse {f} | Drahtösen {pl} :: wire eyelet | wire eyelets Drahtputzdecke {f} [constr.] | Drahtputzdecken {pl} :: wire plaster ceiling | wire plaster ceilings Drahtreifen {m} | Drahtreifen {pl} :: wired-on tyre [Br.]; wired-on tire [Am.] | wired-on tyres; wired-on tires Drahtschere {f}; Drahtzange {f} | Drahtscheren {pl}; Drahtzangen {pl} :: wire cutter | wire cutters Drahtschere {f} :: wire shears Drahtschlinge {f} | Drahtschlingen {pl} :: wire | wires Drahtseil {n}; Litzendraht {m} | Drahtseile {pl}; Litzendrähte {pl} :: stranded wire | stranded wires Drahtseil {n} | Drahtseile {pl} :: wire rope; wire cable; cable rope | wire ropes; wire cables; cable ropes Drahtseilakt {m} | Drahtseilakte {pl} :: balancing act | balancing acts Drahtseilbahn {f}; Luftseilbahn {f} | Drahtseilbahnen {pl}; Luftseilbahnen {pl} :: cable railway; cable car | cable railways; cable cars Drahtseillitze {f} :: wire rope strand Drahtspeiche {f} | Drahtspeichen {pl} :: wire spoke | wire spokes Drahtspeichenrad {n} | Drahtspeichenräder {pl} :: wire wheel | wire wheels Drahtspeicher {m} [comp.] [hist.] :: plated-wire memory Drahtspion {m} :: wire feeler gauge Drahtsteckanschluss {m} :: wire wrapping Drahtverhau {m} | Drahtverhaue {pl} :: wire entanglement; wire enclosure | wire entanglements; wire enclosures Drahtverspannung {f} :: bracing wire Drahtwickel {m} :: wire-wrap Drahtzange {f} | Drahtzangen {pl} :: wire cutter | wire cutters Drahtzieher {m}; Drahtzieherin {f} | Drahtzieher {pl}; Drahtzieherinnen {pl} :: wiredrawer | wiredrawers Drahtzieher {m}; Drahtzieherin {f} [übtr.] | Drahtzieher {pl}; Drahtzieherinnen {pl} | der Drahtzieher sein :: wire-puller; manipulator | wire-pullers; manipulators | to pull the strings Drahtzieher {m}; Strippenzieher {m}; Politiker mit großer Hausmacht; Großkopferter [pol.] [übtr.] :: powerbroker, power broker [Am.] [coll.] Drainagekoeffizient {m} :: drainage coefficient Draisine {f} | Draisinen {pl} :: handcar; trolley | handcars Drall {m} (eines Geschosses, Balls) :: spin Drall {m}; Effet {m} :: twist Drall {m}; Effet {m} (Billard) :: english Drallauslass {m} [techn.] :: ceiling diffusor Dralldrossel {f} [techn.] :: inlet guide vane Drallheit {f} :: buxomness Drallregler {m} [techn.] | Drallregler {pl} :: inlet vane control; twist adjusting device | inlet vane controls; twist adjusting devices Drallvorrichtung {f} (Brenner) [mach.] :: swirl-vane assy; air swirler Drallzündtrichter {m} (Brenner) [mach.] | Drallzündtrichter {pl} :: impeller | impellers Drama {n} | Dramen {pl} :: drama | dramas Dramatik {f} :: dramatic art Dramatik {f} (Spannung) [übtr.] | die Dramatik des Augenblicks | eine hochdramatische Nacht | einer Sache Dramatik verleihen | Unfälle, geborstene Leitungen und anderen Haushaltskatastrophen | Er macht aus allem immer ein Drama. | jemand, der um alles viel Theater macht | Mach doch nicht so ein Theater darum! :: drama [fig.] | the drama of the moment | a night of high drama | to lend drama to sth. | accidents, burst pipes, and other domestic dramas | He always makes such a drama out of everything. | drama queen | Stop being such a drama queen! Dramatiker {m}; Dramatikerin {f}; Bühnendichter {m}; Bühnendichterin {f} | Dramatiker {pl}; Dramatikerinnen {pl}; Bühnendichter {pl}; Bühnendichterinnen {pl} :: playwright; dramatist | playwrights; dramatists Dramaturg {m}; Dramaturgin {f} | Dramaturgen {pl}; Dramaturginnen {pl} :: dramatic adviser | dramatic advisers Dramaturgie {f} :: dramaturgy; dramatic composition Dramaturgie {f} :: script department Drän {m}; Dränleitung {f} :: drain; drain pipe Dränageöffnung {f} :: drainage opening Drängelei {f}; Drängerei {f} [Ös.]; Zwängerei [Schw.] {f} [pej.] :: pushing and shoving; jostling Drängen {n}; dringende Bitte {f}; Flehen {n}; Ansuchen {n} :: solicitation Drängler {m}; Dränglerin {f} | Drängler {pl}; Dränglerinnen {pl} :: pushy person | pushy persons Drängler {m}; Dränglerin {f} (Straßenverkehr) | Drängler {pl}; Dränglerinnen {pl} :: tailgater; pushy driver | tailgaters; pushy drivers Drängrabenfräse {f} | Drängrabenfräsen {pl} :: rotary wheel trencher | rotary wheel trenchers Drangsal {f} :: tribulation Drapierung {f} :: drapery Draufgänger {m} :: go-getter Draufgänger {m}; Wagehals {m} | Draufgänger {pl}; Wagehälse {pl} :: daredevil | daredevils Draufgängertum {n}; Rücksichtslosigkeit {f} :: recklessness Draufsicht {f}; Aufsicht {f}; Ansicht {f} | Draufsichten {pl}; Aufsichten {pl}; Ansichten {pl} :: topview; top view; plan | topviews; top views; plans Draufsicht {f} (technische Zeichnung) :: top view Drechselbank {f} | Drechselbänke {pl} :: woodturning lathe; wood lathe | woodturning lathes; wood lathes Drechseln {n}; Drechslerarbeit {f}; Drechslerei {f} :: woodturning Drechsler {m}; Drechslerin {f} | Drechsler {pl} :: woodturner; turner | woodturners Drechslerei {f}; Drechslereiwerkstatt {f} :: woodturner's workshop Dreck {m}; Schmutz {m}; Erde {f} :: dirt Dreck {m} :: muckiness; raunchiness; scruffiness Dreck {m} :: dreck; drek Dreck {m}; Schmutz {m} :: smut jdn. wie den letzten Dreck behandeln :: to treat sb. like dirt sich einen Dreck kümmern [vulg.] :: not to give a fuck [slang] Dreckding {n} [pej.] :: dirty thing; filthy thing; damn thing Dreckloch {n} | Drecklöcher {pl} :: sinkhole | sinkholes Drecksack {m} [ugs.] :: dirtbag; scumbag; dirty bastard [slang] Dreckskerl {m} [ugs.] :: punk [Am.] [slang] Drehachse {f} [math.] | Drehachsen {pl} :: rotation axis; axis of rotation; pivotal axis | rotation axes; axes of rotation; pivotal axes Dreh-Kipp-Fenster {n} [constr.] | Dreh-Kipp-Fenster {pl} :: turn-tilt-window; turn and tilt window | turn-tilt-windows; turn and tilt windows Dreh {m} [ugs.] (Film) :: shoot [coll.] Dreharbeit {f} (vom Dreher) :: lathe work Dreharbeiten {pl}; Filmdreh {m} (Film) :: shooting; film shooting; filming; making of the film Dreharbeit {f} | Dreharbeiten {pl} :: turning operation | turning operations Drehbank {f}; Drehmaschine {f} [mach.] | Drehbänke {pl}; Drehmaschinen {pl} | Futterdrehbank {f} | Drehbank mit feststehender Reitstockspitze | Drehbank mit Pedalantrieb :: lathe | lathes | chuck lathe | dead-center lathe | treadle lathe Drehbewegung {f} :: rotation; turn Drehbewegung {f}; Kreisbewegung {f} | Drehbewegungen {pl}; Kreisbewegungen {pl} :: rotary motion | rotary motions Drehbleistift {m} | Drehbleistifte {pl} :: propelling pencil | propelling pencils Drehbohrgerät {n} :: rotary drilling implement Drehbolzen {m} | Drehbolzen {pl} :: pintle | pintles Drehbrücke {f} | Drehbrücken {pl} :: swing bridge | swing bridges Drehbuch {n} | Drehbücher {pl} :: screenplay; script | screenplays; scripts Drehbuch {n} | Drehbücher {pl} :: scenario | scenarios Drehbuchautor {m} | Drehbuchautoren {pl} :: screenwriter; scriptwriter | screenwriters; scriptwriters Drehbühne {f} :: revolving stage Drehdorn {m} :: turning mandrel Drehebene {f} [math.] :: rotation plane Dreheinrichtung {f} :: barring gear Drehen {n} :: jiggering Dreher {m}; Dreherin {f} | Dreher {pl}; Dreherinnen {pl} :: lathe operator | lathe operators Drehfeder {f}; Torsionsfeder {f} [techn.] | Drehfedern {pl}; Torsionsfedern {pl} :: torsional spring; torsion spring | torsional springs; torsion springs Drehfeld {n} [electr.] | Drehfelder {pl} :: rotating field | rotating fields Drehflügel {m} | Drehflügel {pl} :: rotor | rotors Drehfestigkeit {f} :: torsional strength Drehflügelfenster {n} [constr.] | Drehflügelfenster {pl} :: turn window; turn-only window | turn windows; turn-only windows Drehflügler {m} [aviat.] | Drehflügler {pl} :: rotary wing aircraft | rotary wing aircraft Drehfrequenz {f} | Drehfrequenzen {pl} :: rotary frequency | rotary frequencies Drehfunkfeuer {n} [aviat.] :: omnidirectional radio beacon Drehgeber {m} :: rotary position transducer Drehgelenk {n} [techn.] | Drehgelenke {pl} :: swivel joint; pivot joint; hinge joint | swivel joints; pivot joints; hinge joints Drehgelenk {n} | Drehgelenke {pl} :: turning knuckle | turning knuckles Drehgenehmigung {f} | Drehgenehmigungen {pl} :: permission to film; permission to shoot | permissions to film; permissions to shoot Drehgeschwindigkeit {f} :: rotating speed; rotary speed Drehgeschwindigkeit {f} (Kran) :: slewing speed Drehgestell {n} :: bogie [Br.]; truck [Am.] Drehgestellfahrwerk {n} | Drehgestellfahrwerke {pl} :: articulated trolley | articulated trolleys Drehgetriebe {n} [techn.] | Drehgetriebe {pl} :: turning drive | turning drives Drehgriff {m} | Drehgriffe {pl} :: turning handle | turning handles Drehgriffschalter {m} :: grip shifter Drehherz {n} (Drehmaschine) [techn.] :: lathe dog Drehimpuls {m}; Drall {m} [phys.] :: angular momentum; moment of momentum Drehimpulserhaltung {f} [phys.] :: conservation of angular momentum Drehimpulssatz {m}; Drallsatz {m} [phys.] :: principle of angular momentum Drehkettenförderer {m} [techn.] | Drehkettenförderer {pl} :: rotating chain conveyor | rotating chain conveyors Drehkiefer {f} [bot.] (Pinus contorta) :: lodgepole pine; lodgepole; shore pine Drehkippfenster {n} [constr.] | Drehkippfenster {pl} :: tilt and turn window | tilt and turn windows Drehklappe {f} [mach.] | Drehklappen {pl} :: butterfly valve | butterfly valves Drehkolben {m} [mach.] | Drehkolben {pl} :: rotary piston | rotary pistons Drehkolben-Dichtleiste {f} (Drehkolbengebläse) tech :: rotary piston apex seal Drehkolbengebläse {n} [mach.] | Drehkolbengebläse {pl} :: Roots blower | Roots blowers Drehkolbenkompressor {m} (Verdichter) [mach.] | Drehkolbenkompressoren {pl} :: rotary compressor | rotary compressors Drehkolbenmotor {m} [techn.] | Drehkolbenmotoren {pl} :: rotary engine | rotary engines Drehkolbenpumpe {f} [mach.] | Drehkolbenpumpen {pl} :: rotary pump | rotary pumps Drehkraft {f} :: operating torque Drehknopf {m} | Drehknöpfe {pl} :: rotary knob | rotary knobs Drehkondensator {m} (Drehko) [electr.] | Drehkondensatoren {pl} :: variable capacitor | variable capacitors Drehkoppler {m} | Drehkoppler {pl} :: rotary coupler | rotary couplers Drehkran {m} | Drehkräne {pl} | fahrbarer Drehkran :: revolving crane; slewing crane | revolving cranes; slewing cranes | travelling slewing crane Drehkranz {m} :: turntable Drehkranz {m} [techn.] :: turret [Am.] Drehkreuz {n} | Drehkreuze {pl} :: turnstile | turnstiles Drehkreuzantenne {f} | Drehkreuzantennen {pl} :: turnstile antenna | turnstile antennas Drehkugelschreiber {m} | Drehkugelschreiber {pl} :: twist-action ball-point | twist-action ball-points Drehlager {n}; Drehring {m} | Drehlager {pl}; Drehringe {pl} :: swivel | swivels Drehleier {f}; Radleier {f}; Leier {f} [mus.] | Drehleiern {pl}; Radleiern {pl}; Leiern {pl} :: hurdy-gurdy | hurdy-gurdies Drehluftvorwärmer {m} [mach.] | Drehluftvorwärmer {pl} :: rotary air heater | rotary air heaters Drehmaschinen-Spannfutter {n}; Drehfutter {n} [techn.] | Drehmaschinenfutter {n} mit einzeln verstellbaren Backen :: lathe chuck | independent chuck Drehmasse {f} :: throwing body Drehmeißel {m}; Drehstahl {m} | Drehmeißel {pl}; Drehstähle {pl} :: lathe tool | lathe tools Drehmittelpunkt {m} | Drehmittelpunkte {pl} :: instant center | instant centers Drehmoment {n} [phys.] [techn.] | Drehmomente {pl} :: torque; turning moment | torques Drehmoment... :: torsional Drehmomentbegrenzer {m} [mach.] | Drehmomentbegrenzer {pl} :: torque limiter | torque limiters Drehmomenterzeugung {f} [electr.] :: torque generation Drehmomentkompensator {m} [mach.] | Drehmomentkompensatoren {pl} :: torque-balance system | torque-balance systems Drehmomentkonstante {f} :: torsional constant Drehmomentmesser {m} | Drehmomentmesser {pl} :: torque meter | torque meters Drehmomentschalter {m} [electr.] | Drehmomentschalter {pl} :: torque switch | torque switches Drehmomentschlüssel {m} [techn.] | Drehmomentschlüssel {pl} :: torque wrench; torque spanner; dynamometric key | torque wrenches; torque spanners; dynamometric keys Drehmomentstütze {f} | Drehmomentstützen {pl} :: torque support | torque supports Drehmomentverfahren {n} | Drehmomentverfahren {pl} :: torque method | torque methods Drehmomentverstärker {m} [mach.] | Drehmomentverstärker {pl} :: torque amplifier | torque amplifiers Drehmomentwandler {m} [techn.] | Drehmomentwandler {pl} :: torque converter | torque converters Drehofen {m} [techn.] | Drehöfen {pl} :: rotary kiln | rotary kilns Drehorgel {f}; Leierkasten {m} [mus.] | Drehorgeln {pl}; Leierkästen {pl} :: barrel-organ; street organ | barrel-organs; street organs Drehorgelspieler {m}; Drehorgelspielerin {f}; Leierkastenmann {m}; Leierkastenfrau {f} | Drehorgelspieler {pl}; Drehorgelspielerinnen {pl}; Leierkastenmänner {pl}; Leierkastenfrauen {pl} :: organ grinder | organ grinders Drehort {m} (Film) | Drehorten {pl} :: location | locations Drehpendel {n} | Drehpendel {pl} :: rotating pendulum | rotating pendulums; rotating pendula Drehpfeiler {m} | Drehpfeiler {pl} :: turn pillar | turn pillars Drehpunkt {m} | Drehpunkte {pl} :: centre of rotation | centres of rotation Drehpunkt {m} :: fulcrum Drehradius {m} :: radius of gyration Drehratensensor {m} [techn.] | Drehratensensoren {pl} :: rotary rate sensor | rotary rate sensors Drehrichtung {f} | Drehrichtungen {pl} :: rolling direction | rolling directions Drehriegelverschluss {m} mit Stange :: cabinet bolt Drehrohrbläser {m} [mach.] | Drehrohrbläser {pl} :: rotary extended-lance sootblower | rotary extended-lance sootblowers Drehrohrförderer {m} [mach.] | Drehrohrförderer {pl} :: rotary cylinder conveyor | rotary cylinder conveyors Drehrohrofen {m} [techn.] | Drehrohröfen {pl} :: rotary kiln | rotary kilns Drehrohrzuteiler {m} [mach.] | Drehrohrzuteiler {pl} :: rotary cylinder feeder | rotary cylinder feeders Drehrollenbahn {f} | Drehrollenbahnen {pl} :: rotating roller track | rotating roller tracks Drehschalter {m} | Drehschalter {pl} :: rotary switch | rotary switches Drehschalter {m} :: turn-switch Drehschalter {m} :: engaging spring switch Drehscheibe {f} | Drehscheiben {pl} :: (potter's) wheel | wheels Drehscheibe {f} [übtr.]; Hochburg {f}; Anlaufstelle {f}; Zentrum {n} (für etw.) | Zwei Tage lang wurde der botanische Garten in Sheffield zur Anlaufstelle für Künstler und Kunstliebhaber. | Sobald es aktiviert ist, macht das Programm aus dem Handy eine Zentrale für sämtliche angeschlossenen Geräte. :: hotspot; hot spot (for sth.) | For two days Sheffield's Botanical Gardens became a hotspot for artists and art lovers. | When activated, the program turns that handset into a hotspot for any, and all, connected devices. Drehscheibenschlüssel {m} | Drehscheibenschlüssel {pl} :: abloy key | abloy keys Drehscheibe {f} | Drehscheiben {pl} :: turntable | turntables elektrisch angetriebene Drehscheibe {f} :: power-wheel; electric powered wheel Drehschieber {m} :: rotary slide Drehschieberpumpe {f} [techn.] :: sliding vane rotary pump Drehschiebervakuumpumpe {f} [techn.] :: slide vane rotary vacuum pump Drehschiene {f} :: rib Drehschraubstock {m} :: swivel vise Drehschwingung {f} :: torsional vibration Drehspindel {f} | Drehspindeln {pl} :: fulcrum shaft | fulcrum shafts Drehspul-Messgerät {n} [electr.] | Drehspul-Messgeräte {pl} :: moving-coil instrument | moving-coil instruments Drehspulstrommesser {m} [electr.] | Drehspulstrommesser {pl} :: moving-coil current meter | moving-coil current meters Drehspul-Vibrationsgalvanometer [electr.] | Drehspul-Vibrationsgalvanometer :: moving-coil vibration galvanometer | moving-coil vibration galvanometers Drehspuren {pl} :: throwing marks Drehstab {m}; Torsionsstab {m} [techn.] | Drehstäbe {pl}; Torsionsstäbe {pl} :: torsion bar | torsion bars Drehstabfeder {f} [techn.] :: torsion beam support Drehstahl {m} :: turning tool Drehstift {m} :: tommy bar Drehstrom {m} [electr.] :: rotary current Drehstrom {m}; Dreiphasenwechselstrom {m} [electr.] :: three-phase current; three-phase A.C. current Drehstrom-Asynchronmaschine {f} [electr.] | Drehstrom-Asynchronmaschinen {pl} :: three-phase induction machine | three-phase induction machines Drehstromantrieb {m} | Drehstromantriebe {pl} :: three-phase drive | three-phase drives Drehstromgenerator {m} | Drehstromgeneratoren {pl} :: alternator; three-phase generator | alternators; three-phase generators Drehstromgetriebemotor {m} | Drehstromgetriebemotoren {pl} :: three-phase current geared motor | three-phase current geared motors Drehstrommaschine {f} | Drehstrommaschinen {pl} :: three-phase machine | three-phase machines Drehstrommotor {m} :: three-phase motor; three-phase a.c. motor; three-phase current motor Drehstromschrittmotor {m} [techn.] | Drehstromschrittmotoren {pl} :: three-phase stepper motor | three-phase stepper motors Drehstromsteller {m} [electr.] :: a.c. power controller Drehstromsystem {n} | Drehstromsysteme {pl} :: three-phase system | three-phase systems Drehstromtransformator {m} [electr.] | Drehstromtransformatoren {pl} :: three-phase transformer | three-phase transformers Drehstuhl {m} | Drehstühle {pl} :: swivel chair | swivel chairs Drehteller {m} | Drehteller {pl} :: rotary disc [Br.]; rotary disk [Am.]; rotary table | rotary discs; rotary disks; rotary tables Drehteller {m}; Drehplatte {f} (fest in der Tischmitte installiert) :: lazy susan Drehtisch {m} | Drehtische {pl} :: turntable; rotary table | turntables Drehtischförderer {m} [techn.] | Drehtischförderer {pl} :: turntable conveyor | turntable conveyors Drehtorantrieb {m} | Drehtorantriebe {pl} :: swing gate operator; revolving gate drive | swing gate operators; revolving gate drives Drehtür {f} :: revolving door Drehung {f}; Umdrehung {f} | Drehungen {pl}; Umdrehungen {pl} :: turn; twist | turns; twists Drehumsetzstation {f} [techn.] | Drehumsetzstationen {pl} :: turning transfer station | turning transfer stations Drehung {f} :: gyration Drehung {f} [math.] :: rotation Drehung {f}; Windung {f} :: twist; twisting Drehung {f} um die Längsachse; Fassrolle {f} [aviat.] :: barrel roll Drehung {f} (Wind etc.) :: veer Drehungsvermögen {n} :: rotary power Drehvektor {m} :: instantaneous axis of rotation Drehventil {n}; Zylinderventil {n} (Blasinstrument) [mus.] | Drehventile {pl}; Zylinderventile {pl} :: rotary valve (wind instrument) | rotary valves Drehwertgeber {m} [techn.] | Drehwertgeber {pl} :: rotary encoder | rotary encoders Drehwinkel {m} [math.] :: rotation angle Drehzahl {f} :: number of revolutions; number of revs Drehzahl {f} | Drehzahlen {pl} :: revolutions per minute; revs per minute; rpm; rev | revs biegekritische Drehzahl {f} [techn.] :: critical bending speed Drehzahlanzeige {f} [auto] :: speed indicator Drehzahlbegrenzung {f} :: overspeed trip unit Drehzahlbegrenzungsregler {m} [auto] :: speed limit governor Drehzahlbereich {m} :: engine speed range; operating-speed range Drehzahlerhöhung {f} :: speed-up Drehzahlmesser {m} [auto] | Drehzahlmesser {pl} :: rev counter; revmeter; r.p.m. counter; revolution counter | rev counters; revmeters; r.p.m. counters; revolution counters Drehzahlfühler {m} :: rotary speed sensor Drehzahlmesser {m} :: tachometer Drehzahlminderer {m} :: speed reducer Drehzahlregelung {f}; Drehzahlregulierung {f} [techn.] | stufenlose Drehzahlregulierung :: speed control; speed regulation | variable speed control Drehzahlrückstellung {f} :: engine-speed reduction Drehzahlsensor {m} [techn.] | Drehzahlsensoren {pl} | induktiver Drehzahlsensor :: speed sensor | speed sensors | inductive speed sensor Drehzahlsteller {m} | Drehzahlsteller {pl} :: speed controller | speed controllers Drehzahlverminderung {f} :: slow-down Drehzahlversteller {m}; Drehzahlverstellung {f} | Drehzahlversteller {pl} :: speed adjustor; speed control adjustment | speed adjustors; speed control adjustments Drehzahlwächter {m} :: speed sensing switch Drehzapfen {m} :: centre pin; pivot Drehzentrum {n} :: machining centre Drehzylinder {m}; Induktor {m}; Motorläufer {m} :: rotor Dreibackenfutter {n} :: three-jaw chuck Dreibackenfutter {n} (mit Aufsatzbacken) [techn.] :: three-jaw chuck with interchangeable false jaws Dreißigstel {m}; Dreißigste {m,f}; Dreißigster; Dreißigstes :: thirtieth Drei-Schluchten-Damm {m} :: Three Gorge Dam Dreibein {n} | Dreibeine {pl} :: tripod | tripods Dreieck {n} [math.] :: triangle Dreieck {n} | Dreiecke {pl} :: triangle | triangles Dreieck {n} (Sternbild) [astron.] :: Triangulum Dreieck-Schaltung {f}; Dreiecksschaltung {f} [electr.] | im Dreieck geschaltet :: delta connection | delta connected Dreieck-Stern-Umwandlung {f} [electr.] :: delta-wye conversion Dreiecksbinder {m} :: triangular truss Dreieckschütz {m} :: delta contactor Dreieckslast {f} :: triangular load Dreieckschwingung {f} (Akustik) [techn.] | Dreieckschwingungen {pl} :: triangle-wave (oscillation) | triangle-waves Dreiecksleiste {f} | Dreiecksleisten {pl} :: triangular fillet | triangular fillets Dreiecksmanöver durchführen (Schach) :: to triangulate Dreiecksmatrix {f} [math.] | Dreiecksmatrizen {pl} | obere Dreiecksmatrix {f} [math.] | untere Dreiecksmatrix {f} [math.] :: triangular matrix | triangular matrices | upper triangular matrix | lower triangular matrix Dreieckspannung {f} [electr.] :: delta voltage Dreieckstufe {f} :: spandrel step Dreieckstuch {n} | Dreieckstücher {pl} :: triangular scarf | triangular scarfs Dreiecksungleichung {f} [math.] :: triangle inequality Dreiecksverband {m} | Dreiecksverbände {pl} :: diagonal bracing | diagonal bracings Dreiecksverhältnis {n} | Dreiecksverhältnisse {pl} :: eternal triangle | eternal triangles Dreieckszerlegung {f} [math.] :: triangular decomposition Dreieinigkeitslehre {f} :: trinitarianism Dreiergruppe {f}; Dreier {m} | zu dritt :: threesome | in a threesome Dreierkette {f} [sport] :: straight three-man backfield Dreierkonferenz {f} [telco.] :: three-way conference Dreierpackung {f}; Dreierset {n} | Dreierpackungen {pl}; Dreiersets {pl} :: triple pack | triple packs Dreierstreifen {m} :: strip of three Dreiexzesscode {m}; Stibitzcode {m} :: exess-three code Dreifachbindung {f} :: triple bond Dreifache {n} :: treble [Br.] Dreifachmord {m} | Dreifachmorde {pl} :: triple murder | triple murders Dreifachrollenkette {f} [mach.] | Dreifachrollenketten {pl} :: triplex roller chain | triplex roller chains Dreifachverglasung {f} [constr.] :: triple glazing Dreifaltigkeit {f}; Dreieinigkeit {f}; Trinität {f} [relig.] | die heilige Dreieinigkeit :: Trinity | the Holy Trinity Dreifarbendruck {m} :: three-color printing Dreifingerfurche {f} (Herzlinie) :: distal transverse crease (line of heart) Dreifuß {m} | Dreifüße {pl} :: trivet | trivets Dreifuß {m}; Stativ {n} | Dreifüße {pl}; Stative {pl} :: tripod | tripods Dreifußgang {m} :: tripod gait Dreigangnabe {f} [techn.] | Dreigangnaben {pl} :: three-speed hub | three-speed hubs Dreigelenkbogen {m} | Dreigelenkbögen {pl} :: three-hinged arch | three-hinged arches Dreigestirn {n} | Dreigestirne {pl} :: triumvirate | triumvirates Dreihalskolben {m} (Labor) :: three-necked flask Dreikammerstein {m} :: three core block Dreikant {m} :: triangle Dreikant-Hohlschaber {m} :: three-square hollow scraper Dreikantleiste {f} | Dreikantleisten {pl} :: triangular cleat; chamfer strip | triangular cleats; chamfer strips Dreikäsehoch {m}; Knirps {m} [ugs.] :: knee-high boy Dreiklang {m} [mus.] :: triad Dreikönigsfest {n}; Heilig-Dreikönige [relig.] :: Epiphany Dreiländereck {n} [geogr.] :: tri-border region; tri-border area Dreilinien-Diagramm {n} :: three-line diagram Dreimaster {m} :: threemasted vessel ständiges Dreinreden {n} [pej.] :: backseat driving [fig.] Dreiperiodensystem {n} :: three-age system Dreirad {n} | Dreiräder {pl} :: three wheeler | three wheelers Dreipunktgurt {m} [auto] | Dreipunktgurte {pl} :: lap and diagonal seat belt | lap and diagonal seat belts Dreipunktsicherheitsgurt {m} [auto] | Dreipunktsicherheitsgurte {pl} :: three-point safety belt | three-point safety belts Dreirad {n} | Dreiräder {pl} :: tricycle; trike; velocipede | tricycles; trikes; velocipedes Dreisatz {m}; Dreisatzrechnung {f}; Schlussrechnung {f} [Ös.] [math.] :: rule of three Dreispitz {m} :: three-cornered hat Dreisprung {m} [sport] :: triple jump Dreistärkenglas {n} (Brille) | Dreistärkengläser {pl} :: trifocal lens | trifocal lenses Dreistärkenlinse {f} | Dreistärkenlinsen {pl} :: trifocal; trifocal lens | trifocals; trifocal lenses Dreistigkeit {f}; Unverfrorenheit {f} :: boldness Dreistigkeit {f}; Unverfrorenheit {f} :: audacity Dreistufen...; dreistufig {adj} :: three-step Dreitagebart {m} | ein Mann mit einem Dreitagebart :: three-day beard | a man with a three-day growth of beard Dreitagefieber {n} [med.] :: three-day fever Dreiteilung {f} | Dreiteilungen {pl} :: trisection | trisections Dreiviertel... (Mond) :: gibbous (moon) Dreivierteltakt {m} [mus.] :: three-four time Dreiviertelziegel {m} :: king closer Dreizack {m} :: trident Dreizimmerwohnung {f}; Dreiraumwohnung {f} | Dreizimmerwohnungen {pl}; Dreiraumwohnungen {pl} :: three-room apartment; three-room flat [Br.] | three-room apartments; three-room flats Dreizüger {m} (Problemschach) | Dreizüger {pl} :: three-mover | three-movers Drell {m}; Inlettstoff {m} :: ticking Dreschen {n} [agr.] :: thrashing Drempel {m} [arch.] :: sill Drescher {m}; Drescherin {f} [agr.] | Drescher {pl}; Drescherinnen {pl} :: thresher | threshers Dreschflegel {m}; Flegel {m} [agr.] [hist.] | Dreschflegel {pl}; Flegel {pl} :: flail | flails Dreschmaschine {f} [agr.] | Dreschmaschinen {pl} :: stationary thresher; threshing machine | stationary threshers; threshing machines Dressing {n}; Salatsoße {f} [cook.] | Salatdressing {n}; französisches Dressing | italienisches Dressing :: dressing | French dressing | Italian dressing Dressman {m} :: (male) model Dressur {f} | Dressuren {pl} :: (animal) training | training Dressurpferd {n} :: dressage horse Dressurreiten {n}; Dressur {f} :: dressage Dribbling {n} [sport] | Dribblings {pl} :: dribbling; dribble | dribblings Drift {f} :: drift Driftströmung {f} :: drift current Driftwinkel {m} | Driftwinkel {pl} :: drift angle; side slip angle | drift angles; side slip angles Drill {m}; strenge Ausbildung {f}; Übung {f}; Exerzieren {n} | Dies ist keine Übung. :: drill | This is not a drill. Drillbohrer {m} [mach.] | Drillbohrer {pl} :: push drill | push drills Drilldüngemaschine {f} [agr.] | Drilldüngemaschinen {pl} :: combine drill | combine drills Drillich {m} [textil.] | Drilliche {pl} :: drill | drills Drilling {m} | Drillinge {pl} :: triplet | triplets Drilling {m} (Gewehr) | Drillinge {pl} :: triple barrelled shotgun; three-barrelled shotgun | triple barrelled shotguns; three-barrelled shotguns Drillknicken {n}; Torsionsknicken {n} :: torsional buckling Drillmaschine {f}; Sämaschine {f} [agr.] | Drillmaschinen {pl}; Sämaschinen {pl} | pneumatische Drillmaschine :: seeder; sowing machine | seeders; sowing machines | air-seeder Drillmoment {n} :: twisting moment Drillschraube {f} [techn.] | Drillschrauben {pl} :: drill screw | drill screws Drillung {f} :: torsional Dringlichkeit {f} :: urgency Dringlichkeit {f} :: exiguity Dringlichkeit {f} :: instancy Dringlichkeit {f} :: exigency Dringlichkeitsantrag {m} | Dringlichkeitsanträge {pl} :: application of urgency | applications of urgency Dringlichkeitsliste {f} | Dringlichkeitslisten {pl} :: priority list; prior list | priority lists; prior lists Dringlichkeitsstufe {f} | Dringlichkeitsstufen {pl} :: degree of urgency; degree of priority | degrees of urgency; degrees of priority Drittanbieter {m}; Drittlieferant {m} | Drittanbieter {pl}; Drittlieferanten {pl} :: third-party supplier; third-party vendor | third-party suppliers; third-party vendors Drittanbieter... :: third-party ...; 3rd-party ... Dritte {m,f}; Dritter [jur.] | Dritten {pl}; Dritte :: third party | third parties Dritte {m,f,n}; Drittel {n} :: third Drittel {n} :: third Drittelverband {m} [constr.] :: 1/3 bond Drittgeschäft {n} [econ.] :: third-party business Drittland {n} [pol.] | Drittländer {pl} :: third country | third countries Drittmittel {pl} :: third-party funds; external funds Drittmittelförderung {f} :: external funding Drittmittelforschung {f} :: contract research; third-party-funded research Drittschuldner {m} | Drittschuldner {pl} :: garnishee | garnishees Drittstaat {m} | Drittstaaten {pl} :: third country | third countries Drittstaatenregelung {f} (Asylanten können in das erste sichere Land zurückgeschoben werden, das sie betreten haben; EU-Recht) [pol.] :: safe third country rule (asylum seekers can be returned to the first safe country they set foot in; EU law) Drittstaatsangehörige {m,f}; Drittstaatsangehöriger [pol.] | Drittstaatsangehörigen {pl}; Drittstaatsangehörige :: third-country national | third-country nationals Drittwiderspruchsklage {f} [jur.] :: third-party motion to vacat Drive-In-Restaurant {n}; Autorestaurant {n} :: drive-thru restaurant; drive-through [Am.]; drive inn Droge {f} | Drogen {pl} :: drug | drugs Droge {f}; Suchtstoff {m}; Suchtmittel {n}; Suchtgift {m} [Ös.] | Drogen {pl}; Suchtstoffen {pl}; Suchtmittel {pl}; Suchtgifte {pl} | bewusstseinsverändernde Droge | gestreckte Drogen | Drogen dealen :: narcotic drug | narcotic drugs | smart drug | impure drugs | to traffic in drugs jdn. unter Drogen setzen | jdn. unter Drogen setzend | jdn. unter Drogen gesetzt :: to drug sb. | drugging sb. | drugged sb. Drogenabhängige {m,f}; Drogenabhängiger | Drogenabhängigen {pl}; Drogenabhängige | ehemalige Drogenabhängige :: drug dependent; drug dependant | drug dependents; drug dependants | former drug dependents Drogenabhängigkeit {f} :: drug addiction Amerikanische Drogenbehörde {f} :: drug enforcement agency /DEA/ Drogenalarm {m} :: drug scare Drogenarbeit {f} (Sozialarbeit mit Drogensüchtigen) :: drug work (social work with narcotic addicts) Drogenfahnder {m}; Rauschgiftfahnder {m} | Drogenfahnder {pl}; Rauschgiftfahnder {pl} :: nark [Am.] | narks Drogenaufklärung {f} (in Schulen usw.) :: drug education (in schools etc.) Drogenausgangsstoffe {pl}; Vorläufersubstanzen {pl} von Drogen [chem.] :: drug precursor substances; drug precursors Drogenberatung :: drugs counselling [Br.]; drug counseling [Am.] Drogenberatungsstelle {f} | Drogenberatungsstellen {pl} :: drugs counselling centre [Br.]; drugs counseling center [Am.] | drugs counselling centres; drugs counseling centers Drogenboss {m} | Drogenbosse {pl} :: drug lord [Am.] | drug lords Drogenfahndung {f} (Abteilung) :: drug squad Drogenhändler {m}; Drogenhändlerin {f}; Drogendealer {m}; Drogendealerin {f} | Drogenhändler {pl}; Drogenhändlerinnen {pl}; Drogendealer {pl}; Drogendealerinnen {pl} :: drug dealer; dope dealer | drug dealers; dope dealers Drogenkonsum {m} :: drug consumption Drogenkonsument {m} | Drogenkonsumenten {pl} :: drug user | drug users Drogenkriminalität {f}; Rauschgiftkriminalität {f}; Suchtmittelkriminalität {f}; Suchtgiftkriminalität {f} [Ös.] :: drug crime; drug-related crime; narcotics crime Drogenkurier {m} | Drogenkuriere {pl} :: drug mule; mule [fig.] | drug mules; mules Drogenmissbrauch {m}; Rauschgiftmissbrauch {m}; Suchtgiftmissbrauch {n} [Ös.] | schwerer Drogenmissbrauch; schwerer Suchtgiftmissbrauch [Ös.] :: drug abuse | heavy drug abuse (consuming large quantities); aggravated drug abuse (under aggravating circumstances) Drogenopfer {n} | Drogenopfer {pl} :: drug victim | drug victims Drogenprävention :: drug prevention Drogensüchtige {m,f}; Drogensüchtiger; Rauschgiftsüchtige {m,f}; Rauschgiftsüchtiger | Drogensüchtigen {pl}; Drogensüchtige; Rauschgiftsüchtigen; Rauschgiftsüchtige :: drug addict | drug addicts Drogenrazzia {f} | Drogenrazzien {pl} | bei einer Drogenrazzia :: drugs bust; drugs raid | drugs busts; drugs raids | in a drugs bust; in a drugs raid Drogensüchtige {m,f}; Drogensüchtiger :: dope fiend [slang] Drogenszene {f} | offene Drogenszene (in einer Stadt) :: drug scene | open drug scene (in a city) Drogentote {m,f}; Drogentoter | Drogentoten {pl}; Drogentote :: drug-related death | drug-related deaths Drogenzubehör-Fachhandel {m} :: head shop Drogerie {f} | Drogerien {pl} :: chemist's shop [Br.]; chemist's [Br.]; drugstore [Am.] (without prescriptions counter) | chemist's shops; drugstores Drogist {m}; Drogistin {f} | Drogisten {pl}; Drogistinnen {pl} :: chemist; druggist [Am.] | chemists; druggists Drohbrief {m} | Drohbriefe {pl} :: threatening letter | threatening letters Dröhnen {n}; Donner {m}; Brausen {n} :: boom Dröhnen {n} :: clang Dröhngeräusch {n} :: boom Drohgebärde {f} | Drohgebärden {pl} :: threatening gesture | threatening gestures Drohne {f}; Drohnenflugzeug {n} (unbemanntes Aufklärungsflugzeug) [mil.] | Drohnen {pl}; Drohnenflugzeuge {pl} :: drone; drone aircraft (unmanned reconnaissance aircraft) | drones; drone aircraft Drohne {f} [zool.] | Drohnen {pl} :: drone | drones Drohung {f}; Androhung {f} | Drohungen {pl}; Androhungen {pl} | gefährliche Drohung (Straftatbestand) [jur.] | unter Androhung von Gewalt | durch die Androhung seines Rücktrittes :: threat | threats | serious threat of violence (criminal offence) | with the threat of violence | by threatening to resign Drohung {f}; Androhung {f}; Bedrohung {f} | Drohungen {pl}; Androhungen {pl}; Bedrohung {f} :: menace | menaces Drolligkeit {f} :: drollness Dromedar {n} [zool.] | Dromedare {pl} :: dromedary | dromedaries Dronte {f} [ornith.] :: dodo Drops {m,n} [cook.] | saure Drops :: fruit drop | acid drops Droschke {f}; Pferdedroschke {f}; Fiaker {m} [Ös.] | Droschken {pl}; Pferdedroschken {pl}; Fiaker {pl} :: hackney carriage; cab; cabby | hackney carriages; cabs Droschkenkutscher {m} | Droschkenkutscher {pl} :: cabman | cabmen Drossel {f}; Drosselspule {f} [techn.] :: choke; choking coil Drossel {f} [techn.] :: throttle Drossel {f} [ornith.] | Drosseln {pl} :: thrush | thrushes Drosselblende {f} [techn.] | Drosselblenden {pl} :: orifice | orifices Drosselklappe {f} [techn.] | Drosselklappen {pl} :: damper flap; reducing damper | damper flaps; reducing dampers Drosselklappe {f} [techn.] | Drosselklappen {pl} :: throttle valve; butterfly valve | throttle valves; butterfly valves Drosselklappenbetätigung {f} :: throttle linkage Drosselklappengehäuse {n} :: throttle body housing Drosselklappenrückholfeder {f} :: throttle return spring Drosselkondensator {m} [electr.] | Drosselkondensatoren {pl} :: suppressor | suppressors Drosselrückschlagventil {n} [techn.] | Drosselrückschlagventile {pl} :: one-way-restrictor | one-way-restrictors Drosselspule {f} [electr.] | Drosselspulen {pl} :: reactor | reactors Drosselung {f} :: slow-down Drosselung {f}; Drosseln {n} :: throttling Drosselventil {n} [techn.] | Drosselventile {pl} :: throttle valve; throttling valve | throttle valves; throttling valves Drosselventil {n} [techn.] | Drosselventile {pl} :: regulationg valve; flow control valve; choker valve | regulationg valves; flow control valves; choker valves Druck {m} | Drucke {pl}; Drücke {pl} | gleichmäßiger Druck | voller Druck | den Druck mindern | unter Druck stehen | unter Druck setzen | auf jdn. Druck ausüben; jdn. unter Druck setzen | Druckmittel anwenden auf | mit Hochdruck arbeiten | absoluter Druck | allseitiger Druck | einseitiger Druck | mittiger Druck :: pressure | pressures | smooth and continuous pressure | full pressure | to reduce the pressure | to be under pressure | to put under pressure | to put pressure on sb.; to apply pressure to sb. | to apply pressure to | to work at high pressure | absolute pressure | confining pressure; pressure acting in all directions | directional pressure; unilateral pressure | axial compression 3D-Druck {m}; Prototypdruck {m} :: 3D printing; protoprinting Druck auf :: pressing Druck ausüben; drängen {vt} | Druck ausübend; drängend | Druck ausgeübt; gedrängt :: to press | pressing | pressed unter Druck setzen; zwingen {vt} | unter Druck setzend; zwingend | unter Druck gesetzt; gezwungen | jdn. unter Druck setzen | jdn. unter Druck setzen (, dass er etw. tut) :: to pressurize [eAm.]; to pressurise [Br.]; to pressure | pressurizing; pressurising; pressuring | pressurized; pressurised; pressured | to put the bite on sb. [Am.] | to bully sb. (into doing sth.) unter Druck stehend {adj} [techn.] :: pressurized Druck {m} von Kollegen :: peer pressure Druck {m}; Dringlichkeit {f} :: pressure Druck {m} :: compression; pression; thrust Druck {m} :: oppressiveness Druck {m}; Fotoabzug {m} :: print Druck {m} | Drucke {pl} :: printing | printings Druck herabsetzen; Druck erniedrigen :: to depressurize [eAm.]; to depressurise [Br.] Druckabfall {m} | Druckabfälle {pl} | Druckabfall haben :: drop in pressure; pressure decrease | drops in pressure; pressure decreases | to depressurize [eAm.]; to depressurise [Br.] Druckanstieg {m} :: increase in pressure Druckanzeige {f} :: pressure reading Druckanzug {m} | Druckanzüge {pl} :: pressurized suit | pressurized suits Druckaufnehmer {m} [techn.] | Druckaufnehmer {pl} :: pressure transducer; pressure sensor | pressure transducers; pressure sensors Druckaufbau {m} [techn.] :: pressure built-up Druckaufbau {m} | freier Druckaufbau | geregelter Druckaufbau :: inflation | capped inflation | regulated inflation Druckauflage {f} :: print run Druckauftrag {m} | Druckaufträge {pl} :: print job | print jobs Druckausdehnungsgefäß {n} :: pressure compensating tank Druckausgabe {f} | Druckausgaben {pl} :: printout; printed output; printer output | printouts; printed outputs; printer outputs Druckausgleich {m} :: pressure balance Druckausgleichsbehälter {m} :: pressure compensation container Druckausgleichsventil {n} | Druckausgleichsventile {pl} :: pressure compensation valve | pressure compensation valves Druckbeanspruchung {f} :: compressive stress Druckbeaufschlagung {f} :: pressurisation Druckbegrenzung {f} :: pressure limits Druckbegrenzungsventil {n}; Überdruckventil {n} [techn.] | Druckbegrenzungsventile {pl}; Überdruckventile {pl} :: pressure relieve valve; pressure control valve | pressure relieve valves; pressure control valves Druckbehälter {m}; Kessel {m} | Druckbehälter {pl}; Kessel {pl} | abnahmepflichtiger Druckbehälter :: pressure vessel | pressure vessels | coded pressure vessel Druckbelastung {f}; Druckprüfung {f}; Druckversuch {m} | Druckbelastungen {pl}; Druckprüfungen {pl}; Druckversuche {pl} :: pressure test | pressure tests Druckbelastung {f} :: compressive load Druckbelastung {f} :: pressure load Druckbeton {m} [constr.] :: compressed concrete Drückblech {n} | Drückbleche {pl} :: pressure sheet | pressure sheets Druckbewehrung {f} [constr.] | Spannung {f} in der Druckbewehrung :: compressive reinforcement | stress of the compression reinforcement Druckbleistift {m} | Druckbleistifte {pl} :: mechanical pencil | mechanical pencils Druckbreite {f} :: print span Druckbreite {f} :: print width Druckbremse {f} | Druckbremsen {pl} :: air brake | air brakes Druckbruch {m} | Druckbrüche {pl} :: compressive fracture | compressive fractures Druckbuchstabe {f} | Druckbuchstaben {pl} :: block letter | block letters Druckbuchstabe {pl} | Druckbuchstaben {pl} :: printed character | printed characters Druckdezimalpunkt {m} :: actual decimal point Druckdiagonale {f} | Druckdiagonalen {pl} :: compression diagonal | compression diagonals Druckdichte {f} :: printing density; print density Druckdifferenz {f} :: pressure differential; delta P Druckdifferenzregler {m} | Druckdifferenzregler {pl} :: pressure differential controller | pressure differential controllers Druckeinheit {f} | Druckeinheiten {pl} :: pressure unit | pressure units Druckelastizität {f} :: elasticity of compression Drucken {n} | automatisches Drucken :: print; printing | auto print Druckentlastungshaube {f} | Druckentlastungshauben {pl} :: pressure relief cover | pressure relief covers Drucker {m}; Druckerin {f}; Druckereiarbeiter {m}; Druckereiarbeiterin {f} | Drucker {pl}; Druckerinnen {pl}; Druckereiarbeiter {pl}; Druckereiarbeiterinnen {pl} :: print worker; printing machinist [Austr.]; printer | print workers; printing machinists; printers Drucker {m} | Drucker {pl} :: printer; lineprinter | printers; lineprinters Druckerei {f} | Druckereien {pl} :: print shop; printing works; printing house; printer's; printery | print shops; printing works; printing houses; printeries Druckereileiter {m} :: pressmen Drückerfisch {m} (Balistidae) [zool.] :: trigger (fish) Druckerhöhung {f} :: pressure rise Druckerhöhungsgebläse {n} [mach.] | Druckerhöhungsgebläse {pl} :: booster fan | booster fans Druckerhöhungspumpe {f} [mach.] | Druckerhöhungspumpen {pl} :: booster pump | booster pumps Druckerkabel {n} | Druckerkabel {pl} :: printer cable | printer cables Drückerkolonne {f} [pej.] | Drückerkolonnen {pl} :: doorstep brigade; door-to-door-sales force [Br.] [pej.] | doorstep brigades Druckerlaubnis {f} | Druckerlaubnisse {pl} :: imprimatur; permission to print | imprimaturs Druckerlaubnis {f} :: printing licence Druckerpatrone {f} | Druckerpatronen {pl} :: printer cartridge | printer cartridges Druckerpresse {f}; Druckmaschine {f} | Druckerpressen {pl}; Druckmaschinen {pl} :: printing press | printing presses Druckerschwärze {f}; Schwärze {f} :: newsprint; printer's ink; printing ink Druckertreiber {m} [comp.] | Druckertreiber {pl} :: printer driver | printer drivers Druckerzeugnis {n} | Druckerzeugnisse {pl} :: piece of printed matter | pieces of printed matter Druckfahne {f} | Druckfahnen {pl} :: galley proof | galley proofs Druckfarbe {f} | Druckfarben {pl} :: printing ink | printing inks Druckfähigkeit {f} :: printability Druckfeder {f} :: compressing spring; pressure spring Druckfehler {m} | Druckfehler {pl} :: misprint; typo | misprints Druckfehler {m}; Fehldruck {m} :: printing error Druckfehlerteufel {m} [ugs.] :: printshop gremlin Druckfehlerverzeichnis {n} :: errata slip Druckfestigkeit {f} :: compressive strength Druckfeuerfestigkeit {f} :: refractory under load Druckfühler {m} [techn.] | Druckfühler {pl} :: pressure sensor | pressure sensors Druckgasspeicher {m} :: compressed gas storage Druckgasversorgung {f} :: compressed gas supply Druckgefälle {n} :: pressure drop; pressure gradient; hydraulic gradient Druckgerät {n} [techn.] :: pressure equipment Druckgeräterichtlinie {f} :: pressure equipment directive Druckgeschwindigkeit {f} :: print speed Druckgießanlage {f} :: pressure die casting equipment Druckguss {m}; Druckgießen {n} | Zink-Druckguss {m} :: high pressure die casting; die casting | zinc die casting Druckglied {n} | Druckglieder {pl} :: compression member | compression members Druckgussform {f} | Druckgussformen {pl} :: die | dies Druckhalter {m} :: pressurizer Druckholz {n} (bei Nadelbäumen) :: compression wood Druckhülse {f}; Endring {f} [techn.] :: ferrule Druckindustrie {f} :: printing industry Druckkabine {f} | Druckkabinen {pl} :: pressurized cabin | pressurized cabins Druckkalibrator {m} | Druckkalibratoren {pl} :: pressure calibrator | pressure calibrators Druckkammer {f} | Druckkammern {pl} :: pressure box | pressure boxes Druckkaskade {f} | Druckkaskaden {pl} :: pressure cascade | pressure cascades Druckknopf {m}; Drucktaste {f}; Drucktaster {m} | Druckknöpfe {pl}; Drucktasten {pl}; Drucktaster {pl} :: push button | push buttons Druckknopf {m} (am Kleidung) | Druckknöpfe {pl} :: snap fastener; snap; press stud [Br.]; popper [Br.] [coll.] | snap fasteners; snaps; press studs; poppers Druckknopfschalter {m} :: push-button switch Druckknopfschalter-Mechanik {f} :: mechanical system of a push-button switch Druckkontakt {m} | Druckkontakte {pl} :: pressure contact | pressure contacts Druckkontaktsteckverbinder {m} | Druckkontaktsteckverbinder {pl} :: butting connector | butting connectors Druckkontrolle {f} | Druckkontrollen {pl} :: pressure check | pressure checks Druckkopf {m} | Druckköpfe {pl} :: printhead | printheads Druckkopfpatrone {f} | Druckkopfpatronen {pl} :: printer cartridge | printer cartridges Druckkraft {f} :: compressive force Druckleitung {f} | Druckleitungen {pl} :: pressure pipe; delivery pipe; pressure line | pressure pipes; delivery pipes; pressure lines Druckluft {f} :: compressed air Druckluft-Fanfare {f}; Stadion-Fanfare {f} | Druckluft-Fanfaren {pl}; Stadion-Fanfaren {pl} :: air horn | air horns Druckluftanlage {f} | Druckluftanlagen {pl} :: compressor unit | compressor units Druckluftanschluss {m} | Druckluftanschlüsse {pl} :: compressed air supply | compressed air supplies Druckluftbremse {f} [auto] | Druckluftbremsen {pl} :: pneumatic brake; air brake | pneumatic brakes; air brakes Druckluftfilter {m} | Druckluftfilter {pl} :: compressed air filter | compressed air filters Druckluftflasche {f} | Druckluftflaschen {pl} :: compressed air bottle | compressed air bottles Druckluftkammer {f} | Druckluftkammern {pl} :: air caisson | air caissons Druckluftkanal {m} (Kessel) [mach.] | Druckluftkanäle {pl} :: forced-draught duct; FD-duct | forced-draught ducts; FD-ducts Druckluftkompressor {m} | Druckluftkompressoren {pl} :: air compressor | air compressors Druckluftleitung {f} | Druckluftleitungen {pl} :: pneumatic line | pneumatic lines Druckluftnachkühler {m} [techn.] | Druckluftnachkühler {pl} :: compressed air aftercooler | compressed air aftercoolers Druckluftpegel {m} | Druckluftpegel {pl} :: bubble gauge | bubble gauges Druckluftramme {f} | Druckluftrammen {pl} :: air hammer | air hammers Druckluftschalter {m} | Druckluftschalter {pl} :: air break switch | air break switches Druckluftschleuse {f} [mach.] | Druckluftschleusen {pl} :: air lock | air locks Druckluftspannzange {f} | Druckluftspannzangen {pl} :: pneumatic collet chuck | pneumatic collet chucks Druckluftspeicher {m} | Druckluftspeicher {pl} :: compressed air reservoir | compressed air reservoirs Druckmaschine {f} | Druckmaschinen {pl} :: printing machine | printing machines Druckmesser {m}; Manometer {n} | Druckmesser {pl}; Manometer {pl} :: manometer; pressure gage [Am.]; pressure gauge | manometers; pressure gages; pressure gauges Druckmesser {m}; Tonometer {n} [techn.] [med.] | Druckmesser {pl}; Tonometer {pl} :: tonometer | tonometers Druckmedium {n}; Printmedium {n} | Druckmedien {pl}; Printmedien {pl} :: printed medium | printed media Druckmessleitung {f} | Druckmessleitungen {pl} :: pressure sensing line | pressure sensing lines Druckmessumformer {m} | Druckmessumformer {pl} :: pressure transducer | pressure transducers Druckmessung {f} | Druckmessungen {pl} :: pressure measurement | pressure measurements Druckminderer {m} | Druckminderer {pl} :: pressure regulator | pressure regulators Druckmittel {n} | Druckmittel {pl} | etw. als Druckmittel einsetzen :: leverage | leverages | to use sth. as leverage Druckmuster {n} :: printed sample Druckniveau {n} | Druckniveaus {pl} :: pressurization level [eAm.]; pressurisation level [Br.] | pressurization levels; pressurisation levels Druckölschmierung {f} :: pressure oil lubrication Druckplatte {f} | Druckplatten {pl} :: printing plate; stereotype | printing plates; stereotypes Druckplatte {f} | Druckplatten {pl} :: pressure plate | pressure plates Druckplenum {n} :: pressure plenum Druckprobe {f} | Druckproben {pl} | korrigierte Druckprobe :: proof | proofs | corrected proof Druckprüfer {m} :: pressure gauge Druckpuffer {m} [comp.] :: spooler Druckpumpe {f} | Druckpumpen {pl} :: positive displacement pump | positive displacement pumps Druckpunkt {m} | Druckpunkte {pl} :: pressure point; action point | pressure points; action points Druckqualität {f} :: print quality Druckqualitätstest {m} :: printability test Druckraum {m} :: pressroom Druckraum {m} | Druckräume {pl} :: discharge chamber | discharge chambers Druckreduzierung {f} :: pressure reduction Druckreduzierventil {n}; Druckminderungsventil {n}; Druckminderventil {n} [techn.] | Druckreduzierventile {pl}; Druckminderungsventile {pl}; Druckminderventile {pl} :: pressure reducing valve | pressure reducing valves Druckregelklappe {f} | Druckregelklappen {pl} :: pressure-controlling damper | pressure-controlling dampers Druckregelung {f} [techn.] :: pressure control Druckregelventil {n} [techn.] | Druckregelventile {pl} :: pressure control valve; performance valve | pressure control valves; performance valves Druckregler {m} | Druckregler {pl} :: pressure regulator | pressure regulators Druckregler {m} :: pressure balance Druckregler {m} :: pressurestat Druckreinraumdecke {f} [techn.] :: pressurized cleanroom ceiling Druckrichtung {f} | Druckrichtungen {pl} :: print direction | print directions Druckring {m} | Druckringe {pl} :: pressure sleeve | pressure sleeves Druckring {m} | Druckringe {pl} :: thrust pad; thrust ring; thrust collar | thrust pads; thrust rings; thrust collars Druckröhrenreaktor {m} [mach.] | Druckröhrenreaktoren {pl} :: pressure-tube reactor | pressure-tube reactors Druckrohrleitung {f} :: penstock Druckrolle {f} :: thrust roller Drucksache {f} :: printed matter Druckschalter {m} [techn.] | Druckschalter {pl} :: press key; pressure switch; pressure linker | press keys; pressure switches; pressure linkers Druckscheibe {f} | Druckscheiben {pl} :: pressure disc [Br.]; pressure disk [Am.] | pressure discs; pressure disks Druckschelle {f} :: snap-in clamp Druckschmierung {f} :: pump-fed lubrication Druckschraube {f} [techn.] | Druckschrauben {pl} :: pressure screw; drive screw | pressure screws; drive screws Drucksensor {m} | Drucksensoren {pl} :: pressure sensor | pressure sensors Druckschrift {f} :: blockletters Druckseite {f} | Druckseiten {pl} :: printed page | printed pages Drucksicherheitsfaktor {m} [mach.] | Drucksicherheitsfaktoren {pl} :: burst strength factor | burst strength factors Druckspalte {f} | Druckspalten {pl} :: column | columns Druckspannung {f} :: compressive stress Druckstange {f} | Druckstangen {pl} :: pressure rod | pressure rods Drucksteifigkeit {f} :: compressive rigidity Druckstelle {f} [med.] | Druckstellen {pl} :: pressure sore | pressure sores Druckstelle {f} (an Obst) | Druckstellen bekommen :: bruise (on fruit) | to bruise Drucksteuerventil {n} | Drucksteuerventile {pl} :: pressure control valve | pressure control valves Druckstockzeichnung {f} :: silkscreen Druckstoß {m}; Wasserhammer {m} [techn.] :: water hammer; fluid hammer Druckstrebe {f} :: strut Druckstufe {f} | Druckstufen {pl} :: pressure stage | pressure stages Druckstufensystem {n} /DSS/ [mach.] | Druckstufensysteme {pl} /DSS/ :: pressure stage system | pressure stage systems Drucksystem {n} | Drucksysteme {pl} :: pressure system | pressure systems Drucktaupunkt {m} [techn.] :: pressure dew point; dew point Drucktechnik {f} :: typography Drucktest {m} | Drucktests {pl} :: pressure test | pressure tests Drucktiegel {m} | Drucktiegel {pl} :: platen | platens Drucktype {f} mit Oberlänge :: bold type Druckumlaufschmierung {f} [techn.] :: forced-feed lubrication Druckunterschied {m} | Druckunterschiede {pl} :: pressure difference | pressure differences Druckventil {n} | Druckventile {pl} :: pressure valve; pressure control valve | pressure valves; pressure control valves Druckventil {n} [techn.] | Druckventile {pl} :: delivery valve | delivery valves Druckverband {m} :: compressor Druckverfahren {n} :: printing process Druckverformungsrest {m} :: compression set Druckvergaser {m} [techn.] :: pressure carburetor Druckverlauf {m} (zeitlich) :: pressure history Druckverlust {m} | Druckverluste {pl} :: pressure loss; pressure drop; pressure decline; drop in pressure | pressure losses; pressure drops; pressure declines; drops in pressure Druckverlustbeiwert {m} :: pressure loss coefficient Druckverlusttester {m} | Druckverlusttester {pl} :: pressure loss tester | pressure loss testers Druckverminderung {f}; Druckabnahme {f} :: decompression Druckversion {f} | Druckversionen {pl} :: print version | print versions Druckversuch {m} (Festigkeitsprüfung) | Druckversuche {pl} | triaxialer Druckversuch :: compression test | compression tests | triaxial compression test Druckverteilung {f} :: pressure distribution Druckvorlage {f} :: setting copy Druckvorschau {f} :: print preview Druckvorstufe {f} :: pre-press Druckwasser {n} :: presswater; artesian water; pressure water; power water Druckwasserreaktor {m} | Druckwasserreaktoren {pl} :: pressurized-water reactor | pressurized-water reactors Druckwächter {m} [techn.] | Druckwächter {pl} :: pressure switch | pressure switches Druckwasserstoff {m} [chem.] :: compressed gaseous hydrogen Druckwelle {f} | Druckwellen {pl} :: blast wave; shock wave | blast waves; shock waves Druckwelle {f}; Explosion {f}; Knall {m} | Druckwellen {pl}; Explosionen {pl} | Explosion einer Bombe :: blast | blasts | bomb blast Druckwerk {n} | Druckwerke {pl} :: printed publication | printed publications Druckwirkung {f} | Druckwirkungen {pl} :: pressure effect | pressure effects Druckzone {f} | Druckzonen {pl} :: pressure area; compression zone | pressure areas; compression zones Drückeberger {m} :: blue funk Drückeberger {m} | Drückeberger {pl} :: hedger | hedgers Drückeberger {m}; Kneifer {m} | Drückeberger {pl} :: quitter | quitters Drückeberger {m} [ugs.] | Drückeberger {pl} | Du bist ein Drückeberger :: shirker | shirkers | You're shirking. Drückeberger {m}; Faulenzer {m} | Drückeberger {pl} :: slacker | slackers Drückebergerei {f} :: shirking Drücken {n} :: hitting Drücken {n} (Umformen) :: spinning (forming) Drücker {m} (auf Türen) :: latch key; latchkey Druckzunahme {f} :: pressure increase Druckzwiebel {f} | Druckzwiebeln {pl} :: pressure bulb | pressure bulbs Drudel {n} (Bilderrätsel) :: droodle Druide {m} | Druiden {pl} :: druid | druids mit allem Drum und Dran :: the whole shebang Drüse {f} [anat.] | Drüsen {pl} :: gland | glands Pfeiffersches Drüsenfieber {n}; Studentenfieber {n}; Mononukleose {f} [med.] :: glandular fever; mononucleosis; kissing disease Druse {m} | Drusen {pl} :: geode | geodes Dschihad {m} :: Jihad Dschungel {m} | der fast undurchdringliche Dschungel :: jungle | the barely penetrable jungle Dschunke {f} | Dschunken {pl} :: junk | junks Dualismus {m} :: dualism Dualprozessorsystem {n} [comp.] | Dualprozessorsysteme {pl} :: dual-processor system | dual-processor systems Dualist {m} | Dualisten {pl} :: dualist | dualists Dualität {f} :: duality Dubiose {n}; Dubioses :: bad debt Doublémetall {n}; Dublee {n} (Metall mit Gold-Überzug) :: rolled gold Doublé-Armband {n} :: rolled gold bracelet Dublette {f} | Dubletten {pl} :: duplicate copy | duplicate copies Dublette {f} :: doublet Ducken {n}; Neigen {n} (des Kopfes) :: duck Ducker (Bovidae Cephalophinae) (Antilopenart) [zool.] :: Duiker (antelope species) Duckmäuser {m} [ugs.] :: chicken; coward Dudelei {f} [ugs.] :: tootling Dudelsack {m}; Sackpfeife {f} [mus.] | Dudelsäcke {pl}; Sackpfeifen {pl} | Dudelsack spielen :: bagpipes {pl}; pipes {pl} | bagpipes | to play the bagpipes Dudenkopf {m} [obs.] :: dude; swell; dandy Dudelsackpfeifer {m}; Dudelsackpfeiferin {f}; Dudelsackspieler {m}; Dudelsackspielerin {f} [mus.] | Dudelsackpfeifer {pl} :: bagpiper; piper | bagpipers; pipers Dübel {m} [constr.] | Dübel {pl} :: wall plug; rawlplug [Br.]; screw anchor; dowel; peg | wall plugs; rawlplugs; screw anchors; dowels; pegs Düffel {m} :: duffel Dükerbau {m} :: culvert construction Dümmlichkeit {f} :: inanity Duell {n}; Zweikampf {m} | Duelle {pl}; Zweikämpfe {pl} :: duel | duels Duellant {m} | Duellanten {pl} :: dueler | duelers Duellant {m} | Duellanten {pl} :: duelist | duelists Düne {f} | Dünen {pl} :: dune; drift hill | dunes; drift hills Dünenbildung {f} :: dune formation Dünensand {m} [min.] :: dune sand; aeolian; sand; anemonarenyte Dünenwanderung {f} [geol.] | Dünenwanderungen {pl} :: dune migration | dune migrations Düngemittel {n}; Dünger {m} [agr.] | Düngemittel {pl}; Dünger {pl} :: fertilizer; fertiliser | fertilizers; fertilisers Dünger {m} [agr.] | Kunstdünger {m} :: manure | artificial manure Düngung {f}; Düngen {n} [agr.] :: fertilization [eAm.]; fertilisation [Br.]; fertilizing [eAm.]; fertilising [Br.] Dünkelhaftigkeit {f} :: bumptiousness Dünn- und Dickdarmentfernung {f} [med.] :: enterocolectomy Dünnbettverfahren {n} [constr.] :: glue-fixing-method Dünnbier {n} [cook.] :: weak beer Dünndarm {m} [anat.] :: small intestine Dünndarmschlinge {f} [med.] | Dünndarmschlingen {pl} :: intestinal loop | intestinal loops Dünndarmvene {f} [med.] | Dünndarmvenen {pl} :: intestinal vein | intestinal veins Dünnfilm... :: thin-film Dünnglas {n} :: thin window glass Dünnheit {f} :: gauntness Dünnheit {f} :: tenuity Dünnheit {f} :: tenuousness Dünnheit {f} :: thinness Dünnpfiff {m} [ugs.]; Dünnschiss {m}; Scheißerei {f} [slang] :: the runs [coll.]; the shits [slang] Dünnsäure {f} :: dilute acid Dünnsäureverklappung {f} :: dumping of dilute acid (into the sea) Dünnschichtchromatographie {f} :: thin-layer chromatography Dünnschicht-Verdampfer {m} [techn.] :: thin-film evaporator Dünnschichtenausstrich {m} (Hämatologie) [med.] :: thin-film method Dünnschichtschaltkreis {m} :: thin-film circuit Dünnschichtspeicher {m} :: magnetic film memory Dünnschichttechnik {f} :: thin-film technology Dünnschichttomografie {f} :: thin-section tomography Dünnschlamm {m} :: thin mud Dünnschnitt {m} | mikroskopischer Dünnschnitt (eines Gewebepräparats) [med.] :: thin-section | microsection Dünnungseffekt {m} | Dünnungseffekte {pl} :: diluting effect | diluting effects Dünung {f} :: groundswell Düppel {m} (Radartäuschung) [mil.] :: chaff [Am.] Düppelabwurfbehälter {m}; Düppelabwurfvorrichtung {f} [mil.] | Düppelabwurfbehälter {pl}; Düppelabwurfvorrichtungen {pl} :: chaff dispenser | chaff dispensers Dürftigkeit {f}; Armut {f} :: indigence Dürre {f} | Dürren {pl} :: aridity; aridness | aridities Dürre {f}; Trockenheit {f}; Dürreperiode {f} | Dürren {pl}; Dürreperioden {pl} :: drought | droughts Düse {f} [techn.] | Düsen {pl} | eingezogene Düse {f} :: nozzle; orifice | nozzles | con-di nozzle; convergent-divergent nozzle; Laval nozzle Düse {f} [aviat.] | Düsen {pl} :: jet | jets Düse {f} :: blast pipe Düse {f} [techn.] (Extrusion) :: die Düsenantrieb {m} | mit Düsenantrieb; düsengetrieben :: jet propulsion | jet-propelled Düsenflugzeug {n}; Düsenflieger {m} [aviat.] | Düsenflugzeuge {pl}; Düsenflieger {pl} :: jet; jet plane | jets; jet planes Düsenjäger {m} [mil.] | Düsenjäger {pl} :: jet fighter | jet fighters Düsenlanze {f} :: spraying pipe Düsennadel {f} | Düsennadeln {pl} :: jet needle | jet needles Düsenpilot {m} :: jet pilot Düsenströmung {f} :: nozzle flow Düsentriebwerk {n} [aviat.] | Düsentriebwerke {pl} :: jet engine | jet engines Düsenverkehrsflugzeug {n} :: jetliner Düsterkeit {f} :: dimness Düsterkeit {f} :: dismalness Düsterkeit {f} :: drabness Düsterkeit {f} :: duskiness Düsterkeit {f} :: grayness Düsterkeit {f} :: luridness Düsterkeit {f} :: somberness Duett {n} | Duette {pl} | im Duett singen :: duet | duets | to sing a duet Duft {m} | Düfte {pl} :: aura | aurae; auras Duft {m} :: redolence Duft {m}; Geruch {m} :: scent Duft {m}; Wohlgeruch {m} :: perfume Duft {m}; Duftnote {f}; Wohlgeruch {m} | Düfte {pl}; Duftnoten {pl}; Wohlgerüche {pl} :: fragrance | fragrances Duft {m} [poet.] :: haze Duftende Platterbse {f} [bot.] :: sweet pea (Lathyrus odoratus) Duftkissen {n}; Kissen {n} | Duftkissen {pl}; Kissen {pl} :: sachet | sachets Duftmarke {f} [zool.] | Duftmarken {pl} :: scent mark | scent marks Duftöl {n} | Duftölen {pl} :: fragrance oil | fragrance oils Duftstoff {m} | Duftstoffe {pl} :: scent | scents Duftwasser {m} :: toilet water; perfume Duftstreifen {pl} :: fragrance strips Duftwolke {f}; Duft {m} :: whiff Duldung {f} :: toleration; tolerance (stillschweigende) Duldung {f} :: connivance Duldung {f} :: sufferance unter stillschweigender Duldung; nur geduldet; geduldeterweise :: on sufferance Duldungsvollmacht {f} :: agency by estoppel Dulzian {m} [mus.] (Blasinstrument) :: dulcian Dumas {m} :: dumas Dumdum {n}; Dumdumgeschoss {n} :: dumdum; dumdum bullet Dumme {m,f}; Dummer | der Dumme sein :: fool | to be the loser Dummchen {n} [ugs.] | Sei kein Dummchen! :: silly [coll.] | Don't be a silly! Dummerchen {m}; Dummchen {n} [ugs.] :: nitwit; ninny; silly-billy [coll.] Dummheit {f} :: brutishness Dummheit {f} :: gabbiness Dummheit {f} :: oafishness Dummheit {f}; Beschränktheit {f} :: stupidity; thickness Dummheit {f} :: witlessness Dummheit {f} :: asininely Dummkopf {m}; Tölpel {m} [ugs.] | Dummköpfe {pl}; Tölpel {pl} :: booby; chump; dullard; dummy; dough head [Am.] [coll.] | boobies; chumps; dullards; dummies; dough heads Dummkopf {m} | Dummköpfe {pl} :: fool | fools Dummkopf {m}; Schwachkopf {m}; Depp {m} [pej.] [ugs.] | Dummköpfe {pl}; Schwachköpfe {pl}; Deppen {pl} :: git [coll.] | gits Dummkopf {m} [pej.] [ugs.] | Dummköpfe {pl} :: hardhead; loggerhead; thickhead [coll.] | hardheads; loggerheads; thickheads Dummkopf {m}; Schafskopf {m}; Holzkopf {m}; Armleuchter {m}; Idiot {m} [pej.] [ugs.] | Dummköpfe {pl}; Schafsköpfe {pl}; Holzköpfe {pl}; Armleuchter {pl}; Idioten {pl} :: blockhead; bonehead; lunkhead; hammerhead; knucklehead; muttonhead [coll.] | blockheads; bonehead Du Dummkopf! {m} [ugs.] :: Duh! [Am.] [slang] Dummy {m}; Autocrashpuppe {f} | Dummys {pl}; Autocrashpuppen {pl} :: crash-test dummy | crash-test dummies Dumpfbacke {f} [ugs.] :: dumb-ass [coll.] Dumpingverbotsgesetz {n} :: antidumping Dumpingpreis {m} | zu Dumpingpreisen verkaufen; verschleudern :: dumping price; giveaway price | to dump Dung {m}; Mist {m} [agr.] :: dung; manure Dunggrube {f} | Dunggruben {pl} :: manure pit | manure pits Dunghaufen {m} | Dunghaufen {pl} :: dunghill; manure heap | dunghills; manure heaps Dungstreuer {m} [agr.] | Dungstreuer {pl} :: manure spreader | manure spreaders Dunkelfeld {m} :: dark field Dunkelheit {f} :: blackness Dunkelheit {f}; Dunkel {n}; Finsternis {f} | im Dunkeln lassen | völlige Dunkelheit :: darkness; dark | to keep in the dark | complete darkness Dunkelheit {f}; Finsternis {f}; Düsterheit {f} :: gloom; gloominess Dunkelheit {f} :: murk Dunkelheit {f} :: obscureness Dunkelheit {f} :: obscurity Dunkelheit {f} :: swarthiness Dunkelheiten {pl} :: murkiness Dunkelkammer {f} | Dunkelkammern {pl} :: dark room; darkroom | dark rooms; darkrooms Dunkelmann {m} | Dunkelmänner {pl} :: obscurantist | obscurantists Dunkeltastung {f} :: blanking Dunkeltönung {f}; Schraffierung {f} :: shading Dunkelziffer {f} | eine beachtliche Dunkelziffer von Verbrechen :: estimated number of unknown cases; estimated number of unrecorded cases | a considerable number of undetected crimes Dunst {m}; Dunstschleier {m}; (leichter) Nebel {m}; Schleier {m}; Trübung {f} [meteo.] :: haze Dunst {m}; Rauch {m} :: fume blauer Dunst [übtr.] :: sheer invention sich in Dunst auflösen :: to go up in smoke jdm. blauen Dunst vormachen :: to pull the wool over sb.'s eyes Dunstabzug {m}; Abzug {m}; Abzughaube {f} :: fume hood Dunstabzugshaube {f} | Dunstabzugshauben {pl} :: extractor hood | extractor hoods Dunstrohr {n} | Dunstrohre {pl} :: outlet vent | outlet vents Duo {n} | Duos {pl} :: duo | duos Duodenalatresie {f} [med.] :: duodenal atresia Duodenalgeschwür {n}; Geschwür {n} im Zwölffingerdarm [med.] | Duodenalgeschwüre {pl}; Geschwüre {pl} im Zwölffingerdarm :: duodenal ulcer | duodenal ulcers Duodenalsonde {f} [med.] :: duodenal tube Duodenalstenose {f}; Verengung des Zwölffingerdarms [med.] :: duodenal stenosis Duodenalverschluss {m} [med.] :: duodenorrhaphy Duodezimal {n} :: duodecimal Duplex-Druckfilter {m} [mach.] | Duplex-Druckfilter {pl} :: duplex discharge strainer | duplex discharge strainers Duplexer {m} | Duplexer {pl} :: duplexer | duplexers Duopol {n} [econ.] | Duopole {pl} :: duopoly; dyopoly | duopolies; dyopolies Duopolist {m} [econ.] | Duopolisten {pl} :: duopolist; dyopolist | duopolists; dyopolists Duplikat {n}; Kopie {f}; Doppel {n}; Abzug {m} | Duplikate {pl}; Kopien {pl}; Doppel {pl}; Abzüge {pl} | in doppelter Ausfertigung :: duplicate | duplicates | in duplicate Duplikat {n} :: dupe Dur {n} (Tongeschlecht) [mus.] | Stück in F-Dur :: major | piece in F major Durchblaseleitungen {pl} (Kesselsystem) [mach.] :: blow-through pipework Durchblick {m} | Durchblicke {pl} :: vista | vistas Durchblick {m}; Perspektive {f} :: perspective Durchbiegung {f}; Wölbung {f}; Verzug {m} :: warpage Durchbiegung {f} :: deflection point Durchblutung {f} :: blood flow; circulation; blood supply; perfusion Durchblutungsstörung {f} [med.] | Durchblutungsstörungen {pl} | vorübergehende Durchblutungsstörung :: circulatory disorder | circulatory disorders | transient ischemic attack /TIA/ Durchbrennen {n} (Sicherung) :: blasting Durchbruch {m} | Durchbrüche {pl} :: breakthrough; opening; breach (of a wall); cut-off (of a meander) | breakthroughs; openings; breaches; cut-offs Durchbruchsbereich {m} | Durchbruchsbereiche {pl} :: breakdown region | breakdown regions Durchdachtheit {f}; Ausgeklügeltheit {f} :: sophistication Durchdenken eines Problems :: walkthrough Durchdrehen {n} (Rad) :: spinning Durchdringbarkeit {f} :: penetrativeness Durchdringung {f} | Durchdringungen {pl} :: penetration | penetrations Durchdringung {f} :: pervasion Durchdringverbindung {f} :: insulation piercing Durcheinander {n}; Chaos {m}; Verkehrschaos {n} :: snarl Durcheinander {n}; Wirrwarr {n} | in Unordnung geraten; durcheinander geraten :: jumble; muddle; mare's nest | to get into a muddle Durcheinander {n}; Kuddelmuddel {n} | in Unordnung geraten; durcheinander geraten :: mess; medley; mix-up; hash | to get into a mess Durcheinander {n}; Unordnung {f}; Wirrwarr {n} :: dog's dinner; dog's breakfast [Br.] [fig.] Durcheinander {n}; Trubel {m}; Hin und Her {n} :: whirl Durchfahrt {f}; Schiffsdurchfahrt {f} :: lane; shipping lane Durchfahrt {f}; Durchreise {f} :: passage Durchfahrtkontrolle {f}; Durchfahrtskontrolle {f} (Straßenverkehr, Straßenrennen, Parkhaus) :: passage check; passage control (road traffic/race, car park) Durchfahrtshöhe {f} :: overhead clearance; clearance Durchfall {m}; Diarrhoe {f} [med.] | heftiger, dünnflüssiger Stuhl :: diarrhea [Am.]; diarrhoea [Br.] | explosive diarrhea Durchfall {m} [ugs.] | Durchfall haben :: gippy tummy [coll.]; squits [Br.] [coll.] | to ride the porcelain god [slang] Durchfaller {m}; Durchfallerin {f} (durch eine Prüfung) | Durchfaller {pl}; Durchfallerinnen {pl} :: flunker | flunkers Durchfallen {n} [stud.] :: failing the exam Durchfallquote {f}; Durchfallrate {f} [stud.] :: failure rate Durchfederung {f} :: elasticity Durchfluss {m}; Flussrate {f} je Zeiteinheit :: flow rate; discharge rate Durchfluss {m} :: discharge Durchflussbegrenzer {m} :: restrictor Durchflussgeometrie {f} :: flow geometry Durchflussmenge {f} :: rate of flow Durchflussmesser {m} | Durchflussmesser {pl} :: flow meter | flow meters Durchflussquerschnitt {m} :: surface of flow; cross section of flow; flow section Durchflussrichtung {f} :: flow pattern Durchführbarkeit {f} :: actability Durchführbarkeit {f} :: feasibility Durchführbarkeit {f} :: operability Durchführbarkeit {f} :: feasibleness Durchführbarkeit {f} :: practicability Durchführbarkeitsstudie {f}; Durchführbarkeitsuntersuchung {f} | Durchführbarkeitsstudien {pl}; Durchführbarkeitsuntersuchungen {pl} :: feasibility study | feasibility studies Durchführung {f}; Ausführung {f} :: carrying out Durchführung {f}; Ausführung {f} :: realization [eAm.]; realisation [Br.] Durchführung {f}; Abwicklung {f}; Erledigung {f}; Tätigung {f} | Durchführungen {pl}; Abwicklungen {pl}; Erledigungen {pl}; Tätigungen {pl} :: transaction | transactions Durchführung {f} | Durchführung von Schulungen :: performance; performing | performance of training courses Durchführung {f}; Abhaltung {f} :: holding Durchführung {f} :: prosecution Durchführungsbeschluss {m} [pol.] | Durchführungsbeschlüsse {pl} :: implementing decision | implementing decisions Durchführungsbestimmung {f}; Durchführungsverordnung {f} | Durchführungsbestimmungen {pl}; Durchführungsverordnungen {pl} :: implementing provision; by-law | implementing provisions; by-laws Durchführungskabel {n} [electr.] :: leading-out cable Durchführungsklemme {f} :: lead-through terminal Durchführungsverantwortung {f} :: performance responsibilty Durchführungsverzögerung {f} :: administrative lag Durchgängigkeit {f} :: consistency Durchgängigkeit {f} :: patency Durchgängigkeit {f} :: ability to penetrate (freier) Durchgang | Durchgänge {pl} :: thoroughfare | thoroughfars Durchgang {m} | Durchgänge {pl} :: transit | transits Durchgang {m}; Korridor {m}; Gang {m} | freier Durchgang | schmaler Durchgang :: passage | free passage | alleyway Durchgang {m} :: orifice Durchgangsbahnhof {m} | Durchgangsbahnhöfe {pl} :: through station | through stations Durchgangsklemme {f} | Durchgangsklemmen {pl} :: through clamp | through clamps Durchgangskühlwasserregler {m} [techn.] :: straight cooling water radiator Durchgangslager {n} :: transit camp Durchgangsloch {n} | Durchgangslöcher {pl} :: clearance hole; through hole | clearance holes; through holes Durchgangsstraße {f} :: through road; main road Durchgangsventil {n} [techn.] | Durchgangsventile {pl} :: straight way valve | straight way valves Durchgangsverdrahtung {f} [electr.] :: feed-through wiring Durchgangsverkehr {m} :: through traffic Durchgangsvermittlung {f} :: tandem switching Durchgangswiderstand {m} :: resistance Durchgangszeit {f} :: transit time Durchgangszimmer {n} [arch.] | Durchgangszimmer {pl} :: walk-through room | walk-through rooms Durchgesiebte {n}; Durchgesiebtes; Gesiebtes; Siebabfälle {pl} :: siftings hartes Durchgreifen :: clampdown Durchhaltevermögen {n} | großes Durchhaltevermögen haben :: endurance | to have great powers of endurance Durchhaltevermögen {n}; Stehvermögen {n}; Ausdauer {f} :: staying power Durchhaltevermögen {n}; Courage {f}; Stehvermögen {n}; Zähigkeit {f} | in Höchstform sein | zeigen, was in einem steckt | beweisen, was in einem steckt | herausfinden, was in jdm. steckt | jdn. fordern :: mettle | to be on one's mettle | to show one's mettle | to prove one's mettle | to test sb's mettle: to be a test of sb's mettle | to put sb. on his mettle Durchhang {m} :: sag Durchhärtezeit {f} :: full-hardening time Durchkontaktierung {f} :: interlayer connection; continuous bonding Durchkontaktierung {f} :: plated through-hole Durchkontaktierung {f}; Durchschaltung {f} :: through-connection Durchlässigkeit {f}; Permeanz {f} [techn.] :: permeance Durchlässigkeit {f} :: penetrability; perviousness Durchlässigkeit {f}; Porosität {f}; Porigkeit {f} | geschlossene Porosität {f} :: porosity; porousness | sealed porosity Durchlässigkeitsgrad {m} :: transmittance Durchlass {m}; Abzug {m} :: outlet Druchlass {m}; Durchlaß {m} [alt] :: passage; opening Durchlassgitter {n} :: intake ducts Durchlassspannung {f}; Vorwärtsspannung {f} [phys.] :: forward bias Durchlassstrom {m} [phys.] :: forward current Durchlasswahrscheinlichkeit {f} [telco.] :: probability of a successful call Durchlasszustand {m}; Ein-Zustand {m} :: on-state Durchlaucht {f} [hist.] :: Serene Highness Durchlauf {m}; Arbeitsgang {m} | Durchläufe {pl}; Arbeitsgänge {pl} :: pass | passes Durchlaufbrecher {m} [techn.] | Durchlaufbrecher {pl} :: feeder breaker | feeder breakers Durchlauferhitzer {m} | Durchlauferhitzer {pl} :: instantaneous water heater; tankless water heater; (continuous) flow heater; geyser [Br.] | instantaneous water heaters; tankless water heaters; flow heaters; geysers Durchlaufgeschwindigkeit {f} :: speed of sweep Durchlaufpfette {f} [techn.] | Durchlaufpfetten {pl} :: continuous purlin | continuous purlins Durchlaufposten {m}; durchlaufender Posten [fin.] :: transitory item Durchlaufträger {m} :: continuous beam Durchlaufzeit {f} :: lead time; cycle time Durchlaufzeit {f} :: pass-through time Durchleitungskabel {n} :: cable transits Durchleuchtung {f} :: radioscopy Durchlicht {n} :: shining-through light Durchlichtaufsatz {m} :: transparency unit Durchmarsch {m} | Durchmärsche {pl} :: marching-through | marchings-through Durchmesser {m}; Diameter {n}; Kreisdurchmesser {m} | Durchmesser der Radanlagefläche :: diameter | attachment face diameter Durchmesser {m} [math.] :: diameter Durchmusterung {f} [astron.] :: survey Durchperlen {n}; Durchperlung {f} [chem.] | Heliumdurchperlung {f} :: sparging | Helium sparging Durchreiche {f} :: hatch; transfer hatch Durchreise {f} :: journey through; travel through Durchreisenden {pl}; Durchreisende :: transients Durchreißwiderstand {m} :: tear resistance Durchsatz {m} :: flow-rate Durchsatz {m} :: performance Durchsatz {m}; Ausstoß {m} :: throughput; process throughput Durchsatzrate {f} :: transfer rate Durchscheinen {n} :: show through Durchscheingemälde {n}; Diorama {n} :: diorama Durchschläger {m}; Durchtreiber {m} :: drift punch Durchschleifsteckverbinder {m} [electr.] :: daisy-chain connector mittlerer Durchschlupf :: average outgoing quality Durchschlupfgrenze {f} :: average outgoing quality limit /AOQL/ Durchschlag {m} | Durchschläge {pl} :: press copy; copy | press copies; copies Durchschrift {f}; Durchschlag {m} | Durchschriften {pl}; Durchschläge {pl} | Durchschrift mit Kohlepapier | kohlefreie Durchschrift :: copy | copies | carbon copy; carbon; blue copy | carbonless copy Durchschlag {m} [electr.] :: disruptive discharge Durchschlagen {n}; Durchtrennen; Abschlagen {n}; Abtrennen {n} :: severance Durchschlagfestigkeit {f} :: dielectric strength Durchschlagfestigkeit {f} :: disruptive strength Durchschlagpapier {n} :: typing paper Durchschlagsfestigkeit {f} [electr.] :: dielectric strength Durchschlagskraft {f} :: penetrating power Durchschlagsspannung {f}; Durchschlagspannung {f} [electr.] :: breakdown voltage Durchschlagsspannung {f}; Durchschlagspannung {f} [electr.] :: disruptive discharge voltage; disruptive voltage Durchschlagverhalten {n} [electr.] :: discharge behaviour Durchschmelzen {n} [electr.] :: blowout Durchschnitt {m} | Durchschnitte {pl} | im Durchschnitt /i.D./ | über dem / überm [ugs.] Durchschnitt | unter dem Durchschnitt | den Durchschnitt ermitteln | guter Durchschnitt | arithmetischer Durchschnitt | gleitender Durchschnitt :: average | averages | averaged; on average /on av./ | above average | below average | to average out | fair average | arithmetic average | moving average Durchschnitt (von Mengen) {m}; Schnittmenge {f} [math.] :: intersection (of sets) im Durchschnitt betragen {vt} :: to average Durchschnitts-Gemeinkostensatz {m} :: average burden rate; average overhead rate Durchschnitts-Stückkosten {pl} :: average unit cost Durchschnitts-Stundenverdienst {m} :: average hourly earnings Durchschnittsabnahme {f} :: average decrement Durchschnittsalter {n} :: average age Durchschnittsbetrag {m} | Durchschnittsbeträge {pl} :: average amount | average amounts Durchschnittsbürger {m} | Durchschnittsbürger {pl} :: everyman | everymen Durchschnittsdauer {f} :: average duration Durchschnittseinkommen {n} :: average income Durchschnittseinstandspreis {m} :: average cost price Durchschnittsentgelt {n} :: average compensation Durchschnittsentgelt {n} :: average pay Durchschnittserlös {m} :: average revenue Durchschnittsertrag {m}; Durchschnittsrendite {f} | Durchschnittserträge {pl}; Durchschnittsrenditen {pl} :: average yield | average yields Durchschnittserwartung {f} :: average expectation Durchschnittsgeschwindigkeit {f} :: average speed Durchschnittsguthaben {n} :: average balance Durchschnittskapazität {f} :: average capacity Durchschnittskunde {m} | Durchschnittskunden {pl} :: average customer | average customers Durchschnittskurs {m} :: average market price Durchschnittsleistung {f} :: average output Durchschnittsleistung {f} :: average performance Durchschnittsmensch {m} :: average person (geistiger) Durchschnittsmensch {m} :: middlebrow Durchschnittsnote {f} :: grade point average [Am.] Durchschnittspreis {m}; Durchschnittskurs {m} | Durchschnittspreise {pl}; Durchschnittskurse {pl} :: average price | average prices Durchschnittsqualität {f} :: fair average quality /f.a.q./ Durchschnittsrechnung {f} :: medial alligation Durchschnittssatz {m} :: average rate Durchschnittsverbrauch {m} :: average consumption Durchschnittsverbraucher {m} | Durchschnittsverbraucher {pl} :: average consumer | average consumers Durchschnittsstundenverdienst {m} :: average hourly earnings Durchschnittstagesverdienst {m} :: average daily earnings; daily average earnings Durchschnittsverdienst {m} :: average earnings Durchschnittstemperatur {f} | Durchschnittstemperaturen {pl} :: average temperature | average temperatures Durchschnittsverhalten {n} :: average behaviour; average behavior Durchschnittsverlust {m} | Durchschnittsverluste {pl} :: average loss | average losses Durchschnittsverzinsung {f} :: average interest rates Durchschnittsware {f} :: fair average quality /f.a.q./ Durchschnittswert {m} | Durchschnittswerte {pl} :: average value; mean value | average values; mean values Durchschnittswochenlohn {m} :: average weekly wages Durchschnittswochenverdienst {m} :: average weekly earnings Durchschnittswertzeile {f} :: average value line Durchschnittszahl {f} :: average number Durchschnittszeit {f} :: average time Durchschnittszuwachs {m} :: average increment Durchschreibformular {m} | Durchschreibformulare {pl} :: multipart form | multipart forms Durchschreibpapier {n} :: blue-carbon leaf Durchschuss {m}; Zwischenblatt {n} (Druckwesen) :: interleaf Durchsetzbarkeit {f} :: enforceability Durchsetzfügen {n} [techn.] :: clinching Durchsetzung {f}; Vollstreckung {f}; Anwendung {f} :: enforcement Durchsetzung {f} :: interspersion Durchsetzung {f} :: assertion Durchsetzungsfähigkeit {f}; Durchsetzungsvermögen {n} :: ability to assert oneself Durchsetzungsvermögen {n}; Durchsetzungskraft {f} :: powers of self-assertion; self-assertion sorgfältige Durchsicht {f}; sorgfältiges Studium (von Dokumenten) | Durchsichten {pl} :: perusal (of documents) | perusals Durchsichtigkeit {f} :: transparency; translucence; diaphanousness; translucency Durchsichtigkeit {f} :: insightfulness Durchsichtigkeit {f} :: limpidity; limpidness; pellucidity; pellucidness Durchsichtigkeit {f} :: transparence Durchstartleistung {f} [aviat.] :: overshoot performance Durchsteckschraube {f} [techn.] | Durchsteckschrauben {pl} :: through bolt | through bolts Durchstich {m} :: cutoff Durchstich {m} (Reifen) | Durchstiche {pl} :: puncture (tyre/tire) | punctures Durchstoßkurve {f} [aviat.] | Durchstoßkurven {pl} :: penetration turn | penetration turns Durchstoßverfahren {n} [aviat.] :: penetration procedure Durchstoßfestigkeit {f} :: resistance to perforation Durchstrahlungsprüfung {f} [techn.] :: radiographic test Durchströmungsprüfstand {m} [techn.] :: through-flow testing rig Durchsuchung {f} | Durchsuchungen {pl} :: search | searches Durchsuchungsrecht {n} :: right of visitation Durchtrieb {m}; Durchtriebswelle {f} [techn.] :: (through) drive shaft Durchtrittsstrom {m} :: transmitted current Durchtriebenheit {f} :: archness Durchtriebenheit {f}; Schlauheit {f} :: slyness Durchwahl {f}; Apparat {m} /App./ [telco.] :: extension /ext./; direct dialing; direct dialling Durchwahlrufnummer {f} [telco.] | Durchwahlrufnummern {pl} :: direct dialing in /DDI/ number | direct dialing in numbers; DDI numbers Durchweichtsein {n} :: soddeness Durchziehtülle {f} | Durchziehtüllen {pl} :: grommet | grommets Durchziehnadel {f} :: bodkin Durchziehung {f} :: pervasiveness Durian; Stinkfrucht {f}; Käsefrucht {f} [bot.] :: durian Duroplast {n} :: thermoset; thermosetting plastic Duroplastpresse {f} :: thermosetting press Durst {m} | brennender Durst | Durst haben | seinen Durst löschen :: thirst | raging thirst | to be thirsty | to quench one's thirst Durstgefühl {n} :: sensation of thirst Durstigkeit {f} :: thirstiness Durststrecke {f} :: lean period; hard times Dusche {f}; Brause {f} | Duschen {pl} :: shower | showers Duschbad {n} :: shower bath Duschgel {n} :: shower gel; shower foam Duschkabine {f} | Duschkabinen {pl} :: shower cubicle | shower cubicles Duschhaube {f} | Duschhauben {pl} :: shower cap | shower caps Duschkopf {m} | Duschköpfe {pl} :: shower head | shower heads Duschraum {m} | Duschräume {pl} :: shower room | shower rooms Duschvorhang {m} | Duschvorhänge {pl} :: shower curtain | shower curtains Duschwanne {f} | Duschwannen {pl} :: shower tub; shower basin | shower tubs; shower basins Dussel {m}; Schafskopf {m} | Dussel {pl}; Schafsköpfe {pl} :: mutt | mutts Dussel {m}; Trottel {m} [ugs.] | Dussel {pl}; Trottel {pl} :: dope; berk [coll.] | dopes; berks Dussel {m}; Doofie {m} [ugs.] | Dussel {pl}; Doofies {pl} :: goof; goofball [Am.]; bozo; fathead; jackass [coll.] | goofs; goofballs; bozos; fatheads; jackasses Dutt {m}; Haarknoten {m}; Knoten {m}; Kauz {m} | einen Dutt tragen :: bun | to wear one's hair in a bun Dutzend {n} /Dtzd./ | Dutzende {pl} | 13 Stück :: dozen /doz./ | dozens | baker's dozen; long dozen; devil's dozen Dyade {f}; dyadisches Produkt [math.] | Dyaden {pl}; dyadische Produkte :: dyadic product | dyadic products Dynamik {f} [phys.] :: dynamics Dynamik {f} :: dynamism Dynamik {f} (bei Dingen) :: vitality (of things) Dynamikumfang {m} :: dynamic range Dynamit {n} :: dynamite; nitroglycerine explosive; giant powder Dynamitpatrone {f} | Dynamitpatronen {pl} :: stick of dynamite | sticks of dynamite Dynamo {m} | Dynamos {pl} :: generator | generators Dynastie {f} | Dynastien {pl} :: dynasty | dynasties Dynaxität {f} (Dynamik-Komplexität) :: dynaxity (dynamics-complexity) Dysarthrie {f}; Sprachstörung {f} [med.] :: dysarthria; speech defect Dysenterie {f}; Ruhr {f} [med.] :: dysentery Dysfunktion {f}; Funktionsstörung {f}; Fehlfunktion {f} | zerebrale Dysfunktion; cerebrale Dysfunktion :: dysfunction | cerebral dysfunction Dysgenese {f}; angeborene Fehlentwicklung {f} [med.] :: dysgenesis Dysgeusie {f}; Störung des Geschmacksempfindens [med.] :: dysgeusia; distortion of sense of taste Dyskinesie {f}; Störung des Bewegungsablaufs [med.] :: dyskinesia Dyskrasie {f} [med.] :: dyscrasia Dyslexie {f} :: dyslexia Dysmenorrhoea {f}; Regelschmerzen {pl}; Menstruation {f} mit Unterleibsschmerzen [med.] :: dysmenorrhoea; dysmenorrhea (severe uterine pain during menstruation) Dyspareunie {f}; schmerzhafter Koitus [med.] :: dyspareunia Dysmenorrhoe {f}; Dysmorphophobie {f}; körperdysmorphe Störung {f} [med.] :: body dysmorphic disorder /BDD/ Dyspepsie {f}; Verdauungsstörung {f} [med.] | Dyspepsien {pl}; Verdauungsstörungen {pl} :: dyspepsia; indigestion; digestive disorder | dyspepsias; indigestions; digestive disorders Dysphagie {f}; Schluckstörung {f} [med.] :: dysphagia; difficulty in swallowing Dysphonia {f}; Dysphonie {f}; Dysphonemie {f}; Stimmbildungsstörung {f} [med.] :: dysphonia Dysphorie {f}; Missstimmung {f} [med.] :: dysphoria Dyspnoe {f}; Atemstörung {f} [med.] :: dyspnoea Dystonie {f}; fehlerhafter Spannungszustand [med.] :: dystonia Dystrophie {f} [med.] :: dystrophy Dysurie {f}; schmerzhafter Harndrang [med.] :: dysuria; painful urination E; Eis; Es; Eisis; Eses [mus.] | E-Dur {f} | e-Moll {n} :: E; E sharp; E flat; E double sharp; E double flat | E Major | E minor EB-Team {n} (Elektronische Berichterstattung); operatives Team aus Kameramann und Assistenten :: ENG crew (Electronic News Gathering) (TV) E-Book {n}; elektronisches Buch :: e-book E-Business {n} :: e-business E-Commerce; elektronischer Geschäftsverkehr :: e-commerce; electronic commerce E-Winde {f} [techn.] | E-Winden {pl} :: power winch | power winches ECU (Europäische Währungseinheit) :: ECU (European Currency Unit) ECU-Verrechnungssystem {n} :: ECU clearing system EDV-Anwendung {f} [comp.] | EDV-Anwendungen {pl} :: computer application | computer applications EDV-Katalogisierung {f} :: computer cataloguing EDV-Kenntnisse {pl} :: computer literacy EDV-Personal {n} :: liveware EDV-Verbuchung {f} :: computer charging E-Learning {n}; computergestütztes Lernen :: e-learning ERASMUS-Programm {m} :: ERASMUS programme Ebbdauer {f} :: ebb period Ebbdelta {n} :: ebb delta Ebbe {f}; ablaufendes Wasser :: ebb; ebb tide Ebbe {f}; Niedrigwasser {n} :: low tide Ebbstromgeschwindigkeit {f} :: ebb current velocity Ebenbürtigkeit {f} :: equality Ebenbild {n} | jds. Ebenbild sein :: image | to be the spitting image of sb. Ebene {f}; flaches Land [geogr.] | Ebenen {pl} :: plain | plains Ebene {f}; flaches Land [geogr.] :: lowlands; champaign Ebene {f} [math.] | schiefe Ebene {f} | auf gleicher Ebene (wie) | z-Ebene :: plane | inclined plane | in-plane; level (with) | z-plane Ebene {f}; Niveau {n}; Pegel {m}; Stand {m}; Stufe {f}; Höhe {f} | Ebenen {pl}; Niveaus {pl}; Pegel {pl}; Stände {pl}; Stufen {pl}; Höhen {pl} | auf niedriger Ebene; auf tiefer Stufe | auf hoher Ebene; auf hoher Stufe | auf gleicher Höhe mit | auf gleicher Höhe sein mit | das Niveau heben :: level | levels | low-level | high-level | on a level with | to be (on a) level with | to raise the level Ebene {f}; Rang {m}; Stufe {f} :: rank Ebene {f}; Schicht {f}; Lage {f}; Auflage {f} :: layer Ebene {f} :: coplanarity Ebenheit {f} :: evenness Ebenheit {f} :: levelness Ebenholz {n}; Ebenholzbaum {m} [bot.] | aus Ebenholz :: ebony | ebony Eber {m} [zool.] | Eber {pl} :: boar | boars Eberesche {f} [bot.] :: mountain ash; rowan (tree) Eberesche {f} :: sorb Ebola {n}; Ebolafieber {n} [med.] :: Ebola; Ebola fever Ebolavirus {m,n} [med.] :: Ebola virus Ebonit {n} :: vulcanite Ebullioskop {n} :: ebulliometer Echo {n}; Widerhall {m} | Echos {pl} :: echo | echoes Echoanzeige {f} [aviat.] :: radar echo Echofunktion {f} | Echofunktionen {pl} :: echo feature | echo features Echograf {m}; Echograph {m} | Echografen {pl}; Echographen {pl} :: echograph | echographs Echinokokkose {f}; Wurmerkrankung durch Fuchsbandwurm [med.] :: echinococcosis Echografie {f}; Echographie {f} :: echography Echolot {n} | Echolote {pl} :: echo-sounder; sonar [Am.]; sounding; sounding device; sonic altimeter; depth sounder | echo-sounders; sonars; soundings; sounding devices; sonic altimeters; depth sounders Echolotdaten {pl} :: echolocation data Echolotung {f}; Echolot {n} :: echolocation Echomodus {m} :: blipmode Echoprüfung {f} :: echo check Echoverzögerung {f} :: echo delay Echte {n}; Wirkliche {n} :: the genuine; the real Echter Bonito [zool.] | Echte Bonitos {pl} :: skipjack tuna; Oceanic bonito | skipjack tunas; Oceanic bonitos Echtfarbendarstellung {f} :: true-color display Echtheit {f}; Authentizität {f} | Beweis {m} der Echtheit | Echtheit eines Schriftstücks :: authenticity | proof of authenticity | authenticity of a document Echtheit {f} | Echtheit einer Unterschrift | Echtheit eines Dokuments :: genuineness | genuineness of a signature | genuineness of a document Echtheit {f} :: realness Echtheitsprüfung {f} (von Urkunden) [jur.] | Echtheitsprüfungen {pl} :: (document) authenticity check | authenticity checks Echtsilber {n} :: real silver Echtzeit... :: real-time Echtzeit-Betriebssystem {n} [comp.] :: real-time operating system Echtzeitbetriebssystem {n} | Echtzeitbetriebssysteme {pl} :: real-time operating system | real-time operating systems Echtzeitstrategie {f} [comp.] :: real time strategy /RTS/ Echtzeitverarbeitung {f} :: real-time processing Eckball {m}; Ecke {f} [sport] | Eckbälle {pl}; Ecken {pl} | einen Eckball treten | zur Ecke klären :: corner kick; corner throw; corner ball; corner | corner kicks; corner throws; corner balls; corners | to take a corner; to make a corner kick | to clear the ball to the corner Eckanlenkung {f} [techn.] :: articulated corner joint Eckbank {f} | Eckbänke {pl} :: corner seat | corner seats Eckblech {n} [techn.] | Eckbleche {pl} :: corner plate | corner plates Eckbuchstabe {m} | Eckbuchstaben {pl} :: corner letter | corner letters Eckdaten {pl} :: basic information Ecke {f}; Eck {n}; Winkel {m}; Zipfel {m} | Ecken {pl}; Winkel {pl}; Zipfel {pl} | um die Ecke biegen | obere Ecke | Ecke oben links | Ecke oben rechts | Ecke unten links | Ecke unten rechts | kurze Ecke [sport] (Fußball) | lange Ecke [sport] (Fußball) :: corner | corners | to turn the corner | upper corner | left upper corner | right upper corner | bottom left corner | bottom right corner | near post corner | far post corner Ecke {f} [math.] :: vertex Ecke {f}; keilförmiges Stück; Stück {n} :: wedge um die Ecke bringen [ugs.] :: to put away [coll.] Eckenabschnitt {m} bei Lochkarten :: card corner Eckenabschnitt {m} der Lochkarte :: corner cut Eckenbrenner {m} [techn.] | Eckenbrenner {pl} :: (tangential) corner burner | corner burners Eckenfeuerung {f} [techn.] (Feuerraum) :: corner-fired furnace Eckenregisterbrenner {m} [techn.] | Eckenregisterbrenner {pl} :: multi-jet corner burner | multi-jet corner burners Eckenrundbrenner {m} [techn.] | Eckenrundbrenner {pl} :: circular type corner burner | circular type corner burners Eckensimshobel {m} [mach.] | Eckensimshobel {pl} :: bullnose plane | bullnose planes Eckigkeit {f} :: angularness Eckkanal {m} | Eckkanäle {pl} :: corner duct | corner ducts Eckkreis {m} [sport] | Eckkreise {pl} :: corner arc | corner arcs Eckleiste {f} | Eckleisten {pl} | ausgerundete Eckleiste :: cornice | cornices | coved cornice Ecknaht {f} [techn.] | Ecknähte {pl} :: corner weld | corner welds Eckpfeiler {m} | Eckpfeiler {pl} :: corner pillar | corner pillars Eckpfeiler {m} [übtr.] | Eckpfeiler {pl} :: cornerstone | cornerstones Eckpfosten {m} | Eckpfosten {pl} :: hip vertical; corner post | hip verticals; corner posts Eckplatz {m} | Eckplätze {pl} :: corner seat | corner seats Eckpunkt {m} | Eckpunkte {pl} :: corner; corner mark | corners; corner marks Eckpunktdurchmesser {m} der Felge :: specified rim diameter Eckrohrkessel {m} [mach.] | Eckrohrkessel {pl} :: corner-tube boiler | corner-tube boilers Eckstand {m} :: corner stand; corner booth [Am.] Eckstoß {m} [sport] | Eckstöße {pl} :: corner kick | corner kicks Eckschutzleiste {f} | Eckschutzleisten {pl} :: angle bead; edge protection bead | angle beads; edge protection beads Eckstoß {m} :: angle joint Eckstück {n} | Eckstücke {pl} :: elbow joint | elbow joints Eckturm {m} [techn.] (Bekohlung) | Ecktürme {pl} :: corner tower | corner towers Eckventil {n} | Eckventile {pl} :: angle valve | angle valves Eckverbindung {f} | Eckverbindungen {pl} :: edge joint | edge joints Eckwandständer {m} :: angular wall base Eckwert {m} [econ.] | Eckwerte {pl} :: benchmark | benchmarks Eckzahn {m}; Spitzzahn {m}; Augenzahn {m} [anat.] | Eckzähne {pl}; Spitzzähne {pl}; Augenzähne {pl} :: canine tooth; canine; eye tooth; tusk; cuspid | canine teeth; canines; eye teeth; tusks; cuspids Eckzins {m} [fin.] | Eckzinsen {pl} :: base lending rate; base rate | base lending rates; base rates Eclair {n} [cook.] :: cream bun; eclair Edamer {m} [cook.] :: edam Edel... :: precious Edelgas {n} [chem.] | Edelgase {pl} :: noble gas; rare gas | noble gases; rare gases Edelmann {m} | Edelmänner {pl} :: nobleman | noblemen Edelmetall {n} [chem.] | Edelmetalle {pl} :: noble metal | noble metals Edelmetall {n} | Edelmetalle {pl} :: precious metal | precious metals Edelmetallabteilung {f} :: bullion department Edelmetallvorräte {pl} :: stock of bullion Edelmut {m}; Großzügigkeit; Generosität {f} :: generosity Edelreis {m}; Pfropfreis {n} [bot.] [agr.] :: graft Edelstahl {m}; Sonderstahl {m} :: high-grade steel; special steel Edelstahlband {n} :: high-grade steel strip Edelstahlrohr {n} | Edelstahlrohre {pl} :: stainless steel tube | stainless steel tubes Edelstahlspüle {f} | Edelstahlspülen {pl} :: stainless steel kitchen sink | stainless steel kitchen sinks Edelstahlstab {m} | Edelstahlstäbe {pl} :: stainless steel bar | stainless steel bars Edelstein {m}; Gemme {f}; Juwel {f} | Edelsteine {pl}; Gemmen {pl}; Juwelen {pl} :: gem; gemstone; precious stone; jewel | gems; gemstones; precious stones; jewels Edelsteinschneider {m} :: lapidaries Edelweiß {n} [bot.] :: edelweiss Editiergerät {n} :: editing device Editiermenü {n}; Dateiaufbereitungsmenü {n} :: editor menu Editiermodus {m} :: editing mode Editiermöglichkeit {f} :: editing possibility Editierplatz {m} :: editing place Editiersitzung {f} :: editing session Editierstation {f} (BTX) :: editing terminal Editiertastenblock {m} :: editing keypad Editierverfahren {n} :: editing method Editierzeichen {n} :: edit symbol Editierzeile {f} :: edit line Editmenü {n} :: edit menu Editor {m} :: editor Editor {m}; Eingaberoutine {f} :: editor Editzeichen {n} :: edit signal Eduard der Bekenner [hist.] :: Edward the Confessor Edukt {n}; Reaktant {m}; Reaktand {m} (Ausgangsprodukt) [chem.] :: reagent; reactant Edutainment {n}; unterhaltende Bildung {f}; bildende Unterhaltung {f} :: edutainment Edwin {m} :: edwin Efeu {m} [bot.] :: ivy Effekt {m} | Effekte {pl} | komische Effekte :: effect | effects | strange effects externe Effekte; Externalitäten {pl} [econ.] :: externalities Effekten {pl} [fin.] | lombardierte Effekten | Effekten lombardieren {vt} | Effekten lombardieren lassen :: stock exchange securities | securities pledged as collateral; collateral securities | to advance money/grant a loan on collateral securities | to give securities as a collateral; to take up a loan on collateral securities Effektenabteilung {f} [fin.] | Effektenabteilungen {pl} :: securities department | securities departments Effektenbesitzer {m} [fin.] | Effektenbesitzer {pl} :: stockholder | stockholders Effektenbuchhaltung {f} [fin.] :: securities accounting Effektendifferenzgeschäft {n} [fin.] :: margin business Effektenhandel {m} [fin.] :: dealing in stocks Effektenleihe {f} [fin.] :: stock borrowing Effektenlombard {m} [fin.] :: loan on securities; advance against/on securities Effektenmakler {m} [fin.] | Effektenmakler {pl} :: stockbroker | stockbrokers Effektenverwaltung {f} [fin.] :: investment management Effektgarn {n} [textil.] :: effect yarn Effekthascherei {f} :: claptrap Effekthascherei {f} :: straining after effect Effektivleistung {f} :: effective output Effektivlohn {m} :: actual earnings Effektivität {f} :: effectiveness Effektivwert {m} | Effektivwerte {pl} :: effective value; mean | effective values Effektivwert {m}; Quadratmittel {n} :: root mean square /RMS/ Effektor {m} | Effektoren {pl} :: effector | effectors Effektpedal {n} | Effektpedale {pl} :: effects pedal; effect pedal | effects pedals; effect pedals Effizienz {f} :: efficiency Egal! {interj} :: Whatever! [Br.] [coll.] Egalitarismus {m} | Verfechter/in des Egalitarismus :: egalitarianism | egalitarian Egge {f} | Eggen {pl} :: harrow | harrows Ego-Shooter {m} (Ballerspiel aus dem Blickwinkel eines einzigen Protagonisten) [comp.] :: first-person shooter (shoot-em-up game from the visual perspective of one protagonist) Egoismus {m}; Selbstsucht {f} :: egoism; selfishness; egotism Egoist {m}; Egoistin {f} | Egoisten {pl}; Egoistinnen {pl} :: egoist | egoists Egomanie {f}; Selbstsucht {f}; krankhafte Selbstgefälligkeit {f} :: egomania Egomane {m}; Egomanin {f} | Egomanen {pl}; Egomaninnen {pl} :: ego-maniac; egomaniac | ego-maniacs; egomaniacs Egotrip {m} :: ego trip Egozentrik {f}; Ichbezogenheit {f} :: self-centredness [Am.] Egozentriker {m}; Egozentrikerin {f}; ichbezogener Mensch | Egozentriker {pl}; Egozentrikerinnen {pl} :: egotist | egotists Ehe {f}; Heirat {f}; Heiraten {n} | die Ehe eingehen | die Ehe vollziehen | etw. in die Ehe einbringen / mitbringen | die Kinder, die seine zweite Frau in die Ehe mitgebracht hatte | von der Ehefrau eingebrachtes Vermögen :: marriage | to enter into marriage | to consummate the marriage | to bring sth. into the marriage | the children his second wife had brought into the marriage | assets brought in by the wife Ehe {f} | Ehen {pl} :: wedlock | wedlocks Ehe {f} (katholisches Sakrament) [relig.] :: Matrimony (Catholic Sacrament) wilde Ehe {f}; Konkubinat {n} :: concubinage Eheberater {m}; Eheberaterin {f} | Eheberater {pl}; Eheberaterinnen {pl} :: marriage-guidance-counsellor | marriage-guidance-counsellors Eheberatung {f} :: marriage counselling; marriage guidance Ehebett {n} | Ehebetten {pl} :: marriage-bed | marriage-beds Ehebrecher {m} | Ehebrecher {pl} :: adulterer | adulterers Ehebrecherin {f} | Ehebrecherinnen {pl} :: adulteress | adulteresses Ehebrecher {m} :: home wrecker Ehebruch {m} :: adulterousness Ehebruch {m} | Ehebrüche {pl} :: adultery; fornication | adulteries Ehebündnis {n}; Ehestand {m} :: matrimony Ehebund {m} :: marriage-tie Ehefähigkeitszeugnis {n} :: certificate of free status Ehefeind {m} :: misogamist Ehefeindlichkeit {f}; Misogamie {f} :: hostility to(wards) marriage; misogamy Ehegatte {m}; Ehegattin {f}; Gatte {m}; Gattin {f}; Ehepartner {m}; Ehepartnerin {f}; Ehegemahl {m} | Ehegatten {pl}; Ehegattinnen {pl}; Gatten {pl}; Gattinnen {pl}; Ehepartner {pl}; Ehepartnerinnen {pl} :: spouse | spouses Ehegatten {pl} :: husband and wife Ehegelöbnis {n}; Ehegelübde {n} :: nuptial vows Eheglück {n} :: wedded bliss Ehehälfte {f}; Angetraute {m,f}; bessere Hälfte {f} [ugs.] :: better half; significant other /SO/ [coll.] Ehekrach {m} :: domestic disturbance; marital row Eheleben {n} :: married-life Eheleute {pl} :: married-couple Ehelosigkeit {f} :: singleness Ehemann {m}; Mann {m} | Ehemänner {pl}; Männer {pl} | mein Mann | Noch-Ehemann {m} | Exmann {m}; ehemaliger Ehemann | Ehemann {m}; Ehemännchen {n}; Männe {m} [ugs.] :: husband | husbands | my husband | soon-to-be ex-husband | ex-husband | hubby [coll.] Ehepaar {n} | Ehepaare {pl} :: married couple | married couples Eherecht {n} :: marriage-law Eherecht {n} [jur.] :: matrimonial law Ehering {m} | Eheringe {pl} :: wedding ring | wedding rings Ehescheidungsklage {f} [jur.] :: petition for divorce Eheschließung {f} | Eheschließungen {pl} :: matrimony | matrimonies Ehestand {m} :: connubiality Ehestifter {m} | Ehestifter {pl} :: matchmaker | matchmakers Ehestreit {m} :: domestic quarrel Ehevermittlung {f} :: marriage-bureau Eheversprechen {n} :: promise of marriage Ehevertrag {m} | Eheverträge {pl} :: marriage-contract; prenuptial agreement; prenup [coll.]; prenupt [coll.] | marriage-contracts; prenuptial agreements Ehrabschneider {m}; Verleumder {m} | Ehrabschneider {pl}; Verleumder {pl} :: slanderer | slanderers Ehrbarkeit {f} :: respectableness Ehrbietigkeit {f} :: respectfulness Ehre {f}; Ehrung {f} | Ehren {pl} | Deine Erfahrungen in (allen) Ehren, aber die Welt hat sich seither ziemlich verändert. :: honor [Am.]; honour [Br.] | honors [Am.]; honours [Br.] | With all due respect for your experiences, the world has changed quite a bit since. Ehre {f} :: honesty Ehre {f}; Anerkennung {f} :: kudos Ehre {f} :: glory Ehre {f} | die Ehre haben, etw. zu tun | Ich habe die besondere Ehre, Ihnen Herrn ... vorstellen zu dürfen. :: privilege | to have the privilege of doing sth. | I am privileged to be able to present to you Mr ... jdm. Ehre machen :: to be a tribute to sb. jdm. die Ehre erweisen (zu) :: to do sb. the compliment (of) jdm. die letzte Ehre erweisen :: to pay one's last respects to sb. Ehre {f}; Reputation {f}; Rang in einer Kastengesellschaft :: izzat Ehrenamt {n} :: honorary post Ehrenamtliche {m,f}; Ehrenamtlicher | Ehrenamtlichen {pl}; Ehrenamtliche :: volunteer | volunteers Ehrenbeleidigungsklage {f} :: action for libel; action for slander; libel action Ehrenbürger {m} :: honorary citizen Ehrenbezeigung {f}; Lob {n} :: compliment Ehrendame {f} :: maid-of-honour [Br.]; maid-of-honor [Am.] Ehrendoktor {m} | Ehrendoktoren {pl} :: honorary doctor /h.c./ | honorary doctors Ehreneintritt {m} :: act of honour [Br.]; act of honor [Am.] Ehrengarde {f}; Ehrenformation {f} [mil.] | Ehrengarden {pl}; Ehrenformationen {pl} :: guard of honour [Br.]; honor guard [Am.] | guards of honour; honor guards Ehrengast {m} | Ehrengäste {pl} :: guest of honour [Br.]; guest of honor [Am.] | guests of honour; guests of honor Ehrengericht {n} | Ehrengerichte {pl} :: court of honour [Br.]; court of honor | courts of honour; courts of honor Ehrenmal {n}; Ehrengrabmal {n} :: cenotaph Ehrenkodex {m} :: code of honour [Br.]; code of honor [Am.] Ehrenkränkung {f} :: libel; slander; defamation; insult Ehrenkreuz {n} | Ehrenkreuze {pl} | Ehrenkreuz der Bundeswehr [mil.] :: honor cross [Am.]; honour cross [Br.] | honor crosses; honour crosses | Honor Cross of the German Armed Forces [Am.]; Honour Cross of the German Armed Forces [Br.] Ehrenliste {f} | Ehrenlisten {pl} :: roll of honour [Br.]; roll of honor [Am.] | rolls of honour; rolls of honor Ehrenloge {f} :: VIP box Ehrenmann {m}; Gentleman {m} | Ehrenmänner {m} | sich wie ein Gentleman benehmen :: gentleman | gentlemen | to act like a gentleman Ehrenmitglied {n} | Ehrenmitglieder {pl} :: honorary member | honorary members Ehrenmord {m} | Ehrenmorde {pl} :: honour killing [Br.]; honor killing [Am.] | honour killings; honor killings Ehrenplatz {m} | Ehrenplätze {pl} :: place of honour [Br.]; place of honor [Am.]; seat of honour [Br.]; seat of honor [Am.]; special place | places of honour; places of honor; seats of honour; seats of honor; special places Ehrenplatz {m} | den Ehrenplatz einnehmen :: pride of place | to have pride of place; to take pride of place Ehrenpreis {m,n} [bot.] :: veronica Ehrenrunde {f} | Ehrenrunden {pl} :: lap of honour [Br.]; lap of honor [Am.] | laps of honour; laps of honor Ehrensache {f} | eine Ehrensache :: affair of honour [Br.]; affair of honor [Am.] | a point of honour/honor Ehrenschuld {f} | Ehrenschulden {pl} :: debt of honour [Br.]; debt of honor [Am.] | debts of honour; debts of honor Ehrentag {m} :: great day Ehrentitel {m} | Ehrentitel {pl} :: honorary title | honorary titles Ehrentor {n}; Ehrentreffer {m} [sport] | Ehrentore {pl}; Ehrentreffer {pl} :: consolation goal | consolation goals Ehrenwort {n} | Ehrenworte {pl} :: word of honour [Br.]; word of honor [Am.] | words of honour; words of honor Ehrenzeichen {n}; Ehrenabzeichen {n} | Ehrenzeichen {pl}; Ehrenabzeichen {pl} :: badge of honour [Br.]; badge of honor [Am.] | badges of honour; badges of honor Ehrenzahlung {f} :: payment for honour [Br.]; payment for honor [Am.] Ehrenzeichen {n} [mil.] :: decoration Ehrerbietung {f} :: deference Ehrerbietung {f} | Ehrerbietungen {pl} :: obeisance | obeisances Ehrfurcht {f}; Scheu {f} (vor) | Ehrfurcht vor jdm. haben; jdn. fürchten | in Ehrfurcht erstarren; in Ehrfurcht erschauern | mit Furcht erfüllen | bewundernd :: awe (of) | to be in awe of sb.; to stand in awe of sb. | to be awestruck | to strike with awe | in awe Ehrfurcht gebietend; achtunggebietend; beeindruckend; ehrfurchtgebietend; ehrwürdig {adj} :: awe-inspiring Ehrgefühl {n} :: sense of honour [Br.]; sense of honor [Am.] Ehrgeiz {m} | den Ehrgeiz befriedigen :: ambition; ehrgeiz | to satisfy an ambition Ehrlichkeit {f} :: forthrightness Ehrlichkeit {f} :: honesty Ehrlichkeit {f} :: straightforwardness Ehrlosigkeit {f} :: dishonorableness Ehrlosigkeit {f} :: infamousness Ehrlosigkeit {f} :: infamy Ehrung {f}; Auszeichnung {f} :: distinction Ehrverletzungsprozess {m} :: action for libel; action for slander; libel action Ehrwürdigkeit {f} :: venerability Ei {n} [biol.] [agr.] [cook.] | Eier {pl} | faules Ei | gekochtes Ei | verlorene Eier; pochierte Eier | ein Ei ausblasen | Sie müssen ihn wie ein rohes Ei behandeln. [übtr.] :: egg; hen fruit [Am.] [slang] | eggs | rotten egg | boiled egg | poached eggs | to blow an egg | You must handle him with kid gloves. [fig.] unbefruchtetes Ei; Ovulum {n} [zool.] :: ovule Eier {pl}; Nüsse {pl} [vulg.] (Hoden) :: balls; bollocks; testes; nuts; eggs; nadgers; cojones [slang] Eier ablegen (Fliegen) :: to flyblow {flyblew; flyblown} gebackener Eierteig (zum Rinderbraten) [cook.] :: Yorkshire pudding Eiablage {f} :: Eiablage Eiausstoß {m} :: ovulation Eibe {f} [bot.] | Eiben {pl} | Gemeine Eibe; Gewöhnliche Eibe (Taxus baccata) :: yew; yew tree | yews; yew trees | English yew Eibisch {m}; Echter Eibisch [bot.] :: marshmellow; marsh mellow Eibisch {m} [bot.] (Pflanzengattung) :: mallow Eichamt {n} :: bureau of standards [Am.]; Weights and Measures office Eiche {f} [bot.] | Eichen {pl} | junge Eiche :: oak | oaks | oaklett Eichel {f} [bot.] | Eicheln {pl} :: acorn | acorns Eichel {f} [anat.] | Eichel {f} :: glans | bell-end [Br.] [vulg.] Eichelhäher {m} [ornith.] | Eichelhäher {pl} :: jay | jays Eichenholz {n} | aus Eichenholz :: oak | oaken Eichenlaub {n} (zum Ritterkreuz des Eisernen Kreuzes) [hist.] [mil.] :: oakleaves (to the Knight's Cross of the Iron Cross) Eichenschwärmer {m} (Falter) [zool.] :: oak hawkmoth [Marumba quercus] Eichenwald {m} | Eichenwälder {pl} :: oak forest | oak forests Eichhörnchen {n}; Eichkätzchen {n} [zool.] | Eichhörnchen {pl}; Eichkätzchen {pl} :: squirrel | squirrels Eichkurve {f} | Eichkurven {pl} :: calibration curve | calibration curves Eichmaß {n} :: calibration standard; gauge Eichmeister {m} :: calibrator Eichmeister {m} | Eichmeister {pl} :: gauger | gaugers Eichstrich {m} | Eichstriche {pl} :: calibration mark | calibration marks Eichung {f} | Eichungen {pl} :: calibration | calibrations Eichung {f} :: gauging Eid {m}; Schwur {m} | Eide {pl}; Schwüre {pl} | der hippokratische Eid | unter Eid | Aussage unter Eid | jdm. den Eid abnehmen | jdm. einen Eid abnehmen | einen Eid schwören (auf) | jdn. einen Eid zuschieben | unter Eid aussagen | unter Eid stehen | seinen Schwur brechen | Eid auf die Bibel :: oath | oaths | hippocratic oath | under oath | sworn evidence | to put sb. upon his oath | to administer an oath to sb. | to swear an oath; to take an oath (on; to) | to tender an oath to sb. | to depose | to be under oath | to break one's oath | gospel oath Eidbrecher {m} :: perjurer Eidbruch {m}; Meineid {m} :: perjury Eides Statt :: to declare on oath Eidesformel {f} :: form of oath Eidechse {f}; Echse {f} [zool.] | Eidechsen {pl}; Echsen {pl} :: lizard | lizards Eidechse {f} (Sternbild) [astron.] :: Lacerta Eiderdaune {f} :: eider down; eiderdown Eideshelfer {m} :: compurgator Eidesleistung {f} :: oath taking Eidgenossenschaft {f} | Schweizerische Eidgenossenschaft :: confederation | Swiss Confederation Eidgenössische Technische Hochschule {f} /ETH/ | Eidgenössische Technische Hochschule Zürich; ETH Zürich :: technical university in Switzerland | Swiss Federal Institute of Technology Zurich Eidotter {n} :: yolk Eidverweigerer {m} :: non juror Eierbecher {m} [cook.] | Eierbecher {pl} :: eggcup | eggcups Eierflip {m} :: eggnog Eierhandgranate {f} [mil.] | Eierhandgranaten {pl} :: egg hand-grenade; egg-shaped hand-grenade | egg hand-grenades; egg-shaped hand-grenades Eierkocher {m} [cook.] | Eierkocher {pl} :: egg cooker | egg cookers Eierkopf {m} | Eierköpfe {pl} :: boffin [Br.] | boffins Eierkopf {m} | Eierköpfe {pl} :: egghead | eggheads Eierkopp {m} [ugs.] [pej.] | Eierköppe {pl} :: pointy-head | pointy-heads Eierkrem {f}; Eiercreme {f} [cook.] :: custard Eierkuchen {m}; Pfannkuchen {m}; Frittate {f} [Ös.] [cook.] | Eierkuchen {pl}; Pfannkuchen {pl}; Frittaten {pl} [Ös.] | wie warme Semmeln weggehen [übtr.] :: pancake; hotcake [Am.] | pancakes; hotcakes | to sell like hotcakes [Am.] [fig.] Eierlikör {m} [cook.] :: egg nog; egg flip; egg liqueur Eierlöffel {m} | Eierlöffel {pl} :: egg-spoon | egg-spoons Eierschale {f} | Eierschalen {pl} :: eggshell | eggshells Eierschecke {f} [Ostdt.] [cook.] :: egg custard cake Eierschneider {m} [cook.] | Eierschneider {pl} :: egg slicer | egg slicers Eierstock {m} [anat.] | Eierstöcke {pl} :: ovary | ovaries Eierstockentfernung {f}; Ovariotomie {f} [med.] :: oophorectomy; ovariectomy; ovariotomy Eierstockkrebs {m}; Ovarialkarzinom {n} [med.] :: ovarian cancer Eierstöcke entfernen | Eierstöcke entfernend :: to spay | spaying Eiertanz {m} [übtr.] | einen richtigen Eiertanz aufführen :: intricate manoeuvring | to engage in a really intricate manoeuvring Eieruhr {f} | Eieruhren {pl} :: egg timer | egg timers Eierwärmer {m} | Eierwärmer {pl} :: egg cosy | egg cosies Eifer {m} :: alacrity Eifer {m} :: assiduousness Eifer {m} :: eagerness Eifer {m}; Leidenschaftlichkeit {f} :: ardency Eifer {m} :: intentness Eifer {m} :: mettles Eifer {m} :: zeal Eifer {m} :: zealousness Eifersucht {f}; Neid {m}; Missgunst {f} (auf) :: jealousy (of) Eifersucht {f} :: jealousness Eiffelturm {m} :: Eiffel tower Eigenüberwachung {f} :: self-control Eigenanteil {m} :: equity ratio Eigenanteil {m} (Versicherung) | Eigenanteile {pl} :: own risk | own risks Eigelb {n}; Eidotter {n} :: egg yolk Eigenart {f}; Wesensart {f} :: particular nature Eigelenk {n}; Ellipsoidgelenk {n} :: condyloid joint Eigenart {f}; Schrulle {f} [ugs.]; Abneigung {f} :: idiosyncrasy Eigenart {f}; Schrulle {f}; Marotte {f} | Eigenarten {pl}; Schrullen {pl}; Marotten {pl} :: quirk | quirks Eigenbedarf {m} :: home requirements Eigenbedarf {m} [mach.] (Kessel) :: auxiliary power requirement elektrischer Eigenbedarf zum Betreiben einer Anlage [electr.] :: on-site power Eigenbeschränkung {f} | freiwillige Eigenbeschränkung :: self-restriction | voluntary self-restriction Eigenbewegung {f} :: proper motion Eigenblut {n} [med.] :: autoblood Eigenbrötler {m} | Eigenbrötler {pl} :: solitary person | solitary people Eigendynamik {f} | eine Eigendynamik entwickeln :: self-reinforcing tendencies; inherent dynamism | to become a process with its own dynamic Eigenentwicklung {f} | Eigenentwicklungen {pl} :: self-development | self-developments Eigenerregung {f}; Selbsterregung {f} [electr.] :: self-excitation Eigenfabrikat {n} :: self produced Eigenfabrikat {n} | Eigenfabrikate {pl} :: self-produced article | self-produced articles Eigenfestigkeit {f} :: natural strength Eigenfinanzierung {f} [fin.] :: equity financing Eigenfrequenz {f} :: proper frequency Eigenfrequenz {f} :: natural frequency; eigenfrequency Eigenfunktion {f} :: eigenfunction Eigengeschwindigkeit {f} des Flugzeugs [aviat.] :: airspeed Eigengewicht {n} :: own weight; dead weight; self weight Eigenheim {n} | Eigenheime {pl} :: home | homes Eigenheit {f}; Eigenart {f}; Eigentümlichkeit {f}; Besonderheit {f}; Ausprägung {f} | Eigenheiten {pl}; Eigenarten {pl}; Besonderheiten {pl} :: peculiarity | peculiarities Eigenheit {f}; Angewohnheit {f} :: mannerism Eigeninduktion {f} [electr.] :: self-inductance Eigeninitiative {f} | ohne jede Eigeninitiative sein :: initiative (of one's own) | to be completely unresourceful Eigenimpfstoff {m}; Autovakzine {pl} [med.] :: autovaccine Eigeninteresse {n}; Eigennutz {m}; eigenes Interesse | in unserem eigenen Interesse :: self-interest; personal interest | in our own self-interest Eigenkapital {n} [econ.] :: equity; equity capital Eigenkapital {n} :: own capital Eigenkapitalquote {f} [econ.] :: equity ratio Eigenkapitalrentabilität {f} /EKR/; Eigenkapitalrendite {f} [fin.] :: return on equity /ROE/; return on average common equity /ROACE/ Eigenkapitalüberdeckung {f} [econ.] :: debt-to-equity ratio Eigenkapitalzuwachs {m} aus sonstigen Quellen [econ.] :: additional paid in capital Eigenkirche {f} [hist.] :: proprietary church Eigenlast {f}; Totlast {f} :: dead load Eigenleben {n} | ein Eigenleben haben; ein Eigenleben führen :: one's own life; life of one's own | to live one's own life Eigenleben {n} :: independent existence Eigenleistung {f} :: personal contribution Eigenliebe {f}; Selbstliebe {f} :: self-love Eigenlob {n}; Selbstlob {n} | sein Eigenlob singen :: self-praise | to blow one's own trumpet [fig.] Eigenmarke {f} | Eigenmarken {pl} :: private brand; own brand | private brands; own brands Eigenmächtigkeit {f} :: arbitrary act Eigenmittel {pl} :: one's own resources (funds; capital) Eigenname {m} | Eigennamen {pl} :: proper name | proper names Eigenproduktion {f} | Eigenproduktionen {pl} | in Eigenproduktion (hergestellt) :: in-house production | in-house productions | in-house produced Eigenraum {m} [math.] :: eigenspace Eigenpotenzial {n}; Eigenpotential {n} [alt] :: spontaneous potential; self potential Eigenpotenzialmessung {f}; Eigenpotentialmessung {f} [alt] :: self-potential measurement; spontaneous potential logging Eigenreklame {f}; Eigenwerbung {f} :: self-advertisement Eigenschaft {f}; Eigenheit {f} | Eigenschaften {pl}; Eigenheiten {pl} :: property | properties Eigenschaft {f}; Prädikat {n} | Eigenschaften {pl}; Prädikate {pl} :: predicate | predicates Eigenschaften {pl} :: attributes Eigenschwingung {f} :: natural frequency; natural vibration Eigenschwingung {f} :: natural oscillation Eigenschwingungsform {f} :: natural mode; eigenform Eigensicherheit {f} :: intrinsic safety Eigensinn {m}; Starrköpfigkeit {f}; Verstocktheit {f} :: stubbornness Eigensinn {m} :: waywardness Eigensinn {m} :: obstinacy Eigenspannung {f} :: internal stress; residual stress; initial stress; body stress Eigenstaatlichkeit {f} :: statehood Eigenstabilität {f} :: inherent stability; autostability Eigenständigkeit {f} :: independence; self-reliance Eigentor {n} [sport] | Eigentore {pl} | ein Eigentor schießen :: own goal | own goals | to score an own goal Eigentümerschaft {f} | absolute Eigentümerschaft :: ownership | absolute ownership Eigentümlichkeit {f} :: medievalism Eigentum {n}; Besitz {m}; Grundbesitz {m}; Grundstück {n} | Eigentum {n}; Grundbesitze {pl} | geistiges Eigentum | gewerbliches Eigentum | Besitz erwerben; Eigentum erwerben | bewegliches Eigentum | unbewegliches Eigentum | unbelasteter Grundbesitz | unveräußerlicher Grundbesitz | Eigentum an Patenten und Gebrauchsmustern | Eigentum an einer Ware :: property | properties | intellectual property /IP/ | industrial property | to acquire property | moveables; movable property | immoveables; real property | unencumbered property | entailed property | industrial property | property in goods Eigentum {n} | Eigentum erwerben | Eigentum {n} :: ownership | to acquire ownership of | absolute ownership Eigentum {n} :: proprietary Eigentum {n}; Besitz {m}; Besitztümer {pl} | persönliches Eigentum :: estate | personal estate Eigentum {n}; Eigentumsrecht {n} :: proprietorship Eigentum {n}; Habseligkeiten {pl} :: belongings Eigentümer {m}; Eigentümerin {f}; Inhaber {m}; Inhaberin {f}; Eigner {m}; Eignerin {f} | Eigentümer {pl}; Eigentümerinnen {pl}; Inhaber {pl}; Inhaberinnen {pl}; Eigner {pl}; Eignerinnen {pl} | Eigentümer eines Gegenstandes | Eigentümer des Grundstücks | Eigentümer in gutem Glauben | Eigners Gefahr :: owner | owners | owner of an article | real owner | bona fide owner | owner's risk /O.R./ Eigentumsurkunde {f} (Grundstück) :: title of land; title deed Eigentumsübergang {m} :: property transfer; mutation; passage of title Eigentumsübertragung {f} (Grundstück) :: quitclaim deed Eigentumsbescheinigung {f} | Eigentumsbescheinigungen {pl} :: ownership certificate; certificate of ownership | ownership certificates; certificates of ownership Eigentumsdelikt {n} [jur.] | Eigentumsdelikte {pl} :: property crime/offence; crime/offence against property | property crimes/offences; crimes/offences against properties Eigentumserwerb {m} | Eigentumserwerb des Finders [jur.] :: acquisition of ownership | acquisition of title/ownership by finding Eigentumsfreiheitsklage {f} [jur.] :: action for abatement; action to abate an interference with the right of ownership Eigentumsherausgabeanspruch {m}; rei vindicatio [jur.] :: claim by the owner for the return of his property; rei vindicatio Eigentumsklage {f}; Besitzstörungsklage {f} [jur.] | Eigentumsklagen {pl}; Besitzstörungsklagen {pl} :: action of trespass | actions of trespass Eigentumsnachweis {m} :: abstract of title; evidence of ownership Eigentumsrecht {n} :: ownership; right of ownership; right to property Eigentumsrecht {n} | Eigentumsrechte {pl} :: proprietary right | proprietary rights Eigentumsverhältnis {n} | Eigentumsverhältnisse {pl} :: ownership structure; ownership situation; ownership | ownership structures; ownership situations Eigentumsvorbehalt {m} [jur.] :: reservation of proprietary rights Eigentumswohnung {f} | Eigentumswohnungen {pl} | Wohnblock mit Eigentumswohnungen :: condominium; condo [Am.]; owner-occupied flat [Br.] | condominiums; condos [Am.]; owner-occupied flats [Br.] | condominium block [Am.] Eigenvektor {m} [math.] :: eigenvector Eigenverantwortlichkeit {f} :: autonomy Eigenverantwortlichkeit {f}; Eigenverantwortung {f} (für) :: personal responsibility; direct responsibility (for) Eigenverantwortung {f}; Selbstverantwortung {f} :: self-responsibility Eigenverlag {n} [lit.] | Eigenverlage {pl} :: self-publishing company | self-publishing companies Eigenverschulden {n} :: personal negligence Eigenwechsel {m} :: promissory Eigenwechsel {m} :: promissory note Eigenwert {m} [math.] :: eigenvalue Eigenwertproblem {n} [math.] :: eigenvalue problem Eigenwille {m} :: self will Eigenwilligkeit {f}; Eigensinn {m} :: self-will Eigenwilligkeit {f} :: outlandishness; bizarreness Eignung {f} :: aptitude Eignung {f}; Qualifikation {f} (von Personen) | Qualifikation für ein Amt :: eligibility (of persons) | eligibility for (an) office Eignung {f}; Anrechenbarkeit {f} (von Sachen) :: eligibility (of things) Eignungsbeurteilung {f} :: appraisal of aptitude Eignungsbeurteilung {f} :: fittness report Eignungsfeststellung {f} :: assessment of aptitude Eignungsnachweis {m} :: proof of suitability; verification of suitability großer Eignungsnachweis {m} (DIN 4100) :: comprehensive qualification certificate; comprehensive qualification record Eignungsprüfung {f}; Gesundheitstest {m} :: fitness test Eignungstest {m}; Eignungsprüfung {f} | Eignungstests {pl}; Eignungsprüfungen {pl} :: aptitude test | aptitude tests Eihülle {f} [biol.] :: embryonic membrane Eihülle {f} | Eihüllen {pl} :: egg integument | egg integuments Eilauftrag {m} | Eilaufträge {pl} :: rush order; express order; rush job | rush orders; express orders Eilbestellung {f} | Eilbestellungen {pl} :: express delivery | express deliveries Eilbote {m}; Eilbotin {f} | Eilboten {pl}; Eilbotinnen {pl} :: express messenger | express messengers Eilbote {m}; Stafette {f} | durch Eilboten :: courier | express; express delivery Eilbrief {m} :: express letter Eile {f}; Hast {f} | in Eile sein | überstürzte Eile {f} | nicht die geringste Eile | Bist du in Eile?; Hast du es eilig? | jdn. zur Eile treiben | etw. schnell / in aller Eile zusammenschustern [ugs.] :: hurry | to be in a hurry; to be in a rush | hurry-scurry | not the slightest hurry | Are you in a hurry? | to make sb. hurry up | to put sth. together in a hurry / in some haste Eile {f} | schleunigst; schnellstens; in aller Eile {adv} | auf einmal; plötzlich {adv} | Wir haben es mit dem Verkauf des Hauses nicht eilig. :: rush | at a rush; on the rush | with a rush | We are in no rush to sell the house. Eile {f}; Hast {f} :: haste Eile {f}; Eilfertigkeit {f} :: hastiness Eile {f} :: expedition Eile {f}; Übereilung {f} :: precipitance Eile {f}; Geschwindigkeit {f} :: speed Eile {f} :: hurriedness Eileiter {m} [anat.] | Eileiter {pl} :: fallopian tube; oviduct; uterine tube; salpinx | fallopian tubes; oviducts; uterine tubes; salpinges Eileiterschwangerschaft {f}; ektopische Schwangerschaft {f} [med.] :: ectopic pregnancy; tubal pregnancy Eilfracht {f} :: express goods Eilgang {m} [mach.] :: rapid motion Eilgut {n} :: express freight Eilmeldung {f}; Sondermeldung {f}; Kurzmeldung {f} :: newsflash; breaking news Eilzug {m} | Eilzüge {pl} :: fast train; fast stopping train [Br.] | fast trains; fast stopping trains Eimer {m}; Kübel {m}; Behälter {m} | Eimer {pl}; Kübel {pl}; Behälter {pl} :: bucket | buckets Eilpaket {n} | Eilpakete {pl} :: express parcel | express parcels Eilverfahren {n} [jur.] | etw. im Eilverfahren erledigen [übtr.] :: summary proceedings {pl} | to do sth. in a rush Eilzustellung {f} | Eilzustellungen {pl} :: express delivery | express deliveries Eimer {m} | Eimer {pl} :: pail | pails Eimerhenkel {m} | Eimerhenkel {pl} :: bucket-handle | bucket-handles Eimerkette {f} (Bagger) | Eimerketten {pl} :: bucket chain; bucket line | bucket chains; bucket lines Eimerkettenbagger {m} | Eimerkettenbagger {pl} :: continuous-bucket dredger; continuous-bucket excavator; bucket(-ladder) excavator; ladder-bucket dredger; bucket-chain dredger; chain-bucket dredger | continuous-bucket dredgers; continuous-bucket excavators; bucket(-ladder) excavators; ladder-bucket dredgers; bucket-chain dredgers; chain-bucket dredgers Eimerkettengrabenbagger {m} | Eimerkettengrabenbagger {pl} :: ladder trencher | ladder trenchers Ein-Ausgabe-Steuersystem {n} :: input-output system /IOS/ Ein-Ausgabe-Steuerung {f} :: peripheral control Ein-Thema-Kandidat {m}; Ein-Thema-Kandidatin {f}; Einthemenkandidat {m}; Einthemenkandidatin {f} [pol.] | Ein-Thema-Kandidaten {pl}; Ein-Thema-Kandidatinnen {pl}; Einthemenkandidaten {pl}; Einthemenkandidatinnen {pl} :: single-issue candidate | single-issue candidates Ein-Euro-Job {m} | Ein-Euro-Jobs {pl} :: one euro job | one euro jobs Einachsanhänger {m} [auto] | Einachsanhänger {pl} :: two-wheel trailer | two-wheel trailers Einachsschlepper {m} [agr.] | Einachsschlepper {pl} :: rotary cultivator | rotary cultivators Einachsschlepper {m}; Einachstraktor {m} [agr.] | Einachsschlepper {pl}; Einachstraktoren {pl} :: walking tractor; two-wheeled tractor | walking tractors; two-wheeled tractors Einadress... :: one-address Einadressrechner {m} [comp.] | Einadressrechner {pl} :: single-address computer | single-address computers Einarbeitung {f} :: initial training; induction Einarbeitungszeit {f} :: period of vocational adjustment Einarbeitungszuschuss {m} :: settling-in allowance; settling-in grant Einarmschwinge {f} | Einarmschwingen {pl} :: swinging arm | swinging arms Einäscherung {f}; Verbrennung {f} | Einäscherungen {pl}; Verbrennungen {pl} :: incineration | incinerations Einbahnkreisförderer {m} [techn.] | Einbahnkreisförderer {pl} :: one-way circular conveyor | one-way circular conveyors Einbahnstraße {f} | Einbahnstraßen {pl} :: one-way street; oneway | one-way streets; oneways Einbahnzirkus {m} [pej.] [auto] :: one-way maze Einbalsamierung {f} | Einbalsamierungen {pl} :: embalmment | embalmments Einband {m} | Einbände {pl}; Einfassungen {pl} | Einband lose | beschädigter Einband | fester Einband | flexibler Einband | gestickter Einband | Einband fehlt | lose im Einband :: binding | bindings | binding loose | binding worn | hard-cover | soft-cover | embroidered binding | binding gone | binding loosened Einbandart {n} :: kind of binding Einbau {m} (eingebautes Teil) :: fitting Einbau {m}; Montage {f} :: installation; fitting Einbauanleitung {f}; Einbauanweisung {f} :: mounting guidelines; fixing instruction Einbaublech {n} | Einbaubleche {pl} :: sheet-metal plate | sheet-metal plates Einbauplatte {f} | Einbauplatten {pl} :: shelve | shelves Einbauküche {f} | Teil einer Einbauküche :: fitted kitchen; built-in kitchen | kitchen unit Einbaulage {f} :: mounting position; installation position Einbauleuchte {f}; Einbaustrahler {m} (in die Decke) | Einbauleuchten {pl}; Einbaustrahler {pl} :: recessed luminaire; recessed light; downlight | recessed luminaires; recessed lights; downlights Einbaum {m} :: dugout canoe; logboat Einbaumaße {pl} :: mounting dimensions Einbaurahmen {m} | Einbaurahmen {pl} :: mounting frame; installation frame | mounting frames; installation frames Einbauraum {m} :: clearance Einbauschema {n} :: stacking arrangement Einbauschlitz {m} (für Platine) [electr.] | Einbauschlitze {pl} :: card slot | card slots Einbauschrank {m} | Einbauschränke {pl} :: built-in cupboard; built-in wardrobe | built-in cupboards Einbauten {pl} :: components; installations Einbautiefe {f} :: installation depth Einbautür {f} | Einbautüren {pl} :: loading door | loading doors Einbauverhältnisse {pl} :: installation dimensions Einbauwerkzeug {n}; Einsatzwerkzeug {n} | Einbauwerkzeuge {pl}; Einsatzwerkzeuge {pl} :: insertion tool | insertion tools Einbauzeichnung {f} | Einbauzeichnungen {pl} :: installation drawing | installation drawings Einbehaltung {f}; Beibehaltung {f}; Bewahrung {f} :: retention Einberufene {m,f}; Einberufener | Einberufenen {pl}; Einberufene :: selectee | selectees Einberufung {f}; Einziehung {f} [mil.] :: draft; induction [Am.]; conscription Einberufung {f} | Einberufungen {pl} :: convocation | convocations Einberufung {f} | Einberufung einer Versammlung :: convening | convening of a meeting Einberufungsbehörde {f} [mil.] :: draft board [Am.] Einberufungsbescheid {m}; Einberufungsbefehl {m}; Einberufung {f}; Aufgebot {n} [Schw.] [mil.] :: call-up order; draft order [Am.] Einbettung {f} :: embedding; interbedding Einbettungsschicht {f} | Einbettungsschichten {pl} :: buried layer | buried layers Einbettzimmer {n}; Einzelzimmer {n} | Einbettzimmer {pl}; Einzelzimmer {pl} :: single room | single rooms Einbeziehung {f}; Einbeziehen {n}; Einbezug {m} [Schw.] | unter Einbeziehung aller Faktoren | unter Beteiligung / Einbeziehung von jdm. :: inclusion; involvement | taking all factors into account | involving sb. Einbiegeverkehr {m} [auto] :: traffic turning the corner Einbildung {f} :: chestiness Einbildung {f}; Dünkel {m}; Selbstüberhebung {f} | Einbildungen {pl} :: conceit | conceits Einbildung {f} :: imagination Einbildung {f} :: presumption Einbildung {f} :: uppityness Einbildung {f} | Einbildungen {pl} :: vanity | vanities Einbildungskraft {f} :: fancy Einbindelänge {f} :: bond length; grip length Einbinden {n} :: binding Einbindetiefe {f} :: fixing-in depth Einbindung {f} (in) | Einbindung in internationale Verpflichtungen :: integration (into); involvement (in) | involvement in international tasks Einbit... :: one-digit Einblasefeuerung {f} [techn.] :: direct-firing system Einblasemühle {f} [techn.] | Einblasemühlen {pl} :: direct-firing mill | direct-firing mills Einblasring {m} [techn.] | Einblasringe {pl} :: injection ring | injection rings Einblastemperatur {f} [comp.] :: supply air temperature Einblendung {f} :: fade-in Einblick {m} (in) | Einblicke {pl} | einen Einblick in etw. geben | Einblick in etw. bekommen :: insight (into) | insights | to give an insight into sth. | to gain an insight into sth. Einblick {m} [techn.] | lichtoptischer Einblick | elektronenoptischer Einblick :: viewing system | light-optical viewing system | electron optical viewing system Einbrandkerbe {f} [mach.] | Einbrandkerben {pl} :: undercut | undercuts Einbrecher {m}; Einbrecherin {f} | Einbrecher {pl}; Einbrecherinnen {pl} :: burglar; burgler | burglars; burglers Einbrecher {m}; Einbrecherin {f} | Einbrecher {pl}; Einbrecherinnen {pl} :: picklock; housebreaker | picklocks; housebreakers Einbrecherbande {f} | Einbrecherbanden {pl} :: gang of burglars | gangs of burglars Einbrennen {n} :: baking Einbrennlackierung {f} :: stove-enamel Einbringen {n}; Einbringung {f} (von etw. in eine Firma) [econ.] | Einbringen von Wertpapieren in eine Gesellschaft | Einbringung von Kapital in eine Gesellschaft :: contribution (of sth. to a company) | contribution of securities to a company | contribution of (equity) capital to a company; capital contribution; investment of capital in a company Einbringung {f} (von etw. ins Parlament) [pol.] | Einbringung eines Gesetzesentwurfs :: introduction (of sth. before Parliament) | introduction of a bill Einbringung {f} von Sachen bei Gastwirten [jur.] :: deposit of things with innkeepers Einbruchsdiebstahl {m}; Einbruchdiebstahl {m} [jur.] /ED/; Einbruch {m} [ugs.]; Bruch {m} [ugs.] (in) | Einbruchsdiebstähle {pl}; Einbruchdiebstähle {pl}; Einbrüche {pl}; Brüche {pl} | einen Einbruch verüben; einen Bruch machen [slang] :: burglary (in) | burglaries | to do a break-in Einbruch {m} (in) | Einbrüche {pl} :: break-in (to/at/of) | break-ins Einbruch {m} | Einbrüche {pl} :: incursion | incursions Einbruch {m} | Einbrüche {pl} :: irruption | irruptions Einbruch- und Diebstahlversicherung {f} :: burglary insurance Einbruchmeldeanlage {f}; Einbruchsmeldeanlage {f} /EMA/ {f} :: (automatic) burglar alarm /ABA/; intrusion alarm Einbruchsdieb {m} (durch Fassadenkletterei) | Einbruchsdiebe {pl} :: cat burglar | cat burglars Einbuchtung {f} :: indentation; inlet; bay; embayment Einbürgerung {f} (von Bräuchen, Fremdwörtern) :: introduction Einbürgerungsurkunde {f} :: naturalization papers [eAm.]; naturalisation papers [Br.] Einbuße {f}; Schaden {m}; Verlust {m}; Ausfall {m} | Einbußen {pl}; Schäden {pl}; Verluste {pl}; ausfälle {pl} | (schwere) Einbußen erleiden | Schaden begrenzen | erlittener Schaden | entstandener Schaden | Er wurde um diesen Betrag geschädigt. / Er erlitt einen Schaden in dieser Höhe. :: loss | losses | to suffer (heavy) losses | to cut one's losses | loss sustained | loss occurred | He suffered a loss in that amount. Einbuße {f} :: forfeit Einchip... :: one-chip; single-chip Einchipprozessor {m} :: single-chip microprocessor Eindämmung {f} | Eindämmungen {pl} :: containment | containments Eindämmung {f} | Eindämmungen {pl} :: embankment | embankments Eindämmung {f}; Deich {m}; Damm {m}; Kai {m} :: embankment Eindecker {m} :: monoplane Eindeutigkeit {f} :: unambiguousness Eindeutigkeit {f} [math.] :: uniqueness Eindickendspeiche {f} :: swaged spoke Eindicker {m} [techn.] :: thickener Eindickung {f} :: thickening; concentration Eindrehspindel {f} | Eindrehspindeln {pl} :: jolley | jolleys Eindrehung {f} :: trepan Eindringen {n} :: irruption Eindringen {n} :: infusion Eindringen {n} :: permeation Eindringen {n} | gewaltsames Eindringen :: entry | forced entry (gewaltsames) Eindringen {n} (in) :: intrusion (into) Eindringlichkeit {f} :: urgency; impressiveness; forcefulness Eindringling {m} | Eindringlinge {pl} :: intruder | intruders Eindringling {m}; ungebetener Gast | Eindringlinge {pl}; ungebetene Gäste :: gatecrasher | gatecrashers Eindringling {m} | Eindringlinge {pl} :: interloper | interlopers Eindringling {m}; Angreifer {m} | Eindringlinge {pl}; Angreifer {pl} :: invader | invaders Eindringmittel {n} :: penetrant Eindringtiefe {f} :: penetration Eindringtiefe {f} [techn.] :: penetration depth; depth of penetration Eindringungsvermögen {n} :: penetration Eindringversuch {m} | Eindringversuche {pl} :: penetration test | penetration tests Eindruck {m} | Eindrücke {pl} | bleibender Eindruck | bleibende Eindrücke | den Eindruck machen | Eindruck machen :: impression | impressions | lasting impression; permanent impression | lasting impressions; permanent impressions | to give the impression | to carry weight Eindruck schinden; Eindruck machen :: to cut a figure Eindrücken {n} :: push in Einehe {f}; Monogamie {f} | Einehen {pl}; Monogamien {pl} :: monogamy; monogyny; monogamousness | monogamies Einengung {f}; Einschnürung {f}; Beschränkung {f} | Einengungen {pl}; Einschnürungen {pl}; Beschränkungen {pl} :: narrowing | narrowings Einer {m}; Einerstelle {f} [math.] :: unit; unit place Einer {m} (Rudern) [sport] :: single scull Einerkomplement {n} :: ones complement Einfachdatei {f} [comp.] :: flat file Einfachformular {n} :: one-part form Einfachheit {f} :: elementariness Einfachheit {f} :: homeliness Einfach-Gehäuse {n} :: one-gang shell Einfachheit {f} :: simpleness Einfachheit {f} :: simplicity Einfachmanschette {f} [textil.] | Einfachmanschetten {pl} :: barrel cuff | barrel cuffs Einfachstangenkopf {m} [techn.] | Einfachstangenköpfe {pl} :: single tie rod | single tie rods Einfachsaugfilter {m} [mach.] | Einfachsaugfilter {pl} :: simplex suction strainer | simplex suction strainers Einfachsteuer {f}; Einheitssteuer {f} [fin.] :: flat tax /FT/; flat rate tax Einfältigkeit {f} :: fatuity Einfachzucker {m}; Monosaccharid {n} [biochem.] | Einfachzucker {pl}; Monosaccharide {pl} :: monosaccharide; simple sugar | monosaccharides Einfahren {n} (eines Systems) :: running-in Einfahrt {f} [min.] (Bergbau) :: descent Einfahrt {f} :: gateway Einfall {m} :: incidence Einfall {m}; Eindringen {n} (in) | Einfälle {pl} :: incursion (into) | incursions Einfall {m} | Einfälle {pl} :: vagary | vagaries Einfallschurre {f} (Kohle) [mach.] :: (coal) down-chute Einfallsreichtum {m}; Findigkeit {f}; Erfindergeist {m}; Scharfsinn {m}; Erfindungsgabe {f} :: ingenuity Einfallstelle {f} [techn.] [mach.] | Einfallstellen {pl} :: sink area; sink | sink areas Einfallswinkel {m} | Einfallswinkel {pl} | Einfallswinkel {m} von Strahlen :: angle of incidence | angles of incidence | wave angle Einfalt {f} :: simplemindedness Einfaltspinsel {m} | Einfaltspinsel {pl} :: tomfool | tomfools Einfaltspinsel {m}; Pinsel {m} | Einfaltspinsel {pl}; Pinsel {pl} :: simpleton | simpletons Einfamilienhaus {n} | Einfamilienhäuser {pl} | freistehendes Einfamilienhaus; Einzelhaus {n} :: one-family house; single-family house | one-family houses; single-family houses | detached house Einfarbigkeit {f} :: monochromaticity Einfassung {f} :: edging Einfassung {f} | Einfassungen {pl} :: welt | welts Einfassung {f}; Blende {f} [techn.] | Einfassungen {pl}; Blenden {pl} :: bezel | bezels Einfassungszaun {m} | Einfassungszäune {pl} :: perimeter fence | perimeter fences Einfederung {f} (Reifen) :: deflection (tyre/tire) Einfederungshöhe {f} [techn.] :: spring deflection height Einfeldträger {m} [techn.] | Einfeldträger {pl} :: single span girder | single span girders Einflößen {n}; Eingießen {n} :: infusion Einflugschneise {f} [aviat.] | Einflugschneisen {pl} :: approach corridor | approach corridors Einfluss {m}; Einfluß {m} [alt]; Beeinflussung {f} (auf) | Einflüsse {pl}; Beeinflussungen {pl} | Einfluss ausüben; Einfluss geltend machen | ohne Einfluss auf | einen guten Einfluss haben | unter Alkoholeinfluss :: influence (on) | influences | to exert influence | without influence to | to be a good influence | under the influence (of alcohol) Einfluss {m}; Macht {f}; Herrschaft {f} :: sway Einfluss {m} :: clout Einfluss {m}; Macht {f} :: leverage [fig.] Einflussfaktor {m}; Einfluss {m} | Einflussfaktoren {pl}; Einflüsse {pl} :: factor; bottleneck factor; influencing factor | factors; bottleneck factors; influencing factors Einflussgröße {f} | Einflussgrößen {pl} :: magnitude of influence | magnitudes of influence Einflussgröße {f} | Einflussgrößen {pl} :: explanantory variable; cause variable | explanantory variables; cause variables Einflusslinie {f} :: influence line Einflussnahme {f} :: exertion of influence Einflussöffnung {f} :: inlet opening Einflusszone {f} | Einflusszonen {pl} :: zone of influence | zones of influence Einfriedung {f} (einer Gemeinde oder eines Hafens) :: precincts (of a community or a port) Einfriedungsmauer {f} | Einfriedungsmauern {pl} :: enclosure wall | enclosure walls Einfriedung {f} :: means of enclosure; fence Einfrieren {n} | Einfrieren von Vermögenswerten [fin.] :: freezing | freezing of assets Einfügung {f}; Einschub {m} | Einfügungen {pl}; Einschübe {pl} | neue Einfügung {f} :: insertion | insertions | reinsertion Einfügung {f} :: inclusion Einfügung {f} | Einfügungen {pl} :: infix | infixes Einfügung {f} :: interposition Einfügungsdämpfung {f}; Einfügedämpfung [telco.] :: insertion loss Einfühlungsvermögen {n}; Empathie {f} :: intuition; empathy; sensitivity Einführschräge {f} :: lead-in chamfer Einführung {f}; Einleitung {f} | Einführungen {pl}; Einleitungen {pl} | Einleitung von Maßnahmen | Einführung einer neuen Methode :: introduction | introductions | introduction of measures | introduction of a new method Einführung {f}; erster Schritt (zu); Versuch {m} :: approach Einführung {f}; Realisierung {f} :: implementation Einführung {f} (eines neuen Produktes) | etw. auf den Markt bringen; etw. herausbringen [ugs.] :: launch (of a new product) | to launch sth. Einführung {f} :: primer Einführung {f} | Einführungen {pl} :: inaugural | inaugurals Einführung {f} | Einführungen {pl} | Tag des Amtsantritts (des US Präsidenten) [pol.] :: inauguration | inaugurations | inauguration day Einführungsangebot {n} | Einführungsangebote {pl} :: introductory offer | introductory offers Einführungsanzeige {f} | Einführungsanzeigen {pl} :: launch advertisement; launch ad | launch advertisements; launch ads Einführungsgesetz {n} :: introductory law Einführungskampagne {f} | Einführungskampagnen {pl} :: initial campaign; introductory campaign | initial campaigns; introductory campaigns Einführungskurs {m} | Einführungskurse {pl} | fachlicher Einführungskurs :: introductory course; introduction class; introductory course-class | introductory courses; introduction classes; introductory course-classes | subject-oriented introductory course Einführungspreis {m}; Angebotspreis {m}; Werbepreis {m} | Einführungspreise {pl}; Angebotspreise {pl}; Werbepreise {pl} :: advertising price; introductory price | advertising prices; introductory prices Einführungsveranstaltung {f} | Einführungsveranstaltungen {pl} :: introductory class; introductory event | introductory classes; introductory events Erstbestellerrabatt {m} [econ.] | Erstbestellerrabatte {pl} :: initial orders discount; initial discount | initial orders discounts; initial discounts Erstbestellung {f} | Erstbestellungen {pl} :: initial order | initial orders Erstbeurteilung {f} | Erstbeurteilungen {pl} :: initial assessment | initial assessments Ersterwerber {m} | Ersterwerber {pl} :: first buyer | first buyers Einführungsrabatt {m} | Einführungsrabatte {pl} :: introductory offer discount; introductory discount | introductory offer discounts; introductory discounts Einführungsrunde {f} :: green flag lap Einführungswerbung {f} :: announcement advertising Einführungszeit {f} :: lead time Einfüllstutzen {m} | Einfüllstutzen {pl} :: filler; filler tube; filling orifice | fillers; filler tubes; filling orifices Einfülltrichter {m} (Müllverbrennung) [mach.] | Einfülltrichter {pl} :: hopper; charging hopper | hoppers; charging hoppers Einfüllverschluss {m} :: filler cap Einfuhr {f}; Zufuhr {f}; Zufluss {m} :: influx Einfuhrbeschränkung {f}; Importbeschränkung {f} | Einfuhrbeschränkungen {pl}; Importbeschränkungen {pl} :: import restriction | import restrictions Einfuhrbestimmung {f}; Importbestimmung {f} | Einfuhrbestimmungen {pl}; Importbestimmungen {pl} :: import regulation | import regulations Einfuhrgenehmigung {f}; Einfuhrerlaubnis {f} | Einfuhrgenehmigungen {pl}; Einfuhrerlaubnisse {pl} | die Einfuhrerlaubnis beschaffen :: import licence; import permit | import licences; import permits | provide the import licence Einfuhrgüter {pl}; importierbare Güter [econ.] :: importables Einfuhrhafen {m} [econ.] | Einfuhrhäfen {pl} :: port of entry | ports of entry Einfuhrhandel {m} :: import trade Einfuhrkontingent {n} | Einfuhrkontingente {pl} :: allocated quota | allocated quotas Einfuhrquote {f}; Einfuhrkontingent {n} [econ.] | Einfuhrquoten {pl}; Einfuhrkontingente {pl} :: import quota | import quotas Einfuhrsperre {f}; Einfuhrembargo {n} :: import embargo Einfuhrstopp {m}; Einfuhrsperre {f} | eine Einfuhrsperre für etw. :: ban on imports | a ban on the import of sth. Einfuhrumsatzsteuer {f} :: turnover tax on imports; import sales tax Einfuhrverbot {n} | Einfuhrverbote {pl} :: embargo on imports | embargoes on imports Einfuhrvergünstigung {f} | Einfuhrvergünstigungen {pl} :: import rebate | import rebates Eingabe {f} :: feed Eingabe {f}; Input {m} [comp.] :: input Eingabe {f} :: intake Eingabe {f}; Eintrag {m} :: enter Eingabe {f} | neue Eingabe | falsche Eingabe :: entry | re-entry | misentry eine Eingabe machen; ein Gesuch machen :: to make a request Eingabe {f} | Eingaben {pl} | begründete Eingaben :: submission | submissions | reasoned submissions Eingabeaufforderung {f} [comp.] :: prompt Eingabedaten {pl} :: input data Eingabeeinheit {f} :: signal conditioning unit Eingabefeld {n} | Eingabefelder {pl} :: input field | input fields Eingabefehler {m} :: type error Eingabefehler {m} [math.] :: input data error Eingabegerät {n} :: signal conditioning device Eingabegerät {n} | Eingabegeräte {pl} :: input device | input devices Eingabeglied {n} :: signal conditioning element Eingabemaske {f} | Eingabemasken {pl} :: entry form; input mask | entry forms; input masks Eingabemodus {m} :: input mode Eingabename {f} :: input name Eingabesignal {m} | Eingabesignale {pl} :: input signal | input signals Eingabeprozedur {f} :: entry procedure; filing procedure Eingabesteuerung {f}; Eingabekontrolle {f} :: input control Eingabetaste {f} :: enter key Eingang {m}; Zugang {m}; Einfahrt {f} | behindertengerechter Eingang :: entrance; entranceway | disability access Eingang {m}; Eintritt {m} :: entrance Eingang {m}; Eintritt {m} :: entry; entryway Eingang {m}; Eintritt {m} :: inlet Eingang {m} (AV-Technik) [techn.] :: input Eingangsbereich {m} | Eingangsbereiche {pl} :: entry area | entry areas Eingangsbestätigung {f} :: acknowledgement [Br.]; acknowledgment [Am.] Eingangsdaten {pl} :: input data; incoming data Eingangsbuch {n} | Eingangsbücher {pl} :: book of arrivals; register of items received | books of arrivals; registers of items received Eingangsdatum {n}; Empfangsdatum {n} :: date of receipt Eingangsdruck {m} :: inlet pressure Eingangsfächer {pl} :: fan-in Eingangsfracht {f} :: freight inward Eingangshalle {f} | Eingangshallen {pl} :: entrance hall | entrance halls Eingangsklemme {f} | Eingangsklemmen {pl} :: input terminal | input terminals Eingangskontrolle {f} | Eingangskontrollen {pl} :: receiving control | receiving controls Eingangslastfaktor {m} :: fan-in Eingangsleistung {f} :: power input Eingangslied {n} :: introit Eingangspost {f} :: incoming mail Eingangssignal {n} | Eingangssignale {pl} :: input signal | input signals Eingangsspannung {f} [electr.] :: input voltage Eingangsstelle {f} | Eingangsstellen {pl} :: entry point; receiving section | entry points; receiving sections Eingangsstufe {f} | Eingangsstufen {pl} :: doorstep | doorsteps Eingangstest {m}; Eingangsprüfung {f}; Wareneingangsprüfung {f} [techn.] | Eingangstests {pl}; Eingangsprüfungen {pl}; Wareneingangsprüfungen {pl} :: incoming test | incoming tests Eingangstür {f} | Eingangstüren {pl} :: entrance door; front door | entrance doors; front doors Eingangswelle {f} [techn.] | Eingangswellen {pl} :: input shaft | input shafts Eingeben {n}; Verabreichung {f}; Darreichung {f}; Applikation {f} (von Medikamenten) [med.] | erzwungene Verabreichung (von Medikamenten) :: administration | forced administration (of (of medication) Eingebildetheit {f} :: self-conceit Eingebildetheit {f} :: conceitedness Eingeborene {m,f}; Eingeborener | Eingeborenen {pl}; Eingeborene :: native; indigenous man; indigenous woman | indigenous people; tribal people Eingeborenenrecht {n} :: native law Eingeborenenstamm {m} | Eingeborenenstämme {pl} :: native tribe | native tribes Eingebundenheit {f} (Soziologie) | beziehungsmäßige Eingebundenheit | soziale Eingebundenheit :: embeddedness | relational embeddedness | social embeddedness Eingebung {f} | Eingebungen {pl} :: inspiration | inspirations Eingebung {f}; Ahnung {f} | Eingebungen {pl}; Ahnungen {pl} :: intuition | intuitions Eingebungskraft {f} :: power of intuition Eingeladene {m,f}; Eingeladener; geladener Gast | Eingeladenen {pl}; Eingeladene; geladene Gäste :: invitee | invitees Eingemachtes [cook.] :: conserves Eingemeindung {f} :: incorporation Eingeständnis {n} :: admission Eingeweide {n} [anat.] :: viscera; guts {pl}; intestines Eingeweiden {pl} :: entrails; innards Eingeweiden... :: viscerally Eingeweidewürmer {pl}; Enthelminthen {pl}; Endohelminthen {pl} [med.] :: enthelminthes Eingeweihte {m,f}; Eingeweihter | Eingeweihten {pl} :: adept | adepts Eingeweihte {m,f}; Eingeweihter | Eingeweihten {pl} :: hepcat | hepcats Eingeweihte {m,f}; Eingeweihter; Insider {m}; Mitglied {n} :: insider Eingewöhnung {f} :: settling in; familiarization [eAm.]; familiarisation [Br.] Eingezogene {m,f}; Eingezogener | Eingezogenen {pl} :: draftee | draftees Eingreifen {n}; Eingriff {m} :: intervention Eingrenzung {f}; Grenze {f} :: perimeter Eingrenzung {f} :: localization [Am.]; localisation [Br.] Eingriff {m}; Übergriff {m} | Eingriffe {pl}; Übergriffe {pl} :: encroachment | encroachments Eingriff {m} :: interference Eingriff {m} :: invasion Eingriff {m}; Ineinandergreifen {n} (von Zahnrädern) :: mesh Eingriff {m} (in Unterhose) :: front opening im Eingriff sein; im Eingriff stehen :: to be in mesh Eingruppierungskatalog {m} für Patienten (DRG) :: Healthcare Resource Groups /HRG/ [Br.]; Disease Related Groups /DRG/ Einguss {m} :: git Eingusstrichter {m} :: funnel Einhalsung {f} [mach.] :: flanged-in opening; necked-in opening Einhaltung {f} :: adherence Einhandmischer {m}; Einhebelmischer {m} (Armatur) [techn.] | Einhandmischer {pl}; Einhebelmischer {pl} :: single lever tap [Br.]; single lever faucet [Am.] (fitting) | single lever taps; single lever faucets Einhausung {f} | Einhausungen {pl} :: housing | housings Einhebelarmatur {f} | Einhebelarmaturen {pl} :: single-lever fitting | single-lever fittings Einheimische {m,f}; Einheimischer | Einheimischen {pl}; Einheimische :: local; resident of a certain place from the time of birth | locals Einheirat {f} :: marry-in Einheit {f} :: unity Einheit {f}; Maßeinheit {f}; Stück {n} | Einheiten {pl}; Maßeinheiten {pl} | astronomische Einheit {f} /AE/ | abgeleitete Einheit | gebuchte Einheiten :: unit | units | astronomical unit /AU/ | derived unit | units booked automatische Einheit für ankommende und/oder abgehende Rufe :: automatic calling and/or answering equipment Einheit {f}; Laufwerk {n}; Gerät {n} :: device Einheit {f} :: oneness Einheit {f} [mil.] | Einheiten {pl} :: unit | units periphere Einheit {f} [telco.] | abgesetzte periphere Einheit :: peripheral unit | remote peripheral unit Internationales Einheitensystem (SI) | SI-Einheit {f} :: International System of Units /SI/ | SI unit Einheitlichkeit {f}; Gleichheit {f} :: uniformity Einheitlichkeit {f} :: consistency Einheitlichkeit {f} :: togetherness Einheitlichkeit {f} :: unity Einheitsdosis {f} :: unitdose Einheitsführer {m} [mil.] | Einheitsführer {pl} :: unit commander | unit commanders Einheitsfeldmütze {f} [mil.] | Einheitsfeldmützen {pl} :: standard field cap | standard field caps Einheitskreis {m} [math.] | Einheitskreise {pl} :: unit circle | unit circles Einheitsladung {f} | Einheitsladungen {pl} :: unit load | unit loads Einheitskugel {f} [math.] | Einheitskugeln {pl} :: unit ball | unit balls Einheitsliste {n} :: single list; single ticket [Am.] Einheitsmatrix {f} [math.] | Einheitsmatrizen {pl} :: identity matrix; unit matrix | identity matrices; unit matrices Sozialistische Einheitspartei Deutschlands {f} [pol.] [hist.] /SED/ :: Socialist Unity Party of Germany Einheitspreis {m} | Einheitspreise {pl} :: standard price; standard rate | standard prices; standard rates Einheitspreisvertrag {m} | Einheitspreisverträge {pl} :: unit price contract | unit price contracts Einheitssprung {m} :: unit step; unit step function Einheitsstaat {m} [pol.] | Einheitsstaaten {pl} :: centralized state | centralized states Einheitstarif {m} :: flat tariff; uniform tariff Einheitstitel {m} :: uniform title Einheitsvektor {m} [math.] :: unit vector Einheitsversicherung {f} :: stock-in-transit insurance Einheitsversicherung {f} :: omnium insurance Einheitswährung {f} :: single currency Einheitswert {m} :: taxation value Einhelligkeit {f}; Einstimmigkeits... :: unanimity Einhieb-Feile {f} | Einhieb-Feilen {pl} :: single-cut file | single-cut files Einholm-Dachstromabnehmer {m} :: single-arm pantograph Einhorn {n} [zool.] | Einhorne {pl}; Einhörner {pl} :: unicorn | unicorns Einhorn {n} (Sternbild) [astron.] :: Monoceros; Unicorn Einhufer {m}; Equid {m}; pferdeähnliches Tier | Einhufer {pl}; Equiden {pl}; Pferdeähnlichen {pl} :: equid | equids Einhüllende {f} [math.] :: envelope Einigung {f} | Einigung über Beendigung des Vertrages :: agreement | agreement of rescission Einigungsversuch {m} :: attempt to reach an agreement Einigungsvertrag {m} [pol.] | Einigungsverträge {pl} :: unification treaty | unification treaties Einimpfung {f} | Einimpfungen {pl} :: implantation | implantations Einkäufer {m}; Einkäuferin {f}; Kauflustige {m,f}; Kauflustiger; Einkaufskunde {m} | Einkäufer {pl}; Einkäuferinnen {pl}; Kauflustigen {pl}; Kauflustige; Einkaufskunden {pl} :: shopper | shoppers Einkäufer {m}; Beschaffer {m}; Einkaufsmakler {m} | Einkäufer {pl}; Beschaffer {pl}; Einkaufsmakler {pl} :: commodity buyer; buying agent | commodity buyers; buying agents Einkammersystem {n} | Einkammersysteme {pl} :: single-chamber system | single-chamber systems Einkanal... :: single-channel Einkanalschreiber {m} :: single-channel recorder Einkaufsabteilung {f}; Einkauf {m} | Einkaufsabteilungen {pl} :: purchasing department | purchasing departments Einkaufsassistent {m}; Einkaufsassistentin {f} | Einkaufsassistenten {pl}; Einkaufsassistentinnen {pl} :: assistant merchandiser; assistant merchandizer | assistant merchandisers; assistant merchandizers Einkaufsbedingungen {pl}; Einkaufskonditionen {pl} :: buying conditions; conditions of purchase Einkauf {m}; Einkaufen {n}; Erledigung {f} von Einkäufen | Einkäufe machen; Besorgungen machen | Danke für Ihren Einkauf. :: shopping | to do one's shopping | Thank you for shopping with us. Einkaufbuch {n}; Kreditorenbuch {n}; Lieferantenbuch {n} [fin.] :: bought ledger Einkaufsbeutel {m} | Einkaufsbeutel {pl} :: grocery bag [Am.] | grocery bags Einkaufsbummel {m} | einen Einkaufsbummel machen :: shopping spree | to go on a shopping spree Einkaufsfahrt {f} | Einkaufsfahrten {pl} :: shopping trip; shopping excursion | shopping trips; shopping excursions Einkaufskorb {m} | Einkaufskörbe {pl} :: shopping basket | shopping baskets Einkaufsmeile {f} | Einkaufsmeilen {pl} :: shopping mile | shopping miles Einkaufsmöglichkeiten {pl} :: shopping facilities Einkaufsnetz {n} | Einkaufsnetze {pl} :: string bag | string bags Einkaufsorganisation {f} [econ.] :: buying group Einkaufsplan {m} | Einkaufspläne {pl} :: purchasing budget | purchasing budgets Einkaufspreis {m}; Kaufpreis {m} | Einkaufspreise {pl}; Kaufpreise {pl} :: purchase price; buying price | purchase prices; buying prices Einkaufsstraße {f}; Kaufstraße {f}; Einkaufspromenade {f}; Gehstraße {f} | Einkaufsstraßen {pl}; Kaufstraßen {pl}; Einkaufspromenaden {pl}; Gehstraßen {pl} | Einkaufsstraße in Fußgängerzone :: shopping street; shopping promenade | shopping streets; shopping promenades | pedestrian-only shopping street [Am.] Einkaufssüchtige {m,f}; Einkaufssüchtiger | Einkaufssüchtigen {pl}; Einkaufssüchtige :: shopaholic | shopaholics Erzeugerpreis {m} | Erzeugerpreise {pl} :: producer price | producer prices Erzeugerpreisindex {m} :: producer price index Einkaufstasche {f} | Einkaufstaschen {pl} :: shopping bag | shopping bags (große) Einkaufstasche {f}; Tragetasche {f} :: tote bag; tote [Am.] Einkaufsviertel {n} | Einkaufsviertel {pl} :: shopping area | shopping areas Einkaufswagen {m} | Einkaufswagen {pl} :: shopping cart; shopping trolley | shopping carts; shopping trolleys Einkaufszentrum {n} | Einkaufszentren {pl} :: mall; shopping mall [Am.] | malls; shopping malls Einkaufszentrum {n} | Einkaufszentren {pl} :: shopping centre; shopping center | shopping centres; shopping centers Einkaufszettel {m}; Einkaufsliste {f} | Einkaufszettel {pl}; Einkaufslisten {pl} :: shopping list | shopping lists Einkehrschwung {m} (Gaststättenbesuch unterwegs) :: stop for a snack at a local tavern Einkellerung {f} | einen Einkehrschwung machen [übtr.] :: storing in a cellar | to stop for a snack at a local tavern Einkerbung {f}; Kerbe {f} | Einkerbungen {pl}; Kerben {pl} :: indent | indents Einkerkerung {f}; Gefangenennahme {f} :: incarceration Einklagbarkeit {f} :: suability Einklang {m} | Einklänge {pl} :: unison | unisons im Einklang sein | mit etw. im Einklang sein | mit etw. nicht im Einklang sein | mit jdm. auf einer Wellenlänge liegen :: to be in tune | to be in tune with sth. | to be out of tune with sth. | to be in tune with sb. in Einklang bringen; in Übereinstimmung bringen (mit) | im Einklang mit :: to bring into accordance; to harmonize; to reconcile (with) | in accordance with mit etw. in Einklang stehen :: to be in accord with sth. in Einklang bringen :: to bring in line Einklemmen {n} [techn.] :: entrapment Einknicken {n} (Lkw mit Anhänger oder Sattelanhänger) :: jack-knifing Einknüpftülle {f} | Einknüpftüllen {pl} :: snap-in grommet | snap-in grommets Einkommen {n} | Familien mit niedrigem Einkommen | ständiges Einkommen | bescheidenes Einkommen | permanentes Einkommen | persönliches verfügbares Einkommen | transitorisches Einkommen | Art des Einkommens :: income | low-income families | regular income | moderate income | permanent income | personal disposable income | transitory income | kind of income Einkommen {n}; Revenue {f} | Einkommen {pl} :: revenue | revenues Einkommen {n}; Ertrag {m}; Gewinn {m} | abnehmender Ertrag :: return | diminishing returns Einkommenseffekt {m} | Einkommenseffekte {pl} :: income effect | income effects Einkommenselastizität {f} | Einkommenselastizität der Nachfrage :: income elasticity | income elasticity of demand Einkommensersatzrate {f} :: replacement ratio Einkommenshypothese {f} | absolute Einkommenshypothese {f} | relative Einkommenshypothese {f} :: income theory | absolute income theory | relative income theory Einkommenskreislaufgeschwindigkeit {f} des Geldes :: income velocity of money Einkommensnivellierung {f} :: leveling of incomes Einkommensquelle {f} :: revenue Einkommensstufe {f} :: income group Einkommensteuer {f}; Einkommenssteuer {f} | Einkommensteuer einbehalten | gestaffelte Einkommensteuer :: income tax | to deduct income tax at source | graduated income tax Einkommensteuererklärung {f} | Formular zur Einkommensteuererklärung :: income tax return | form of income tax return Einkommensüberschuss {m}; Verdienstüberschuss {m} :: earnings upside Einkommensunterschiede {pl} :: income differentials Einkommensverteilung {f} :: income distribution Einkommensverwendung {f} :: application of income Einkommensverschiebung {f} :: assignment of income Einkomponentenkleber {m} :: single component glue Einkomponentenlack {m} :: single component lacquer Einkorn {n} :: einkorn Einkreisbremse {f} [techn.] :: single-circuit brake system Einkreisung {f} | Einkreisungen {pl} :: encirclement | encirclements Einkristall {m} | Einkristalle {pl} :: single crystal; monocrystal | single crystals; monocrystals Einkünfte {pl} | Einkünfte aus unselbstständiger Arbeit :: income | income from employment; income from salaried employment Einkünfte {pl}; Einkommen {n}; Einnahme {f}; Einnahmen {pl} | Einkünfte aus Erwerbstätigkeit | voraussichtliche Einkünfte | Gewinn je Aktie :: earnings {pl} | earned income | prospective earnings | earnings per share /EPS/ Einkünfte {pl} :: returns Einlasseckenhobel {m} [mach.] | Einlasseckenhobel {pl} :: butt hinge plane | butt hinge planes Einladung {f} (zu) | Einladungen {pl} | Wir haben Ihre Einladung dankend erhalten. :: invitation (to) | invitations | Your invitation was received with thanks. Einladungsschreiben {n} | Einladungsschreiben {pl} :: letter of invitation | letters of invitation Einlage {f} :: wadding Einlage {f}; Beilage {f} | Einlagen {pl}; Beilagen {pl} :: inset | insets Einlage {f} (Handel) :: contribution Einlagekapital {n} [fin.] :: deposit capital; capital paid up Einlagensicherungssystem {n} [fin.] :: bank deposit guarantee scheme Einlagerung {f} :: admission into warehouse Einlagerungsmöglichkeit {f} :: self-storage facility Einlass {m} :: admission Einlass {m} [techn.] :: inlet Einlassebene {f} | Einlassebenen {pl} :: inlet plane | inlet planes Einlassflansch {m} | Einlassflansche {pl} :: inlet flange | inlet flanges Einlasskanal {m}; Einlaßkanal {m} [alt] [techn.] | Einlasskanäle {pl}; Einlaßkanäle {pl} :: inlet duct; intake port; receiving canal | inlet ducts; intake ports; receiving canals Einlasskontrolle {f} | elektronische Einlasskontrolle :: access control | electronic access control Einlasskrümmer {m} [auto] | Einlasskrümmer {pl} :: induction manifold; inlet manifold | induction manifolds; inlet manifolds Einlassöffnung {f} | Einlassöffnungen {pl} :: inlet port | inlet ports Einlassrohr {n} | Einlassrohre {pl} :: inlet pipe | inlet pipes Einlassung {f} [jur.] :: testimony; statement Einlassventil {n} | Einlassventile {pl} :: inlet valve; induction valve | inlet valves; induction valves Einlastung {f} [econ.] :: dispatching Einlauf {m} [sport] :: finish; placings Einlauf {m}; Klistier {n}; Klysma {n} [med.] | Einläufe {pl} | jdm. einen Einlauf machen :: enema | enemas | to give sb. an enema Einlaufbecken {n} [techn.] | Einlaufbecken {pl} :: intake basin | intake basins Einlaufen {n}; Eingehen {n}; Krumpfung {f} (Textilien) :: shrinkage Einlaufrechen {m} [techn.] :: intake screen Einlaufschacht {m} :: gully; sump; loading chamber Einlaufwette {f} | Einlaufwetten {pl} :: place bet | place bets Einlegearbeit {f}; Intarsia {f}; eingelegte Arbeit {f}; eingelegtes Muster | Einlegearbeiten {pl}; Intarsien {pl} :: inlay; inlay work; inlaying | inlays Einlegeboden {m} | Einlegeböden {pl} :: shelf | shelves Einlegekeil {m} | Einlegekeile {pl} :: sunk key | sunk keys Einlegesohle {f} | Einlegesohlen {pl} :: insole; inner sole; innersole | insoles; inner soles; innersoles Einlegesohle {f} | Einlegesohlen {pl} :: sock | socks Einleitung {f}; Herbeiführen {n} | Einleitungen {pl} :: induction | inductions Einleiten {n} von Substanzen :: dumping of substances Einleiter {m} :: preluder Einleitung {f} [electr.] :: leading-in Einleitung {f}; Vorbereitung {f} :: preliminary Einleitung {f} von Schadstoffen :: discharge of noxious substances Einleitung {f}; Einführung {f} :: lead in Einleitung {f} | Einleitungen {pl} :: proem | proems Einlieferung {f}; Übergabe {f} | Einlieferungen {pl}; Übergaben {pl} :: committal | committal Einlieferung {f}; Annahme {f} (ins Krankenhaus) :: admission (to hospital) Einlieferungsschein {m} | Einlieferungsscheine {pl} :: receipt of posting | receipts of posting Einloch-Montage {f} :: single-hole mounting Einmachglas {n}; Einweckglas {n}; Weckglas {n} [tm] [cook.] | Einmachgläser {pl}; Einweckgläser {pl}; Weckgläser {pl} :: preserving jar; jar | preserving jars; jars Einmachtopf {m} [cook.] | Einmachtöpfe {pl} :: canning pot; preserving pot | canning pots; preserving pots Einmachzeit {f} :: canning season Einmaleins {n} | kleines Einmaleins | großes Einmaleins | das Einmaleins lernen :: multiplication-table; multiplication tables; tables | simple multiplication; tables up to ten | compound multiplication; tables over ten | to learn one's tables Einmalgebühr {f} | Einmalgebühren {pl} :: one-time charge | one-time charges Einmalhandschuhe {pl} :: disposable gloves Einmalhandtuch {n} | Einmalhandtücher {pl} :: disposable towel | disposable towels Einmalspritze {f} [med.] | Einmalspritzen {pl} :: disposable syringe | disposable syringes Einmalzahlung {f} [fin.] | Einmalzahlungen {pl} :: single payment; one-off payment | single payments; one-off payments Einmalzahlungen {pl} [fin.] :: one-off costs Einmannbetrieb {m} :: one-man operation /OMO/ Einmanngeschäft {n}; Einzelfirma {f}; Einmannbetrieb {m} [econ.] | Einmanngeschäfte {pl}; Einzelfirmen {pl}; Einmannbetriebe {pl} :: one-man business | one-man businesses Einmannpackung {f} (EPa) [mil.] :: 24 Hour Operational Ration Pack /ORP/ [Br.]; Meal Ready to Eat /MRE/ [Am.]; Combat Ration Pack /CRP/ [Austr.]; Individual Meal Pack /IMP/ (Canada) Einmarsch {m} (in) [mil.] :: intrusion (into) Einmarsch {m} :: march-in Einmessen {n} :: measuring Einmischung {f} (in) :: intrusion (upon) Einmischung {f} | Einmischungen {pl} :: interference | interferences Einmischung {f} :: meddling Einmündung {f} (Straße) :: T-junction Einmütigkeit {f} | Einmütigkeiten {pl} :: unanimity | unanimities Einnahme {f}; Besetzung {f}; Kapern {n} :: seizure Einnahme {f} | Einnahme einstellen; absetzen :: taking | to stop taking Einnahme {f}; Einkünfte {pl} (einer Firma) :: receipts Einnahmequelle {f} (des Staates) | Einnahmequellen {pl} :: source of revenue | sources of revenue Einnahmequelle {f} | Einnahmequellen {pl} :: source of income; revenue stream | sources of income; revenue streams Einnahmen-Ausgaben-Rechnung {f} [fin.] :: accounting on a cash basis Einnahmen/Ausgaben {pl} :: sales/purchases Einnahmen {pl} :: take [Am.] Einnahmen {pl}; Eingänge {pl} :: receipts Einöde {f}; Wüste {f} [ugs.] {vt} :: wasteland Einöde {f} :: solitude Einölung {f} :: lubrication Einnietwerkzeug {n} [techn.] :: rivet tool Einordnung {f}; Einteilung {f} | chronologische Einordnung :: classification | chronological classification Einparkhilfe {f} [auto] :: park distance control Einpass {m} [techn.] :: counter bore Einpass... :: one-pass Einpassen mit Gummibandfunktion :: rubber banding Einpegelung {f}; Richten {n} :: levelling; leveling [Am.] Einpfählung {f}; Staket {n} :: stockade Einphasentransformator {m} :: one-phase transformer Einphasenwechselstrom {m} [electr.] :: single phase alternating current Einplatinenrechner {m} :: monoboard computer Einplatinenrechner {m} :: one-board computer Einplatinenrechner {m} :: single-board computer Einplatzsystem {n} :: single-station system Einpressaufnahmen {pl} für Kontakte :: press-in dies for contacts Einpressblock {m} :: pressblock Einpressen {n} :: press-in operation Einpresskopf {m} | Einpressköpfe {pl} :: pressfit die | pressfit dies Einpresshilfe {f} | Einpresshilfen {pl} :: grouting aid | grouting aids Einpresskopf {m} | Einpressköpfe {pl} :: press-in head | press-in heads Einpresskraft {f} :: press-in force Einpressmutter {f} [techn.] | Einpressmuttern {pl} :: insert nut | insert nuts Einpresstechnik {f} :: pres-in connection; press-in Einpresstiefe {f} | Einpresstiefe null | negative Einpresstiefe | positive Einpresstiefe :: offset | zeroset | outset | inset Einpresszapfen {m} | Einpresszapfen {pl} :: push-fit peg | push-fit pegs Einpunktfrage {f} (Moderation) | Einpunktfragen {pl} :: single-dot question (moderation) | single-dot questions Einputzen {n} [constr.] :: plastering Einquartierung {f} [mil.] :: billeting Einrad {n} [sport] | Einräder {pl} :: unicycle | unicycles Einrastposition {f} | Einrastpositionen {pl} :: snap-in position | snap-in positions Einreibemittel {n}; Einreibung {f} [med.] :: liniment; embrocation Einreichung {f}; Einsendung {f} | Einreichungen {pl}; Einsendungen {pl} :: submission | submissions Einreichung {f} [jur.] | Einreichungen {pl} :: filing | filings Einreichung {f} :: lodgment Einreichungsdatum {n} :: filing date; date of application Einreise {f} (in; nach) | bei der Einreise | jdm. die Einreise verweigern :: entry (into) | on arrival; when entering | to refuse sb. entry (admission) Einreisebestimmungen {pl} :: entry regulations Einreiseerlaubnis {f}; Einreisegenehmigung {f}; Einreisebewilligung {f} | Einreiseerlaubnisse {pl}; Einreisegenehmigungen {pl}; Einreisebewilligungen {pl} :: entry permit | entry permits Einreiseformalitäten {pl} :: entry formalities Einreiserecht {n} :: right of entry Einreisesichtvermerk {m} :: visa Einreiseverweigerung {f}; Zurückweisung {f} an der Grenze [pol.] | Einreiseverweigerungen {pl} | Schengen-Ausschreibung zur Einreiseverweigerung :: refusal of entry | refusals of entry | Schengen alert refusing entry Einreisevisum {n} [pol.] | Einreisevisa {pl} :: entrance visa | entrance visas Einrichtbetrieb {m} [techn.] :: setting mode Einrichteblatt {n} | Einrichteblätter {pl} :: tooling sheet | tooling sheets Einrichter {m}; Einrichterin {f} | Einrichter {pl}; Einrichterinnen {pl} | Einrichter für Werkzeugmaschinen | Einrichter für Maschinen :: setter | setters | tool setter | machine setter Einrichter {m}; Einrichterin {f}; Installateur {m}; Installateurin {f}; Monteur {m}; Monteurin {f} | Einrichter {pl}; Installateure {pl}; Monteure {pl} :: fitter | fitters Einrichtroutine {f} :: adjustment routine Einrichtung {f} :: arrangement Einrichtung {f}; Ausstattung {f} :: appointments Einrichtung {f} | Einrichtungen {pl} :: constitution | constitutions Einrichtung {f}; Schaffung {f}; Bildung {f} | Einrichtungen {pl} :: establishment | establishments Einrichtung {f}; Vorrichtung {f} :: feature Einrichtung {f}; Inneneinrichtung {f} :: furnishings; interior furnishings Einrichtung {f} :: installation Einrichtung {f}; Anstalt {f} :: institution Einrichtung {f}; Anlage {f} (Objekt) | Einrichtungen {pl}; Anlagen {pl} | kerntechnische Anlage | medizinische Einrichtungen | militärische Anlage :: facility | facilities | nuclear facility | medical facilities | military facility Einrichtung {f}; Anlage {f} (zweckbestimmte Ausstattung oder Dienstleistung) | Einrichtungen für Behinderte | technische Einrichtungen | ein Hotel mit allem Komfort | Alle Zimmer verfügen über eigenes Bad/WC. :: facility | facilities for the disabled | technical facilities; technical equipment | a hotel with all facilities | All rooms have private facilities. Einrichtung {f}; Vorrichtung {f} (für) :: provision (for) Einrichtung {f} :: setup öffentliche Einrichtung {f} | öffentliche Einrichtungen :: public building | public buildings öffentliche Einrichtung (als Teil der Wohnqualität) | eine Gegend mit hoher Wohnqualität :: public amenity | a high amenity district Einrichtungs...; Einweg... :: one-way Einrichtungsgegenstand {m} :: fitment Einrichtungsgegenstand {m}; Inventar {n} :: fixtures Einriss {m}; Anriss {m} | Einrisse {pl}; Anrisse {pl} :: crack | cracks Einrohr-Schwingungsdämpfer {m} | Einrohr-Schwingungsdämpfer {pl} :: single-tube vibration damper | single-tube vibration dampers Einrohrdampfkessel {m} [mach.] | Einrohrdampfkessel {pl} :: monotube steam generator; monotube steam boiler | monotube steam generators; monotube steam boilers Einrohrrahmen {m} | Einrohrrahmen {pl} :: monotube frame | monotube frames Einrollen {n} :: rolling in Einrücken {n} :: indention Einrückung {f}; Einzug {m} (Text) :: indentation; indent; indeture Einsamkeit {f}; Alleinsein {n} :: loneliness; solitude; aloneness; lonesomeness Einsamkeit {f} :: reclusion Einsamkeit {f}; Zurückgezogenheit {f} :: reclusiveness; solitariness Einsamkeit {f} :: secludedness Einsanden {n} :: sand back-filling Einsattelung {f} (Gebirge) :: dip Einsatz {m}; Einsatzteil {n} | Einsätze {pl} :: inset | insets Einsatz {m} :: action; operation Einsatz {m}; Dienstreise {f} | Einsätze {pl}; Dienstreisen {pl} | Delegationsreise {f} | Kommandounternehmen, Stoßtruppeinsatz [mil.] | auf Dienstreise/in dienstlichem Auftrag/dienstlich an einem Ort sein | Unsere Truppen beteiligen sich am friedenserhaltenden Einsatz der UNO. | Die Piloten flogen Abriegelungseinsätze gegen feindliche Ziele. :: mission (operation, visit) | missions | representative/representational mission | intruder mission | to be on a mission to a place | Our troops take part in the UN peacekeeping mission. | The pilots flew interdiction missions against enemy targets. Einsatz {m}; Schubladeneinsatz {m} | Einsätze {pl}; Schubladeneinsätze {pl} :: tray | trays Einsatz {m} (Musik) :: entry Einsatz {m}; Auftritt {m} (Erscheinen auf der Bühne) (Theater) :: entrance Einsatz {m} (von Arbeitskräften) :: employment Einsatz {m}; Hingabe {f} :: commitment Einsatz {m} :: deployment Einsatz {m} :: encouragement Einsatz {m} :: insert Einsatz {m} | den Einsatz erhöhen :: ante | to up the ante Einsatz {m} :: jackpot Einsatz {m}; Spieleinsatz {m} | den Einsatz erhöhen | um hohe Einsätze spielen :: stake; pool | to raise the stake | to gamble for high stakes Einsatz der Instrumente [mus.] :: entry of the instruments im Einsatz :: in use; in action militärischer Einsatz [mil.] :: military activity zum Einsatz kommen :: to go into action unter Einsatz von :: using sich zum Einsatz melden {vr} :: to report for duty Einsatzanalyse {f} :: deployment analysis Einsatzbedingungen {pl} :: conditions of service; operating conditions; operational conditions Einsatzbefehl {m} :: order to go into action Einsatzanzug {m} (Polizei) :: riot gear Einsatzbereich {m} | Einsatzbereiche {pl} :: operating range; range of application; range of service | operating ranges; ranges of application; ranges of service Einsatzbereitschaft {f} :: readiness for duty Einsatzbereitschaft {f} [mil.] :: operational readiness Einsatzbereitschaft {f} [psych.] :: readiness for action Einsatzbereitschaft {f} [techn.] :: readiness for use Einsatzbesprechung {f} :: briefing; briefing session Einsatzbesprechung {f} :: debriefing; debriefing session Einsatzbüchse {f} :: insert shell Einsatzfeld {pl}; Einsatzgebiet {n} | Einsatzfelder {pl}; Einsatzgebiete {pl} :: field of application; field | fields of application; fields Einsatzgebiet {n} [mil.] | Einsatzgebiete {pl} :: operational area | operational areas Einsatzgehäuse {n} (Ventil) :: core housing Einsatzgruppe {f}; Einsatzkommando {n} | Einsatzgruppen {pl}; Einsatzkommandos {pl} | Einsatzabschnitt {m} Nord (Einsatzgruppe) :: task force; operational unit | task forces; operational units | North operational unit Einsatzhärten {n} [techn.] :: case hardening Einsatzhärtungstiefe {f} [techn.] :: case depth Einsatzhundertschaft {f} (Polizei) | Einsatzhundertschaften {pl} :: mobile squad | mobile squads Einsatzkörper {m} :: plug (valve) Einsatzkräfte {pl} :: emergency crews Einsatzleiter {m}; Einsatzleiterin {f} | Einsatzleiter {pl}; Einsatzleiterinnen {pl} :: head of operations; director of operations; officer-in-charge | heads of operations; directors of operations; officer-in-charges Einsatzleitgruppe {f} [mil.] [aviat.] :: Air Force Combat Control Team Einsatzleitstelle {f} | Einsatzleitstellen {pl} :: mission control center [Am.]; mission control centre [Br.] | mission control centers; mission control centres Einsatzleiter {m}; Einsatzleiterin {f} | Einsatzleiter {pl}; Einsatzleiterinnen {pl} :: leader of the task force | leaders of the task force Einsatzmittelstrukturplan {m} :: resource breakdown structure Einsatzmöglichkeit {f} | Einsatzmöglichkeiten {pl} :: field of application | fields of application Einsatzoffizier {m} [mil.] | Einsatzoffiziere {pl} :: operations officer | operations officers Einsatzorganisation {f} (Ablaufgestaltung bei Einsätzen) :: management of operations Einsatzort {m} | Einsatzorte {pl} :: place of action | places of action Einsatzplan {m} | Einsatzpläne {pl} :: plan of action | plans of action Einsatzplanung {f} :: applications planning Einsatzring {m} | Einsatzringe {pl} :: insert ring | insert rings Einsatzschicht {f} (Einsatzhärten) [techn.] :: case Einsatzsprung {m} [mil.] | Einsatzsprünge {pl} :: combat air drop; combat jump | combat air drops; combat jumps Einsatzstabsoffizier {m}; Einsatzoffizier {m} (Luftwaffe) [mil.] :: senior air traffic control officer Einsatzstahl {m} [techn.] :: case hardening steel Einsatzverpflegung {f}; Fertigverpflegung {f} [mil.] :: M.R.E.; meal ready to eat [Am.] Einsatzvorbereitung {f} :: application engineering Einsatzzentrale {f} :: operations centre Einsatzzentrum {n} für Krisenfälle :: crisis centre Einsatzzirkel {m} :: compass with interchangeable attachments Einsatzzweck {m} :: purpose Einsaugung {f}; Aufsaugung {f} :: aspiration Einschätzung {f}; Bewertung {f}; Beurteilung {f} | Maßstäbe zur Bewertung | Ex-ante-Bewertung {f} | Ex-post-Bewertung {f} :: evaluation | criteria for evaluation | Ex-ante evaluation | Ex-post evaluation Einschätzung {f}; Einstufung {f}; Maßstab {m} :: measurement Einschalt-Stromspitze {f} :: start-up peak Einschaltautomatik {f} :: automatic switchon Einschaltbefehl {m} :: actuation signal Einschaltdauer {f} :: duty cycle Einschalteinrichtung {f}; Anschalteinrichtung {f} :: activate facility Einschalten {n} :: power up Einschalter {m} :: "on"-switch Einschaltquote {f} | eine hohe Einschaltquote haben :: popularity rating; rating | to be high in the ratings Einschaltquote {f} :: audience rating; viewing figures Einschaltstrom {m} [electr.] :: inrush current; input surge current Einschaltungszeichen {n} | Einschaltungszeichen {pl} :: caret | carets Einscheibenbremse {f} | Einscheibenbremsen {pl} :: single-disk brake | single-disk brakes Einscheibenkupplung {f} [techn.] | Einscheibenkupplungen {pl} :: single disc clutch [Br.]; single disk clutch [Am.] | single disc clutches; single disk clutches Einscheiben-Trockenkupplung {f} | Einscheiben-Trockenkupplungen {pl} :: single-disc dry clutch [Br.]; single-disk dry clutch [Am.] | single-disc dry clutches; single-disk dry clutches Einscheibensicherheitsglas {n} /ESG/ :: single-pane safety glass; single-layer safety glass Einscherung {f} :: reeving Einschiebung {f} :: intercalation Einschienenbahn {f} | Einschienenbahnen {pl} :: monorail; monorail runway; monorail conveyor | monorails; monorail runways; monorail conveyors Einschienen-Hängebahn {f} [techn.] | Einschienen-Hängebahnen {pl} :: monorail overhead conveyor | monorail overhead conveyors Einschienen-Hängebahnsystem {n} :: overhead monorail system Einschiffung {f} | Einschiffungen {pl} :: embarkment | embarkments Einschiffung {f}; Verladung {f} | Einschiffungen {pl}; Verladungen {pl} :: embarkation | embarkations Einschlag {m} | Einschläge {pl} :: impaction | impactions Einschlag {m} (Saum oder Naht) [textil.] :: allowance (seam or hem) Einschlag {m}; Durchschuss {m} | Einschläge {pl}; Durchschüsse {pl} :: weft; woof | wefts; woofs Einschlagheft {n} :: folding handle Einschlaglupe {f} | Einschlaglupen {pl} :: folding magnifier | folding magnifiers Einschlagswinkel {m} | Einschlagswinkel {pl} :: steering lock angle | steering lock angles Einschlagverfahren {n} | Einschlagverfahren {pl} | selektives Einschlagverfahren :: cutting method; cutting system | cutting methods; cutting systems | selection cutting system Einschlagwinkel {m} (Lenkung) [auto] :: steering angle Einschleichdiebstahl {m} :: walk-in theft Einschleppung {f} :: infiltration Einschließung {f} :: embedment Einschleusen {n} in den / Ausschleusen {n} aus dem Operationssaal {n} [med.] :: transfer from / to the operating theatre Einschließung {f} :: encompassment Einschluss {m} | Einschlüsse {pl} :: embedding | embeddings Einschluss {m} [techn.] | Einschlüsse {pl} | nichtmetallische Einschlüsse | Einschluss gummierter Bänder (Sperrholz) :: inclusion; occlusion; incasement | inclusions; occlusions; incasements | nonmetallic inclusions | inclusion of gummed tape Einschluss {m} :: inlay Einschluss {m} | Einschlüsse {pl} :: involvement | involvements Einschluss {m} in Behältern (Atommüll) :: encapsulation Einschlussthermometer {n} | Einschlussthermometer {pl} :: enclosed-scale thermometer | enclosed-scale thermometers Einschlussverbindung {f}; Clathrat {n} [chem.] :: inclusion compound; adduct Einschmelzrohr {n} | Einschmelzrohre {pl} :: Carius tube | Carius tubes Einschmelzung {f}; Schmelz... :: melting Einschnitt {m}; Spalte {f} | Einschnitte {pl}; Spalten {pl} :: gash | gashes Einschnitt {m}; Kerbe {f}; Schnitt {m} | Einschnitte {pl}; Kerben {pl}; Schnitte {pl} :: incision | incisions Einschnitt {m} :: indent Einschnitt {m}; Kerbe {f} | Einschnitte {pl}; Kerben {pl} :: indentation; indenture | indentations; indentures Einschnüren {n}; Einschnürung {f} :: constriction Einschnürung {f} | Einschnürungen {pl} :: pinch; pinching | pinches; pinchings (selbstauferlegte) Einschränkung {f}; Entbehrung {f} | Einschränkungen {pl}; Entbehrungen {pl} :: austerity | austerities Einschränkung {f} :: limitation Einschränkung {f} [math.] :: restriction Einschränkung {f}; Beeinträchtigung {f}; Einengung {f}; Restriktion {f} | Einschränkungen {pl}; Beeinträchtigungen {pl}; Restriktionen {pl} :: restriction | restrictions Einschränkung {f}; Verminderung {f} :: derogation Einschränkung {f}; Beschränkung {f}; Restriktion {f} :: constraint Einschränkung {f} :: restrictiveness Einschränkung {f} | Einschränkungen {pl} :: retrenchment | retrenchments mit Einschränkungen :: in a qualified sense Einschraubbrücke {f} :: bridge (valve); swivel; swivel plug Einschraubmoment {m} :: bolting up torque Einschraubmutter {f} [techn.] | Einschraubmuttern {pl} :: screwed insert | screwed inserts Einschraubstutzen {m} | Einschraubstutzen {pl} :: hex spud | hex spuds Einschraubthermometer {n} | Einschraubthermometer {pl} :: direct-reading thermometer | direct-reading thermometers Einschraubventil {n} | Einschraubventile {pl} :: clamp-in valve; metal clamp-in valve | clamp-in valves; metal clamp-in valves Einschreibebrief {m} | Einschreibebriefe {pl} :: registered letter | registered letters Einschreibefrist {f} [stud.] :: enrolment period; matriculation period; registration deadline Einschreiben {n} :: registered mail Einschreibung {f}; Eintragung {f} [stud.] | Einschreibungen {pl}; Eintragungen {pl} | Einschreibung ohne Examensabsicht | Ersteinschreibung {f} :: enrollment [Am.]; enrolment [Br.] | enrollments; enrolments | non-award enrolment | first enrolment; first registration Einschreibungsformular {n} | Einschreibungsformulare {pl} :: registration form | registration forms Einschriftleser {m} :: single-font reader Einschub {m} | Einschübe {pl} :: slide-in unit; withdrawable unit | slide-in units; withdrawable units Einschub {m}; Zwischensatz {m}; Zwischenbemerkung {f}; Parenthese {f} :: parenthesis Einschub {m} | Einschübe {pl} :: plug-in; plug-in unit | plug-ins; plug-in units Einschub {m} :: pugging Einschub... :: slide-in Einschubsteckverbinder {m} [electr.] | Einschubsteckverbinder {pl} :: rack and panel connector | rack and panel connectors Einschubtechnik {f} :: withdrawable-unit design Einschulung {f}; Schulanfang {m} | Aufnahme in die Schule | differenzierte Schuleingangsphase :: enrollment [Am.]; enrolment [Br.]; first day at school | school enrolment | differentiated enrolment of elementary school Einschüchterung {f} :: intimidation Einschuss {m}; Einschussstelle {f} | Einschüsse {pl}; Einschussstellen {pl} :: entry point of a bullet | entry points of bullets Einschussloch {n}; Einschuss {m} | Einschusslöcher {pl}; Einschüsse {pl} :: bullet hole | bullet holes Einschüchterungs... :: bully-boy Einschüchterungstaktik {f} :: bully-boy tactics Einschüchterungsversuch {m} | Einschüchterungsversuche {pl} :: attempt at intimidation | attempts at intimidation Einschwärzung {f} :: inking Einschweishülse {n} [techn.] | Einschweishülsen {pl} :: welded pocket | welded pockets Einschweißen {n} (in Folien zwischen Heizbacken) [techn.] :: jig welding Einschweißen {n} (in Folie) :: shrink-wrapping Einschweißmuffe {f} [techn.] | Einschweißmuffen {pl} :: welding sleeve | welding sleeves Einschwingen {n} :: transient oscillation Einschwemmkatheter {m} [med.] :: flow-directed catheter Einschwingverhalten {n} :: transient response; transient phenomenon Einschwingvorgang {m} | Einschwingvorgänge {pl} :: settling process; transient condition | settling processes; transient conditions Einschwingzeit {f} :: settling time; rise time Einseitenbandempfänger {m} :: SSB receiver Einseitenbandmodulation {f} :: single-sideband modulation; SBB modulation Einseitigkeit {f} :: one-sidedness Einseitigkeit {f}; Unausgewogenheit {f} :: imbalance Einseitigkeit {f}; Schräge {f} :: lopsidedness; skewness Einsendung {f} | Einsendungen {pl} :: transmittal | transmittals Einsendeschluss {m} :: closing date Einsenkung {f} (Straßenbau) :: deflection Einser {m} :: one's Einserkomplement {n} :: complement on one Einsetzung {f} (in) :: appointment (to) Einsicht {f}; Erkenntnis {f} :: insight; realization [eAm.]; realisation [Br.] Einsicht {f} | Einsichten {pl} :: discernment | discernments Einsicht {f} :: knowledge; discretion; intelligence; sense; reason; understanding; remorse Einsicht {f} :: judiciousness zur Einsicht bringen (durch) :: to chasten (by) zur Einsicht gelangt :: chastened by zur Einsichtnahme :: for inspection Einsichtnahme {f} | öffentliche Einsichtnahme (in Akten) :: viewing | public viewing (of records) Einsiedler {m} :: anchorite Einsiedler {m} :: recluse Einsiedlerleben {n} :: solitary life Einsingen {n} :: warm-up (before singing) Einspannschaft {m} [techn.] :: stem; clamping shank Einspannstelle {f} | Einspannstellen {pl} :: fixing point | fixing points Einspannvorrichtung {f} [techn.] :: jig Einsparungspotenzial {n}; Einsparpotenzial {n}; Einsparungspotential {n} [alt]; Einsparpotential {n} [alt] (bei etw.) | das Einsparungspotenzial bei der Reisezeit | Das Einsparungspotenzial ist beträchtlich. | Die Automatisationstechnik eröffnet neue Einsparpotenziale bei den Betriebskosten. | Der Ermäßigungsausweis bietet ein Einsparungspotential von mehr als 400 EUR. | Das Einsparpotenzial wird bei Wohnhäusern auf 30% des jetzigen Verbrauchs geschätzt. :: potential savings; potential cost savings; savings potential; saving potential (in sth.) | the potential savings in travel time | The potential savings are considerable. / The savings potential is considerable. | Automation technology is opening up new savings potentials in operating costs. | The discount pass offers potential savings of over 400 EUR. | The savings potential for residential buildings is estimated at/to be 30% of the present consumption. Einsparung {f} (an) | Einsparungen {pl} | umfangreiche Einsparungen | Einsparungen an Kosten | Einsparungen an Energie | Einsparungen an Material | durch Einsparungen an/von :: saving (in) | savings | extensive economies | savings in costs; economies in costs | savings in energy; economies in energy | savings in materials; economies in materials | by economizing on; by saving Einsparungsmaßnahme {f} [econ.] | Einsparungsmaßnahmen {pl} :: economy measure | economy measures Einspeisefeld {n} :: incoming feeder cubicle Einspeiseleitung {f} [electr.] | Einspeiseleitungen {pl} :: power supply | power supplies Einspeisespannung {f}; Speisespannung {f} [electr.] | Einspeisespannungen {pl}; Speisespannungen {pl} :: input terminal voltage | input terminal voltages Einspeisetarif {m} | Einspeisetarife {pl} :: feed-in tariff | feed-in tariffs Einspeisevergütung {f} :: compensation for electricity fed into the grid Einspeisung {f} | Einspeisungen {pl} :: feed; power feed | feeds; power feeds Einsperren {n}; Gefangenhalten {n} :: confinement Einspielergebnis {n} (eines Filmes) :: box-office takings; box-office receipts Einsprechende {m,f}; Einsprechender [jur.] | Einsprechenden {pl}; Einsprechende [jur.] :: opposer; opponent | opposers; opponents Einsppritzstation {f} (Kühler) [mach.] | Einsppritzstationen {pl} :: attemperator station; injection station | attemperator stations; injection stations Einsprengung {f} (in Gestein) | Einsprengungen {pl} :: inclusion | inclusions Einspritzdruck {m} :: injection pressure Einspritzdüse {f} [techn.] | Einspritzdüsen {pl} :: injection nozzle; injector | injection nozzles; injectors Einspritzfolge {f} :: injection order Einspritzkühler {m} (am Dampferzeuger) [mach.] | Einspritzkühler {pl} :: attemperator | attemperators Einspritzkühler {m} (Rauchgaswäscher) [mach.] | Einspritzkühler {pl} :: injection cooler | injection coolers Einspritzkühlung {f} (Kessel) [mach.] :: spray attemperation Einspritzleitung {f} [auto] :: fuel injector rail Einspritzmengen-Regelung {f} [auto] :: control of the fuel quantity injected Einspritzmotor {m} [techn.] | Einspritzmotoren {pl} :: fuel-injected engine; engine with fuel injection | fuel-injected engines; engines with fuel injection Einspritzpumpe {f} [techn.] | Einspritzpumpen {pl} :: injection pump; fuel injection pump | injection pumps; fuel injection pumps Einspritzpumpenrad {n} | Einspritzpumpenräder {pl} :: fuel injection pump pulley | fuel injection pump pulleys Einspritzregelventil {n} [mach.] | Einspritzregelventile {pl} :: spray water control valve | spray water control valves Einspritzstrahl {m} :: injection spray Einspritzstrecke {f} (Kühler) [mach.] | Einspritzstrecken {pl} :: attemperation spray section | attemperation spray sections Einspritzsystem {n} | Einspritzsysteme {pl} | variables Einspritzsystem :: injection system; injection pump system | injection systems; injection pump systems | variable injection pump system Einspritzung {f} [auto] | sequentielle Einspritzung | simultane Einspritzung | zentrale Einspritzung :: injection; fuel injection | sequentiel injection | simultaneous injection | central injection Einspritzventil {n}; Injektor {m} | Einspritzventile {pl}; Injektoren {pl} :: injector | injectors Einspritzzeitpunkt {m} [techn.] :: fuel injection timing Einspruch {m}; Vorbehalt {m} | Einsprüche {pl}; Vorbehalte {pl} | Einspruch einlegen :: caveat | caveats | to enter a caveat Einspruch {m} | Einsprüche {pl} :: plea | pleas Einspruch {m}; Veto {n} :: veto Einspruch erheben; Beschwerde einlegen; berufen [Ös.] (gegen) (bei) | Einspruch erhebend; Beschwerde einlegend | Einspruch erhoben; Beschwerde eingelegt :: to appeal (against) (to) | appealing | appealed Einspruch erheben gegen; Einwand erheben; einwenden; beanstanden | Einspruch erhebend gegen; Einwand erhebend; einwendend; beanstandend | Einspruch erhoben; Einwand erhoben; eingewendet; eingewandt; beanstandet | erhebt Einspruch; erhebt Einwand; wendet ein; beanstandet | erhob Einspruch; erhob Einwand; wendete ein; wandte ein; beanstandete :: to object to | objecting | objected | objects | objected Einspruch {m} | Einsprüche {pl} | Einspruch einlegen (gegen) :: opposition | oppositions | to give notice of opposition; to oppose (against) (Ich erhebe) Einspruch! [jur.] | Einspruch (wird) stattgegeben! | Einspruch abgelehnt! :: Objection! | Objection sustained! | Objection overruled! Einspruchsabteilung {f} :: opposition division Einspruchsbegründung {f} :: substantiation of opposition Einspruchsgrund {m} :: ground for opposition Einspruchsrecht {n} | Einspruchsrechte {pl} :: veto; power of veto | vetoes Einspruchsschrift {f} :: statement of opposition Einspruchsverfahren {n} :: opposition procedure Einsprungstelle {f} :: entrance Einspulen {n} :: spool-in Einstand {m} | seinen Einstand feiern | seinen Einstand geben; sein Debüt geben :: first day | to celebrate the start of a new job | to make one's debut Einstand {m} (Tennis) [sport] :: deuce Einstandspreis {m}; Lagereinstandspreis {m} | Einstandspreise {pl}; Lagereinstandspreise {pl} :: acquisition price | acquisition prices Einstärkenglas {n} (Brille) | Einstärkengläser {pl} :: single vision lens | single vision lenses Einsteckklemme {f} :: plug-in terminal Einsteckknarre {f} [techn.] | Einsteckknarren {pl} :: ratchet adapter | ratchet adapters Einsteckkraft {f}; Steckkraft {f} | geringe Einsteckkraft | Null-Steckkraft; verschwindend kleine Einsteckkraft :: insertion force | low insertion force /LIF/ | zero insertion force /ZIF/ Einsteckmutter {f} [techn.] | Einsteckmuttern {pl} :: speed nut | speed nuts Einsteckpuffer {m} :: protection buffer Einsteckschloss {n} | Einsteckschlösser {pl} :: mortise lock | mortise locks Einsteckschweißen {n}; Muffenschweißen {n} :: socket welding Einsteiger {m}; Einsteigerin {f} | Einsteiger {pl}; Einsteigerinnen {pl} :: newcomer; beginner | newcomers; beginners Einstellbereich {m}; Anpassungsbereich {m} | Einstellbereiche {pl}; Anpassungsbereiche {pl} :: adjustment range | adjustment ranges Einstellen {n}; Einstellung {f} | Einstellung der Waagen mittels geeichter Prüflast :: adjusting | adjusting the scale devices by means of calibrated test load Einstellen {n} (des Luftdrucks) :: adjustment (of inflation pressure) Einsteller {m} | Einsteller {pl} :: adjuster | adjusters Einstellgenauigkeit {f} :: tolerance of setting Einstellhülse {f} | Einstellhülsen {pl} :: adjusting sleeve | adjusting sleeves Einstellknopf {m} | Einstellknöpfe {pl} :: setting knob | setting knobs Einstelllehre {f} [techn.] | Einstelllehren {pl} :: setting gauge; adjustment gauge | setting gauges; adjustment gauges Einstellmarkierung {f} | Einstellmarkierungen {pl} :: timing mark | timing marks Einstellmotor {m} | Einstellmotoren {pl} :: positioning motor | positioning motors Einstellscheibe {f} | Einstellscheiben {pl} :: adjusting shim | adjusting shims Einstellschieber {m} (Kohle auf Rost) [mach.] | Einstellschieber {pl} :: coal gate | coal gates Einstellschraube {f} [techn.] | Einstellschrauben {pl} | Einstellschraube H (Gangschaltung am Fahrrad) | Einstellschraube L (Gangschaltung am Fahrrad) :: regulating screw; setting screw | regulating screws; setting screws | high-gear limit screw | low-gear limit screw Einstellstift {m} | Einstellstifte {pl} :: setting pen | setting pens Einstellung {f} :: alignment (innere) Einstellung {f} (zu etw.) | Einstellung zur Arbeit | Einstellung der Verbraucher | Änderung der Einstellung | Erforschung der Einstellung :: attitude (towards sth.) | attitude to work | consumer attitude | change of attitude | attitude survey Einstellung {f} [jur.] | Einstellung einer Klage | Einstellung des Verfahrens :: abatement | abandonment of an action | stay/discontinuation/termination of proceedings; abatement of action (civil action); dismissal of proceedings; withdrawal of prosecution; nolle prosequi (criminal action) Einstellung {f} | Einstellungen {pl} :: engagement | engagements Einstellung {f} :: justification Einstellung {f} | Einstellungen {pl} :: setting | settings Einstellung {f}; Einstellen {n}; Einregulierung {f}; Regelung {f}; Anpassung {f}; Adaptierung {f}; Justierung {f}; Justieren {n} | Einstellen der Uhrzeit | Einstellen von Ventilatoren während des Betriebes :: adjustment | clock time adjustment | in-flight adjustment of fans Einstellung {f}; Justierung {f}; Ausrichtung {f} :: justification Einstellung {f} (eines Arbeitssuchenden); Stellenvermittlung {f}; Vermittlung {f} | Einstellung von Personal :: placement | engagement of new staff; engagement of personnel Einstellung {f} (Film) :: shot; take autoritäre Einstellung {f} :: authoritarianism einstweilige Einstellung {f} | Einstellung des Flugbetriebs {f} [aviat.] :: suspension | suspension of operations Einstellungsquote {f} | Einstellungsquoten {pl} :: accession rate | accession rates Einstellungsstopp {m} :: hiring freeze Einstellungstest {m} | Einstellungstests {pl} :: employment test | employment tests Einstellungsverfügung {f} [jur.] :: order for withdrawal of prosecution; nolle prosequi Einstellverfahren {n} :: adjustment procedure Einstellvorgang {m} :: adjustment Einstellvorrichtung {f}; Nachstellvorrichtung {f} | Einstellvorrichtungen {pl}; Nachstellvorrichtungen {pl} :: adjuster | adjusters Einstellvorschrift {f} | Einstellvorschriften {pl} :: adjustment instruction | adjustment instructions Einstellwinkel {m} | Einstellwinkel {pl} :: entering angle; angle of setting | entering angles; angles of setting Einstellwinkel {m} [aviat.] :: angle of incident Einstich {m} | Einstiche {pl} :: insertion | insertions Einstich {m}; Einstichstelle {f} | Einstiche {pl}; Einstichstellen {pl} :: puncture; prick | punctures; pricks Einstich {m} [techn.] | Einstiche {pl} | schwalbenschwanzförmiger Einstich :: groove | grooves | dovetailed groove Einstich {m} :: trepan Einstichstelle {f} [med.] | Einstichstellen {pl} :: injection port | injection ports Einstieg {m} | Einstiegen {pl} :: entrance | entrances Einstiegsdroge {f} | Einstiegsdrogen {pl} :: conditioning drug; come-on drug; gateway drug | conditioning drugs; come-on drugs; gateway drugs Einstiegsgehalt {n} [econ.] | Einstiegsgehälter {pl} :: starting salary | starting salaries Einstiegsleuchte {f} [auto] | Einstiegsleuchten {pl} :: access light | access lights Einstiegsschacht {m}; Kanalisationsschacht {m}; Schacht {m} | Einstiegsschächte {pl}; Kanalisationsschächte {pl}; Schächte {pl} :: manhole | manholes Einstiegstür {f} | Einstiegstüren {pl} :: access door | access doors Einstiegsverkleidung {f} :: access panelling Einstimmigkeit {f} | Einstimmigkeit erzielen :: unanimity | to achieve unanimity Einstimmung {f} [psych.] :: attunement Einstrahlwinkel {m} | Einstrahlwinkel {pl} :: radiation angle; penetration angle | radiation angles; penetration angles Einstreichsäge {f} | Einstreichsägen {pl} :: slitting saw | slitting saws Einströmleitung {f} | Einströmleitungen {pl} :: inlet pipe | inlet pipes Einströmstutzen {m} | Einströmstutzen {pl} :: inlet stub | inlet stubs Einströmung {f}; Zustrom {m} :: inflow; influx Einstufung {f} | Einstufungen {pl} :: classification | classifications Einstufung {f}; Bewertung {f} | Einstufungen {pl}; Bewertungen {pl} | Einstufung {f} der Reifengüte :: grading | gradings | tyre/tire quality grading Einstufung {f} :: placement Einstufungstest {m} | Einstufungstests {pl} :: placement test; evaluative test | placement tests; evaluative tests Einsturz {m} | Einstürze {pl} :: collapse | collapses Einsturzgefahr {f} :: danger of collapse Einszustand {m} :: one-state Eintagsfliege {f} [zool.] | Eintagsfliegen {pl} :: mayfly | mayflies Eintagsfliegen {pl}; Ephemeriden {pl} [zool.] :: ephemera Eintagsfliege {f} [übtr.] :: nine-days wonder [fig.] Eintagsfliegen {pl}; verübergehende Erscheinungen {pl}; Sammlerobjekte {pl} (eigentlich nur für kurzen Gebrauch, z.B. Eintrittskarten) :: ephemera Eintagsfliege {f} [übtr.]; kein Dauerzustand :: passing phase Eintagstide {f} [geogr.] :: diurnal tide Eintauchfühler {m} [techn.] | Eintauchfühler {pl} :: immersion sensor | immersion sensors Eintauchtiefe {f} :: depth of immersion Einteilungsfaktor {m} | Einteilungsfaktoren {pl} :: scale factor | scale factors Einthemenwahlkampf {m} [pol.] | Einthemenwahlkämpfe {pl} :: single-issue campaign | single-issue campaigns Eintiefungsstrecke {f} :: degradation stretch Eintor {n} [electr.] | Eintore {pl} :: oneport | oneports Eintönigkeit {f} :: monotonousness Eintopf {m}; Eintopfgericht {n} [cook.] :: mulligan; minestrone; hotchpotch Eintopf {m}; Eintopfgericht {n}; Stew {m} [cook.] | Lammeintopf {m}; Hammeleintopf {m} | eine Art Eintopf | Eintopf aus Fleisch und Kartoffeln :: stew | Irish stew; lamb stew | olla podrida | hotpot; hot pot Eintopf {m}; dicke Suppe {f} (meist mit Fisch oder Meeresfrüchten) [cook.] | Muschelsuppe {f} :: chowder | clam chowder Eintracht {f}; Einigkeit {f}; Eins {f}; Einheit {f} :: unity Einträglichkeit {f} :: lucrativeness Einträger-Deckenkran {m} :: single girder underslung crane Einträger-Laufkran {m} :: single girder overhead travelling cran Einträglichkeit {f} :: profitableness Eintrag {m} [math.] :: entry Eintrag {m}; Eintragung {f} | Einträge {pl}; Eintragungen {f} | analytische Eintragung {f} :: entry | entries | analytical entry Eintragen {n}; Eintrag {m}; Eintragung {f} :: entering Eintragung {f}; Einschreibung {f} :: registration Eintragungsschein {m} | Eintragungsscheine {pl} :: certificate of registration | certificates of registration Eintreibdorn {m} [techn.] :: drift Eintreibung {f} | Eintreibungen {pl} :: exaction | exactions Eintreten {n} :: espousal Eintreten {n} :: eventuation Eintreten {n}; Fürsprache {f} :: advocacy Eintritt {m} :: admittance Eintritt {m} :: entree; entrée Eintritt {m}; Eintreten {n} (eines Ereignisses) [jur.] | Eintritt eines Schadenfalls | Eintritt des Versicherungsfalls | bei Eintritt des Todes | nach Eintritt des Erbfalls | nach Eintritt der Volljährigkeit | nach Eintritt der Zahlungsunfähigkeit | beim Eintreten von Zahlungsrückständen; wenn es zu Zahlungsrückständen kommt | beim Eintreten des Versicherungsfalls | beim Eintreten außergewöhnlicher Umstände, die die Versorgung beeinträchtigen :: occurrence (of an event) | occurrance of a loss; occurance of an event of loss | occurrance of the insurance contingency / of the event insured against | upon death | after the death of the testator | after coming of (full) age; after reaching majority | upon insolvency; after insolvency has occurred | when/if arrears arise | when/if the risk materializes; in the event that the risk scenario materializes | in the event of exceptional circumstances affecting supplies; when/if exceptional circumstances occur which affect supplies Eintritt {m}; Eindringen {n} [techn.] | Eintritte {pl} | Eindringen von Verunreinigungen :: ingress | ingresses | contamination ingress Eintrittsalter {n} :: age at entry Eintrittsantrag {m} | Eintrittsanträge {pl} :: application for entry | applications for entry Eintrittsbedingung {f} | Eintrittsbedingungen {pl} :: conditions for participation | conditions for participation Eintrittsdatum {n} :: date of joining Eintrittsgeld {n} | Eintrittsgelder {pl} | Eintritt frei :: entrance fee | entrance fees | entrance free Eintrittsinvarianz {f} :: reentrancy Eintrittskarte {f}; Ticket {n}; Karte {f} | Eintrittskarten {pl}; Tickets {pl}; Karten {pl} | elektronisches Ticket | zwei Eintrittskarten für das Fußballspiel :: ticket | tickets | electronic tickets | two tickets for the soccer game Eintrittskarte {f}; Einlasskarte {f} | Eintrittskarten {pl}; Einlasskarten {pl} :: admission ticket | admission tickets Eintrittspforte {f} (eines Erregers) [med.] :: portal of entry (of a pathogen) Eintrittspreis {m}; Eintrittsgebühr {f} :: admission fee Eintrittsdruck {m} :: inlet pressure Einvernehmen {n}; Eintracht {f}; Harmonie {f} | in gutem Einvernehmen leben :: harmony | to live in perfect harmony Einvernehmen {n} :: understandings Einverständnis {n} (zu) :: approval (of) Einverständniserklärung {f} | Einverständniserklärungen {pl} :: statement of agreement | statements of agreement Einverständniserklärung {f} [psych.] :: informed consent Einwaage {f} [chem.] :: weight of sample taken; original weight Einwahlmöglichkeiten {pl} :: dial-up facilities Einwalken {n} [textil.] :: fulling Einwahl {f} [telco.] :: dial-up Einwahlpunkt {m} [telco.] | Einwahlpunkte {pl} :: dial-in point | dial-in points Einwahlverbindung {f} [telco.] | Einwahlverbindungen {pl} :: dial-up connection | dial-up connections Einwalzenbrecher {m} [techn.] | Einwalzenbrecher {pl} :: single roll crusher | single roll crushers Einwalzenschlackebrecher {m} [techn.] | Einwalzenschlackebrecher {pl} :: single roll slag crusher | single roll slag crushers Einwalzwerkzeug {n} | Einwalzwerkzeuge {pl} :: roller expander; swaging tool | roller expanders; swaging tools Einwand {m}; Einspruch {m}; Widerspruch {m}; Widerwort {n} | Einwände {pl}; Einsprüche {pl}; Widersprüche {pl}; Widerworte {pl} | einen Einwand beseitigen | Einspruch einlegen; Einwand erheben | Einspruch einlegen | Einwände und Anregungen | jds. Einwände übergehen :: objection | objections | to meet an objection | to raise an objection | to file an objection | objections and suggestions | to ignore so.'s objections Einwand {m}; Bedenken {pl}; Einwendung {f} | Einwendungen {pl} :: demur | demurs Einwände haben; Einwände erheben; Bedenken äußern | Einwände habend; Einwände erhebend; Bedenken äußernd | Einwände gehabt; Einwände erhoben; Bedenken geäußert :: to demur | demurring | demurred Einwanderer {m}; Einwanderin {f}; Zuwanderer {m}; Zuwanderin {f}; Immigrant {m}; Immigrantin {f} | Einwanderer {pl}; Zuwanderer {pl}; Immigranten {pl} :: immigrant | immigrants Einwanderung {f}; Zuwanderung {f}; Immigration {f} | Einwanderungen {pl}; Zuwanderungen {pl}; Immigrationen {pl} | Die Zuwanderung ist durch/mit/über Quoten geregelt. [pol.] :: immigration | immigrations | Immigration is subjected to quotas. Einwanderungsbehörde {f} | US-Einwanderungsbehörde {f} :: immigration authority; immigration office | immigration and naturalization service /INS/ Einwanderungsland {n} | Einwanderungsländer {pl} :: country of immigration | countries of immigration Einwanderungsquote {f} :: immigration quota Einwanderungssystem {n} [pol.] | Einwanderungssysteme {pl} :: immigration system | immigration systems Einweg... :: nonreturnable Einweg...; Einmal...; Wegwerf... :: disposable; single-use Einwegartikel {m} | Einwegartikel {pl} :: disposable article | disposable articles Einwegflasche {f} | Einwegflaschen {pl} :: non-returnable bottle | non-returnable bottles Einwegpackung {f} | Einwegpackungen {pl} :: expendable pack | expendable packs Einwegpalette {f} | Einwegpaletten {pl} :: throw-away pallet; disposable pallet | throw-away pallets; disposable pallets Einwegüberziehschuhe {pl} :: booties; disposable shoe covers Einweichen {n}; Durchtränken {n} :: soak Einweihung {f}; Einweihungsfeier {f} | Einweihungen {pl}; Einweihungsfeiern {pl} :: opening; official opening; tape-cutting ceremony | openings; official openings; tape-cutting ceremonies Einweihung {f} :: inauguration Einweihung {f} :: induction Einweihung {f} :: initiation Einweiser {m} am Boden zum Absetzen von Lasten aus einem Luftfahrzeug :: pathfinder Einweisung {f} ins Krankenhaus | Zwangseinweisung {f} :: admission; hospitalization [eAm.]; hospitalisation [Br.] | compulsory hospitalization Einweisung {f} (in neue Tätigkeit) :: introduction Einweisung {f} :: briefing Einweisungsfahrzeug {n}; Einweisungswagen {m} [aviat.] | Einweisungsfahrzeuge {pl}; Einweisungswagen {pl} :: follow-me car | follow-me cars Einweihung {f} :: dedication Einweihungsparty {f} :: housewarming party; house-warming party Einwellenanordnung {f} (Turbine) [mach.] :: single-shaft arrangement; tandem-compound arrangement Einwickelpapier {n} :: wrapping paper Einwilligung {f} (in) | Einwilligungen {pl} :: agreement; consent; approval (for) | agreements; consents Einwilligung {f} :: adhesion Einwilligung {f}; Billigung {f} | Einwilligungen {pl}; Billigungen {pl} :: assent | assents Einwilligung {f}; Nachgiebigkeit {f} :: acquiescence Einwilligung {f} :: indulgence Einwinkpersonal {n} :: marshallers Einwirkkraft {f} [techn.] :: reaction force Einwirkung {f} | Einwirkungen {pl} :: impact; influence; effect | impacts; influences; effects Einwirkungsbereich {m}; Einwirkungsfläche {f} | Einwirkungsbereiche {pl}; Einwirkungsflächen {pl} :: zone of impact; area of impact | zones of impact; areas of impact Einwohner {m} | Einwohner {pl} :: inhabitant; habitant | inhabitants; habitants Einwohner Birminghams :: Brummie [Br.] [coll.] Einwohnermeldeamt {n}; Meldeamt {n}; Meldestelle {f}; Meldebehörde {f}; Einwohnerkontrolle {f} [Schw.]; Einwohnerdienste {pl} [Schw.] [adm.] | Einwohnermeldeämter {pl}; Meldeämter {pl}; Meldestellen {pl}; Meldebehörden {pl} :: residents' registration office; registration office | registration offices; residents registration offices Einwohnerzahl {f} :: number of inhabitants; (total) population Einwurf {m}; Einwerfen {n}; Hineinwerfen {n} (einer Münze) :: insertion (of a coin) Einwurf {m}; Aufgabe {f}; Einlieferung {f} (von Briefen) :: posting; mailing Einwurf {m}; Zwischenbemerkung {f} (in einem Gespräch) | Einwürfe {pl}; Zwischenbemerkungen {pl} :: interjection; submission | interjections; submissions Einwurf {m} [sport] | Einwürfe {pl} | falscher Einwurf :: throw-in; toss | throw-ins; tosses | foul throw Einzahl {f}; Singular {m} :: singular Einzahlung {f} :: deposit Einzahlung {f} | Einzahlungen {pl} :: payment; payment-in | payments; payments-in Einzahlungsschein {m} [fin.] | Einzahlungsscheine {pl} :: pay-in slip; inpayment form | pay-in slips; inpayment form Einzäunung {f}; Umfriedung {f}; Einhegung {f}; Gehege {n} :: enclosure; fence Einzelüberprüfung {f} :: checking in detail Einzelabschluss {m} [fin.] :: unconsolidated financial statement Einzeladerabdichtung {f} [electr.] :: single-wire sealing Einzelaktion {m}; Alleingang {m} [sport] | Eine Einzelaktion von Stuart führte zum Führungstreffer für Manchester. :: solo effort | A solo effort by Stuart led to the goal that gave Manchester the lead. Einzelanfertigung {f} :: single-piece production Einzelbeachtung {f} :: one-on-one attention Einzelbeleg {m} | Einzelbelege {pl} :: single document | single documents Einzelbeleg {m} :: single-sheet Einzelbenutzer... :: single-user ... Einzelbaumauslese {f} :: single tree selection Einzelbereifung {f} :: single fitment (tyres) Einzelbericht {m} | Einzelberichte {pl} :: anecdotal report | anecdotal reports Einzelbestellung {f} | Einzelbestellungen {pl} :: individual order | individual orders Einzelbestimmung {f} | Einzelbestimmungen {pl} :: relevant specification | relevant specifications Einzelbeulspannung {f} [techn.] :: single bulging stress Einzelblattförderer {m} :: sheet conveyor Einzelblatteinzug {m} :: sheet feed Einzelblattzuführung {f} :: sheet feeder Einzelblüte {f} [bot.] | Einzelblüten {pl} :: single flower | single flowers Einzeldraht... :: single-wire Einzelentwässerung {f} (Kesseldruckteil) [mach.] :: selective drainage Einzelfall {m} | Einzelfälle {pl} | nur in Einzelfällen | je nach den Umständen des Einzelfalles [jur.] :: individual case; particular case | individual cases | only in isolated/individual/particular cases | depending on the circumstances of each case Einzelfenster {n} | Einzelfenster {pl} :: single window | single windows Einzelfertigung {f} :: batch production Einzelfilterversorgung {f} :: individual filter supply Einzelfirma {f} | Einzelfirmen {pl} :: individual enterprise | individual enterprises Einzelformular {n} | Einzelformulare {pl} :: cut form | cut forms Einzelfrage {f} | Einzelfragen {pl} :: individual question | individual questions Einzelfreistellung {f} :: individual exemption Einzelfund {m} :: single find Einzelfunkenspule {f} | Einzelfunkenspulen {pl} :: single-spark ignition coil | single-spark ignition coils Einzelfundament {n} | Einzelfundamente {pl} :: individual foundation; foundation block | individual foundations; foundation blocks Einzelgänger {m}; Einzelgängerin {f} :: lone wolf Einzelgänger {m} :: loner Einzelgänger {m}; Außenseiter {m} :: maverick Einzelgerät {n} | Einzelgeräte {pl} :: single device | single devices Einzelgespräch {n} | Einzelgespräche {pl} :: one-to-one conversation | one-to-one conversations interne Beratung eines Verhandlungsteams; Einzelgespräch {n} (zwischen Vermittler und einem Verhandungspartner) :: caucus Einzelgründung {f} :: individual foundation Einzelhaft {f} | in Einzelhaft; in Isolierhaft :: solitary; solitary confinement | incommunicado Einzelhändler {m}; (kleiner) Händler {m} | Einzelhändler {pl} | Kleine Händler geben normalerweise nicht viel Geld für EDV aus. :: retailer; retail trader | retailers | Retailers typically are not big spenders on IT. Einzelhandel {m}; Kleinhandel {m} | Einzel- und Großhandel | im Einzelhandel :: retail; retail trade; retailing | retail and wholesale | retail Einzelhandel betreiben; im Einzelhandel verkaufen :: to retail; to sell by retail Einzelhandelsabsatz {m}; Kleinverkauf {m} :: retail Einzelhandelsgeschäft {n} | Einzelhandelsgeschäfte {pl} :: retail store; retail outlet | retail stores; retail outlets Einzelhandelskauffrau {f} :: trained retail saleswoman Einzelhandelskaufmann {m} :: trained retail salesman Einzelhandelskette {f} | Einzelhandelsketten {pl} :: retail store chain | retail store chains Einzelhandelspreisindex {m} :: retail price index Einzelheit {f}; Detail {n} | Einzelheiten {pl}; Details {pl} | in den kleinsten Einzelheiten | in allen Einzelheiten | weitere Einzelheiten :: detail | details | in the minutest details | in explicit detail | further details Einzelheiten {pl}; genauere Angaben :: elaboration Einzelheit {f} | Einzelheiten {pl} :: particular | particulars Einzelheit {f}; Element {n}; Punkt {m}; Gegenstand {m}; Artikel {m}; Stück {n} | Einzelheiten {pl}; Elemente {pl}; Punkte {pl}; Gegenstände {pl}; Artikel {pl}; Stücke {pl} | zuletzt angesehene Artikel; kürzlich angesehene Artikel :: item | items | recently viewed items (belanglose) Einzelheiten {pl}; Details {pl} (von etw.) | Der Ausschuss studierte stundenlang die Einzelheiten des Berichts. | Komik beruht oft auf den kleinen Dingen des Alltags. :: minutiae (of sth.) | The committee studied the minutiae of the report for hours. | Comedy is often based on the minutiae of everyday life. Einzelkabine {f} | Einzelkabinen {pl} :: single cabin | single cabins Einzelkampf {m} | Einzelkämpfe {pl} :: single combat | single combats Einzelkämpfer {m}; Einzelkämpferin {f} | Einzelkämpfer {pl}; Einzelkämpferinnen {pl} :: lone fighter | lone fighters Einzelkaufmann {m} :: sole proprietor Einzelkind {n} :: (an) only child Einzelkontakt {m} :: individual force Einzelkosten {pl} :: individual costs Einzelkosten {pl} :: product-related costs Einzelkraft {f} :: single force; concentrated force Einzellage {f} :: detached location Einzellast {f} | Einzellasten {pl} :: single load; concentrated load; point load | single loads; concentrated loads; point loads Einzellitzen {pl} :: single strands Einzellöschzeichen {n} :: character erase Einzelmaßnahme {f} | Einzelmaßnahmen {pl} :: individual measure | individual measures Einzelmontage {f} :: single mounting Einzelnote {f} [school] | Einzelnoten {pl} :: individual mark; individual grade | individual marks; individual grades Einzelperson {f} (im Gegensatz zu Gruppe) | Einzelpersonen {pl} | für eine Einzelperson :: single person; unaccompanied person | single persons; unaccompanied persons | for one person (only) Einzelperson {f}; Privatperson {f} (im Gegensatz zu Staat, Organisation) | Einzelpersonen {pl}; Privatpersonen {pl} :: individual person | individual persons Einzelphänomen {n} | Einzelphänomene {pl} | Das ist allerdings kein Einzelphänomen. :: individual phenomenon; single phenomenon | individual phenomena; single phenomena | This, however, is not an isolated phenomenon. Einzelplatzsystem {n} | Einzelplatzsysteme {pl} :: single-position system | single-position systems Einzelposten {m} | Einzelposten {pl} :: single item | single items Einzelpreis {m} | Einzelpreise {pl} :: flat rate; price of a single piece; price of a single item | flat rates; prices of a single piece; prices of a single item Einzelrad {n} | Einzelräder {pl} :: single wheel | single wheels Einzelradaufhängung {f} [auto] :: independent wheel suspension Einzelrechner {m}; eigenständiger Rechner [comp.] | Einzelrechner {pl}; eigenständige Rechner :: stand-alone computer | stand-alone computers Einzelschicksal {n} | Einzelschicksale {pl} :: individual fate | individual fates Einzelschleifensteuerung {f} :: single-loop controller Einzelschritt {m} | Einzelschritte {pl} :: single step | single steps Einzelschritt-Fehlersuche {f}; Verfolgung {f} [comp.] :: trace Einzelspindelantrieb {m} [techn.] :: single spindle drive Einzelstufe {f} | Einzelstufen {pl} :: individual step | individual steps Einzelstück {n} | Einzelstücke {pl} :: individual item; individual piece | individual items; individual pieces Einzelstück {n} :: single copy Einzelsteuerung {f}; Antriebssteuerung {f} :: individual control Einzeltarif {m} :: rate Einzelteil {n} | Einzelteile {pl} :: part; component part; single part | parts; component parts; single parts Einzelteil {n}; Anbauteil {n}; Element {n} | Einzelteile {pl}; Anbauteile {pl}; Elemente {pl} :: unit | units Einzelteile {pl} :: piece parts Einzelteilfertigung {f} :: single item production system Einzelunternehmen {n} [econ.] | Einzelunternehmen {pl} :: individual enterprise; one-man business | individual enterprises Einzelunternehmen {n} :: personal undertaking Einzelunternehmer {m}; Einzelunternehmerin {f} :: sole trader Einzelunterricht {m} [school] :: individual instruction; one-to-one lesson; separate tuition Einzelunterricht {m} (Sonderpädagogik) [school] :: individualized personal instruction /IPI/ Einzelverdrahtung {f} :: single-wire harnessing Einzelverkauf {m} | Einzelverkäufe {pl} :: sale by retail | sales by retail Einzelverpackung {f} :: packaging Einzelversicherer {m} | Einzelversicherer {pl} :: individual insurer | individual insurers Einzelversuch {m} | Einzelversuche {pl} :: solo attempt | solo attempts Einzelwelle {f} | Einzelwellen {pl} :: solitary wave | solitary waves Einzelwerk {n} :: Monograph Einzelwesen {n} :: individual; individual being Einzelwertberichtigung vornehmen; Pauschalwertberichtigung buchen [fin.] :: to make a reserve for bad debt Einzelzahlung {f} | Einzelzahlungen {pl} :: individual payment | individual payments Einzelzelle {f} | Einzelzellen {pl} :: solitary cell | solitary cells Einzelziehkraft {f} :: individual withdrawal force Einzelzimmer {n} /EZ/ | Einzelzimmer {pl} :: single room | single rooms Einzelzimmer {n} | Einzelzimmer {pl} :: apartment | apartments Einzelzimmerzuschlag {m} | Einzelzimmerzuschläge {pl} | einen Einzelzimmerzuschlag bezahlen müssen :: surcharge for single occupancy | surcharges for single occupancy | to be surcharged for a single room Einzelzulassung {f} :: approval for specific use Einziehung {f}; Eintreibung {f} (von Steuern); Beschlagnahme {f} :: levy Einziehvorrichtung {f} :: pull in device Einzigartigkeit {f} :: inimitability Einzigartigkeit {f} | Einzigartigkeiten {pl} :: singularity | singularities Einzigartigkeit {f}; Einmaligkeit {f} :: uniqueness Einzige {n} | Einzige {m,f} :: the only thing | the only one Einzimmerwohnung {f}; Einraumwohnung {f} | Einzimmerwohnungen {pl}; Einraumwohnungen {pl} :: one-room apartment; one-room flat [Br.]; studio apartment [Am.] | one-room apartments; one-room flats; studio apartments Einzug {m} (in eine Wohnung) :: moving in Einzug {m}; Einmarsch {m} (in) :: entry (into); marching in Einzugsermächtigung {f}; Einziehungsauftrag {m} [fin.] | Einzugsermächtigungen {pl}; Einziehungsaufträge {pl} :: direct debit mandate; direct debit authorisation [Br.]; direct debit authorization [eAm.] | direct debit mandates; direct debit authorisations; direct debit authorizations Einzugsgebiet {n}; Einzugsbereich {m} | Einzugsgebiete {pl}; Einzugsbereiche {pl} | örtlich angrenzendes Einzugsgebiet :: catchment area; service area | catchment areas; service areas | adjacent catchment area Einzugsgebiet {n}; Umland {n} (einer Stadt) :: hinterland Einzugsgebiet {n} :: commuter belt Einzugsgebietsanalyse {f} | Einzugsgebietsanalysen {pl} :: site catchment analysis | site catchment analyses Einzugskosten {pl} [fin.] :: encashment charges Einzugsschnecke {f} [techn.] :: auger Einzugstraversenkühlung {f} [techn.] :: feed traverse cooling Einzugsverfahren {n} [fin.] :: automatic debit transfer system Einzugswicklung {f} | Einzugswicklungen {pl} :: move-in winding | move-in windings Einzweck... :: single-purpose Einzylinder-Prüfstand {m} :: single cylinder test station Einzylindermotor {m} | Einzylindermotoren {pl} :: single-cylinder engine | single-cylinder engines Eis {n} (gefrorenes Wasser) | zu Eis gefrieren; zu Eis werden | sich auf dünnem Eis bewegen [übtr.] | das Eis brechen | etw. auf Eis legen [übtr.] (etw. zurückstellen) | auf Eis liegen [übtr.] :: ice | to freeze {froze; frozen}; to turn to ice | to be treading on thin ice; to tread on thin ice; to walk on thin ice; to skate on thin ice [fig.] | to break the ice | to put on ice; to put sth. on the backburner [fig.] | to be on hold Eis {n}; Speiseeis {n} [cook.] | ein Eis essen | dünn geschabtes mit Sirup übergossenes Eis :: ice-cream; ice cream | to eat an ice-cream | snow cone; snowball Eis am Stiel :: popsicle [Am.]; ice lolly [tm]; lollipop [Br.] Eisbarriere {f} (in einem Gewässer verursacht durch Eisschollen) :: ice jam [Am.] Eisbär {m} [zool.] | Eisbären {pl} :: polar bear; ice bear | polar bears; ice bears Eisbahn {f} | Eisbahnen {pl} :: ice rink; skating rink | ice rinks; skating rinks Eisbecher {m} (mit Früchten) :: sundae; ice-cream sundae Eisbein {n}; Schweinsknöchel {n} [cook.] :: knuckle of pork Eisberg {m} | Eisberge {pl} | (kleiner) Eisberg | Spitze des Eisbergs :: iceberg; berg | icebergs; bergs | growler | peak of the iceberg Eisbeutel {m} | Eisbeutel {pl} :: ice bag | ice bags Eisbewegung {f} | Eisbewegungen {pl} :: ice run; motion of ice | ice runs; motions of ice Eisblume {f} | Eisblumen {pl} :: frost work; frost pattern | frost work; frost patterns Eisbombe {f} | Eisbomben {pl} :: ice cream bomb | ice cream bombs Eisbrecher {m} | Eisbrecher {pl} :: icebreaker | icebreakers Eischnee {m}; steifgeschlagenes Eiweiß :: whipped egg whites Eiscrusher {m} :: ice crusher Eisdecke {f} | Eisdecken {pl} :: sheet of ice; ice cover | sheets of ice Eisdicke {f} :: ice thickness Eisdiele {f} | Eisdielen {pl} :: ice-cream parlor [Am.] | ice-cream parlors Eisdruck {m} :: ice load Eisen {n} | schmiedbares Eisen | durch Chelatoren stabilisiertes Eisen :: iron | malleable iron | chelated iron Eisen {n} :: ferric zum alten Eisen gehören [übtr.] :: to be on the shelf jdn. zum alten Eisen werfen [übtr.] :: to throw sb. on the scrap heap noch andere Eisen im Feuer haben [übtr.] :: to have other irons in the fire Eisenabscheider {m}; Magnetabscheider {m} [mach.] | Eisenabscheider {pl}; Magnetabscheider {pl} :: magnetic separator | magnetic separators Eisenauflage {f} (bei Eisenhobeln) [mach.] :: frog Eisenbahn {f} | Eisenbahnen {pl} | mit der Eisenbahn | Transsibirische Eisenbahn {f} :: railway; railroad /RR/ [Am.] | railways; railroads | by rail | Trans-Siberian Railway Eisenbahn {f} :: train Eisenbahnbehörde {f} :: railway authority Eisenbahner {m} :: railroader Eisenbahnfrachtbrief {m} :: railway consignment note Eisenbahnknotenpunkt {m} :: railway junction; railroad junction [Am.] Eisenbahnnetz {n} :: railway network Eisenbahnschwelle {f} | Eisenbahnschwellen {pl} :: cross-tie; railway tie [Am.]; railway sleeper [Br.] | cross-ties; railway ties; railway sleepers Eisenbahnpaketmarke {f} | Eisenbahnpaketmarken {pl} :: railway parcel stamp | railway parcel stamps Eisenbahnstation {f} | Eisenbahnstationen {pl} :: railway station | railway stations Eisenbahnstrecke {f} | Eisenbahnstrecken {pl} :: railway line; railroad line [Am.]; line section | railway lines; railroad lines; line sections Eisenbahnunglück {n} | Eisenbahnunglücke {pl} :: railway accident | railway accidents Eisenbahnverkehr {m} :: rail traffic; railroad traffic Eisenbarren {m} :: bar iron Eisenbeschlag {m} | Eisenbeschläge {pl} :: iron mountings | iron mountings Eisenchlorid {n} [chem.] :: ferrochlorid Eisenerz {n} [min.] :: iron ore Eisenerzader {f} [min.] | Eisenerzadern {pl} :: vein of iron ore | veins of iron ore Eisenerzgrube {f} [min.] | Eisenerzgruben {pl} :: iron ore mine | iron ore mines Eisengehalt {m} :: iron content Eisengießerei {f} | Eisengießereien {pl} :: iron foundry | iron foundries Eisengitter {n} :: iron grate Eisenguss {m} :: iron casting Eisenhändler {m} | Eisenhändler {pl} :: ironmonger | ironmongers Eisenhaken {m} :: piton Eisenhütte {f}; Eisenwerk {n} :: ironworks Eisenhut {m} [bot.] :: monkshood; wolfsbane Blaubrüchigkeit {f}; Blausprödigkeit {f} [techn.] :: blue brittleness Blauer Eisenhut; Echter Eisenhut; Echter Sturmhut [bot.] :: blue monkshood; Frair's cap; garden monkshood; aconite Eisenkern {m} [electr.] | Eisenkerne {pl} :: dust core; iron core | dust cores; iron cores Eisenkraut {n} [bot.] :: verbena Eisenmangel {m} :: iron deficiency Eisenmangelanämie {f} [med.] :: iron-deficiency anemia Eisenoxid {n}; Eisenoxyd {n} [alt] [chem.] | Eisenoxide {pl} | Eisen(II)oxid {n}; Eisen-2-Oxid {n} | eisen(III)ixid {n}; Eisen-3-Oxid {n} | hoher Gehalt an Eisenoxid :: ferric oxide | ferric oxides | ferrous oxide | ferric oxide | high iron Eisenrohr {n} | Eisenrohre {pl} :: iron tube | iron tubes Eisenschwammspeicher {m} :: iron sponge storage Eisenspat {m} [min.] :: iron spar Eisenstange {f}; Eisenstab {m} | Eisenstangen {pl}; Eisenstäbe {pl} :: iron rod; iron bar | iron rods; iron bars Eisensuchgerät {n} (Bekohlung) [mach.] | Eisensuchgeräte {pl} :: tramp iron detector | tramp iron detectors Eisentablette {f} [med.] | Eisentabletten {pl} :: iron tablet | iron tablets Eisenteile {pl} (in der Kohle) [mach.] :: tramp iron Eisenverlust {m} [electr.] | Eisenverluste {pl} :: core loss; iron loss | core losses; iron losses Eisenwaren {pl}; Haushaltwaren {pl} :: hardware Eisenwarenhändler {m}; Eisenwarenhandlung {f} :: ironmonger Eisenwaren {pl}; Eisenzeug {n}; auch: Haushaltswaren {pl} :: ironmongery [Br.] Eisenwarenhandlung {f} | Eisenwarenhandlungen {pl} :: hardware store; ironmongery [Br.] | hardware stores; ironmongeries Eisenwarenindustrie {f} :: hardware industry Eisenwerkstoff {m} :: ferrous material Eisenwinkel {m} :: angle iron Eisenzeit {f} [hist.] | vorrömische Eisenzeit {f} | frühe Eisenzeit | späte Eisenzeit :: Iron Age | pre-Roman iron age | early Iron Age | late Iron Age Eisforschung {f} :: ice research Eisheiligen {pl} :: icemen Eishockey {n} [sport] | Eishockey ist ein beliebter Sport in Kanada. :: ice hockey; hockey | Ice hockey is a popular sport in Canada. Eishockeyspieler {m}; Eishockeyspielerin {f} [sport] | Eishockeyspieler {pl}; Eishockeyspielerinnen {pl} :: ice-hockey player | ice-hockey players Eishügel {m} | Eishügel {pl} :: hummock | hummocks Eiskappe {f} | Eiskappen {pl} :: ice cap | ice caps Eiskeil {m} [geol.] :: ice-wedge Eiskristall {m} | Eiskristallen {pl} :: ice crystal | ice crystals Eiskruste {f} | Eiskrusten {pl} :: ice rind | ice rinds Eiskunstlauf {m}; Eiskunstlaufen {n} [sport] :: figure skating Eiskunstläufer {m}; Eiskunstläuferin {f} [sport] | Eiskunstläufer {pl}; Eiskunstläuferinnen {pl} :: figure skater | figure skaters Eiskunstläufer {m}; Schlittschuhläufer {m} [sport] | Eiskunstläufer {pl}; Schlittschuhläufer {pl} :: skater | skaters Eisläufer {m}; Eisläuferin {f} [sport] | Eisläufer {pl}; Eisläuferinnen {pl} :: ice-skater | ice-skaters Eismeer {n} [geogr.] :: Polar Sea Eisschaber {m}; Eiskratzer {m} | Eisschaber {pl}; Eiskratzer {pl} :: ice scraper | ice scrapers Eispende {f} [med.] | Eispenden {pl} :: egg donation | egg donations Eisschnelllauf {m}; Eisschnelllaufen {n}; Eisschnellauf {m} [alt] [sport] | der Eisschnelllaufsport :: speed skating | the [sport] of speed skating Eisscholle {f} | Eisschollen {pl} :: ice floe | ice floes Eisschrank {m} | Eisschränke {pl} :: refrigerator; fridge | refrigerators; fridges Eissegelboot {n} | Eissegelboote {pl} :: iceboat | iceboats Eisteddfod; walisisches Musik- und Literaturfestival :: eisteddfod Eissorte {f} :: type of ice cream Eisstock {m} :: ice stick; curling stone Eisstockschießen {n} [sport] :: ice stick shooting; Bavarian curling Eistüte {f} | Eistüten {pl} :: ice-cream cone | ice-cream cones Eistee {m} :: iced tea Eisverkäufer {m} | Eisverkäufer {pl} :: iceman | icemen Eisvogel {m} [ornith.] | Eisvögel {pl} :: kingfisher; halcyon | kingfishers Eiswürfel {m} | mit Eiswürfeln; on the rocks (Getränk) :: ice cube | on the rocks Eiszapfen {m} | Eiszapfen {pl} :: icicle | icicles Eiszuwachs {m} :: ice accretion Eitelkeit {f} :: conceitedness Eitelkeit {f} :: vanity Eiter {n} [med.] | mit Eiter gefüllt; vereitert :: pus; matter | pus-filled Eiterabsonderung {f} [med.] :: issue of pus Eiterflechte {f} :: impetigo Eiterung {f} | Eiterungen {pl} :: ulceration | ulcerations Eitrigkeit {f} :: purulence Eiweiß {n}; Eiklar {n}; Klar {n} [Ös.] (eines Eies) [cook.] | Eiweiß schaumig / steif / zu Schnee schlagen :: egg-white; white of an egg | to beat the egg-white until it is stiff Eiweiß {n}; Protein {n} [biochem.] :: protein Eiweiß {n}; Albumen {n} :: albumen; albumin Eiweißbedarf {m} :: protein requirement Eiweißgehalt {m} :: protein content Eiweißkörper {m} :: protein; albuminous substance Eiweißmangel {m} :: protein deficiency Eizelle {f} :: egg cell Ejakulation {f}; Samenerguss {m} | Ejakulationen {pl}; Samenergüsse {pl} | vorzeitiger Samenerguss :: ejaculation; cumshot [slang] | ejaculations | premature ejaculation /PE/ Ejakulationsstörung {f} [med.] | Ejakulationsstörungen {pl} :: ejaculation disorder | ejaculation disorders Ejektionsfraktion {f} [med.] :: ejection fraction Ekchymose {f}; kleinflächige Hautblutung {f} [med.] :: ecchymosis Ekel {m}; Abscheu {m,f} (vor) | Abscheu vor etw. haben :: aversion; loathing (of; for) | to have a loathing of sth. Ekel {m} (vor) | sich vor Ekel abwenden :: disgust (at; for) | to look away in disgust Ekel {m} (vor) :: revulsion (at) Ekel empfinden; einen Ekel haben; ekeln; anekeln; anwidern; degoutieren {vt} | Ekel empfindend; einen Ekel habend; ekelnd; anekelnd; anwidernd; degoutierend | Ekel empfunden; einen Ekel gehabt; geekelt; angeekelt; angewidert; degoutiert | jdn. anekeln :: to disgust | disgusting | disgusted | to gross sb. out [Am.] [coll.] Ekelempfindlichkeit {f} :: disgust sensitivity Ekelfaktor {m} | Ekelfaktoren {pl} :: yuck factor | yuck factors Ekklesiologie {f}; Lehre von der Kirche in der christlichen Theologie [relig.] :: ecclesiology Eklampsie {f} [med.] :: eclampsia Eklat {m} | einen Eklat verursachen | Es kam zu einem Eklat. :: sensation | to cause a sensation; to cause a stir | A dispute broke out. Eklektizismus {m} :: eclecticism Ekstase {f}; Verzückung {f} | Ekstasen {pl}; Verzückungen {pl} :: ecstasy | ecstasies Ekstase {f} | Ekstasen {pl} :: frenzy | frenzies Ektomie {f} [med.] :: ectomy; resection Ekzem {n}; Flechte {f} [med.] | Ekzeme {pl}; Flechten {pl} :: eczema | eczemas Elaboration {f} :: elaboration Elan {m}; Schwung {m}; Pep {m} :: pep Elan {m}; Schwung {m} | voller Schwung und Elan :: vim [coll.] | full of vim and vigor Elastan {n} [chem.] :: Spandex Elastanz {f} :: elastance Elastikschlüpfer {m} :: roll-on Elastizität {f}; Dehnbarkeit {f} :: elasticity Elastizität {f}; Dehnbarkeit {f} :: stretch Elastizität {f} :: resilience; resiliency Elastizität {f} :: springiness Elastizität {f} [econ.] | Elastizität {f} der Nachfrage | Elastizität von eins :: elasticity | elasticity of demand | unit(ary) elasticity Elastizitätsgrenze {f} | Elastizitätsgrenzen {pl} :: elastic limit | elastic limits Elastizitätsmodul {n,m}; E-Modul {n,m} :: modulus of elasticity; elastic modulus; Young's modulus [Am.] Elastizitätsrückgewinnung {f} :: elastic recovery Elastomer {n}; elastischer Kunststoff (vernetzter/vulkanisierter Kautschuk) [chem.] | thermoplastisches Elastomer | stark vernetztes Elastomer | gummielastisch vernetztes Elastomer :: elastomer | thermo plastics | duro plastics | thermoplastic elastomer Elastomerfuge {f} | Elastomerfugen {pl} :: elastomeric joint | elastomeric joints Elch {m} [zool.] | Elche {pl} | Elch (in Nordamerika) | Elch (in Europa und Asien) :: elk; European elk; moose [Am.] | elks; moose | moose | elk Elefant {m} [zool.] | Elefanten {pl} :: elephant | elephants Eleganz {f} | Eleganz der Kleidung :: elegance | sartorial elegance Eleganz {f} :: dapperness; jauntiness Eleganz {f} (Mode) :: stylishness; smartness Eleganz {f}; Elegantheit {f} :: dressiness Eleganz {f} :: classiness Eleganz {f} :: fashionability Eleganz {f} :: poshness Eleganz {f} :: ritziness Elegie {f}; Klagelied {n} :: elegy Elektrifizierung {f} :: electrification Elektriker {m}; Elektrikerin {f} | Elektriker {pl}; Elektrikerinnen {pl} :: electrician | electricians Elektriker-Maulschlüssel {m} :: ignition wrench Elektrisierung {f} | Elektrisierungen {pl} :: electrification | electrifications Elektrizität {f} | positive Elektrizität {f} :: electricity | vitreous electricity Elektrizitäts-Versorgungs-Unternehmen {n} /EVU/; Elektrizitätsversorger {m} :: power company Elektrizitätswerk {n} :: power station; power plant Elektro... :: electric Elektrode {f} [electr.] [techn.] | Elektroden {pl} | Elektrode (erzsauer) | Elektrode (Fülldraht) | Elektrode (kalkbasisch) | Elektrode (nackt; blank) | Elektrode (Seelen) | umhüllte Elektrode :: electrode | electrodes | iron oxide electrode | cored-wire electrode | basic electrode | bare-wire electrode | cored electrode | covered electrode; coated electrode Elektrodenabstand {m} [electr.] :: electrode gap Elektro-Stehroller {m} :: electric foot scooter; Segway personal transporter; Segway [tm] Elektroakustik {f} :: electro-acoustics Elektroauto {n} | Elektroautos {pl} :: electric car; electrically powered car; e-car | electric cars; electrically powered cars; e-cars Elektrochemie {f} [chem.] :: electrochemistry Elektrodenbezeichnung {f} [techn.] :: electrode classification Elektrodenhalter {m}; Elektrodenzange {f} [techn.] | Elektrodenhalter {pl}; Elektrodenzangen {pl} :: electrode holder | electrode holders Elektrodenköcher {m} [techn.] | Elektrodenköcher {pl} :: electrode case | electrode cases Elektrodentrockenofen {m} [techn.] | Elektrodentrockenöfen {pl} :: electrode oven | electrode ovens Elektrodynamik {f} :: electrodynamics Elektroenzephalographie {f}; EEG {n} [med.] :: electroencephalography Elektrofahrrad {n}; E-Bike {n} | Elektrofahrräder {pl}; E-Bikes {pl} :: electric bicycle; e-bike | electric bicycles; e-bikes Elektrofahrzeug {n} | Elektrofahrzeuge {pl} | batteriebetriebens Elektrofahrzeug :: electric vehicle /EV/ | electric vehicles | battery electric vehicle /BEV/ Elektrofilter {m}; E-Filter {m}; Elektro-Staubfilter {m} [techn.] | Elektrofilter {pl}; E-Filter {pl}; Elektro-Staubfilter {pl} :: electrostatic precipitator /ESP/ | electrostatic precipitators Elektrogerät {m}; Elektroapparat {m} | Elektrogeräte {pl}; Elektroapparate {pl} | Elektrogeräte vor Ort :: electric appliance; electrical device | electric appliances; electrical devices | electrical devices on site Elektrogeschäft {n} | Elektrogeschäfte {pl} :: electric shop | electric shops Elektrogitarre {f}; E-Gitarre {f} [mus.] | Elektrogitarren {pl}; E-Gitarren {pl} :: electric guitar; e-guitar | electric guitars; e-guitars Elektroherd {m} :: electric range Elektroherd {m} | Elektroherde {pl} :: electric cooker | electric cookers Elektrohubwagen {m} | Elektrohubwagen {pl} :: electric lifting truck | electric lifting trucks Elektroinstallateur {m}; Elektroinstallateurin {f}; Elektromonteur {m} | Elektroinstallateure {pl}; Elektroinstallateurinnen {pl}; Elektromonteure {pl} :: electrical fitter; electrician | electrical fitters; electricians Elektroingenieur {m}; Elektroingenieurin {f}; Elektrotechniker {m}; Elektrotechnikerin {f} | Elektroingenieure {pl}; Elektroingenieurinnen {pl}; Elektrotechniker {pl}; Elektrotechnikerinnen {pl} :: electrical engineer; electrical engineering technician | electrical engineers; electrical engineering technicians Elektroinstallation {f} [electr.] :: electrical installation Elektrokardiographie {f} [med.] :: electrocardiography Elektrokardiogramm {n} /EKG/ [med.] | Elektrokardiogramme {pl} :: electrocardiogram /ECG/ | electrocardiograms Elektrokardiograph {n} | Elektrokardiographen {pl} :: electrocardiograph | electrocardiographs Elektrokettenzug {m} | Elektrokettenzüge {pl} :: electric chain hoist | electric chain hoists Elektrolüfter {m} | Elektrolüfter {pl} :: electric fan | electric fans Elektrokrampftherapie {f} /EKT/; Elektrokonvulsionstherapie {f}; Elektroschocktherapie {f} :: electroconvulsive therapy /ECT/; electroshock Elektrolufterhitzer {m} | Elektrolufterhitzer {pl} :: electrical air heater | electrical air heaters Elektrolyse {f} :: electroanalysis Elektrolyse {f} :: electrolysis Elektrolyseur {m} :: elektrolyzer Elektrolyt {m} | Elektrolyten {pl} :: electrolyte | electrolytes Elektrolytkondensator {m} (Elko) [electr.] | Elektrolytkondensatoren {pl} :: electrolytic capacitor | electrolytic capacitors Elektrolytlösung {f} | Elektrolytlösungen {pl} :: electrolytic solution | electrolytic solutions Elektromagnet {m} | Elektromagneten {pl}; Elektromagnete :: electromagnet | electromagnets Elektromagnetbandscheider {m} [mach.] | Elektromagnetbandscheider {pl} :: electromagnetic belt separator | electromagnetic belt separators Elektromagnetismus {m} :: electromagnetism Elektromagnetventil {n} [mach.] | Elektromagnetventile {pl} :: solenoid valve | solenoid valves Elektromaschinenbauer {m} [techn.] | Elektromaschinenbauer {pl} :: electrical machine engineer | electrical machine engineers Elektromechanik {f} :: electromechanics Elektromechaniklabor {n} | Elektromechaniklabors {pl} :: electromechanics laboratory | electromechanics laboratories Elektromotor {m} | Elektromotoren {pl} :: electric motor | electric motors Elektron {n} | Elektronen {pl} :: electron | electrons Elektronenbeschuss {m} :: electron bombardment Elektronenbeugung {f} :: electron diffraction Elektronegativität {f} /EN/ [phys.] :: electronegativity Elektronenbeweglichkeit {f} :: electron mobility Elektronendichte {f} [phys.] :: electron density Elektronenemission {f} | Elektronenemissionen {pl} :: electron emission | electron emissions Elektronenemissionsbereich {m} | Elektronenemissionsbereiche {pl} :: electron-emitting area | electron-emitting areas Elektronenfluss {m} :: electron flow Elektronenhülle {f} des Atoms [phys.] :: atomic electron shell Elektronenröhre {f} | Elektronenröhren {pl} :: electron tube; electronic tube | electron tubes; electronic tubes Elektronenmikroskop {n} [techn.] [phys.] | Elektronenmikroskope {pl} | Elektronenmikroskop mit elektrostatischen Linsen | Elektronenmikroskop mit magnetischen Linsen :: electron microscope | electron microscopes | electrostatic electron microscope | magnetic electron microscope Elektronenradius {m} [phys.] :: electron radius Elektronenrechner {m} [comp.] | Elektronenrechner {pl} :: electronic computer | electronic computers Elektronenröhre {f}; Ionenröhre {f} | Elektronenröhren {pl}; Ionenröhren {pl} :: gas tube | gas tubes Elektronenröhre {f} :: valve Elektronenruhemasse {f} [phys.] :: electron rest mass Elektronensicherung {f} :: fusetron Elektronenstrahl {m} | Elektronenstrahlen {pl} :: electron beam | electron beams Elektronenstrahl-Mikrosonde {f} | Elektronenstrahl-Mikrosonden {pl} :: electromicroprobe; electronic moicroprobe | electromicroprobes; electronic moicroprobes Elektronenstrahl-Glühen {n} [mach.] :: electron-beam annealing Elektronenstrahl-Härten {n} [mach.] :: electron-beam hardening Elektronenstrahl-Legieren {n} [mach.] :: electron-beam alloying Elektronenstrahlröhre {f} | Elektronenstrahlröhren {pl} :: electron ray tube | electron ray tubes Elektronenstrahlschweißen {n} [techn.] | Elektronenstrahlschweißen an Atmosphäre | Atmosphären-Elektronenstrahl-Schweißanlage {f} :: electron beam welding /EBW/ | non-vacuum electron beam welding /NV-EBW/ | electron beam system for welding in the atmosphere Elektronenstrom {m} :: electron current Elektronenverteilung {f} :: electron distribution Elektronik {f} :: electronics Elektroniker {m}; Elektronikerin {f} | Elektroniker {pl}; Elektronikerinnen {pl} | Elektroniker für audiovisuelle Anlagen | Elektroniker für Bürotechnik :: electronics technician | electronics technicians | audiovisual (electronics) engineer | office equipment and information technology engineer Elektronikindustrie {f} :: electronic industry Elektronikkonzern {m}; Elektronikfirma {f} | Elektronikkonzerne {pl}; Elektronikfirmen {pl} :: electronics company | electronics companies Elektronikschrank {m} | Elektronikschränke {pl} :: electronics cabinet | electronics cabinets Elektronik-Zange {f} :: electronics pliers Elektronische Post {f} :: electronic mail Elektronisierung {f} :: electronization [eAm.]; electronisation [Br.] Elektroofen {m} | Elektroöfen {pl} :: electric furnace | electric furnaces Elektroosmose {f} [phys.] :: electro-osmosis Elektropherogramm {n} [chem.] [med.] :: electropherogram Elektrophon {n} [mus.] | Elektrophonen {pl} :: electrophonic instrument; electrophone | electrophonic instruments; electrophones Elektrophorese {f} (Elektronenwanderung) :: electrophoresis Elektropumpe {f} | Elektropumpen {pl} :: electrically operated pump | electrically operated pumps Elektrorasierer {m} | Elektrorasierer {pl} :: shaver | shavers Elektroscheider {m} | Elektroscheider {pl} :: electrostatic separator | electrostatic separators Elektroschock {m} [med.] | Elektroschocks {pl} :: electric shock; shock | electric shocks Elektroschockbehandlung {f} [med.] | Elektroschockbehandlungen {pl} :: electric shock treatment | electric shock treatments Elektroschrauber {m} [mach.] | Elektroschrauber {pl} :: electric screwdriver | electric screwdrivers Elektroschreiber {m} | Elektroschreiber {pl} :: electric engraver | electric engravers Elektroseilzug {m} | Elektroseilzüge {pl} :: electric wire rope hoist | electric wire rope hoists Elektrosmog {m} :: environmental stress Elektrostahl {m} [techn.] :: electric furnace steel Elektrosockelleiste {f} :: power skirting Elektrostahlguss {m} [techn.] :: elctric steel casting Elektrostatik {f} :: electrostatics Elektrotechnik {f} :: electrical engineering Elektrowerkzeug {n} [techn.] | Elektrowerkzeuge {pl} :: power tool | power tools Elektrozuleitung {f}; Verbindungsschnur {f} | Elektrozuleitungen {pl}; Verbindungsschnüre {pl} :: power cord; line cord; or mains cable | power cords; line cords; or mains cables Element {n} | Elemente {pl} | aktives Element :: element | elements | active element Element {n} [math.] :: element Elementarität {f} :: elementarity Elementarladung {f} [phys.] | Elementarladungen {pl} :: elementary charge | elementary charges Elementarschule {f} [school] | Elementarschulen {pl} :: primary school | primary schools Elementanalyse {f} [chem.] | Elementanalysen {pl} :: ultimate analysis | ultimate analyses Elementarteilchen {n} [phys.] | Elementarteilchen {pl} :: elementary particle | elementary particles Elementarteiler {m} [math.] :: elementary divisor Elementarwelle {f} | Elementarwellen {pl} :: head wave | head waves Elementarzelle {f}; Einheitszelle {f} [min.] [chem.] | Elementarzellen {pl} :: unit cell; elementary crystal cell | unit cells Elementgruppe {f}; Gruppe {f} | Elementgruppen {pl}; Gruppen {pl} :: element group | element groups Elementmanager {m} | Elementmanager {pl} :: element manager | element managers Elementumwandlung {f} | Elementumwandlungen {pl} :: elementary conversion | elementary conversions Elend {n}; Not {f}; Misere {f} :: misery Elend {n}; Not {f} :: calamity Elend {n} :: squalor Elend {n} :: unhappiness Elend {n} :: woefulness Elend {n} :: wretchedness Elend {n} :: calamitousness Elendsindex {m} :: misery index Elendsviertel {n}; Armenviertel {n} | Elendsviertel {pl}; Armenviertel {pl} :: slum; slum area | slums Elendsviertel {n} | Elendsviertel {pl} :: shanty town | shanty towns Elevation {f} [astron.] :: elevation Elevation {f} [relig.] :: elevation Elevationswinkel {m}; Erhöhungswinkel {m} | Elevationswinkel {pl}; Erhöhungswinkel {pl} :: angle of elevation | angles of elevation Elf {f} (Fußballmannschaft) [sport] :: the eleven (players) (football team) Elfe {f} | Elfen {pl} :: elf; elfin | elves Elfe {f} | Elfen {pl} :: pixie | pixies Elfe {f} | Elfen {pl} :: sprite | sprites Elfen... :: fairy; faerie; faery; sprite Elfenartigkeit {f} :: elfishness Elfenbein {n} :: ivory Elfenbeinschnitzerei {f} :: ivory carving Elfenbeinturm {m} [übtr.] :: ivory tower [fig.] Elfenkönig {f} :: fairy king; faerie king Elfenkönigin {f} :: fairy queen; faerie queen Elfenreigen {m} :: fairy dance Elfmeter {m} [sport] | einen Elfmeter verursachen | einen Elfmeter geben / verhängen; auf Elfmeter erkennen | Handelfmeter {m} | Foulelfmeter {m} :: penalty kick; penalty (from eleven meters) | to concede a penalty | to give a penalty; to award a penalty | penalty for handball | penalty for a foul Elfmeterpunkt {m} [sport] :: penalty spot Elfmeterschießen {n} [sport] :: penalty shoot-out Elimination {f}; Ausscheidung {f} :: elimination Eliminationsverfahren {n} [math.] :: elimination method Elision {f}; Auslassung {f}; Weglassung {f} (von unbetonten Vokalen) | Elisionen {pl}; Auslassungen {pl}; Weglassungen {pl} :: elision | elisions Elite {f} | Eliten {pl} :: elite; élite [Br.] | elites Eliteeinheit {f} [mil.] :: crack troops {pl} Eliteuniversitäten im Nordosten der USA :: the Ivy League; group of prestigious US American East coast universities Elitismus {m} :: elitism Eloxalschicht {f} :: anodized layer Ellbogen {m}; Ellbogengelenk {n} [anat.] | scharfe Ellbogen haben :: elbow; cubitus; elbow joint; cubital joint | to have sharp elbows Ellbogenfreiheit {f} :: elbow room Ellbogengesellschaft {f} :: society where the weakest go to the wall eine Sache des Ellbogengebrauchs :: a case of dog-eat-dog Elle {f} :: ell Elle {f} | Ellen {pl} :: cubit | cubits Elle {f} (Unterarmknochen) [anat.] | Ellen {pl} :: ulna | ulnas Ellenbogen {m} | Ellenbogen {pl} :: elbow | elbows Ellipse {f} [math.] | Ellipsen {pl} :: ellipse | ellipses Ellipse {f}; Auslassung {f}; Aussparung {f} (von Wörtern) | Ellipsen {pl}; Auslassungen {pl} :: eclipsis; ellipsis | ellipses Ellipsenbahn {f} | Ellipsenbahnen {pl} :: elliptical orbit | elliptical orbits Ellipsenschablone {f} | Ellipsenschablonen {pl} :: ellipse template | ellipse templates Ellipsoid {n} | Ellipsoiden {pl} :: ellipsoid | ellipsoids Ellipsoidreflektor {m} | Ellipsoidreflektoren {pl} :: ellipsoid reflector | ellipsoid reflectors Elmsfeuer {n} :: St. Elmo's fire Elritze {f} [zool.] :: minnow Elster {f} [ornith.] | Elstern {pl} :: magpie; madge | magpies Elter {n,m}; Elternteil {n}; Erziehungsberechtigte {m,f}; Erziehungsberechtigter | Eltern {pl} | besorgte Eltern | (meine) Eltern {pl}; Alten {pl} [ugs.] | biologische Eltern :: parent | parents | concerned parents | (my) folks | biological parents Eltern-Kind-Beziehung {f} :: parent-child relationship Elternabend {m} :: parents' evening Elternbeirat {m} :: parents council Elterngeneration {f} :: parent's generation Elternhaus {n} | Elternhäuser {pl} | aus gutem Elternhaus stammen :: parental home | parental homes | to come from a good home Elternmissbrauch {m} :: parent abuse Elternmord {m} :: parricide Elternmörder {m}; Elternmörderin {f} | Elternmörder {pl}; Elternmörderinnen {pl} :: parricide | parricides Elternschaft {f} :: parenting Elternschaft {f} [jur.] [biol.] :: parenthood; parentage Elternschule {f} | Elternschulen {pl} :: parenting classes | parenting classes Elternsprechtag {m} | Elternsprechtage {pl} :: parent teacher meeting | parent teacher meetings Elterntyp {m} [biol.] :: parental type Elternverantwortung {f} :: parental responsibility Elternverein {m} | Elternvereine {pl} :: parents' association | parents' associations Elternzeit {f}; Erziehungsurlaub {m}; Karenz {f} [Ös.] :: parental leave Elutriation {f}; Schlammspülung {f}; Schlämmung {f} :: elutriation E-Mail {f,n}; E-Post {f}; elektronische Post {f} | unerwünschte E-Mail | unerwünschte Werbe-E-Mail | Den Bezugsquellennachweis erhalten sie entweder per E-Mail, per Fax oder über unsere Homepage. :: email; e-mail; electronic mail | junk mail | unsolicited commercial e-mail [comp.] /UCE/ | The list of suppliers can be received either by/via e-mail, facsimile, or via our website. E-Mail-Adresse {f} | E-Mail-Adressen {pl} :: email address; e-mail address | email addresses; e-mail addresses Emailgeschirr {n} :: enamel ware Emaille {f}; Email {f}; Schmelzglas {n} :: enamel Emaillelack {m} :: vitreous enamel Emailleschüssel {f}; Emailschüssel {f} | Emailleschüsseln {pl}; Emailschüsseln {pl} :: enamel bowl; enamel dish; enamel basin | enamel bowls; enamel dishes; enamel basins Emaillierofen {m}; Farbenschmelzofen {m} :: enameling furnace; enamelling furnace Emailmalerei {f} :: enamel Emanation {f} [phil.] :: emanationism Emanze {f} [ugs.] [pej.] | Emanzen {pl} :: women's libber [coll.]; women's liberationist; redstocking | women's libbers; women's liberationists Emanzipation {f} | Emanzipationen {pl} | die Emanzipation der Frau :: emancipation | emancipations | the emancipation of women; the liberation of women Emanzipationsbewegung {f} :: liberation movement Embargo {n}; Handelssperre {f}; Handelsverbot {n} | Embargos {pl}; Handelssperren {pl}; Handelsverbote {pl} | ein Embargo über etw. verhängen | etw. mit einem Embargo belegen :: embargo | embargos | to put an embargo on sth.; to lay an embargo on sth. | to place an embargo on sth.; to embargo sth. Emblem {n}; Wahrzeichen {n}; Hoheitszeichen {n}; Symbol {n} | Embleme {pl}; Wahrzeichen {pl}; Hoheitszeichen {pl}; Symbole {pl} :: emblem | emblems Emblem {n}; Wappen {n} :: device Embolie {f}; plötzlicher Verschluss eines Blutgefäßes [med.] | Embolien {pl} :: embolism; sudden blocking of an artery | embolisms Embolus {m} [med.] :: embolus Embryo {n} [anat.] | Embryoen {pl}; Embryos {pl} :: embryo | embryos Embryogenese {f}; Embryonalentwicklung {f}; Keimesentwicklung {f} :: embryogenesis Embryologie {f} :: embryology Emendation {f}; Berichtigung {f}; Verbesserung {f} | Emendationen {pl}; Berichtigungen {pl}; Verbesserungen {pl} :: emendation | emendations Emergenz {f} :: emergence Emesis {f}; Vomitus; Erbrechen {n} [med.] :: emesis; vomitus; vomiting Emetikum {n}; Brechmittel {n} [med.] :: emetic; substance to cause vomiting Emigrant {m}; Emigrantin {f}; Auswanderer {m}; Auswanderin {f} | Emigranten {pl}; Emigrantinnen {pl}; Auswanderer {pl}; Auswanderinnen {pl} :: emigrant; emigré; emigree | emigrants; emigrés; emigrees Emigration {f}; Emigrieren {n}; Auswanderung {f} | Emigrationen {pl}; Auswanderungen {pl} | innere Emigration :: emigration | emigrations | inner emigration Eminenz {f} | Seine (Ihre) Eminenz :: eminence | His (Her) Eminence /HE/ Emirat {n} | Emirate {pl} :: emirate | emirates Emission {f} :: launch Emission {f} | Emissionen {pl} | punktuelle Emissionen | diffuse Emissionen :: emission | emissions | point source emissions | non-point source emissions Emissionsbank {f}; Währungsbank {f} [fin.] :: bank of issue Emissionsbereich {m} [electr.] :: emitter zone Emissions-Pressekonferenz {f} [fin.] :: share issue press conference Emissionsfläche {f} | Emissionsflächen {pl} :: emission area | emission areas Emissionshandel {m}; Handel {m} mit Emissionsrechten (Klimaschutz) | Kohlendioxid-Handel :: emissions trading (climate protection) | carbon trade; carbon emissions trading Emissionsrate {f} | Emissionsraten {pl} :: emission rate | emission rates Emissionsspektrum {n} :: emissions spectrum Emissionsvermögen {n} :: emissivity Emissionsvolumen {n} [fin.] :: issue volume Emissionswert {m} | Emissionswerte {pl} :: emission value | emission values Emittent {m} | Emittenten {pl} :: issuer | issuers Emitterbahnwiderstand {m} [electr.] :: emitter series resistance Emittentengruppe {f} | Emittentengruppen {pl} :: issuing group | issuing groups Emittentenklasse {f} | Emittentenklassen {pl} :: issuing class | issuing classes Emmentaler Käse {m} [cook.] :: Emmental-type cheese; Emmentaler Cheese Emoticon {n} [comp.] :: emoticon Emotionalität {f} :: emotionality Empfang {m}; Rezeption {f}; Aufnahme {f} :: reception; check-in desk [Am.] Empfang {m} | jdm. einen herzlichen Empfang bereiten | einen Empfang geben; einen Empfang veranstalten :: reception | to give sb. a warm reception | to give a reception; to hold a reception Empfang {m} (eines Briefes; einer Ware) | den Empfang (von etw.) rückbestätigen | den Empfang von etw. bestätigen | zahlbar nach Empfang :: receipt | to return receipt of sth. | to acknowledge receipt of sth. | payable on receipt Empfang {m}; Annahme {f} | beim Empfang :: receiving | upon receiving Empfang {m} :: recipience Empfang {m}; Funkempfang {m} :: radio reception nur zum Empfang :: receive-only Empfangsantenne {f} :: receiving aerial Empfangsbereich {m} :: reception area Empfangsbescheinigung {f} | Empfangsbescheinigungen {pl} :: receipt voucher | receipt vouchers Empfangsbestätigung {f}; Eingangsanzeige {f} | Empfangsbestätigungen {pl} :: acknowledgement of receipt [Br.]; acknowledgment of receipt [Am.] | acknowledgements of receipt Empfangschef {m}; Empfangsdame {f} :: receptionist Empfangschef {m} :: reception clerk Empfänger {m} :: listener Empfänger {m} | Empfänger {pl} :: receiver | receivers Empfänger {m} :: receptionist Empfänger {m} :: receptor Empfänger {m}; Rezipient {m} | Empfänger {pl} :: recipient | recipients Empfänger {m}; Empfängerin {f}; Adressat {m}; Adressatin {f} | Empfänger {pl}; Empfängerinnen {pl}; Adressaten {pl}; Adressatinnen {pl} | Empfänger unbekannt :: addressee | addressees | addressee unknown Empfänger {m}; Abnehmer {m} | Empfänger {pl}; Abnehmer {pl} :: acceptor | acceptors Empfänger {m}; Funkempfänger {m} | Empfänger {pl}; Funkempfänger {pl} :: radio receiver | radio receivers Empfängnis {f}; Konzeption {f} [med.] | Empfängnisse {pl} | die Unbefleckte Empfängnis [relig.] :: conception | conceptions | the Immaculate Conception Empfangsfeld {m} :: destination field Empfangsgerät {n} :: receiver terminal Empfangsgerät {n} :: receiving set Empfänglichkeit {f}; Anfälligkeit {f} :: susceptibility Empfänglichkeit {f} (für) :: predisposition (for) Empfängnisverhütung {f}; Schwangerschaftsverhütung {f} | natürliche Empfängnisverhütung :: contraception | natural contraception Empfängnisverhütungsmittel {n}; Verhütungsmittel {n} | Empfängnisverhütungsmittel {pl}; Verhütungsmittel {pl} | Verhütungsmittel benutzen :: contraceptive | contraceptives | to use contraceptives Empfangshalle {f} | Empfangshallen {pl} :: reception lobby; foyer | reception lobbies; foyers Empfangshalle {f} | Empfangshallen {pl} :: arrival hall; entrance hall; anteroom | arrival halls; entrance halls; anterooms Empfangsquittung {f} | Empfangsquittungen {pl} :: receipt of delivery | receipts of delivery Empfangsschalter {m} | Empfangsschalter {pl} :: reception desk | reception desks Empfangsstation {f} | Empfangsstationen {pl} :: called station | called stations Empfangsstation {f} | Empfangsstationen {pl} :: receiving station | receiving stations Empfangstag {m} :: at home day Empfangszimmer {n} | Empfangszimmer {pl} :: reception room | reception rooms Empfehlung {f} | Empfehlungen {pl} | auf Empfehlung von :: recommendation | recommendations | on the recommendation of Empfehlung {f}; Vorschlag {m}; Tipp {m}; Tip {m} [alt] | Empfehlungen {pl}; Vorschläge {pl}; Tipps {pl}; Tips {pl} :: advice | advice Empfehlung {f}; Referenz {f} | Empfehlungen {pl}; Referenzen {pl} | Angabe von Referenzen | Darf ich mich auf Sie berufen? :: reference | references | indication of references; quotation of references | May I use your name as a reference? Empfehlungen {pl} | meine Empfehlung :: compliments | my best compliments Empfehlung {f} :: commendation Empfehlung {f} :: referral Empfehlungskarte {f} | Empfehlungskarten {pl} :: complimentary card; complimentary slip | complimentary cards; complimentary slips Empfehlungsschreiben {n} | Empfehlungsschreiben {pl} :: letter of recommendation; letter of reference [Am.] | letters of recommendation; letters of reference Empfehlungsschreiben {n} :: credentials Empfehlungsschreiben {n} :: introduction Empfindlichkeit {f} (gegen) | Empfindlichkeiten {pl} :: sensivity (to) | sensivities Empfindlichkeit {f} :: pettishness Empfindlichkeit {f} :: sensibility Empfindlichkeit {f} :: sensitiveness Empfindlichkeit {f} | Empfindlichkeiten {pl} :: sensitivity | sensitivities Empfindlichkeit {f} :: touchiness Empfindlichkeit {f}; Trennschärfe {f} :: selectivity Empfindsamkeit {f} :: emotionalism Empfindung {f} [phil.] | Empfindungen {pl} :: sentience | sentiences Empfindung {f}; Gefühl {n} | Empfindungen {pl}; Gefühle {pl} :: sentiment | sentiments Empfindungslosigkeit {f} :: insensateness Empfindungslosigkeit {f} :: insensitiveness Empfindungsvermögen {n} :: sensitive faculty Empfindungsvermögen {n} :: sentence Emphysem {n} [med.] :: emphysema Empyem {n}; Eiteransammlung {f} [med.] :: empyema; collection of pus Empiriker {m}; Empirikerin {f} | Empiriker {pl}; Empirikerinnen {pl} :: empiricist | empiricists Empirismus {m}; Empirie {f}; Erfahrungsdenken {n} :: empiricism Empörung {f}; Entrüstung {f} (über) | Empörungen {pl} | über etw. in Empörung geraten :: indignation (at) | indignations | to get indignant about sth. Empörung {f} (gegen) | mit Empörung reagieren; empört sein :: outrage (at) | to react with a sense of outrage Empore {f}; Galerie {f} [arch.] | Emporen {pl}; Galerien {pl} :: gallery | galleries Emporkömmling {m} :: parvenu Emporkömmling {m} :: upstage Emporkömmling {m} | Emporkömmlinge {pl} :: upstart | upstarts Emsigkeit {f} :: sedulity Emsigkeit {f} :: sedulousness Emulation {f} :: emulation Emulator {m}; Nachbilder {m} :: emulator Emulgator {n} [chem.] :: emulsifier; emulsifying agent Emulsion {f} | Emulsionen {pl} :: emulsion | emulsions Emulsionsfarbe {f} :: emulsion paint Emulsionshaut {f} :: emulsion membrane Emulsionskolloid {n} | Emulsionskolloide {pl} :: emulsion colloid | emulsion colloids Emulsionsvermögen {n} (von Flüssigkeiten) [chem.] :: emulsifying capacity (of liquids) Emulsions-Spaltkolben {m} :: emulsion separating flask Enanthem {n}; Schleimhautausschlag {m} [med.] :: enanthema Enantiomer {n} [chem.] | Enantiomere {pl} :: enantiomer | enantiomers End...; Anschluss...; Abschluss... :: terminal End... :: terminative End-zu-End...; Ende-zu-Ende... :: end-to-end Endabdeckung {f}; Abschlussdeckel {m}; Abschlusshaube {f} | Endabdeckungen {pl}; Abschlussdeckel {pl}; Abschlusshauben {pl} :: end cover | end covers Endabnehmer {m}; Endabnehmerin {f} | Endabnehmer {pl}; Endabnehmerinnen {pl} :: end buyer | end buyers Endabnehmer {m} [econ.] | Endabnehmer {pl} :: retail customer | retail customers Endabrechnung {f} | Endabrechnungen {pl} :: final account | final accounts Endabstellstange {f}; Endschalterstange {f} [techn.] :: limit switch bar Endalter {n} :: age at expiry Endanflug {m} [aviat.] | Endanflüge {pl} :: final approach | final approaches Endanschlag {m}; Anschlag {m} [techn.] | Endanschläge {pl}; Anschläge {pl} :: end stop; limit stop | end stops; limit stops Endbenutzer {m} | Endbenutzer {pl} :: end-user | end-users Endanstrich {m} [mach.] :: finishing coat Endaussteifung {f} :: end stiffener Endbesteuerung {f}; Quellenbesteuerung {f}; Abzugsbesteuerung {f} [fin.] :: taxation at source; taxation under PAYE [Br.] Endbetätigungskraft {f} :: total over-travel force Endbetrag {m} | Endbeträge {pl} :: final amount; total amount | final amounts; total amounts Endbindeblech {n} [techn.] | Endbindebleche {pl} :: end tie plate | end tie plates Enddruck {m} :: ultimate pressure Ende {n}; Zweck {m}; Ziel {n} (von) | Ende Januar | letztes Ende | am Ende seiner Kraft | am Ende der Geschichte | am oberen Ende | am Ende seiner Künste sein | ein Ende machen | am Ende sein | einer Sache ein Ende machen | das Ende vom Lied | mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst | mit den Enden aneinander | gegen Ende seiner Tage | Alles hat ein Ende. :: end (of) | end of January | fag end | at the end of one's tether | at the end of the story | at the head | to be at one's wits end | to put an end to | to be running on empty | to put a stop to sth. | the end of the story | endwise; endways | end to end; endwise | in his declining days | All comes to an end. Ende {n} :: ending Ende {n} :: bottom Ende {n} :: exit Ende {n} :: quietus Ende {n}; Rest {m} | Enden {pl}; Reste {pl} :: tail | tails Ende {n}; Verfall {m} :: expiration Ende {n}; Abschluss {m} :: finish Ende {n} | Ende der Beschäftigung; Ende des Arbeitsverhältnisses :: cessation | cessation of employment am (anderen) Ende anlangen; seinen Abschluss finden | Das Jahrhundert hatte noch nicht seinen Abschluss gefunden. :: to come/turn/go full circle [fig.] | The century had not yet come full circle. 3'-Ende {n} (Genetik) [biol.] ("drei-strich-ende") | 5'-Ende {n} (Genetik) [biol.] ("fünf-strich-ende") :: 3' end ("three-prime-end") | 5' end ("five-prime-end") Endeadresse {f} bei einer Eingabedatei [comp.] :: at-end address Endebedingung {f} einer Programmschleife [comp.] :: at-end condition Endedatum {n} (eines Aushanges; einer Anzeige) :: unposting date Endeinspeisung {f} :: end feed Endergebnis {n}; Endstand {m} | Endergebnisse {pl}; Endstände {pl} :: final result | final results Endezeichen {n}; Schlusszeichen {n} :: back-to-normal signal Endfertigung {f} :: completion; finishing Endfestigkeit {f} :: final strength Endfilter {m} :: final filter Endgehäuse {n} | gerades Endgehäuse :: endbell; end shell | straight endbell Endgehäuse {n} :: termination assemblies Endgerät {n}; Endeinrichtung {f} [telco.] | Endgeräte {pl}; Endeinrichtungen {pl} | analoges Endgerät; analoge Endeinrichtung :: terminal; terminal equipment | terminals; terminal equipment | analogue device; analog device [Am.] Endgeräteanschluss {m} [telco.] :: terminal equipment line Endgültigkeit {f} :: definitiveness Endgültigkeit {f} :: finality; decisiveness Endgültigkeit {f} :: peremptoriness Endgültigkeit {f} :: ultimateness; ultimacy Endhaltestelle {f} :: terminus Endivie {f} [bot.] :: endive; Belgian endive Endklammer {f} | Endklammern {pl} :: end terminal | end terminals Endklemme {f} | Endklemmen {pl} :: end clamp | end clamps Endknospe {f} [bot.] :: terminal bud Endkontrolle {f} :: final check; final checkup Endlage {f} :: stop position Endkunde {m}; Endkundin {f} | Endkunden {pl}; Endkundinnen {pl} :: end customer | end customers Endkundengeschäft {n} [econ.] :: business to customer; B2C Endlagenschalter {m} [techn.] | Endlagenschalter {pl} :: proximity switch | proximity switches Endlager {n} (für Atommüll) [envir.] | Endlager {pl} :: permanent disposal site (for nuclear waste) | permanent disposal sites Endlagerung {f} | Endlagerungen {pl} :: final disposal | final disposals Endlauf {m} [sport] | Endläufe {pl} :: final run | final runs Endleitung {f} [telco.] | Endleitungen {pl} :: terminating line | terminating lines Endlichkeit {f} :: finitude Endlichkeit {f} :: limitedness Endlichkeit {f} :: finiteness Endlinie {f} | Endlinien {pl} :: end line | end lines Endlosformular {n} | Endlosformulare {pl} :: continuous form | continuous forms Endlosformular {n} :: endless form Endlosformular {n} :: tab form Endlosigkeit {f} :: ceaselessness Endlosigkeit {f} :: infinity Endlosigkeit {f} :: interminableness Endlospapier {n} :: continuous paper Endlosschleife {f} :: infinite loop Endlösung {f} (Vernichtung der Juden durch die Nazis) [hist.] :: the Final Solution (extermination of the Jews by the Nazis) Endmaß {n} [techn.] | Endmaße {pl} :: gauge block | gauge blocks Endmaß {n} | auf Endmaß | auf das gewünschte Endmaß :: final dimension; final shape | to the final dimensions | to the desired final dimensions Endmontage {f} :: final assembly Endmoräne {f} [geol.] :: terminal moraine; end moraine; border moraine; stadial moraine; submarginal moraine Endnachfrage {f} :: final demand Endnote {f} | Endnoten {pl} :: final score | final scores Endnutzer {m}; Endnutzerin {f}; Endbenutzer {m}; Endbenutzerin {f}; Endanwender {m}; Endanwenderin {f} | Endnutzer {pl}; Endnutzerinnen {pl}; Endbenutzer {pl}; Endbenutzerinnen {pl}; Endanwender {pl}; Endanwenderinnen {pl} :: end user | end users Endoberfläche {f} :: finish plating Endodermis {f} [bot.] :: endodermis Endokarditis {f}; Entzündung der Herzinnenhaut [med.] | akute bakterielle Endokarditis :: endocarditis | acute bacterial endocarditis Endokarp {n} (innere, oft harte Schicht der Fruchtwand) [bot.] :: endocarp Endokrinologie {f}; Lehre von inneren Drüsen [med.] :: endocrinology Endokrinopathie {f} [med.] :: endocrine disorder Endokrinologe {m}; Endokrinologin {f} [med.] | Endokrinologen {pl}; Endokrinologinnen {pl} :: endocrinologist | endocrinologists Endometriose {f}; gutartige Wucherung von Gebärmutterschleimhaut [med.] :: endometriosis Endometriose {f} [med.] :: endometriosis Endometritis {f} Entzündung der Gebärmutterschleimhaut [med.] :: endometritis; inflammation of the endometrium Endometriumkarzinom {n} [med.] :: endometrial cancer Endomorphismus {m} [math.] :: endomorphism Endophyt {m} [biol.] | Endophyten {pl} :: endophyte | endophytes Endorphin {n} | Endorphine {pl} :: endorphin | endorphins Endoskop {n} [med.] | Endoskope {pl} :: endoscope | endoscopes Endoskop {n} [techn.] | Endoskope {pl} :: borescope | borescopes Endoskopie {f} [med.] :: endoscopy Endothel {n}; Endothelium {n} [med.] :: endothelium Endplatte {f} | Endplatten {pl} :: end barrier; end plate | end barriers; end plates Endotrachealtubus {m} [med.] :: endotrachesl tube /ET/ /ETT/ Endplatzierung {f}; Endplazierung {f} [alt] | Endplatzierungen {pl}; Endplazierungen {pl} :: final placing | final placings Endpreis {m} | Endpreise {pl} :: final price | final prices Endprodukt {n} | Endprodukte {pl} :: end product; final product | end products; final products; final goods Endpunkt {m} | Endpunkte {pl} :: endpoint | endpoints Endpunkt {m} [math.] :: endpoint Endreinigung {f} :: final cleaning Endresultat {n} | Endresultate {pl} :: end result; final result; final outcome | end results; final results; final outcomes Endrick-Felge {f} :: straight-sided rim Endrunde {f}; letzte Runde {f} [sport] :: final lap; final round Endrohr {n} | Endrohre {pl} :: tail pipe | tail pipes Endrunde {f} [sport] | Endrunden {pl} :: final | finals Endsaldo {m} :: closing balance Endschalldämpfer {m} [auto] :: muffler; rear section Endschalter {m} | Endschalter {pl} | drehmomentabhängiger Endschalter :: limit switch; limit stop switch | limit switches; limit stop switches | torque limit switch Endschaufel {f} (Turbine) [mach.] | Endschaufeln {pl} :: last-stage blade | last-stage blades Endschaufelkranz {m} (Turbine) [mach.] :: last-stage blade ring Endsieg {m} | Endsiege {pl} :: ultimate victory | ultimate victories Endsilbe {f} | Endsilben {pl} :: final syllable | final syllables Endspiel {n} (Schach); Schlussphase {f} [übtr.] :: endgame; end game Endspurt {m} | Endspurte {pl} | zum Endspurt ansetzen :: final spurt; finish; final stretch [fig.] | final spurts | to start the final spurt Endstadium {n}; Endphase {f}; Endstufe {f} | Endstadien {pl}; Endphasen {pl}; Endstufen {pl} :: final stage; terminal stage; terminal phase; final phase | final stages; terminal stages; terminal phases; final phases Endstation {f}; Endstelle {f} | Endstationen {pl} :: terminus | termini Endstöpsel {m} | Endstöpsel {pl} :: end plug | end plugs Endstromkreis {m} [electr.] | Endstromkreise {pl} :: final circuit | final circuits Endstufe {f} [electr.] | Endstufen {pl} :: power amplifier | power amplifiers Endstück {n} [techn.] :: endpiece; tail end Endstück {n} vom Auspuffrohr [auto] :: tailpipe Endsumme {f} | Endsummen {pl} :: total | totals Endtemperatur {f} (Feuerraum) [mach.] :: (furnace) oulet temperature Endtermin {m} | frühester Endtermin :: finish date | earliest finish time Endung {f} | Endungen {pl} :: ending | endings Endurteil {n} | Endurteile {pl} :: final judgement | final judgements Endverbrauch {m} :: final consumption Endverbraucher {pl}; Letztverbraucher {m} | Endverbraucher {pl}; Letztverbraucher {pl} :: ultimate consumer | ultimate consumers Endverkauf {m} | Endverkäufe {pl} :: final sale | final sales Endvermittlungsstelle {f} :: terminal exchange Endverstärker {m} | Endverstärker {pl} :: final amplifier | final amplifiers Endwassergehalt {m} (Kohle) [mach.] :: as-fired moisture Endwert {m} | Endwerte {pl} :: accumulated value | accumulated values Endwert {m} [fin.] | Endwerte {pl} :: terminal value | terminal values Endwertung {f} [sport] | Endwertungen {pl} :: final score | final scores Endzeitpunkt {m} | frühester Endzeitpunkt | geplanter Endzeitpunkt | spätester Endzeitpunkt | tatsächlicher Endzeitpunkt | vorgegebener Endzeitpunkt :: finish date | early finish date | planned finish date; scheduled finish date | late finish date | actual finish date | target finish date Endzeitstimmung {f}; Weltuntergangsstimmung {f} :: apocalyptic mood; fin de siecle atmosphere Endziel {n} | Endziele {pl} :: final aim | final aims Endzustand {m} | Endzustände {pl} :: final state | final states Energie {f} [phys.] | Energien {pl} | elektrische Energie | erneuerbare Energie; regenerative Energie | Energie erzeugen [ugs.] :: energy | energies | electric power | renewable energy | to produce energy Energie {f}; Tatkraft {f} | vor Energie sprühen | Energie freisetzen :: energy | to be brim-full of energy | to release energy Energie {f}; Kraft {f}; Dynamik {f}; Heftigkeit {f}; Leidenschaftlichkeit {f} | Energien {pl}; Kräfte {pl} :: vigor [Am.]; vigour [Br.] | vigors [Am.]; vigours [Br.] Energie verleihen; erregen {vt} | Energie verleihend; erregend | Energie verliehen; erregt :: to energize [eAm.]; to energise [Br.] | energizing; energising | energized; energised Energie liefern an :: to energize [eAm.]; to energise [Br.] Energie- und Stoffstrommanagement {n} /ESSM/ :: material flow management /MFM Internationale Energieagentur {f} /IEA/ :: International Energy Agency /IEA/ Energieausbruch {m} :: burst of energy; outburst of energy Energiebedarf {m} | niedriger Energiebedarf | Energieausbrüche {pl} :: energy requirement; power requirement; energy needs; energy demand | low power requirements | bursts of energy; outbursts of energy Energiebilanz {f} | Energiebilanzen {pl} :: energy balance | energy balances Energiebreite {f} [phys.] :: energy spread Energiebündel {n}; Temperamentsbolzen {m}; Quirl {m} [ugs.] (lebhafter Mensch) :: live wire [fig.] Energiedifferenz {f} | Energiedifferenzen {pl} :: energy difference | energy differences Energieeffizienz {f} :: energy efficiency Energieeinsparung {f} :: energy saving Energieelektroniker {m}; Energieelektronikerin {f} | Energieelektroniker {pl}; Energieelektronikerinnen {pl} :: electronics installer | electronics installers Energieerhaltung {f} :: conservation of energy; energy conservation Energiefluenz {f} :: energy fluence Energiegefälle {n} :: energy gradient Energieerzeugung {f} innerhalb einer Pflanzenzelle [bot.] :: energesis Energieform {f} | Energieformen {pl} :: form of energy | forms of energy Energiegewinnung {f}; Energieerzeugung {f} [ugs.] :: power generation Energiegröße {f} :: energy parameter Energiehaushalt {m} der Erde :: earth's energy budget Energieinhalt {m} :: energy content Energiekonzern {m} :: energy combine; energy company; power company Energiekosten {pl} :: energy costs Energienachfrage {f} | die wachsende Energienachfrage vermindern :: demand for energy | to moderate the growing demand for energy Energiepflanzen {pl} :: energy crop Energiequelle {f} | Energiequellen {pl} :: energy source | energy sources Energieressourcen {pl} :: energy resources Energierückgewinnung {f} :: energy recovery; energy recuperation Energieschwelle {f} :: energy barrier; energy threshold Energiesnack {m} (Mix aus Nüssen, Rosinen, Schokolade usw.) :: trail mix; gorp [Am.]; scroggin [Br.] [coll.] Energiesparbirne {f} [electr.] [ugs.] | Energiesparbirnen {pl} :: energy efficient bulb | energy efficient bulbs Energiesparfenster {n} [constr.] | Energiesparfenster {pl} :: energy-saving window | energy-saving windows Energiesparlampe {f}; Energiesparleuchte {f} [electr.] | Energiesparlampen {pl}; Energiesparleuchten {pl} :: energy saving lamp; energy-saving lamp | energy saving lamps; energy-saving lamps Energiespeicherung {f} | Energiespeicherung in der Schwachlastzeit :: energy storage | off-peak energy storage Energiestrom {m} :: energy flux Energietechnik {f} | elektrische Energietechnik :: power engineering | electrical engineering Energieträger {m} :: source of energy; energy carrier elektrische Energieübertragung {f} :: electrical transmission Energieumsetzung {f} :: energy transformation Energieumformung {f} :: mutation of energy; energy transformation Energieumwandlung {f} | Energieumwandlungen {pl} :: energy conversion | energy conversions Energieverbrauch {m} :: energy consumption; consumption of energy; expenditure of energy Energieverbraucher {m} | Energieverbraucher {pl} :: ernergy consumer; consumer of energy | ernergy consumers; consumers of energy Energieverlust {m} :: energy dissipation; energy loss Energieversorgung {f} :: energy supply; power supply; supply of energy Energieversorgungsunternehmen {n} :: power supply company Energieverteilung {f} :: energy distribution Energiewert {m} :: energy value Energiezufuhr {f} :: energy input; input Engagement {n} | stärkeres Engagement :: commitment; involvement | stronger commitment; greater involvement Engagement {n}; Einsatz {m} :: dedication Engagement {n} (Theater) :: engagement Enge {f} :: strait in die Enge treiben; (Feind) stellen {vt} | in die Enge treibend; stellend | in die Enge getrieben; gestellt | treibt in die Enge; stellt | trieb in die Enge; stellte :: to corner | cornering | cornered | corners | cornered Engel {m} | Engel {pl} | ein barmherziger Engel :: angel | angels | a ministering angel Engelkurve {f} [econ.] :: Engel curve Engelmacher {m}; Engelmacherin {f} :: backstreet abortionist Engelsgeduld {f} :: patience of a saint; patience of Job Engerling {m}; Maikäferlarve {f}; Junikäferlarve {f} [zool.] | Engerlinge {pl}; Maikäferlarven {pl}; Junikäferlarven {pl} :: grub; cockchafer grub; june beetle grub | grubs; cockchafer grubs; june beetle grubs Engigkeit {f} :: pokiness Engländer {m}; Engländerin {f} :: limey [Am.] [slang] Englisch {n} | auf Englisch | technisches Englisch :: English | in English | technical English Englischhorn {n} [mus.] :: cor anglais [Br.]; English horn [Am.] Englischkenntnisse {pl} :: command of English Englischkurs {m} | Englischkurse {pl} :: English class | English classes Englischlehrer {m}; Englischlehrerin {f} | Englischlehrer {pl}; Englischlehrerinnen {pl} :: English teacher | English teachers Engobenmalerei {f} :: slip trailing; slip decoration Engpass {m} [übtr.] | Engpässe {pl} | Auflösung von Engpässen :: bottleneck | bottlenecks | debottlenecking Engpass {m} :: notch [Am.] Engspaltschweißen {n} [techn.] :: narrow-gap welding Engstelle {f} | Engstellen {pl} | Auflösung von Engstellen :: constriction; bottleneck | constrictions; bottlenecks | debottlenecking Enjambement {n}; Zeilensprung {m}; Brechung im Versmaß :: enjambment; enjambement Enkel {m}; Enkelkind {n} | Enkel {pl}; Enkelkinder {pl} :: grandchild | grandchildren Enkel {m}; Enkelsohn {m} | Enkel {pl}; Enkelsöhne {pl} :: grandson | grandsons Enkelgesellschaft {f} [econ.] | Enkelgesellschaften {pl} :: sub-subisidiary; second-tier subsidiary; company controlled through subsidiaries | sub-subisidiaries; second-tier subsidiaries; companies controlled through subsidiaries Enkelin {f}; Enkeltochter {f} | Enkelinnen {pl}; Enkeltöchter {pl} :: granddaughter | granddaughters Enklave {f} | Enklaven {pl} :: enclave | enclaves Enolisierung {f} :: enolisation Ensemble {n} | Ensembles {pl} :: ensemble | ensembles Entartung {f} :: degeneracy Entartung {f} :: degenerateness Entäußerung {f} :: relinquishment Entaschungsanlage {f} [techn.] | Entaschungsanlagen {pl} :: ash handling plant; ash removal; ash disposal | ash handling plants; ash removals; ash disposals Entaschungsanlage {f} [techn.] (für Feuerungsraum) | Entaschungsanlagen {pl} :: bottom-ash handling plant | bottom-ash handling plants Entbasung {f} [chem.] :: decationization [eAm.]; decationisation [Br.] Entbehrung {f}; Einschränkung {f}; Mangel {m} :: privation Entbehrung {f}; Mangel {m} | Entbehrungen {pl} | Entbehrungen des Krieges :: deprivation | deprivations | deprivations of the war Entbindung {f}; Geburtsvorgang {m}; Geburt {f}; Gebären {n}; Niederkunft {f} [poet.] [med.] | die Geburt erleichtern | die Geburt anregen | die Geburt einleiten | die Geburt leiten | bei der Geburt assistieren | gut/schlecht auf die Geburt vorbereitet sein | Geburt auf natürlichem Wege [med.] | Geburt bei verengtem Becken [med.] | Geburt nach vorzeitigem Fruchtwasserabgang [med.] | Geburt nach dem Termin [med.] | Geburt in Längslage [med.] | Geburt in Querlage [med.] | Geburt in Schräglage [med.] | Geburt in Beckenendlage [med.] | während der Geburt (auftretend) {adj} [med.] :: delivery; labour; accouchement; parturition; child-bearing | to facilitate delivery | to stimulate labour | to induce labour | to manage delivery/labour | to handle the delivery | to be well/ill prepared for labour | delivery by way of natural maternal passages | contracted pelvis delivery | dry labour; xerotocia | post-term birth | longitudinal presentation | transverse presentation; cross-birth | oblique presentation | breech presentation | intranatal; intrapartal Entbindung {f} (von einer Pflicht) :: release (from) Entbindung {f} :: childbearing; childbirth Entbindungsheim {n} | Entbindungsheime {pl} :: maternity hospital | maternity hospitals Entbindungsklinik {f} [med.] :: maternity clinic Entbindungsstation {f} | Entbindungsstationen {pl} :: maternity ward; labour ward; maternity unit | maternity wards; labour wards; maternity units Entblätterung {f} | Entblätterungen {pl} :: defoliation | defoliations Entblocken {n} :: deblocking Entblockung {f}; Freigabe {f} :: unblocking Entblößung {f} | Entblößungen {pl} :: denudation | denudations Entblößung {f} :: divestiture unsittliche Entblößung {f} :: indecent exposure Entbrummer {m} [electr.] :: hum eliminator Entenjagd {f} :: duck hunting Entenküken {n}; Entchen {n}; Entlein {n} | Entenküken {pl}; Entchen {pl}; Entlein {pl} | hässliches Entlein | "Alle meine Entchen" (Kinderlied) :: duckling | ducklings | ugly duckling | "All my little ducklings" (nursery rhyme) Entdampfung {f} :: steam extraction Entdecker {m}; Entdeckerin {f} | Entdecker {pl} :: discoverer | discoverers Entdeckung {f} | Entdeckungen {pl} | eine revolutionierende Entdeckung :: discovery | discoveries | a revolutionary discovery Entdeckung {f}; Erkenntnis {f} :: finding; discovery Entdeckung {f}; Aufdeckung {f}; Feststellung {f}; Nachweis {m} | Entdeckungen {pl}; Aufdeckungen {pl}; Feststellungen {pl}; Nachweise {pl} :: detection | detections Entdeckung {f} :: recovering Entdeckungsreise {f}; Fahrt {f} ins Blaue | eine Entdeckungsreise durch Rom :: mystery tour | a mystery tour of Rome Entdrosselung {f} [auto] :: de-throttling Ente {f} [ornith.] | Enten {pl} :: duck | ducks Ente {f}; Zeitungsente {f} | Enten {pl}; Zeitungsenten {pl} :: hoax; canard; false report | hoaxes; canards; false reports Enteigner {m} | Enteigner {pl} :: expropriator; dispossessor | expropriators; dispossessors Enteignung {f}; Zwangsenteignung {f} [pol.] | Enteignungen {pl}; Zwangsenteignungen {pl} | (Recht des Staates auf) Enteignung (gegen Entschädigung) [jur.] :: expropriation | expropriations | eminent domain [Am.]; compulsory purchase [Br.] Enteignung {f} :: dispossession Enteignung {f} :: ouster Enteisungsanlage {f} | Enteisungsanlagen {pl} :: deicer | deicers Enteisungsanlage {f}; Entfroster {m} | Enteisungsanlagen {pl}; Entfroster {pl} :: defroster | defrosters Enteisungsmittel {n} :: de-icing agent Enteisungsvorrichtung {f} (aufblasbare Gummihaut) [aviat.] :: deice boots Entenbraten {m} [cook.] :: roast duck Entenbrust {f} [cook.] :: duckling breast; breast of duck Entenjagd {f} :: duck shooting Enterbung {f} :: disinheritance Entenleber-Pastete {f} [cook.] :: duck liver pâté Entente {f}; loses Staatenbündnis [pol.] :: entente Enterhaken {m} :: grapnel Enterich {m} | Enteriche {pl} :: drake | drakes Enteritis {f}; Entzündung der Darmwand [med.] :: enteritis; intestine inflammation Entermesser {n} | Entermesser {pl} :: cutlass | cutlasses Enterokolitis {f}; Schleimhautentzündung des Darms [med.] :: enterocolitis; intestine inflammation Entertainer {m}; Entertainerin {f}; Unterhalter {m}; Unterhalterin {f}; Unterhaltungskünstler {m}; Unterhaltungskünstlerin {f} | Entertainer {pl}; Entertainerinnen {pl}; Unterhalter {pl}; Unterhalterinnen {pl}; Unterhaltungskünstler {pl}; Unterhaltungskünstlerinnen {pl} :: entertainer | entertainers Entfaltung {f} | Gelegenheit {f} zur Entfaltung | die Entfaltung der Persönlichkeit | Jeder hat das Recht auf die freie Entfaltung seiner Persönlichkeit. :: development | room for development | the development of one's personality | Every person shall have the right to free development of his personality. Entfärben {n} :: decolourizing; bleaching; weather stain Entfaltung {f} | Entfaltungen {pl} :: evolvement | evolvements Entfaltung {f} :: unfolding Entfaltung {f} [math.] :: deconvolution Entfernung {f}; Abtragung {f}; Abtragen {n} :: ablation Entfernung {f} :: dislodgement Entfernen {n}; Beseitigen {n}; Beseitigung {f} :: clearance Entfernen {n} der Rückseiten [comp.] :: backface culling; hidden surface removal Entfernung {f} | Entfernungen {pl} | in einer Entfernung von | geringe Entfernung :: distance | distances | at a distance of | short distance Entfernung {f}; Bereich {m} | aus kürzester Entfernung | auf nahe Entfernung | in einer Entfernung von :: range | at point-blank range | at close range | at a range of Entfernung {f} :: remoteness Entfernung {f}; Entfernen {n} :: removing; removal; disposal Entfernung {f} [phil.] :: deseverance Entfernungsmesser {m} | Entfernungsmesser {pl} :: range finder; rangefinder; distance meter | range finders; rangefinders; distance meters Entfernungsmessung {f} :: distance measurement Entfernungstabelle {f} | Entfernungstabellen {pl} :: distance table | distance tables Entfernungsmodul {m} :: distance modulus Entfesselungskünstler {m}; Entfesselungskünstlerin {f} | Entfesselungskünstler {pl}; Entfesselungskünstlerinnen {pl} :: escape artist | escape artists Entfesselungskunst {f} :: escapology Entfettung {f} :: degreasing Entfettungseinrichtung {f} | Entfettungseinrichtung für Gehäuse :: degreasing device | degreasing device for shells Entfettungsmittel {n} | Entfettungsmittel {pl} :: degreasing agent | degreasing agents Entfeuchter {m} | Entfeuchter {pl} :: defogger; dehumidifier | defoggers; dehumidifiers Entfeuchtung {f}; Entfernung {f} von Feuchtigkeit :: dehumidification Entflammbarkeit {f} :: flammability Entflammbarkeitsgrenze {f} :: limit of flammability Entflechtung {f} :: demerger Entflechtung {f} :: unbundling Entformen {n} (Gie0erei) :: demoulding [Br.]; demolding [Am.] Entformungsschräge {f} (bei Spritzgussteil) [techn.] :: draft angle Entfremdung {f} :: alienation Entfremdung {f} | Entfremdungen {pl} :: estrangement | estrangements Entfremdungskoeffizient {m} | Entfremdungskoeffizienten {pl} :: alienation coefficient | alienation coefficients Entfusionierung {f} :: demerger Entführer {m}; Entfüherin {f} | Entführer {pl}; Entfüherinnen {pl} :: kidnapper; hijacker | kidnappers; hijackers Entführer {m} :: abductor Entführung {f}; Verschleppung {f} | Entführungen {pl}; Verschleppungen {pl} :: kidnapping | kidnappings Entführung {f} :: abduction Entführung {f} :: ravishment Entführung {f} :: snatch Entführung {f}; Flugzeugentführung {f} | Entführungen {pl}; Flugzeugentführungen {pl} :: hijacking; hijack | hijackings; hijacks Autoentführung {f} (mit Insassen) :: carjacking Entgaser {m} | Entgaser {pl} :: deaerator | deaerators Entgasung {f}; Entgasen {n} [chem.] :: degassing; vent; devolatilizing Entgasungseinheit {f} [techn.] | Entgasungseinheiten {pl} :: venting unit; devolatilizing unit | venting units; devolatilizing units Entgasungszone {f} | Entgasungszonen {pl} :: vent zone | vent zones Entgelt {n} | Entgelte {pl} :: hire | hires Entgegenhaltung {f} :: anticipation Entgegenkommen {n}; Respekt {m} :: complaisance gegenseitiges Entgegenkommen {n}; Kompromissbereitschaft {f} :: give-and-take Entgegenkommen {n} | Vielen Dank für Ihr Entgegenkommen. :: good will | Thank you for being so cooperative. Entgelt {n} :: charges Entgeltbetrag {m}; Entgeltaufkommen {n} | Entgeltbeträge {pl}; Entgeltaufkommen {pl} :: amount of compensation | amounts of compensation Entgiften {n} :: decontaminating Entgiftung {f} :: detoxification Entgiftung {f}; Dekontamination {f}; Entseuchung {f} | Entgiftungen {pl} :: decontamination; decontaminating | decontaminations Entgleisung {f} :: derailment Entgraten {n}; Abgraten {n} [techn.] :: deburring; burr removing; deflashing Entgraten {n} :: trimming Entgrater {m} | Entgrater {pl} :: deburrer | deburrers Enthaarung {f}; Depilation {f} | Enthaarungen {pl} :: depilation | depilations Enthaarungscreme {f} :: depilatory cream Enthaarungsmittel {n}; Haarentferner {m} | Enthaarungsmittel {pl} :: depilatory | depilatories Enthärtung {f} [chem.] :: softening Enthärtungsmittel {n} | Enthärtungsmittel {pl} :: softener | softeners Enthemmung {f} :: disinhibition Enthalpie {f} [phys.] | spezifische Enthalpie :: enthalpy | specific enthalpy Enthaltsamkeit {f} :: abstemiousness Enthaltsamkeit {f} :: austereness Enthaltung {f} | sexuelle Enthaltsamkeit :: abstention | abstention from sex Enthauptung {f} :: decapitation Enthüllung {f} :: divulgement Enthüllung {f} | Enthüllungen {pl} :: revealment | revealments Enthüllung {f}; Enthüllen {n}; Aufdecken {n} | Enthüllungen {pl} :: uncovering | uncoverings Enthusiast {m}; Enthusiastin {f}; Liebhaber {m}; Liebhaberin {f}; Schwärmer {m}; Schwärmerin {f} | Enthusiasten {pl}; Enthusiastinnen {pl}; Liebhaber {pl}; Liebhaberinnen {pl}; Schwärmer {pl}; Schwärmerinnen {pl} :: enthusiast | enthusiasts Entionisierung {f} (Wasseraufbereitung) [mach.] :: ion starvation Entity {f}; Entität {f} (Satzinhalt eines Datenbanksegmentes) [comp.] :: entity Entkalkung {f} [chem.] :: decalcification; deliming Entkalkungsmittel {n} | Entkalkungsmittel {pl} :: decalcifier | decalcifiers Entkarbonisierung {f} (Wasseraufbereitung) [mach.] :: dealkalization [eAm.]; dealkalisation [Br.]; carbonate removal Entkerner {m} | Entkerner {pl} :: seeder | seeders Entkernung {f} [constr.] | Durch die Entkernung des Altbaus unter Beibehaltung des historischen Gerüsts wird ein größerer Lichteinfall ermöglicht. :: gutting | The gutting of the old building while retaining the historical fabric will allow more natural light to enter the building. Entkieselung {f} (Wasseraufbereitung) [mach.] :: silica removal Entkohlung {f} [mach.] :: decarburization [eAm.]; decarburisation [Br.] Entkommen {n} | ein knappes Entkommen :: getaway | a narrow escape Entkoppeln {n} :: decoupling Entkoppler {m} :: decoupler Entkopplung {f} :: isolation Entkopplungseinheit {f} :: de-coupling module Entkörperlichung {f} :: disembodiment Entkräftung {f} :: enfeeblement Entkräftung {f} :: invalidation Entkräftung {f}; Erschöpfung {f}; Ermüdung {f}; Inanition {f} :: inanition Entkräftung {f}; Schwächung {f}; Schwäche {f}; Abgespanntheit {f} :: enervation Entkrustung {f} :: descaling Entkuppler {m} :: uncoupler Entladehafen {m} | Entladehäfen {pl} :: port of discharge | ports of discharge Entladehalle {f} (Müll) [mach.] | Entladehallen {pl} :: unloading bay | unloading bays Entladeklappe {f} | Entladeklappen {pl} :: unloading hatch | unloading hatches Entladekosten {pl} :: charges for unloading Entladen {n} :: unloading Entlötpumpe {f} [techn.] | Entlötpumpen {pl} :: desoldering pump | desoldering pumps Entladepistole {n} [techn.] | Entladepistolen {pl} :: discharge tube | discharge tubes Entlader {m} | Entlader {pl} :: discharger | dischargers Entladerampe {f} | Entladerampen {pl} :: unloading bay | unloading bays Entladung {f} | elektrostatische Entladung {f}; elektrostatische Ableitung {f} | elektrostatische Auf- und Entladung | elektrische Entladung :: discharge | electrostatic discharge /ESD/ | electrostatic charging and discharge | electrical discharge Entladungslampe {f} | Entladungslampen {pl} :: discharge lamp | discharge lamps Entladungswiderstand {m} [electr.] | Entladungswiderstände {pl} :: discharge resistor | discharge resistors Entlassung {f} (aus) :: discharge (from) Entlassung {f}; Kündigung {f} | Entlassungen {pl}; Kündigungen {pl} | fristlose Kündigung :: dismissal | dismissals | summary dismissal Entlassung {f}; Freisetzung {f} von Arbeitskräften | Entlassungen {pl} | Angst haben, seinen Arbeitsplatz zu verlieren :: redundancy | redundancies | to fear redundancy Entlassung {f} | Entlassungen {pl} :: layoff; lay-off | layoffs; lay-offs Entlassung {f} (aus der Haft); Freilassung {f} (aus) [jur.] | Entlassung auf Bewährung | Entlassung unter Führungsaufsicht :: release (from) | conditional release | supervised release Entlassung {f} | jdn. entlassen; jdn. hinauswerfen :: sack [coll.] | to give so. the sack Entlastung {f} :: easing the burden (of; on) Entlastung {f} :: relief of the strain (on) Entlastung {f} [jur.] :: exoneration Entlassung {f} [mil.] | Entlassungen {pl} | ehrenhafte Entlassung | unehrenhafte Entlassung | verhaltensbedingte Entlassung :: discharge | discharges | honorable discharge [Am.]; honourable discharge [Br.] | dishonorable discharge [Am.]; dishonourable discharge [Br.] | bad-conduct discharge [Am.] Entlassung {f} :: displacement Entlassungsgesuch {n} | Entlassungsgesuche {pl} :: petition for release | petitions for release Entlastung {f}; Freisprechung {f} :: exculpation Entlastung {f} :: relief of load; reduction of load Entlastungsklausel {f} [jur.] | Entlastungsklauseln {pl} :: exculpatory clause | exculpatory clauses Entlassungsgrund {m} | Entlassungsgründe {pl} :: cause of dismissal | causes of dismissal Entlassungspapiere {pl} :: discharge papers Entlassungsschein {m} | Entlassungsscheine {pl} :: discharge | discharges Entlassungsschreiben {n} :: lay-off notice Entlastungskurve {f} [geol.] | Entlastungskurven {pl} :: swelling curve; decompression curve | swelling curves; decompression curves Entlastungsmethode {f} | Entlastungsmethoden {pl} :: relaxation method | relaxation methods Entlastungsmine {f} [mil.] | Entlastungsminen {pl} :: tension-release mine | tension-release mines Entlastungsschacht {m} [min.] | Entlastungsschächte {pl} :: relief shaft | relief shafts Entlastungsseil {n} | Entlastungsseil für Leitungswagen :: strain release wire | strain release wire for cable trolley Entlastungsstraße {f} | Entlastungsstraßen {pl} :: by-pass road | by-pass roads Entlastungsventil {n} | Entlastungsventile {pl} :: relief valve | relief valves Entlastungszeuge {m} [jur.] | Entlastungszeugen {pl} :: witness for the defence | witnesses for the defence Entlastungszug {m} :: relief train Entlaubungsmittel {n} | Entlaubungsmittel {pl} :: defoliant | defoliants Entleerung {f} :: deflation Entleerung {f} :: evacuation Entleerung {f} :: emptying Entleerungshahn {m} :: drain cock Entleerungsleitung {f} | Entleerungsleitungen {pl} :: drain pipe | drain pipes Entleerungsstation {f} :: unloading station Entlegenheit {f} :: remoteness Entleihdatum {n} :: date of issue Entleiher {m} :: borrower betrügerisches Entlocken sensibler Daten [comp.] :: phishing (password fishing) Entlohnung {f} :: pay; payment Entlohnung {f}; Lohn {m}; Gehalt {n} :: compensation [Am.] Entlohnungsschema {n} [econ.] :: pay scale Entlüften {n} :: bleeding Entlüfter {m} :: ventilator; bleeder Entlüftergehäuse {m}; Motorentlüftergehäuse {n} [techn.] | Entlüftergehäuse {pl}; Motorentlüftergehäuse {pl} :: engine breather cover | engine breather covers Entlüftung {f} :: degassing Entlüftung {f} | Entlüftungen {pl} :: vent; venting; ventilation; breather | vents; ventings; ventilations; breathers Entlüftung {f} :: deaeration Entlüftungsanlage {f}; Entlüftung {f} | Entlüftungsanlagen {pl}; Entlüftungen {pl} :: ventilation system | ventilation systems Entlüftungsbehälter {m} | Entlüftungsbehälter {pl} :: bleed container | bleed containers Entlüftungshahn {m} :: air bleed cock Entlüftungshaube {f} | Entlüftungshauben {pl} :: air vent | air vents Entlüftungsleitung {f} | Entlüftungsleitungen {pl} :: vent line | vent lines Entlüftungsöffnung {f} | Entlüftungsöffnungen {pl} :: vent | vents Entlüftungsrille {f} | Entlüftungsrillen {pl} :: venting groove | venting grooves Entlüftungsrohr {n} | Entlüftungsrohre {pl} :: vent pipe | vent pipes Entlüftungsschraube {f} [techn.] | Entlüftungsschrauben {pl} :: bleed screw | bleed screws Entlüftungsschraube {f} [techn.] | Entlüftungsschrauben {pl} :: ventilating plug; breather plug | ventilating plugs; breather plugs Entlüftungsventil {n} [techn.] | Entlüftungsventile {pl} :: exhaust valve; air-release valve; air bleed valve | exhaust valves; air-release valves; air bleed valves Entmachtung {f} :: deprivation of power Entmagnetisierung {f}; Entmagnetisieren {n} :: demagnetization; de-magnetizing [eAm.]; demagnetisation; de-magnetising [Br.] Entmagnetisierung {f} :: degaussing Entmannung {f} | Entmannungen {pl} :: emasculation | emasculations Entmenschlichung {f} :: dehumanization [eAm.]; dehumanisation [Br.] Entmilitarisierung {f} [pol.] [mil.] :: demilitarization [eAm.]; demilitarisation [Br.] Entmündigung {f}; Untauglichkeit {f} :: incapacitation Entmischungstemperatur {f} :: demixing temperature; separation temperature Entmutigung {f} :: discouragement Entnahme {f}; Abhebung {f} :: draft Entnahme {f} :: abstraction Entnahme {f} (Dampf) :: bleeding Entnahme {f} (Druck) :: tapping Entnahme {f} (Flüssigkeit) :: draw-off Entnahme von Rückinformationen (Funktechnik; TV) :: extraction of upstream information Entnahmearmaturen {pl} :: taps and fittings Entnahmedruck {m} :: extraction pressure Entnahmegegendruckturbine {f} :: tech extraction back pressure turbine Entnahmekrater {m} | Entnahmekrater {pl} :: suction crater | suction craters Entnahmestelle {f} | Entnahmestellen {pl} :: sampling point; tapping point | sampling points; tapping points Entnahmeventil {n} | Entnahmeventile {pl} :: extraction valve | extraction valves Entnebeler {m} :: defogger Entnetzung {f} [techn.] :: dewetting Entomologe {m}; Entomologin {f} :: entomologist Entomologie {f}; Insektenkunde {f} [biol.] :: entomology Entoderm {n}; Endoderm {n} [anat.] :: endoderm Entomophobie {f}; Angst vor Insekten :: entomophobia Entpacken {n} :: unpacking Entpalettiergerät {n} [techn.] | Entpalettiergeräte {pl} :: depalletizer; pallet unloader | depalletizers; pallet unloaders Entpersönlichung {f} :: depersonalization [eAm.]; depersonalisation [Br.] Entpolarisierung {f} :: depolarization; depoliticizing [eAm.]; depolarisation; depoliticising [Br.] Entpolitisierung {f} :: depoliticising Entprellen {n} :: debouncing Entprellung {f} :: debouncing Entprellzeit {f} [techn.] :: debounce time Entpuppung {f} [zool.] :: eclosion Entraucher {m} :: gas purger [am.]; smoke extract [Br.] Entrauchung {f} :: gas purge [Am.]; smoke extraction [Br.] Entrechtung {f}; Aberkennung {f} von Bürgerrechten (insbes. des Wahlrechts) :: disenfranchisement; disfranchisement (rare) Entrecote {n} (Rückenstück vom Rind) [cook.] :: entrecote; entrecôte Entropie {f} :: entropy Entriegelung {f} :: unlocking; unlocking device Entriegelung {f} (Schaltkreis) [mach.] :: interlock release Entriegelungsstange {f} | Entriegelungsstangen {pl} :: release rod; unlocking rod | release rods; unlocking rods Entrinden {n} (von Baumstämmen) :: debarking Entropie {f}; Maß für den Informationsgehalt :: average information content Entrosten {n} :: derusting Entrostung {f} :: removing of rust; removal of rust Entrücktheit {f} | in völliger Entrücktheit :: reverie; abstraction | completely lost in reverie Entrückung {f} [relig.] :: Rapture Entrümpelung {f} :: clearing out Entsäuerung {f} :: deacidification Entsagung {f}; Abschwörung {f} :: abjuration Entsagung {f}; Abschwören {n}; Leugnung {f}; Verleugnung {f} | Entsagungen {pl} :: renunciation | renunciations Entsalzung {f} :: desalination; demineralization [eAm.]; demineralisation [Br.]; desalting Entsalzungsanlage {f} | Entsalzungsanlagen {pl} :: desalination plant; desalting plant | desalination plants; desalting plants Entsatz {m} [mil.] :: relief; succor [Am.] Entsättigung {f} :: desaturation Entschädigung {f}; Abfindung {f} | angemessene Entschädigung {f} | Entschädigung zahlen | als Entschädigung für | Entschädigung für Verlust oder Beschädigung :: compensation | adequate compensation | to pay compensation | as compensation for; by way of compensation for | compensation for loss or damage Entschädigung {f}; Wiedergutmachung {f} :: indemnification Entschädigung {f} | Entschädigungen {pl} :: recoupment | recoupments Entschädigung {f}; Reparationen {pl}; Wiedergutmachung {f} | Entschädigungen {pl} :: reparation | reparations Entschädigungsanspruch {m} | Entschädigungsansprüche {pl} :: claim for compensation; claim for indemnity | claims for compensation; claims for indemnity Entschädigungsbetrag {m} | Entschädigungsbeträge {pl} :: indemnity sum | indemnity sums Entschädigungsforderung {f} | Entschädigungsforderungen {pl} :: claim for compensation | claims for compensation Entschädigungssumme {f} | Entschädigungssummen {pl} :: amount of indemnification | amounts of indemnification Entschärfung {f} | Entschärfung von Bomben :: defusing; deactivation | disablement [Am.]; render safe procedure /RSP/ Entscheid {m} | Entscheide {pl} :: judgement; decision | judgements; decisions Entscheidbarkeit {f} :: decidability Entscheider {m}; Entscheiderin {f} | Entscheider {pl}; Entscheiderinnen {pl} :: decision-maker | decision-makers Entscheidung {f} (über); Urteil {n}; Beschluss {m} | Entscheidungen {pl} | begründete Entscheidung | endgültige Entscheidung | eine Entscheidung treffen; eine Entscheidung fällen | zu einer Entscheidung gelangen | sich eine Entscheidung schwer machen :: decision (over) | decisions | reasoned decision | final decision | to make a decision; to come to a decision | to arrive at a decision | to find it hard to make a decision; to find the decision a hard one Entscheidung {f}; Urteil {n} :: adjudication Entscheidung {f} | Entscheidungen {pl} :: arbitration | arbitrations Entscheidung {f} | Entscheidungen {pl} | eine Entscheidung fällen | einen Bescheid erhalten :: ruling | rulings | to give a ruling | to get a ruling eine Entscheidung erzwingen :: to force an issue Entscheidungsbaum {m} | Entscheidungsbäume {pl} :: decision tree | decision trees Entscheidungsbedarf {m} :: need for a decision Entscheidungsbefugnis {f} :: authority to decide Entscheidungsfalle {f} [psych.] :: decision trap Entscheidungsfindung {f}; Entscheidung {f} :: decision-making Entscheidungsgrundlage {f} :: basis of decision-making Entscheidungshilfe {f} | Entscheidungshilfen {pl} :: aid to decision-making; decision support | aids to decision-making; decision supports Entscheidungsinstanz {f} :: arbitration Entscheidungskampf {m} :: armageddon Entscheidungslauf {m} | Entscheidungsläufe {pl} :: runoff | runoffs Entscheidungsprozess {m} | Entscheidungsprozesse {pl} | politischer Entscheidungsprozess :: decision-making process; sense-making process | decision-making processes; sense-making processes | political decision-making (process) Entscheidungsregel {f} :: decision rule Entscheidungsschlacht {f} :: decisive battle Entscheidungssituation {f} | Entscheidungssituationen {pl} | in einer Entscheidungssituation :: decisive situation | decisive situations | in a decisive situation Entscheidungsspiel {n} :: deciding game Entscheidungssymbol {n} :: decision box Entscheidungstabelle {f} | Entscheidungstabellen {pl} :: decision table | decision tables Entscheidungstechniken {pl} :: decision-making techniques Entscheidungstheorie {f} :: decision theory Entscheidungsträger {m} | Entscheidungsträger {pl} | politischer Entscheidungsträger :: decision maker | decision makers | policy-maker Entscheidungsvorlage {f} :: decision model presentation Entschiedenheit {f} | etw. mit aller Entschiedenheit ablehnen | etw. mit aller Entschiedenheit dementieren :: resolution | to reject sth. flatly | to deny sth. categorically Entschlackung {f} (des Darmes) :: purging; purge Entschlackung {f} [med.] :: purification Entschlichtung {f} [textil.] :: desizing Entschließungsantrag {m} [pol.] | Entschließungsanträge {pl} :: motion for a resolution | motions for resolutions Entschließungsentwurf {m} [pol.] | Entschließungsentwürfe {pl} :: draft resolution | draft resolutions Entschlossenheit {f} :: determinedness Entschlossenheit {f} :: intentness Entschlossenheit {f} :: purposefulness Entschlossenheit {f}; Entschlussfreudigkeit {f} :: decisiveness Entschlossenheit {f} :: resoluteness Entschlossenheit {f} :: resolve Entschlossenheit {f}; Bestimmtheit {f}; Entschiedenheit {f} | mit Entschlossenheit auftreten :: firmness | to act with firmness Entschlossenheit {f}; Entschiedenheit {f}; Entschluss {m}; Bestimmung {f} :: determination Entschlüsselung {f} :: decoding Entschlüsselung {f} :: decryption Entschlüsselungseinrichtung {f} :: decoder Entschlüssler {m} :: cryptographer Entschluss {m}; Beschluss {m} | Entschlüsse {pl} | einen Entschluss fassen | sich zu einem Entschluss durchringen | spontaner Entschluss | seinem Entschluss treu bleiben :: decision | decisions | to take a decision | to force oneself to take a decision | off-the-cuff decision; spur-of-the-moment decision | to stick to (by) one's decision Entschuldigung {f} | Entschuldigungen {pl} :: apology | apologies Entschuldigungsschreiben {n} | Entschuldigungsschreiben {pl} :: letter of apology | letters of apology Entschuldigung {f}; Rechtfertigung {f} :: exculpation Entschuldigung {f} | Entschuldigung, ... :: sorry | I'm sorry, ... Entschuldigung {f}; Exculpation {f} [jur.] :: exculpation Entschwefelung {f} [chem.] :: desulfurization [eAm.]; desulphurisation [Br.] Entsendung {f} :: delegation Entsetzlichkeit {f} :: direness Entsetzen {n} | voller Entsetzen; von Entsetzen gepackt | sprachlos vor Entsetzen :: horror | horror-stricken; horror-struck | struck dumb with horror Entsetzensschauder {m} :: thrill of horror; frisson of horror Entsorger {m} :: disposer Entsorgung {f} :: dumping Entsorgung {f} (einer Stadt) :: cleaning up Entsorgung {f}; Müllentsorgung {f} :: disposal; waste disposal Entsorgungsbrunnen {m} | Entsorgungsbrunnen {pl} :: disposal well | disposal wells Entsorgungsmaßnahme {f} :: pollution abatement Entsorgungsplatz {m} :: dump; burial ground Entsorgungsstation {f} | Entsorgungsstationen {pl} :: waste treatment area | waste treatment areas Entsorgungstechnik {f} :: disposal technology; disposal engineering Entsorgungsunternehmen {n} :: dumping enterprise Entspannen {n} [techn.] :: stress relief; stress relieving Entspanner {m} :: pressure reducer Entspanner {m}; Entspannungstopf {m}; Laugenentspanner {m} [techn.] | Entspanner {pl}; Entspannungstöpfe {pl}; Laugenentspanner {pl} :: flash tank | flash tanks Entspannung {f} | Entspannungen {pl} :: catharsis; katharsis | catharses Entspannung {f} [pol.] :: detente; détente Entspannung {f}; Lockerung {f}; Entlastung {f} | Lockerung der Kontrollen :: relaxation | relaxation of controls Entspannungsübung {f} | Entspannungsübungen {pl} :: relaxation exercise | relaxation exercises Entspannungsbad {n} (Badezusatz) :: relaxation bath (essence) Entspannungsglühen {n} [techn.] :: stress-reflief annealing; stress relieving annealing Entspannungsmittel {n}; Relaxans {n} [med.] :: relaxant Entspannungsmittel {n} [techn.] :: wetting agent Entspannungspolitik {f} [pol.] :: policy of detente; policy of détente Entspannungsprozess {m} [pol.] :: process of detente; process of détente Entspannungsrohr {n} | Entspannungsrohre {pl} :: flash pipe | flash pipes Entspannungstemperatur {f} (Glas) :: strain temperature Entsparen {n} [econ.] :: dissaving Entsperrtaste {f}; Korrekturtaste {f} | Entsperrtasten {pl}; Korrekturtasten {pl} :: unlock key | unlock keys Entsprechung {f}; Gegenstück {n} | Entsprechungen {pl}; Gegenstücke {pl} :: counterpart | counterparts Entstaubung {f} :: dedusting Entstaubungssystem {n} :: dust extraction system Entstehung {f} | Entstehungen {pl} :: accruement | accruements Entstehung {f} | Entstehungen {pl} :: nascency | nascencies Entstehung {f} | Entstehungen {pl} :: origin | origins Entstehung {f} des Schadens :: incursion of liability Entstehungsgeschichte {f} :: history of origins Entstehungsort {m} | Entstehungsorte {pl} :: point of origin | points of origin Entstellung {f} | Entstellungen {pl} :: defacement | defacements Entstellung {f} :: disfiguration Entstellung {f}; Verunstaltung {f} | Entstellungen {pl}; Verunstaltungen {pl} :: deformation | deformations Entstellung {f}; Schönheitsfehler :: disfigurement Entstipper {m} [mach.] :: deflaker Entstöradapter {m} | Entstöradapter {pl} :: suppressor adapter | suppressor adapters Entstörkondensator {m} [electr.] | Entstörkondensatoren {pl} :: interference suppression capacitor | interference suppression capacitors Entstörungsfrist {f} :: fault clearance time Entstörung {f} [telco.] :: suppression of interference; suppressing Entstörung {f} [telco.] :: fault-clearing; fault clearance Enttäuschung {f} | Enttäuschungen {pl} | eine Enttäuschung für jdn. sein | So eine Enttäuschung! :: disappointment | disappointments | to come as a disappointment to sb. | How disappointing! Enttäuschung {f} :: letdown Entvölkerung {f} :: depopulation Entwöhnung {f} :: weaning Entwanzer {m} :: debugger Entwarnung {f}; Startfreigabe {f}; grünes Licht :: all clear (signal) Entwässerung {f}; Trockenlegung {f}; Drainage {f}; Dränage {f} | Entwässerung {f} im Boden | drucklose Entwässerung {f} [mach.] | Drainage infolge Schwerkraft :: drainage; draining; dewatering; unwatering | ground drainage | drainage by gravity | gravity drainage Entwässerung {f}; Wasserentzug {m} :: dewatering Entwässerungsanlage {f}; Entwässerungssystem {n} | Entwässerungsanlagen {pl}; Entwässerungssysteme {pl} :: drainage system | drainage systems Entwässerungsgebiet {n} [geogr.] :: drainage basin Entwässerungskanal {m} | Entwässerungskanäle {pl} :: drainage ditch | drainage ditches Entwässerungsleitung {f}; Kanalisationsrohr {n} | Entwässerungsleitungen {pl}; Kanalisationsrohre {pl} :: drain pipe | drain pipes Entwässerungspumpe {f} | Entwässerungspumpe {pl} :: drains pump | drains pumps Entwässerungspumpe {f}; Absenkpumpe {f} | Entwässerungspumpen {pl}; Absenkpumpen {pl} :: dewatering pump | dewatering pumps Entwässerungsventil {n} | Entwässerungsventile {pl} :: drain valve | drain valves Entweihung {f} :: profanation Entwendung {f} :: abstraction Entwertung {f} | Entwertungen {pl} :: cancellation | cancellations Entwertung {f} | Entwertungen {pl} :: debasement | debasements Entwickler {m}; Entwicklerin {f} | Entwickler {pl}; Entwicklerinnen {pl} :: developer | developers Entwicklung {f} | Entwicklungen {pl} :: evolution | evolutions Entwicklung {f} [math.] :: expansion Entwicklung {f}; Entstehung {f}; Entfaltung {f} | Entwicklungen {pl} | bedrohliche Entwicklung | beschleunigte Entwicklung | gegenwärtige Entwicklung | wirtschaftliche Entwicklung; wirtschaftlicher Aufbau | jüngste Entwicklungen :: development | developments | threatening development | accelerated development | present development | economic development | recent developments Entwicklung {f} :: deployment Entwicklungsabteilung {f} :: development department Entwicklungsabweichung {f} :: abnormal development Entwicklungsantrag {m} | Entwicklungsanträge {pl} :: development request | development requests Entwicklungsarbeiten {pl} :: development work Entwicklungsaufwand {m} :: development effort Entwicklungsbereich {m} | Entwicklungsbereiche {pl} | städtebaulicher Entwicklungsbereich :: development zone | development zones | urban development zone Entwicklungserregung {f} :: activation Entwicklungsfonds {m} [fin.] | Europäischer Entwicklungsfonds /EEF/ | Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau :: development fund | European Development Fund /EDF/ | United Nations Development Fund for Women /UNIFEM/ Entwicklungsgebiet {n}; Entwicklungsregion {f} | Entwicklungsgebiete {pl}; Entwicklungsregionen {pl} :: development area | development areas Entwicklungsgeschichte {f} :: history of development Entwicklungshelfer {m}; Entwicklungshelferin {f}; Aufbauhelfer {m}; Aufbauhelferin {f} [pol.] | Entwicklungshelfer {pl}; Entwicklungshelferinnen {pl}; Aufbauhelfer {pl}; Aufbauhelferinnen {pl} | humanitärer Helfer; Mitarbeiter einer Hilfsorganisation :: development aid worker; development aid volunteer; aid worker | development aid workers; development aid volunteers | aid worker Entwicklungshilfe {f}; Aufbauhilfe {f} [pol.] | projektgebundene Entwicklungshilfe | nicht projektgebundene Entwicklungshilfe :: development aid; development assistance; foreign aid | tied aid | untied aid Entwicklungshilfekredit {m} | Entwicklungshilfekredite {pl} :: aid loan | aid loans Entwicklungsingenieur {m}; Entwicklungsingenieurin {f} | Entwicklungsingenieure {pl}; Entwicklungsingenieurinnen {pl} :: designing engineer | designing engineers Entwicklungskosten {pl} :: development costs Entwicklungsland {n} | Entwicklungsländer {pl} | die Entwicklungsländer {pl} :: developing nation; developing country | developing countries | the developing world städtebauliche Entwicklungsmaßnahme {f} :: urban development measure Entwicklungsplanung {f} :: development planning Entwicklungspolitik {f} [pol.] :: development policy Entwicklungspotenzial {f} :: development potential Entwicklungsprozess {m} | Entwicklungsprozesse {pl} :: development process | development processes Entwicklungspsychologie {f} :: developmental psychology Entwicklungsroman {m} :: entwicklungsroman; development novel Entwicklungsstörung {f} | Entwicklungsstörungen {pl} | tiefgreifende Entwicklungsstörungen {pl} :: developmental disorder | developmental disorders | pervasive developmental disorders Entwicklungsstadium {n} | Entwicklungsstadien {pl} :: evolutionary stage; developmental stage; stage of development; stage of evolution | evolutionary stages; developmental stages; stages of development; stages of evolution Entwicklungsstand {m}; Entwicklungsstufe {f}; Entwicklungsphase {f} | Entwicklungsstände {pl}; Entwicklungsstufen {pl}; Entwicklungsphasen {pl} :: stage of development; state of development; level of development | stages of development; states of development; levels of development Entwicklungsstufe {f} (der Menschheit) | Entwicklungsstufen {pl} :: evolutionary stage | evolutionary stages Entwicklungssystem {n} | Entwicklungssysteme {pl} :: developing system | developing systems Entwicklungssystem {n} | Entwicklungssysteme {pl} :: development system | development systems Entwicklungstätigkeit {f} | Forschungs- und technologische Entwicklungstätigkeit :: development activity | research and technological development activity Entwicklungstrend {m}; Entwicklungstendenz {f} | Entwicklungstrends {pl}; Entwicklungstendenzen {pl} :: development trend; tendency of development | development trends; tendencies of development Entwicklungsumgebung {f} | Entwicklungsumgebungen {pl} | integrierte Entwicklungsumgebung :: development environment | development environments | integrated development environment /IDE/ Entwicklungszeit {f} :: developmental period Entwicklungszusammenarbeit {f} :: development cooperation Entwicklungszyklus {m} | Entwicklungszyklen {pl} :: cycle of development | cycles of development Entwurzeltsein {n}; Entwurzelung {f} :: rootlessness Entwurzelung {f}; Entwurzeln {n} :: uprooting Entwürdigung {f} :: degradation Entwürdigung {f} :: derogation Entwirrer {m} :: untangler Entwurf {m}; Skizze {f}; Zeichnung {f}; Vorlage {f} | Entwürfe {pl}; Skizzen {pl}; Zeichnungen {pl}; Vorlagen {pl} | endgültiger Entwurf :: draft; draft version; outline | drafts; draft versions; outlines | final draft Entwurf {m}; Skizze {f}; Plan {m} | Entwürfe {pl}; Skizzen {pl}; Pläne {pl} :: layout | layouts Entwurf {m} :: plot Entwurf {m} :: project Entwurf {m}; Plan {m}; Schema {n}; Programm {n}; Projekt {n} | Entwürfe {pl}; Pläne {pl}; Schemata {pl}; Programme {pl}; Projekte {pl} :: scheme | schemes Entwurf {m}; Planung {f} | Entwürfe {pl}; Planungen {pl} | mechanischer Entwurf :: design | designs | mechanical design Entwurfsmuster {n}; Singleton {n} [comp.] :: singleton; singleton pattern Entwurfsplanung {f}; Entwurfsdokumentation {f} :: design documentation /DD/ Entwurfsplanung {f} | Entwurfsplanungen {pl} :: schematic design /SD/ | schematic designs Entzerr... :: equalizing Entzerrer {m}; Ausgleicher {m} (Audio) | Entzerrer {pl}; Ausgleicher {pl} :: equalizer | equalizers Entzerrer {m} :: corrector Entzerrung {f} | adaptive Entzerrung :: equalization [eAm.]; equalisation [Br.] | adaptive equalization Entziehung des Wahlrechts [pol.] :: disfranchisement zeitweilige Entziehung {f} :: suspension Entziehungskur {f} | Entziehungskuren {pl} :: withdrawal treatment | withdrawal treatments Entzifferung {f} :: decipherment Entzücken {n}; Entzückung {f} :: delight Entzücken {n}; Verzückung {f}; Schwärmerei {f} :: rapture Entzug {m}; Entziehung {f} :: prohibition Entzug {m}; Entziehung {f} :: withdrawal trockener Entzug; kalter Entzug (Drogenabhängigkeit) {m} | einen kalten Entzug machen :: cold turkey (drug addition) [Am.] [slang] | to go cold turkey Entzugserscheinung {f} | Entzugserscheinungen {pl} :: withdrawal symptom | withdrawal symptoms Entzugssyndrom {n}; Abstinenzsyndrom {n}; Entzugserscheinung {f} [med.] | Entzugssyndrome {pl}; Abstinenzsyndrome {pl}; Entzugserscheinungen {pl} :: withdrawal syndrome | withdrawal syndromes Entzündbarkeit {f} :: inflammability Entzündung {f} :: ignition Entzündung {f}; Inflammatio [med.] | Entzündungen {pl} :: inflammation | inflammations Entzündungshemmer {m} :: anti-inflammatory Entzweiung {f}; Trennung {f}; Teilung {f} :: divisiveness Envenomisation {f} [biol.] :: envenomation Enzephalitis {f}; Gehirnentzündung {f} [med.] :: encephalitis; brain inflammation; brain-fever Enzian {m} [bot.] :: gentian Enzyklika {f}; päpstlicher Erlass | Enzykliken {pl} :: encyclical | encyclicals Enzyklopädie {f} | Enzyklopädien {pl} :: cyclopedia | encyclopaedias Enzym {n}; Ferment {n} | Enzyme {pl}; Fermente {pl} :: enzyme | enzymes Enzymatik {f}; Enzymologie {f} [biol.] :: enzymology Eozän {n} [geol.] :: Eocene Epicondylitis {f} [med.] :: epicondylitis Epidemie {f}; Seuche {f} | Epidemien {pl}; Seuchen {pl} :: epidemic | epidemics Ephemeride {f}; Positionstabelle für astronomischen Objekte [astron.] | Ephemeriden {pl}; Positionstabellen für astronomischen Objekte :: ephemeris | ephemerides Epidemiologie {f} :: epidemiology Epidermis {f}; Oberhaut {f} [anat.] :: epidermis Epigastralgie {f}; Schmerzen im mittleren Oberbauch [med.] :: epigastralgia; upper abdomen pain Epigenetik {f} [biol.] :: epigenetics Epigone {m}; Epigonin {f} :: epigone; imitator Epikureer {m}; Genussmensch {m} :: epicurean Epilepsie {f}; Fallsucht {f} [med.] :: epilepsy Epilepsieanfall {m} [med.] | Epilepsieanfälle {pl} | großer Epilepsieanfall; Grand mal :: epileptic fit; seizure | epileptic fits; seizures | generalized seizure Epilation {f} (Haarentfernung samt Haarwurzel) | Epilationsverfahren {n} mit Wachs :: epilation | waxing Epileptiker {m}; Epilektikerin {f} [med.] | Epileptiker {pl}; Epilektikerinnen {pl} :: epileptic | epileptics Epiliergerät {n}; Epilierer {m}; Gerät zum Entfernen von Haaren | Epiliergeräte {pl}; Epilierer {pl} :: epilator | epilators Epilog {m}; Nachwort {n} | Epiloge {pl}; Nachworte {pl} :: epilogue; epilog [Am.] | epilogues; epilogs [Am.] Epimorphose {f} [biol.] :: epimorphosis Epiphanias {n} [relig.] :: Epiphany Epiphanie {f} [relig.] :: epiphany Epiphora {f}; Epiphore {f} (Wiederholung von Wortgruppen am Vers- oder Satzende) :: epiphora Episiotomie {f}; Scheidendammschnitt {m}; Dammschnitt {m} [med.] :: episiotomy; cut to vagina in childbirth Epiphyt {n}; Aufsitzerpflanze {f} [bot.] | Epiphyten {pl}; Aufsitzerpflanzen {pl} :: epiphyte | epiphytes Episkopalkirche {f} [relig.] | Angehörige(r) {m,f} der Episkopalkirche | zu einer Episkopalkirche gehörig :: Episcopal church | Episcopalian | episcopalian Episode {f} | Episoden {pl} :: episode | episodes Epistase {f} [biol.] :: epistasis Epistaxis {f}; Nasenbluten {n} [med.] :: epistaxis; nosebleed Epistel {f} :: epistle; lesson Epistemologie {f}; Erkenntnistheorie {f} :: epistemology Epitaxietransistor {m} [electr.] :: epitaxial transistor Epitaxiewachstum {n}; Aufwachsen einer Halbleiterschicht [electr.] :: epitaxial growth Epithel {n}; Deckgewebe {n} [anat.] | Epithele {pl} :: epithelium | epitheliums Epitheliom {n}; Geschwulst aus Epithelzellen [med.] :: epithelioma Epizentrum {n} (oberirdisches Erdbebenzentrum) [geol.] ~Erdbebenherd | Epizentren {pl} :: epicentre [Br.]; epicenter [Am.] | epicentres; epicenters; seismic origins Epizykloid {n} [math.] | Epizykloiden {pl} :: epicycloid | epicycloids Epoche {f} | Epochen {pl} :: epoch | epochs Epoche {f}; Ära {f}; Zeitalter {n} | Epochen {pl} | abiotisches Zeitalter | geologisches Zeitalter | vorgeschichtliches Zeitalter :: era | eras | abiotic era | geologic(al) age | prehistoric period Epochenwechsel {m}; Epochenumbruch {m} [hist.] | Epochenwechsel {pl}; Epochenumbrüche {pl} :: change of eras | changes of eras Eponym {n}; von einer Person hergeleiteter Name :: eponym Epos {n} :: epic; epic poem; epos; epopee Epoxid {n}; Epoxyd {n} :: epoxy Epoxidgießharz {n} :: epoxy casting resin Epoxidglasfaserplatte {f} :: epoxy glass fiber board Epoxidharz {n}; Epoxydharz {n} :: epoxy resin Epoxidharzklebstoff {m} :: epoxy resin adhesive Epoxidharzlack {m} :: epoxy enamel; epoxy resinvarnish Epoxidpulver {n} :: epoxy powder Epsilon (griechischer Buchstabe) :: Epsilon Erarbeitung {f} :: working out; preparation; development Erbabfindung {f} :: compensation paid to a beneficiary in full settlement of his right of inheritance Erbauseinandersetzung {f} unter Miterben | eine Erbauseinandersetzung fand statt :: partition among coheirs; settelment of an estate | a partition of the estate was carried out vorzeitiger Erbausgleich eines nichtehelichen Kindes [jur.] :: premature settlement of an illegitimate child's future rights of succession Erbauung {f} [übtr.] | zu meiner Erbauung :: edification | for my own edification Erbärmlichkeit {f} :: piteousness Erbärmlichkeit {f} :: pitifulness Erbärmlichkeit {f} :: scabbiness Erbbauberechtigte {m,f}; Erbbauberechtigter | Erbbauberechtigten {pl}; Erbbauberechtigte :: holder of the heritable building right | holders of the heritable building right Erbbaugrundbuch {n} :: land register for heritable building rights Erbbaurecht {n} :: heritable building right; lease in perpetuity; building/ground lease Erbbaurechtsvertrag {m} | Erbbaurechtsverträge {pl} :: heritable building right contract | heritable building right contracts Erbbaurecht {n} [agr.] :: emphyteusis Erbbauzins {m} :: ground rent; interest on heritable building rights Erbberechtigte {m,f}; Erbberechtigter :: person entitled to inherit / to an estate / to succeed to sb.'s estate Erbberechtigung {f} :: right of inheritance; right to a deceased's [Br.] / decedent's [Am.] estate Erbanlage {f} :: genes; genetic make-up; genetic endowment Erbanlage {f} :: hereditary disposition Erbanwartschaft {f} :: expectancy of an estate [Br.] / inheritance [Am.]; contingent interest in an estate Erbanwärter {m}; Erbanwärterin {f} | Erbanwärter {pl}; Erbanwärterinnen {pl} :: expectant heir | expectant heirs Erbarmen {n} | mit jdm. Erbarmen haben | kein Erbarmen kennen :: pity | to feel pity for sth. | to know no pity Erbauer {m} | Erbauer {pl} :: constructor | constructors Erbauer {m} | Erbauer {pl} :: erector | erectors Erbe {m} (Person) | Erben {pl}; Thronerben {pl} | rechtmäßiger Erbe | jds. Erbe sein | der Erbe eines Vermögens sein | alleiniger Erbe | berechtigter Erbe :: heir; inheritor [Am.] | heirs | heir apparent | to be heir of/to sb. | to be heir to an estate | sole heir; sole person entitled to a deceased's/decedent's estate | rightful heir Erbe {n}; Tradition {f} [übtr.] | kulturelles Erbe | Erbe der Menschheit :: heritage | cultural heritage | heritage of mankind; mankind's heritage Erbe {n} :: inheritance Erbe {n}; Erbteil {n} :: hereditament Erbengemeinschaft {f} [jur.] :: community of heirs; joint ownership of an estate by coheirs Erbfaktor {m} [biol.] | Erbfaktoren {pl} :: gene; hereditary factor | genes Erbfehler {m} :: hereditary defect Erbfeind {m} | Erbfeinde {pl} :: hereditary enemy | hereditary enemies Erbfolge {f} :: succession Erbfolgekrieg {m} [hist.] | Erbfolgekriege {pl} | Österreichischer Erbfolgekrieg | Spanischer Erbfolgekrieg :: war of succession | wars of succession | War of the Austrian Succession | War of the Spanish Succession Erbin {f} | Erbinnen {pl} :: heiress | heiresses Erbin {f} :: inheritress Erbitterung {f} :: exacerbation Erbitterung {f} | Erbitterungen {pl} :: exasperation | exacerbations Erbkrankheit {f} [med.] :: hereditary disease Erblasser {m} | Erblasser {pl} :: testator | testators Erblasserin {f} | Erblasserinnen {pl} :: testatrix | testatrixes Erblichkeit {f}; Heredität {f} :: heredity Erblichkeit {f} :: heritability Erblindung {f}; Verblendung {f} :: blindness Erbmasse {f}; Genotyp {m} [biol.] | Erbmassen {pl}; Genotypen {pl} :: genotype | genotypes Erbprinz {m} [hist.] | Erbprinzen {pl} :: hereditary prince | hereditary princes Erbrechen {n}; Hochwürgen {n}; Regurgitation {f} [med.] :: regurgitation bis zum Erbrechen [ugs.] :: ad nauseam Erbrecht {n} [jur.] :: law of trusts; law of succession Erbringung {f} einer Dienstleistung :: service delivery Erbrochene {n}; Erbrochenes :: sick Erbschaft {f}; Erbe {n} | väterliches Erbe | angefallene Erbschaft | dem Staat anheimgefallene Erbschaft | zu erwartende Erbschaft | eine Erbschaft antreten :: inheritance; estate (of a deceased [Br.]/decedent [Am.]) | patrimony, property inherited from one's father | accrued inheritance | escheated inheritance [Am.] | estate in expectancy | to enter upon an inheritance Erbschaftsanspruch {m}; Erbanspruch {m} | Erbschaftsansprüche {pl}; Erbansprüche {pl} :: claim to an inheritance | claims to an inheritance Erbschaftssteuer {f}; Erbschaftsteuer {f} :: estate duty; death duty; death duties Erbschein {m}; Erbnachweis {m} :: certificate of inheritance Erbschleicher {m} :: legacy hunter Erbse {f} [bot.] [cook.] | Erbsen {pl} | grüne Erbsen | Erbsen in Schoten :: pea | peas | green peas | peas in the pod Erbsenschote {f} | Erbsenschoten {pl} :: pea pod | pea pods Erbsensuppe {f} [cook.] :: pea soup Erbsenzähler {m}; Korinthenkacker {m}; Krümelkacker {m}; I-Tüpferl-Reiter {m} [Ös.]; Tüpflischeisser {m} [Schw.] [ugs.] :: nitpicker; bean-counter [coll.] Erbstück {n} :: heirloom Erbsünde {f} :: original sin Erbteil {n} [jur.] | Erbteile {pl} :: inheritance; portion of the inheritance | inheritances Erbteil {n}; Veranlagung {f} :: inherited trait Erbteil {n} :: distributive share Erdachse {f} | Erdachsen {pl} :: axis of the earth | axes of the earth Erdalkalimetall {n} :: alkaline earth metal Erdanker {m} [constr.] | Erdanker {pl} :: ground anchor | ground anchors Erdantenne {f} | Erdantennen {pl} :: ground aerial | ground aerials Erdanziehung {f} :: earth's gravitational pull Erdapfel {m}; Erdbirne {f} [Ös.] | Erdäpfel {pl}; Erdbirnen {pl} [Ös.] :: potato | potatoes Erdarbeiten {pl} [constr.] :: earth works; earth-moving; earthwork Erdatmosphäre {f} [geol.] [meteo.] | Erdatmosphäre und Weltraum :: earth's atmosphere; terrestrial atmosphere | aerospace Erdbahn {f} :: earth's orbit Erdbau {m} [constr.] :: earthworks; earth-moving Erdbaumaschinen {pl}; Maschinen {pl} für Erdbewegungen | Fahrzeug {n} für Erdarbeiten :: earth-moving-machinery; earth-moving equipment | earth-moving vehicle Erdbaumechanik {f} :: soil mechanics Erdbeben {n} [geol.] | Erdbeben {pl} | ein vom Erdbeben zerstörtes Gebiet | vom Erdbeben betroffen/heimgesucht sein :: earthquake; temblor; seism; shake [Am.] | earthquakes; temblors; seisms; shakes | an area devastated by the earthquake | to be affected/impacted by the earthquake Erdbebengefahr {f}; Erdbebenrisiko {n} :: earthquake hazard; earthquake risk Erdbebengürtel {f}; Erdbebengebiet {n}; Erdbebenzone {f} [geol.] | Erdbebengürtel {pl}; Erdbebengebiete {pl}; Erdbebenzonen {pl} :: earthquake zone; seismic zone | earthquake zones; seismic zones Erdbebenherd {m} [geol.] | Erdbebenherde {pl} :: earthquake focus; seismic focus; seismic centre | earthquake foci; seismic foci; seismic centres Erdbebenhilfe {f} :: earthquake relief Erdbebenopfer {n} | Erdbebenopfer {pl} :: earthquake victim | earthquake victims Erdbebenschutz {m}; Schutz vor Erdbeben :: earthquake protection Erdbebensicherheit {f} | Erdbebensicherheit im Mauerwerksbau | Nachweis der Erdbebensicherheit von Stauanlagen :: earthquake safety | earthquake safety of masonry structures | earthquake safety evaluation of dams Erdbebenstärke {f} [geol.] :: magnitude of an earthquake; earthquake intensity Erdbebenwarte {f} [geol.] | Erdbebenwarten {pl} :: seismological station | seismological stations Erdbebenwelle {f} [geol.] | Erdbebenwellen {pl} | langperiodische Erdbebenwellen :: seismic wave | seismic waves | long-period waves Erdbeerbaum {m} [bot.] :: arbutus Westlicher Erdbeerbaum {m} [bot.] :: strawberry tree Erdbeere {f} [bot.] [cook.] | Erdbeeren {pl} :: strawberry | strawberries Erdbeereis {n} [cook.] :: strawberry ice-cream Erdbeschleunigung {f} :: gravity; force of gravity; gravitational acceleration; acceleration due to gravity Erdbewegung {f} [constr.] :: earth-moving Erdbewegungsreifen {m}; Baggerreifen {m}; Radladerreifen {m} | Erdbewegungsreifen {pl}; Baggerreifen {pl}; Radladerreifen {pl} :: earthmover tyre; earthmover tire [Am.] | earthmover tyres; earthmover tires Erdbewohner {m} | Erdbewohner {pl} :: inhabitant of the earth | inhabitants of the earth Erdbewohner {m}; Erdenbewohner {m}; Erdling {m} | Erdbewohner {pl}; Erdenbewohner {pl}; Erdlinge {pl} :: terrestrial; earthling | terrestrials; earthlings Erdbohrer {m} [min.] | Erdbohrer {pl} :: auger; boring tube | augers; boring tubes Erddamm {m} | Erddämme {pl} :: earth-fill dam | earth-fill dams Erddruck {m} :: earth pressure; earth thrust; thrust of the ground; earth load Erde {f} [astron.] | Tag der Erde :: Earth | Earth Day Erde {f} | Erden {pl} | seltene Erden :: earth | earths | rare earths; noble earths Erde {f} [electr.] :: ground jdn. unter die Erde bringen [ugs.] :: to cause sb.'s death; to cause sb. to be buried Erdeichhörnchen {n}; Erdhörnchen {f} [zool.] | Erdeichhörnchen {pl}; Erdhörnchen {pl} :: gopher | gophers Erderanordnung {f} [electr.] :: grounding layout Erderwärmung {f} :: global warming Erdfahne {f} [electr.] | Erdfahnen {pl} :: earth lug | earth lugs Erdferkel {n} [zool.] | Erdferkel {pl} :: aardvark | aardvarks Erdgas {n} | komprimiertes Erdgas :: natural gas; rock gas | compressed natural gas /CNG/ Erdgeschichte {f} [550+] [geol.] :: geological history; history of the earth Erdgeschoss {n} /EG/ | Erdgeschosse {pl} | im Erdgeschoss :: first floor [Am.]; ground floor | first floors; ground floors | on the first floor; on the ground floor Erdhörnchen {n} [zool.] | Erdhörnchen {pl} :: chipmunk; ground squirrel | chipmunks; ground squirrels Erdhobel {m} [constr.] | Erdhobel {pl} :: grader; road grader | graders; road graders Erdkeller {m} :: earth cellar Erdkern {m} [550+] [geol.] :: centrosphere core of the earth; central core (of the earth); earth's nucleus; earth's core Erdkruste {f} [geol.] | kontinentale Erdkruste | ozeanische Erdkruste :: earth's crust; terrestrial crust; earth's shell | continental crust | oceanic crust Erdkuckuck {m}; Rennkuckuk {m} [ornith.] :: roadrunner Erdkugel {f} | Erdkugeln {pl} :: terrestrial globe; terrestrial ball; terrestrial sphere | terrestrial globes; terrestrial balls; terrestrial spheres Erdmasse {f} :: mass of the earth; soil mass; body of soil Erdmännchen {n} [zool.] | Erdmännchen {pl} :: meerkat (Suricata suricatta); suricate | meerkats; suricates Erdmantel {m} [geol.] :: earth's mantle; mantle of the earth Erdmutter {f} (myth.) :: earth mother Erdneuzeit {f}; Känozoikum {n} [geol.] :: Cenozoic; Cainozoic (era) Erdnuss {f}; Aschanti {f} [Ös.] [bot.] [cook.] | Erdnüsse {pl}; Aschantis {pl} :: peanut; groundnut [Br.]; goober | peanuts; groundnuts; goobers Erdnussbutter {f} [cook.] :: peanut butter Erdoberfläche {f} :: earth's surface; surface of the earth Erdöl {n} | nach Erdöl bohren | auf Erdöl stoßen | Erdöl aus der Nordsee | Erdölangebot auf dem Weltmarkt [econ.] | konventionell gefördertes Erdöl :: oil; mineral oil; petroleum; fossil oil; rock oil | to drill for oil | to strike oil | North Sea oil | world petroleum supply | conventional oil Erdölaktien {pl}; Erdölwerte {pl} [fin.] :: oil shares; oil stock; oils Erdölanzeichen {n} [min.] | Erdölanzeichen {pl} :: oil indication | oil indications Erdölausfuhrland {n} | Erdölausfuhrländer {pl} :: oil exporting country | oil exporting countries Erdölbedarf {m} [econ.] :: oil requirement Erdölbitumen {n} :: aspaltic bitumen Erdölbohrinsel {f} | Erdölbohrinseln {pl} :: oil drilling platform | oil drilling platforms Erdölbohrturm {m} | Erdölbohrtürme {pl} :: oil derrick | oil derricks Erdölbohrungen in unerschlossenem Gebiet durchführen :: to wildcat [Am.] Erdöleinfuhrland {n} | Erdöleinfuhrländer {pl} :: oil importing country | oil importing countries abiotische Erdölentstehung {f} [geol.] :: abiogenic petroleum origin Erdölerkundung {f} [min.] :: prospection for petroleum Erdölfeld {n} | Erdölfelder {pl} :: oil field; petroleum field; oil producing formation | oil fields; petroleum fields; oil producing formations Erdölerzeugerland {n}; Erdölförderland {n} | Erdölerzeugerländer {pl}; Erdölförderländer {pl} :: oil producing country | oil producing countries Erdölerzeugnis {n}; Erdölprodukt {n} | Erdölerzeugnisse {pl}; Erdölprodukte {pl} :: petroleum product | petroleum products Erdölfirma {f}; Erdölgesellschaft {f} | Erdölfirmen {pl}; Erdölgesellschaften {pl} :: oil company | oil companies Erdölförderland {n} | Erdölförderländer {pl} :: oil-producing country | oil-producing countries Erdölfördersäule {f} [techn.] :: articulated loading platform /ALP/ Erdölförderung {f} [min.] :: oil production verflüssigtes Erdölgas {n} :: liquefied petroleum gas /LPG/ Erdölindustrie {f} :: oil industry; petroleum industry Erdöllagerstätte {f} [min.] | Erdöllagerstätten {pl} :: oil field; petroleum deposit; oil pool; oil sheet | oil fields; petroleum deposits; oil pools; oil sheets Erdöllagerung {f} :: oil storage Erdölkartell {n} | Erdölkartelle {pl} :: oil producers' cartel | oil producers' cartels Erdölkonzession {f} | Erdölkonzessionen {pl} | Erdölkonzessionen an jdn. vergeben :: oil concession | oil concessions | to award oil concessions to sb. Erdölleitung {f} | Erdölleitungen {pl} :: oil pipeline | oil pipelines Erdöllieferung {f} | Erdöllieferungen {pl} :: petroleum delivery | petroleum deliveries Erdölmangel {m}; Erdölverknappung {f} :: oil shortage Erdölnachfrage {f} [econ.] :: demand for oil Erdölquelle {f} | Erdölquellen {pl} :: oil spring; oil well | oil springs; oil wells Erdölraffinerie {f}; Ölraffinerie {f} [chem.] [techn.] | Erdölraffinerien {pl}; Ölraffinerien {pl} :: petroleum refinery; oil refinery | petroleum refineries; oil refineries Erdölsuche {f} [min.] :: oil research; prospecting for oil Erdölsuche {f} :: search for oil fields Erdölverarbeitung {f} :: processing of crude oil; mineral oil processing Erdölverteuerung {f} :: increase in oil costs Erdölvorkommen {n} :: oil deposit; oil occurrence; oil basin Erdölvorräte {pl} :: oil resources; oil stocks Erdpech {n} :: mineral pitch; natural asphalt Erdpotenzial {n} | Erdpotential-Verbindung {f} :: earth potential | Earth bonding Erdrutsch {m} | Erdrutsche {pl} :: landslide; landslip; slip; soil creep | landslides; landslips soil creeps Erdradius {m} :: radius of the earth Erdreich {n} :: soil; earth Erdrutschsieg {m}; deutlicher Wahlsieg :: landslide; landslide victory Erdschatten {m} :: shadow of the earth Erdschicht {f} [geol.] | Erdschichten {pl} :: stratum | strata Erdschicht {f} :: layer of earth Erdschichtenaufbau {m} [geol.] :: strata structure Erdschichtenuntersuchung {f} :: strata investigations Erdschluss {m} [electr.] :: earth fault; earth-leakage; ground fault Erdschluss {m} :: accidental ground Erdschlussmelder {m} | Erdschlussmelder {pl} :: ground indicator | ground indicators Erdschlussprüfer {m} | Erdschlussprüfer {pl} :: ground detector | ground detectors Erdschlussreaktanz {f} :: earthing reactor Erdschlusswächter {m} [electr.] :: earth-leakage relay; earth-leakage monitor Erdscholle {f}; Ackerscholle {f} | Erdschollen {pl}; Ackerschollen {pl} :: clod (of earth) | clods (of earth) Erdschwere {f} :: gravity; force of gravity Erdschwerefeld {n} :: earth's gravitational field Erdsieb {n} | Erdsiebe {pl} :: soil sieve | soil sieves Erdstoß {m} | Erdstöße {pl} :: earth tremor; shock; earthquake shock; seism | earth tremors; shocks; earthquake shocks; seisms Erdstrahlen {pl} :: earth radiation Erdstrom {m} :: earth current Erdsystem {n} :: earth system Erdumdrehung {f} | Erdumdrehungen {pl} :: rotation of the earth | rotations of the earth Erdumfang {m} :: circumference of the earth Erdumlaufbahn {f} eines Satelliten | in die Erdumlaufbahn schießen :: (earth) orbit | to send into orbit Erdung {f} [electr.] :: grounding; earthing Erdungseinrichtung {f} [electr.] :: earthing device Erdungsbolzen {m} :: earth bolt Erdungsdraht {m} [electr.] :: drain wire Erdungsfestpunkt {m}; Erdungslasche {f} :: ground clip Erdungshülse {f} | Erdungshülsen {pl} :: grounding sleeve | grounding sleeves Erdungsstange {f} | Erdungsstangen {pl} :: grounding rod; ground rod | grounding rods; ground rods Erdungssteckverbinder {m} [electr.] | Erdungssteckverbinder {pl} :: earthing connector; grounding connector | earthing connectors; grounding connectors Erdungswinkel {m} :: grounding bracket; ground strap Erdurzeit {f} [geol.] :: Hadean Erdverwehung {f} | Erdverwehungen {pl} :: soil drift | soil drifts Erdwärme {f} :: geothermal energy; geothermy; heat of the earth Erdwärmekraftwerk {n} :: geothermal power station Erdwall {m}; Erdhügel {m}; Hügel {m}; Aufschüttung {f} :: mound Erdwall {m} | Erdwälle {pl} :: earth wall | earth walls Erdwerk {n}; Erdwall {m} :: earthwork Erdwiderstand {m} :: passive resistance Erdzeichnung {f}; Geoglyph {m}; Geoglyphe {f} [geogr.] :: earth drawing; earth figure; landscape drawing; ground design; geoglyph Ereignis {n}; Vorkommnis {n}; Vorfall {m} | Ereignisse {pl}; Vorkommnisse {pl}; Vorfälle {pl} | ein tragischer Vorfall :: occurrence | occurrences | a tragic occurrence Ereignis {n}; Geschehnis {n} | Ereignisse {pl}; Geschehnisse {pl} | bedeutendes Ereignis | freudiges Ereignis | gesellschaftliches Ereignis | zufälliges Ereignis | die bisherigen Ereignisse | die Geschehnisse der letzten Tage | die Geschehnisse der letzten Tage :: event | events | major event; important event | happy event | social event | fortuitous event | events so far | the events of the past few days | what has been happening in the past few days Ereignis {n}; Geschehnis {n}; Vorfall {m}; Vorkommnis {n}; Zwischenfall {m} | Ereignisse {pl}; Geschehnisse {pl}; Vorfälle {pl}; Vorkommnisse {pl}; Zwischenfälle {pl} | ein kleiner Vorfall; ein kleiner Zwischenfall | meldepflichtiger Vorfall; Meldefall {m} | ein ereignisreiches Leben | keine besonderen Vorkommnisse/Vorfälle :: incident | incidents | a minor incident | reportable incident | a life full of incidents | no serious incidents Ereignis {n} | Ereignisse {pl} :: happening | happenings Ereignis {n} :: ongoing Ereignis {n} [math.] | disjunkte Ereignisse | komplementäres Ereignis | abhängige Ereignisse :: event | disjoint events | complementary event | dependent events langanhaltendes Ereignis | langwierige Diskussion :: ...athon [coll.] | talkathon Ereignishorizont [astron.] [phys.] :: event horizon Ereignismenge {f} [math.] :: set of events Ereignisraum {m}; Stichprobenraum {m} [math.] :: sample space Eremit {m}; Eremitin {f}; Einsiedler {m}; Klausner {m} | Eremiten {pl}; Eremitinnen {pl}; Einsiedler {pl} :: hermit | hermits Erfahrenheit {f} :: adeptness Erfahrenheit {f} :: sophistication Erfahrung {f}; Praxis {f} {f} | Erfahrungen {pl} | praktische Erfahrung {f}; Übung {f} | praktische Erfahrung {f}; Betriebserfahrung {f} | eine Erfahrung machen | Erfahrung sammeln; Erfahrung hinzugewinnen | eine etwa zwanzigjährige Erfahrung | langjährige Erfahrungen mit/in | nach unserer Erfahrung | besondere Erfahrung; besondere Berufserfahrung | aus Erfahrung | nach meinen Erfahrungen; nach meiner Erfahrung | Meine Ausführungen beruhen auf Erfahrungswerten. | Er hat viel Erfahrung im Umgang mit den Medien. :: experience | experiences | practical knowledge | operational experience | to have an experience | to gain experience | some twenty years of experience | many years of experience with/in; a long experience with/in | as far as our experience goes | special experience | by experience | in my experience | My statements are based on experience. | He has a lot of experience of dealing with the media. Erfahrung {f}; Erlebnis {n} | Erfahrungen {pl}; Erlebnisse {pl} | aus (eigener) Erfahrung wissen | Die Erfahrung hat gezeigt, dass ... | Das war etwas völlig Neues für mich! | Wir sollten aus der Erfahrung lernen. | Das was eine schmerzliche Erfahrung für uns. | Ich spreche aus eigener Erfahrung. | Das war vielleicht was! :: experience | experiences | to know from (one's own) (personal) experience | Experience has shown that ... | That was a new experience for me! | We ought to learn from experience. | That was a painful experience for us. | I speak from personal experience. | What an experience! Erfahrung {f}; Erfahrungswissen {n}; Empirie {f} :: empirical knowledge praktische Erfahrung {f}; Erfahrungswert {m} :: rule of thumb Erfahrung {f}; Vorkenntnisse {pl} | mit Erfahrung in ... | Erfahrung in etw. haben; eine Ausbildung in etw. haben | jds. Vorbildung | musikalisch vorbelastet sein | Welche Ausbildung haben Sie? | Vorkenntnisse in technischer Informatik etc. haben | mit Vorkenntnissen in einer Materie :: background | with a background in ... | to have a background in sth. | sb.'s educational background | to have a musical background | What's your educational background? | to have a background in computer engineering etc. | with a background in a subject Erfahrungen austauschen :: to compare notes eine kurze, böse Erfahrung :: a bad quarter of an hour etw. in Erfahrung bringen :: to learn sth.; to find out sth.; to come to know sth. Erfahrungsaustausch {m} :: exchange of experiences Erfahrungsbericht {m} | Erfahrungsberichte {pl} :: progress report | progress reports Erfassen {n}; Fassungskraft {f} :: apprehension Erfassung {f} :: registration Erfassung {f} (von Daten) :: capture Erfassung {f} :: coverage Erfassung {f} :: gathering Erfassung {f} :: logging Erfassung {f}; Erhebung {f}; Zählung {f} :: census Erfassungsabwicklung {f} :: acquisition management Erfassungsaufgabe {f} :: acquisition task Erfassungsaufwand {m} :: acquisition effort Erfassungsbild {n} :: acquisition screen Erfassungsblock {m} :: acquisition block Erfassungsfeld {n} :: acquisition field Erfassungsform {f} :: acquisition form Erfassungsformat {n} :: acquisition format Erfassungskosten {pl} :: acquisition expense Erfassungsliste {f}; Zugangsliste {f} :: acquisition list Erfassungsmöglichkeit {f} :: acquisition option Erfassungsnachweis {m} :: acquisition check Erfassungsprogramm {n} :: acquisition program Erfassungssystem {n} :: registration system; capture system; detection system Erfassungstechnik {f} :: acquisition technique Erfassungsvorgang {m} :: acquisition process Erfahrungswelt {f} (einer Person) [psych.] :: world of experience (of a person) Erfahrungswert {m} | Erfahrungswerte {pl} :: experience value; practical value | experience Erfahrungswerte für Rückerstattungen :: experience refund Erfassungszeitraum {m}; Bezugsperiode {f} :: acquisition period Erfinder {m}; Erfinderin {f} | Erfinder {pl}; Erfinderinnen {pl} :: inventor | inventors Erfinder {m} | Erfinder {pl} :: contrivancer | contrivances Erfinder {m} :: deviser Erfinder {m}; Schöpfer {m} :: originator Erfinderbenennung {f} :: naming of the inventor; mention of the inventor Erfindung {f} | Erfindungen {pl} :: invention | inventions Erfindung {f} :: contrivance Erfindung {f} :: fabrication Erfindung {f} | Erfindungen {pl} :: figment | figments Erfindungshöhe {f} | mangelnde Erfindungshöhe :: amount of invention; level of invention; inventive step; nonobviousness [Am.] | lack of inventive step Erfindungsmeldung {f} | Erfindungsmeldung {f} (eines Arbeitnehmers an den Arbeitgeber) [jur.] :: announcement of an invention; disclosure of an invention; notice of an invention | invention disclosure (by an employee to his employer) Erfindungsschutz {m} :: protection of inventions Erfolg {m} | Erfolge {pl} | mit wechselndem Erfolg | ohne jeglichen Erfolg | ein Erfolg sein | zum Erfolg bringen | Ihre Zufriedenheit ist unser Erfolg. :: success | successes | with varying success; with varying degrees of success | without any success | to be a success | to work up | Your satifaction means/is our success! Erfolg {m} :: prosperity Erfolg {m} :: prosperousness Erfolg haben | Erfolg habend | Erfolg gehabt :: to have success; to succeed; to meet with success | having success; succeeding; meeting with success | had success; succeeded; met with success Erfolg durch gesellschaftliches Engagement :: Doing well by doing good Erfolg haben {vi} :: to thrive {throve, thrived; thriven, thrived} Erfolgsanteil {m} | Erfolgsanteile {pl} :: share in results | shares in results Erfolgsaussicht {f}; Erfolgschance {f} | Erfolgsaussichten {pl}; Erfolgschancen {pl} :: prospect of success; chance of success | prospects of success; chances of success Erfolgsbilanz {f} | Erfolgsbilanzen {pl} :: record of success | records of success Erfolgsbilanz {f}; Erfolgsgeschichte {f}; Liste {f} von Erfolgen :: track record Erfolgserlebnis {n} :: sense of achievement; lift Erfolgsfaktor {m} | Erfolgsfaktoren {pl} | kritischer Erfolgsfaktor /KEF/ [econ.] :: success factor | success factors | critical success factor /CSF/ Erfolgsgrundlage {f} :: basis for success Erfolgshonorar {n} | Erfolgshonorare {pl} :: contingent fee; contingency fee [Am.] | contingent fees; contingency fees Erfolgshonorar {n}; Leistungshonorar {n} | Erfolgshonorare {pl}; Leistungshonorare {pl} :: success fee | success fees Erfolgshunger {m} :: appetite for success Erfolgskonto {n} [fin.] | Erfolgskontos {pl} :: profit and loss account | profit and loss accounts Erfolgskontrolle {f} :: success control Erfolgskriterien {pl} :: success metrics Erfolglosigkeit {f} :: inefficaciacy Erfolglosigkeit {f} :: negativeness Erfolglosigkeit {f} :: unsuccessfulness Erfolglosigkeit {f}; Fehlschlag {m} | Erfolglosigkeiten {pl}; Fehlschläge {pl}; Versäumnisse {f} :: failure | failures Erfolgsleiter {f} :: ladder of success Erfolgsmeldung {f} | Erfolgsmeldungen {pl} :: success message | success messages Erfolgsrate {f}; Erfolgsquote {f} | Erfolgsraten {pl}; Erfolgsquoten {pl} :: success rate | success rates Erfolgsrechnungen {pl} :: profit and loss account Erfolgszurechnung {f} :: allocation of earnings Erfordernis {n} | Erfordernisse {pl} | technische Erfordernisse :: demand | demands | technical demands Erfordernis {n} (für) :: requisite (for) Erforderung {f} :: entailment Erfordernis {n}; Anforderung {f} | Erfordernisse {pl}; Anforderungen {pl} :: exigence; exigency | exigences; exigencies Erfordernishochdruck {m} :: compensatory hypertension Erforscher {m}; Erforscherin {f}; Untersuchende {m,f}; Untersuchender | Erforscher {pl}; Erforscherinnen {pl}; Untersuchenden {pl}; Untersuchende :: investigator | investigators Erforschung {f} | Erforschungen {pl} :: exploration | explorations Erforschung {f} :: investigation Erfrierung {f}; Erfrierungen {pl} :: frostbite Erfrischung {f}; Stärkung {f} | Erfrischungen {pl} :: refreshment | refreshments Erfrischung {f} | Erfrischungen {pl} :: refection | refections Erfrischung {f} :: refresher Erfrischungen und Süßigkeiten :: tuck [Br.] Erfrischungsbad {n} (Badezusatz) :: refreshment bath (essence) Erfrischungsraum {m} :: refreshment room Erfülltheit {f} (des Lebens) :: richness (of life) Erfüllung {f} :: compliance Erfüllung {f} | Erfüllungen {pl} :: fruition | fruitions Erfüllung {f} | Erfüllungen {pl} :: fulfillment [Am.]; fulfilment [Br.] | fulfillments; fulfilments Erfüllung {f}; Ausführung {f}; Durchführung {f}; Umsetzung {f} | Umsetzung von Beschlüssen :: implementation | implementation of the decisions Erfüllung {f}; Quittung {f} :: acquittance Erfüllung {f}; Erledigung {f} :: acquittal Erfüllung {f} :: self-fulfilment Erfüllung {f} von Lösungsbedingungen :: constraint satisfaction Erfüllungsgehilfe {m} | Erfüllungsgehilfen {pl} | der Erfüllungsgehilfe von Interessen | der (brave) Erfüllungsgehilfe der Regierung/der Musikindustrie sein :: vicarious agent | vicarious agents | the vicarious agent of interests | to be the government's/music industry's rubber stamp [fig.] Erfüllungsort {m} :: place of performance Erfüllungspolitik {f} :: policy of appeasement Ergänzung {f}; Vervollständigung {f} | Ergänzungen {pl} :: complement | complements Ergativ {m} [ling.] :: ergative case Ergativsprache {f} [ling.] :: ergative-absolutive language Ergänzung {f} (zu); Supplement {n} | Ergänzungen {pl} :: supplement (to) | supplements Ergänzung {f} :: supplementation Ergänzung {f}; Vervollständigung {f} | Ergänzung der Stützen :: completion | completion of support Ergänzung {f}; Zusatz {m}; Zugabe {f} | Ergänzungen {pl}; Zusätze {pl}; Zugaben {pl} :: addition | additions Ergänzungsabgabe {f} | Ergänzungsabgaben {pl} :: supplementary tax | supplementary taxes Ergänzungsfach {n} [school] [stud.] | Ergänzungsfächer {pl} :: complementary subject | complementary subjects Ergänzungsfrage {f} :: probe question Ergänzungsprodukt {n} :: add on product Ergänzungsspeicher {m}; Schattenspeicher {m} :: shadow storage Ergänzungsstudium {n} [stud.] | Ergänzungsstudien {pl} :: complementary studies | complementary studies Ergänzungsvorlagen {pl} zum Haushalt :: bills of bidgetary amendments Ergänzungsvorschlag {m} | Ergänzungsvorschläge {pl} :: addition proposal | addition proposals Ergänzungswahl {f}; Ersatzwahl {f} :: by election Ergänzungswerk {n} :: supplementary series Ergänzungswert {m} :: supplementary value Ergebenheit {f} :: resignedness Ergebenheit {f}; Gehorsam {m} :: submissiveness Ergebenheit {f} :: uxoriousness Ergebnis {n}; Auswirkung {f} :: outcome Ergebnis {n} | Ergebnisse {pl} | als Ergebnis von | ermutigendes Ergebnis | greifbares Ergebnis | sehr knappes Ergebnis | positives Ergebnis | Ergebnisse des Geschäftsjahres | Ergebnisse eines Experiments :: result | results | as a result of | encouraging result | tangible result | very close result | positive result; positive outcome | trading results | results of an experiment Ergebnis {n} :: resulting Ergebnis {n}; Ausgang {m} :: upshot Ergebnis {n}; Ausgang {m}; Abschluss {m}; Schluss {m} :: issue Ergebnis {n}; Summe {f} | Ergebnisse {pl}; Summen {pl} :: sum | sums zu einem Ergebnis kommen; zu einem Entschluss kommen {vi} | zu einem Ergebnis kommend; zu einem Entschluss kommend | zu einem Ergebnis gekommen; zu einem Entschluss gekommen :: to conclude | concluding | concluded Ergebnispotenzierung {f} :: synergy Ergebung {f} :: acquiescence Ergiebigkeit {f} :: productiveness Ergiebigkeit {f} :: source function Ergibtzeichen {n} :: colon equal Erglühen {n}; Glühen {n} :: incandescence Ergötzen {n} :: delight; delectation Ergometer {n}; Dynamometer {n} | Ergometer {pl}; Dynamometer {pl} :: ergometer; dynamometer | ergometers; dynamometers Ergodenhypothese {f} :: ergodic hypothesis Ergometerrad {n} | Ergometerräder {pl} :: exercise bike; exercycle | exercise bikes; exercycles Ergonomie {f}; Arbeitswissenschaft {f}; Arbeitswissenschaften {pl} :: ergonomics Ergonomieberatung {f} :: ergonomics consulting Ergonomiker {m}; Ergonomikerin {f}; Arbeitswissenschaftler {m}; Arbeitswissenschaftlerin {f} | Ergonomikeg {pl}; Ergonomikerinnen {pl}; Arbeitswissenschaftler {pl}; Arbeitswissenschaftlerinnen {pl} :: ergonomist | ergonomists Ergotherapie {f}; Arbeitstherapie {f}; Beschäftigungstherapie {f} [med.] :: ergotherapy; occupational therapy; work therapy Ergotismus {m}; Vergiftung durch Mutterkorn [med.] :: ergotism Ergreifung {f} | Ergreifungen {pl} :: seizure | seizures Ergriffenheit {f} | Ergriffenheiten {pl} :: emotion | emotions Erguss {m}; Erguß {m} [alt] | Ergüsse {pl} :: effusion | effusions Erguss {m}; Erguß {m} [alt] | Ergüsse {pl} :: outpouring; outpour; outflow; outwelling | outpourings Erhabenheit {f}; Würde {f}; Hoheit {f} :: elevation Erhabenheit {f} :: augustness Erhängen {n}; Hinrichtung {f} durch Erhängen :: hanging Erhabenheit {f} :: convexness Erhabenheit {f} :: loftiness Erhabenheit {f} :: sublimeness Erhabenheit {f} | Erhabenheiten {pl} :: transcendence | transcendency Erhabenheit {f} :: sublimity Erhalt {m}; Empfang {m}; Erhalten {n} | nach Erhalt von | Erhalt von Geld | Erhalt eines Schreibens | Bezieher einer Pension/Beihilfe etc. sein | Wenn sie keinen Fragebogen erhalten haben, aber einen ausfüllen möchten, setzen Sie sich mit uns in Verbindung. :: receipt | after receipt of | receipt of money | receipt of a letter | to be in receipt of a pension/allowance etc. | If you are not in receipt of a questionnaire but would like to complete one, please get in touch with us. Erhalter {m} | Erhalter {pl} :: upholder | upholders Erhaltung {f} :: conservation Erhaltung {f}; Erhalt {m} :: preservation Erhaltungsbedingungen {pl} :: preservation conditions Erhaltungsladung {f} [electr.] :: trickle charging Erhaltungszucht {f} [zool.] :: conservation breeding Erheblichkeit {f} :: materiality Erhebung {f} (von Gebühren) :: levying Erhebung {f}; kleiner Hügel :: rise Erhebung {f}; Anhöhe {f}; Höhe {f} :: elevation Erhebung {f} :: elatedness Erhebung {f} :: ennoblement Erhebung {f} | Erhebungen {pl} :: exaltation | exaltations Erhebung {f} | Erhebungen {pl} :: levy | levies Erhebung {f} (von Daten) :: elicitation Erhebung {f} :: upheaval Erhebungsdaten {pl}; Befragungsdaten {pl} :: survey data Erhebungsfehler {m} :: ascertainment error Erhebungsgrundlage {f} (Statistik) :: frame Erheiterung {f}; freudige Erregung {f}; Frohsinn {m}; Heiterkeit {f} :: exhilaration Erhellung {f} :: explanation; inight Erhitzen {n} im Mikrowellenofen :: microwave heating Erhitzer {m} | Erhitzer {pl} :: boiler | boilers Erhitzung {f} :: build-up (heat); heat build-up Erhöhung {f}; Anstieg {m} :: hike Erhöhung {f}; Emporheben {n} :: elevation Erhöhung {f}; Erhöhen {n} :: raising leichte Erhöhung {f} :: uptick; up-tick (Gehalts-) Erhöhung {f} :: raise Erhöhung {f} :: exaltation Erholung {f}; Freizeit und Erholung :: recreation Erholung {f}; Genesung {f} :: recuperation Erholung {f}; Entspannung {f}; Ruhe {f} :: relaxation Erholung im nachbörslichen Verkehr [econ.] :: after hours rally Erholungsgebiet {n} | Erholungsgebiete {pl} :: recreation area; holiday area | recreation areas; holiday areas Erholungsheim {n} | Erholungsheime {pl} :: recreation home; holiday home | recreation homes; holiday homes Erholungspause {f} | Erholungspausen {pl} :: break | breaks Urlaubsaufenthalt {m}; Erholungsaufenthalt {m} :: holiday (recreational stay) Erholungswald {m} | Erholungswälder {pl} :: recreational forest | recreational forests Erholungswert {m} :: recreational value Erholungszeit {f}; Erholzeit {f} :: recovery time Erholungszentrum {n} | Erholungszentren {pl} :: recreation park; leisure centre | recreation parks; leisure centres Erholzeit {f} eines Zeitgliedes [techn.] :: recovery time Erichsen-Tiefung {f} [techn.] :: Erichsen cupping Erinnerung {f} (an) | Erinnerungen {pl} :: reminder (of) | reminders Erinnerung {f}; Andenken {n} | Erinnerungen {pl}; Andenken {pl} | zum Andenken an | Erinnerungen wecken :: memory | memories | in memory of | to bring back memories Erinnerung {f} | Erinnerungen {pl} :: recollection | recollections Erinnerung {f}; Andenken {n}; Erinnerungsstück {n} | Erinnerungen {pl}; Andenken {pl}; Erinnerungsstücke {pl} :: memento | mementos Erinnerung {f} :: memorization [eAm.]; memorisation [Br.] Erinnerung {f}; Gedächtnis {n} (an) | Erinnerungen {pl} | im Gedenken an; in Erinnerung an :: remembrance (of) | remembrances | in remembrance of Erinnerung {f} | Erinnerungen {pl} :: retrospection | retrospections Erinnerung {f} an | Erinnerungen {pl} :: reminiscence | reminiscences noch in frischer Erinnerung :: fresh in my mind Erinnerungs... :: commemorative Erinnerungsvermögen {n} :: powers of recollection Erinnerungsliteratur {f} [lit.] :: memoir literature Erinnerungslücke {f} | Erinnerungslücken {pl} :: memory loss | memory losses Erinnerungsschreiben {n}; Mahnung {f}; Urgenz {f} [Ös.] | Erinnerungsschreiben {pl}; Mahnungen {pl}; Urgenzen {pl} :: reminder; reminder letter | reminders; reminder letters Erinnerungsstücke {pl}; Andenken {pl}; Sammlerstücke {pl}; Fanartikel {pl} :: memorabilia Erinnerungsvision {f} :: reminiscential Erkalten {n} :: cooling Erkältung {f} [med.] | Erkältungen {pl} | eine schlimme Erkältung haben | Ich bin erkältet. :: cold; common cold | colds | to have a bad cold | I have a cold. Erkältungsbad {n} (Badezusatz) [med.] :: cold and flu bath (essence) Erkältungskrankheiten {pl} [med.] :: coughs and sneezes Erkältungsvirus {n} [med.] :: cold virus Erkennbarkeit {f} :: perceptibility Erkennbarkeit {f} :: recognizability Erkenntlichkeit {f} | Erkenntlichkeiten {pl} :: sign of gratitude | signs of gratitude Erkenntnis {f}; Erkennung {f}; Erkennen {n} | Erkenntnisse {pl} :: cognition | cognitions Erkenntnis {f}; Erkennen {n} :: recognition; realization [eAm.]; realisation [Br.] Erkenntnis {f}; Kenntnis {f} | außerhalb unserer Kenntnis :: cognizance; ken | beyond our ken; outside our ken Erkenntnis... :: recognitional Erkenntnisse {pl} (aufbereitete Informationen); Ermittlungsergebnisse {pl} (zu/über etw.) | kriminalpolizeiliche Erkenntnisse | Nach unseren Erkenntnissen ... | gesicherte/verbürgte Daten; gesicherte Erkenntnisse {pl} | Erkenntnisse über terroristische Aktivitäten sammeln/gewinnen | Wir hatten keine Erkenntnisse darüber, dass die Angriffe heute stattfinden sollten. | Diese Person ist in der kriminalpolizeilichen Aktenhaltung unbekannt. :: intelligence (of sth.) | criminal intelligence | Intelligence suggests that ...; According to our intelligence ... | hard information; hard intelligence | to collect/gather intelligence about terrorist activities | There was no intelligence in our possession that these attacks were going to take place today | There is no trace of this person in the criminal intelligence indices. Erkenntnisstand {m} :: level of knowledge Erkenntnistheorie {f} :: theory of cognition Erkenntnisvermögen {n} :: cognitive faculty Erkennung {f} :: detection Erkennung {f} :: identification Erkennung {f} :: recognition Erkennungs...; verwandt :: cognitional Erkennungscode {m} :: detecting Erkennungsmarke {f} | Erkennungsmarken {pl} :: identity disc [Br.]; identification tag [Am.]; identity disk [Am.] | identity discs; identification tags; identity disks Erkennungsmarke {f} [mil.] | Erkennungsmarken {pl} :: dog tag | dog tags Erkennungswort {n}; Kennwort {n} :: password Erkennungszeichen {n} :: distinctive mark Erkennungszeichen {n} :: shibboleth Erker {m} | Erker {pl} :: bay | bays Erker {m} :: oriel Erkerfenster {n} | Erkerfenster {pl} :: bay window | bay windows Erklärung {f}; Erläuterung {f}; Darlegung {f} | Erklärungen {pl} | eine plausible Erklärung | eine überzeugende Erklärung | eine grobe Erklärung :: explanation | explanations | a plausible explanation | a convincing explanation | a rough explanation Erklärung {f}; Deutung {f} :: explanation Erklärung {f} | Erklärungen {pl} :: declaration | declarations Erklärung {f}; Mitteilung {f} | eine Erklärung abgeben | eine Erklärung unterschreiben :: statement | to make a statement | to sign a statement Erklärung {f}; Hinweistext {m} :: legend rationale Erklärung {f} (für) :: rationale (of) Erklärung {f} :: explication Erklärung {f} an Eides statt [jur.] :: affirmation Erklärungsbedarf {m} | Es besteht Erklärungsbedarf. | eine Geschichte, die einer Erklärung bedarf / die der Aufklärung bedarf | Sie haben Erklärungsbedarf, warum sie das getan haben. :: need for an explanation | There is a need for an explanation. | a story (that stands) in need of an explanation | They are in need of an explanation for why they have done this. Erklärungskraft {f} :: explanatory power Erklärungspotenzial {n}; Erklärungspotential {n} [alt] :: explanatory potential Erklärungsversuch {m} | Erklärungsversuche {pl} | sich jedem Erklärungsversuch entziehen :: attempt to explain | attempts to explain | to defy any explanation Erkrankung {f}; Krankheit {f} [med.] | Erkrankungen {pl}; Krankheiten {pl} | seltene Erkrankung :: disease; illness | diseases; illnesses | orphan disease bei jdm. Erkundigungen {pl} einziehen (über jdn./etw.) :: to make enquiries [Br.]/inquiries [Am.] with/at sb. (about sb./sth.) Erkundung {f}; Rekognoszierung {f} | Erkundungen {pl} :: reconnaissance | reconnaissances Erkundungs...; Ermittlungs... :: investigative; investigatory; fact-finding Erkundungsfahrt {f} :: exploratory trip Erkundungsmission {f} :: fact-finding mission Erläuterung {f} | Erläuterungen {pl} :: elucidation | elucidations Erläuterung {f} :: exemplification Erlangung {f} :: obtainment Erlass {m} (einer Strafe; von Gebühren) :: remission (of punishment; of fees) Erlass {m}; Verordnung {f} | Erlasse {pl}; Verordnungen {pl} :: edict | edicts Erlass {m} | Erlasse {pl} :: writ | writs Erlassung {f} :: remittal Erlaubnis {f} | Erlaubnisse {pl} | eine Erlaubnis erteilen | die Erlaubnis geben etw. zu tun | jdn. um Erlaubnis bitten | mit Ihrer Erlaubnis :: permission | permissions | to grant permission | to give permission to do sth. | to ask permission of so. | with your permission Erlaubnis {f} :: admission Erlaubnis {f}; Bewilligung {f}; Genehmigung {f} :: allowance Erlaubnis {f} :: compliance Erlaubnis {f} :: licence Erlaubnis {f}; Erlaubnisschein {m} :: permit ohne Erlaubnis wegbleiben :: to take French leave [fig.] Erle {f} [bot.] | Erlen {pl} :: alder | alders Erlenholz {n} :: alder wood Erleben {n}; Erfahren {n} :: experience Erlebnisfeld {n} :: field of experience Erlebnispädagogik {f} /EP/ :: experiential education; adventure-based learning; experimental education; outdoor education Erlebnispark {m} | Erlebnisparke {pl}; Erlebnisparks {pl} :: amusement park | amusement parks Erlebnisphase {f} | Erlebnisphasen {pl} :: experience phase | experience phases Erlebniswelt {f} :: world of experience Erlebniswirtschaft {f}; Abenteuerwirtschaft {f} [econ.] :: experience economy Erledigung {f} | in Erledigung Ihres Auftrages | endgültige Erledigung :: execution; carrying out; settlement | in execution of your order | ultimate settlement Erledigungsliste {f} (Zeitplanung) :: to-do list (time management) etw. zur Erledigung außer Haus geben :: to farm sth. out (prompte) Erledigung {f} :: dispatch; despatch Erleichterung {f} | Erleichterungen {pl} :: easement | easements Erleichterung {f} :: facilitation Erleichterung {f} | Erleichterungen {pl} :: relief | reliefs Erleichterung {f}; Unterstützung {f}; Hilfe {f} :: relief Erlenmeyerkolben {m} [chem.] :: Erlenmeyer flask; conical flask Erlesenheit {f} :: choiceness Erlesenheit {f} :: selectness Erleuchtung {f}; Seligkeit {f} | Erleuchtungen {pl} :: enlightenment | enlightenments Erleuchtung {f} :: satori Erliegen {n} | etw. zum Erliegen bringen | zum Erliegen kommen :: standstill | to bring sth. to a standstill | to come to a standstill Erlkönig {m} :: erl-king Erlös {m} :: receipts Erlös {m}; Einnahmen {pl} | den Erlös aufteilen | Errechnung des Erlöses | die Einnahmen kassieren :: proceeds | to split the proceeds | calculation of the proceeds | to collect the proceeds Erlös {m}; (monetärer) Ertrag {m} | Erlöse {pl}; Erträge {pl} :: revenue | revenues Erlöschen {n} [jur] | Erlöschen {n} eines Patents | Zeitpunkt des Erlöschens eines Patents | Erlöschen einer Konzession | Erlöschen eines Anspruchs | Erlöschen der Zahlungsverpflichtung | Erlöschen einer Grunddienstbarkeit | Erlöschen von Schuldverhältnissen | Erlöschen einer Vollmacht | Erlöschen eines Warenzeichens | Erlöschen einer Hypothek | Erlöschen der Mitgliedschaft | nach Erlöschen der Mitgliedschaft eines Staates | mit dem Erlöschen der Ermächtigung :: expiry [Br]; expiration [Am.]; extinction; extinguishment; termination (of sth.) | expiration of a patent | expiration date of a patent | expiry/expiration of a licence/license | extinction/lapse of a claim | extinction of the duty to pay the purchase price | extinguishment of an easement | extinction of obligations | termination of a power of attorney | lapse of a trademark | discharge of a mortgage | cessation/termination of membership | after a country ceases to be a member | on the eypiry/at the date of expiration of the authorization Erlöser {m}; Heiland {m} [relig.] :: Saviour; Redeemer Erlösstelle {f} [econ.] | Erlösstellen {pl} :: revenue centre [Br.] | revenue centres Erlösung {f} :: redemption Erlösung {f} :: deliverance Erlösung {f} [relig.] :: ransom Ermächtigung {f}; Bevollmächtigung {f} | Ermächtigungen {pl} | gerichtliche Ermächtigung [jur.] :: authorization [eAm.]; authorisation [Br.] | authorizations; authorisations | authorization by court Ermächtigungsgesetz {n} [jur.] [pol.] | Ermächtigungsgesetze {pl} :: enabling law; enabling act | enabling laws; enabling acts Ermäßigung {f} | Ermäßigungen {pl} :: reduction | reductions Ermäßigung {f}; Nachlass {m} | Nachlass des Kaufpreises :: abatement; concession | abatement of the purchase price Ermahnung {f}; Verweis {m}; Warnung {f} | Ermahnungen {pl} :: admonition | admonitions Ermahnung {f}; Mahnung {f} | Ermahnungen {pl}; Mahnungen {pl} :: exhortation | exhortations in Ermangelung :: for want of Ermattung {f} :: jadedness Ermessen {n}; Gutdünken {n} | in jds. Ermessen; im Ermessen vor jdm. | in jemandes Ermessen stehen | nach meinem Ermessen | nach freiem Ermessen; nach eigenem Ermessen | jdm. anheimstellen | Das liegt in Ihrem Ermessen. :: discretion | at sb.'s discretion; at the discretion of sb. | to be at sb.'s discretion | in my estimation | at one's own discretion | to leave to sb.'s discretion | That's within your discretion. Ermessens... :: discretionary Ermessensentscheidung {f} | Ermessensentscheidungen {pl} :: arbitrary decision; discretionary decision | arbitrary decisions; discretionary decisions Ermessensfrage {f} :: a matter of discretion Ermessensfreiheit {f} :: power of discretion; discretionary power Ermessensmissbrauch {m} :: abuse of discretion; abuse of discretionary power Ermessensspielraum {m} :: scope of (administrative) discretion; area of discretion Ermessensspielraum {m} :: discretionary powers Ermittler {m}; Ermittlerin {f}; Untersucher {m} | Ermittler {pl}; Ermittlerinnen {pl}; Untersucher {pl} | verdeckter Ermittler :: investigator | investigators | undercover investigator; undercover officer; undercover agent Ermittler {m}; Detektiv {m}; Schnüffler {m} :: gumshoe [coll.] Ermittler {m} :: observer Ermittlung {f}; Ermitteln {n} | Ermittlungen {pl} :: ascertainment; ascertaining | ascertainments Ermittlung {f}; Ermitteln {n} :: determination; determining; establishment; establishing Ermittlung {f} (von Personen) :: tracing Ermittlung {f} :: snapping Ermittlung {f} :: detection Ermittlungsansatz {m} | Ermittlungsansätze {pl} | Es wurden alle Ermittlungsansätze ausgeschöpft. :: line of inquiry | lines of inquiry | They have exhausted all lines of inquiries. Ermittlungsarbeit {f} :: investigatory work Ermittlungsausschuss {m} [pol.] | Ermittlungsausschüsse {pl} :: committee of inquiry [Br.]; fact-finding committee [Am.] | committees of inquiry; fact-finding committees Ermittlungsbeamte {m,f}; Ermittlungsbeamter | Ermittlungsbeamten {pl}; Ermittlungsbeamte :: investigating officer | investigating officers Ermittlungsbehörde {f} | Ermittlungsbehörden {pl} :: investigating authority | investigating authorities Ermittlungsdienst {m} | Ermittlungsdienste {pl} :: investigation service | investigation services Ermittlungsergebnisse {pl} :: findings of an inquiry; findings of an investigation Ermittlungsverfahren {n} [jur.] | in einem Ermittlungsverfahren untersucht werden :: preliminary proceedings; preliminary inquiry | to be under investigation Das Material wird nur für interne Ermittlungszwecke verwendet. :: The material will be used for internal purposes only. Ermordung {f} :: assassination Ermüdung {f}; Müdigkeit {f}; Ermattung {f}; Schlappheit {f} | nicht die leichteste Spur von Müdigkeit :: fatigue; fatique | not even a suggestion of fatigue Ermüdungsbruch {m} [med.] | Ermüdungsbrüche {pl} :: fatigue fracture | fatigue fractures Ermüdungsbruch {m} | Ermüdungsbrüche {pl} :: fatigue break | fatigue breaks Ermüdungsdefekt {m} | Ermüdungsdefekte {pl} :: fatigue failure | fatigue failures Ermüdungsriss {m} | Ermüdungsrisse {pl} :: fatigue crack | fatigue cracks Ermüdungswiderstand {m} | Ermüdungswiderstände {pl} :: fatigue resistance | fatigue resistances Ermutigung {f} | Ermutigungen {pl} :: encouragement | encouragements Ernährer {m}; Versorger {m} :: provider Ernährung {f} :: nutrition Ernährung {f} :: feeding Ernährung {f} [med.] :: alimentation Ernährungsberatung {f} :: nutrition consultation Ernährungssünde {f} :: bad diet habit; bad dietary habit Ernährungsfachmann {m}; Ernährungsfachfrau {f} | Ernährungsfachmänner {pl}; Ernährungsfachfrauen {pl} :: nutrition specialist | nutrition specialists Ernährungserziehung {f} :: nutritional education Ernährungsfaktor {m} | Ernährungsfaktoren {pl} :: nutritive factor | nutritive factors Ernährungsgewohnheiten {pl}; Essgewohnheiten {pl} :: dietary habits Ernährungslehre {f}; Diätkunde {f} :: dietetics; threpsology Ernährungsstand {m} [med.] :: nutrition level Ernährungsstörung {f} :: nutritional disturbance Ernährungstherapie {f} :: dietetic treatment Ernährungsweise {f}; Ernährung {f} :: nutrition Ernährungsumstellung {f} [med.] :: dietary changes {pl} Ernährungswissenschaft {f} :: nutritional science; dietectics Ernährungswissenschaftler {m}; Ernährungswissenschaftlerin {f} | Ernährungswissenschaftler {pl}; Ernährungswissenschaftlerinnen {pl} | Ernährungswissenschaftler {pl} :: nutritionist; dietitian; dietician | nutritionists; dietitians; dieticians | nutritionists Ernährungszustand {m} :: nutritional condition Ernährungszustand {m} :: nutritional status Ernannte {m,f}; Ernannter; Beauftragte {m,f}; Beauftragter | die von Miller ernannte Person :: appointee | Miller appointee Ernenner {m} | Ernenner {pl} :: nominator | nominators Ernennung {f}; Herstellung {f} :: creation Ernennung {f}; Berufung {f} | Ernennung {f} auf Lebenszeit | Berufung in ein Ehrenamt | Berufung in ein öffentliches Amt | Ich möchte Ihnen zu Ihrer Ernennung zum Vorsitzenden gratulieren. :: appointment | appointment for life | honorary appointment | appointment to a public office | Let me congratulate you on your appointment as chairman. Ernennung {f} | Ernennungen {pl} :: nomination | nominations Ernennung {f} :: assignment Ernennungsurkunde {f} | Ernennungsurkunden {pl} :: letter of appointment | letters of appointment Erneuerer {m} :: renovator Erneuerung {f} :: novation Erneuerung {f} | Erneuerungen {pl} :: renewal | renewals Erneuerungsschein {m} [fin.] | Erneuerungsscheine {pl} :: talon | talons Erniedriger {m} :: abaser Erniedrigung {f}; Demütigung {f} :: abasement Ernst {m}; Ernsthaftigkeit {f}; Seriosität {f}; Eifer {m} | Zielstrebigkeit | Es ist erstaunlich, mit welchem Ernst/Eifer das Kind bei der Sache ist. :: seriousness | seriousness of purpose | The child's seriousness is surprising. Ernst {m} :: earnestness Ernst {m}; Feierlichkeit {f} :: gravity; solemnity Ernst {m}; Erwürdigkeit {f}; Erhabenheit {f} :: solemnity Ernst {m}; Sachlichkeit {f}; | Jetzt aber mal ganz ernst / im Ernst: ... | tierischer Ernst [ugs.] :: seriousness | In all seriousness now, ... | deadly seriousness Ernst {m}; fester Wille; feste Überzeugung {f} :: seriousness Es wurde als Zeichen gewertet, dass er es mit den Menschenrechten ernst meint. :: It was seen as a sign of his seriousness on human rights. Du kannst doch nicht allen Ernstes erwarten, dass ich damit einverstanden bin. :: You cannot in all seriousness expect me to accept that. Ernst {m}; Bedrohlichkeit {f}; Schwere {f} | Sie hat den Ernst der Lage nicht erkannt. :: seriousness; gravity | She has failed to understand /recognise/grasp the seriousness/gravity of the situation. Ernst machen | Ernst machend | Ernst gemacht | macht Ernst | machte Ernst :: to unsheathe [fig.] | unsheathing | unsheathed | unsheathes | unsheathed im Ernst | in vollem Ernst | Diesmal ist es mir Ernst damit. :: in earnest | in dead earnest | This time I'm in earnest about it. Ernstfall {m} | Ernstfälle {pl} :: case of emergency | cases of emergency Ernsthaftigkeit {f} :: graveness Ernsthaftigkeit {f} :: sobriety Ernsthaftigkeit {f} :: wholeheartedness Ernte {f}; Lese {f}; Ausbeute {f}; Ertrag {m} [agr.] | Ernten {pl} | Einbringen der Ernte :: harvest | harvests | harvest home Ernte {f} :: crop Erntehelfer {f}; Erntehelferin {f}; Erntearbeiter {m}; Erntearbeiterin {f} | Erntehelfer {pl}; Erntehelferinnen {pl}; Erntearbeiter {pl}; Erntearbeiterinnen {pl} :: harvester | harvesters Erntemaschine {f} [agr.] | Erntemaschinen {pl} :: harvester | harvesters Ernteausfall {m} | Ernteausfälle {pl} :: crop shortfall | crop shortfalls Erntedankfest {n} [relig.] :: harvest festival Ernteertrag {m} :: harvest Ernteertrag {m}; Ernte {f} :: picking Erntefest {n}; Erntedankfest {n} :: harvest home jüdisches Erntefest [relig.] :: (Jewish) Pentecost; Pentecost Erntehieb {m} | Erntehiebe {pl} :: harvest cut | harvest cuts Erntejahr {n} | Erntejahre {pl} :: crop year | crop years Erntemann {m}; Weberknecht {m} :: harvestman Erntemethode {f} [agr.] | Erntemethoden {pl} | selektive Erntemethode :: harvesting method | harvesting methods | selection harvesting Ernten {n}; Ernte {f} :: harvesting Ernten {n}; Pflücken {n}; Lesen {n} :: picking Ernterückstände {pl} [agr.] :: harvest residues Erntesegen {m} :: rich harvest Ernteversicherung {f} :: crop insurance; growing crops insurance Erntezeit {f} :: harvest time Ernüchterung {f} | Ernüchterungen {pl} :: disenchantment | disenchantments Ernüchterung {f} | Ernüchterungen {pl} :: disillusion | disillusions Ernüchterung {f} :: disillusionment Eroberer {m}; Bezwinger {m} | Eroberer {pl}; Bezwinger {pl} :: conqueror | conquerors Eroberung {f} | Eroberungen {pl} :: conquest | conquests Eroberungskrieg {m} | Eroberungskriege {pl} :: war of conquest | wars of conquest Erodieren {n}; Funkenerodieren {n} [techn.] :: Electrical Discharge Machining /EDM/ Erodiermaschine {f} [techn.] | Erodiermaschinen {pl} :: eroding machine | eroding machines Erodierstruktur {f} [techn.] | Erodierstrukturen {pl} :: EDM structure | EDM structures Eröffnung {f}; Übergabe {f} | Eröffnungen {pl} | zur Eröffnung {f} :: opening | openings | at the opening Eröffnung {f}; Einleitung {f}; Einführung {f} (in) :: initiation (into) Eröffnungsansprache {f} | Eröffnungsansprachen {pl} :: opening address | opening addresses Eröffnungsansprache {f} | Eröffnungsansprachen {pl} :: salutatory | salutatories Eröffnungsfeier {f} | Eröffnungsfeiern {pl} :: opening ceremony | opening ceremonies Eröffnungsmenü {n}; Startmenü {n} [comp.] :: top menu Eröffnungssitzung {f} | Eröffnungssitzungen {pl} :: initial meeting | initial meetings Eröffnungsrede {f} | Eröffnungsreden {pl} | die Eröffnungsrede halten :: opening speech | opening speeches | to make the opening speech; to give the opening speech Eröffnungsredner {m}; Eröffnungsrednerin {f} (zweite/r Herausragende/r des Schuljahrganges) :: salutatorian; salutatory speaker Eröffnungsspiel {n} [sport] | Eröffnungsspiele {pl} :: opening game; opening match | opening games; opening matches Erörterung {f}; Untersuchung {f} :: canvassing Erosion {f}; Abtragung {f} [550+] [geol.] | Erosionen {pl}; Abtragungen {pl} | rückschreitende Erosion :: erosion | erosions | regressive erosion Erosion {f} :: degradation Erosionskeil {m} | Erosionskeile {pl} :: erosion wedge | erosion wedges Erosionsschutzbauwerke {pl} :: erosion protection works Erotik {f} :: eroticism; erotism; sexiness Erpresser {m}; Erpresserin {f} | Erpresser {pl}; Erpresserinnen {pl} :: blackmailer | blackmailers Erpel {m} [ornith.] (männliche Ente) | Erpel {pl} :: drake | drakes Erpresser {m}; Erpresserin {f} | Erpresser {pl}; Erpresserinnen {pl} :: extortioner; extortionist | extortioners; extortionists Erpresser {m} | Erpresser {pl} :: racketeer | racketeers Erpressung {f} | Erpressungen {pl} | politische Erpressung :: blackmail | blackmails | political blackmail; political coercion Erpressung {f} | Erpressungen {pl} :: extortion | extortions Erpressungssoftware {f} [comp.] :: ransomware Erpressungsversuch {m} | Erpressungsversuche {pl} | versuchte Erpressung (Straftat) [jur.] :: extortion attempt | extortion attempts | attempted extortion (offence) Erprobbarkeit {f} :: trialability Erprobung {f}; Prüfung {f} :: proving Erquickung {f}; Labung {f} :: refreshment Erratum {n}; Druckfehler {m} | Errata {pl}; Druckfehler {pl} :: erratum | errata Erregbarkeit {f}; Reizbarkeit {f} :: excitability Erregbarkeit {f}; Reizbarkeit {f} :: irritability Erreger {m} :: exciter Erregerdiode {f} [electr.] :: excitation diode Erregerfrequenz {f} [electr.] :: excitation frequency; exciting frequency Erregerfrequenz {f} (mechanisch) :: vibration generator frequency Erregerstrom {m} :: exciting current Erregerwicklung {f} :: field winding Erregtheit {f} :: infuriation Erregtheit {f} :: tumultuousness Erregtheit {f} :: uproariousness Erregung {f} | Erregungen {pl} :: arousal | arousals Erregung {f} | Erregungen {pl} :: uproar | uproars Erregung {f}; Beunruhigung {f}; Aufregung {f}; Aufgeregtheit {f} :: agitation Erregung {f}; Anregung {f} [electr.] :: excitation Erreichbarkeit {f} :: accessibleness Erreichbarkeit {f} :: reachability Erreichen {n} | Erreichen von Zielen :: achievement | achievement of objectives Erreichung {f} :: attainability Erektion {f} | Morgenlatte {f} [slang] (morgendliche Erektio) :: erection | morning wood [Am.]; morning glory; piss proud [Br.] [slang] Erektuionsstörung {f}; erektile Dysfunktion {f} /ED/ [med.] | Erektuionsstörungen {pl}; erektile Dysfunktionen {pl} :: erectile dysfunction /ED/ | erectile dysfunctions Erretter {m} :: rescuer Errichtung {f} :: edification Erröten {n}; Röte {f} (des Gesichts) :: flush Erröten {n} :: blush Errungenschaft {f}; Leistung {f} | Errungenschaften {pl}; Leistungen {pl} :: attainment | attainments Errungenschaft {f}; bedeutende Leistung {f} | Errungenschaften {pl}; bedeutende Leistungen | große Errungenschaften :: achievement | achievements | major achievements Ersatz {m}; Ersetzung {f} :: displacement Ersatz {m} | Sie haben mir innerhalb kürzester Zeit Ersatz geschickt. :: replacement | They sent me a replacement in next to no time. Ersatz {m} :: understudy Ersatz...; (billige) Kopie :: ersatz Ersatz... :: surrogate Ersatzaufkleber {m} :: spare sticker Ersatzauto {n} | Ersatzautos {pl} :: replacement car | replacement cars Ersatzbank {f}; Auswechselbank {f} [sport] | Ersatzbänke {pl}; Auswechselbänke {pl} | auf der Ersatzbank :: substitutes' bench | substitutes' benches | on the bench Ersatzbedarf {m} :: replacement need; replacement requirement; replacement demand Ersatzbefriedigung {f} [psych.] :: displacement activity; vicarious satisfaction sexuelle Ersatzbefriedigung {f} :: vicarious sexual thrill Ersatzbrennstoff {m} :: substitute fuel Ersatzcrimpstempel {m} :: spare locator Ersatzdarsteller {m}; Ersatzdarstellerin {f} (Theater) | Ersatzdarsteller {pl}; Ersatzdarstellerinnen {pl} :: understudy; standby | understudies; standbys Ersatzdienst {m} :: alternative service Ersatzfahrer {m} | Ersatzfahrer {pl} :: reserve; reserver driver | reserves; reserver drivers Ersatzfahrzeug {m}; Ersatzwagen {m} | Ersatzfahrzeuge {pl}; Ersatzwagen {pl} :: replacement vehicle | replacement vehicles Ersatzfamilie {f} | Ersatzfamilien {pl} :: surrogate family | surrogate families Ersatzinvestition {f} [fin.] | Ersatzinvestitionen {pl} :: replacement investment | replacement investments Ersatzkanal {m} | Ersatzkanäle {pl} :: alternative channel | alternative channels Ersatzkarte {f} für eine ausgefallene Veranstaltung | Zusage {f} für einen Ersatztermin | auf ein Angebot zurückkommen | Möchtest Du was trinken? - Ich komme gern später darauf zurück, danke. | Isst du mit uns zu Mittag? - Kann ich darauf/auf die Einladung ein andermal zurückkommen? Ich muss das fertigmachen. :: rain check [Am.]; raincheck [Am.] | rain check [Am.] [fig.] | to take a rain check / raincheck on an offer [Am.] [fig.] | Care for a drink? - I'll take a rain check, thanks. | Are you coming for lunch with us? - Can I have/take a rain check (on the invitation)? I must get this finished. Ersatzleistung {f} :: compensation; compensatory service Ersatzlieferung {f} | Ersatzlieferungen {pl} :: compensation delivery | compensation deliveries Ersatzmine {f}; Ersatzpatrone {f} :: refill Ersatzmittel {n}; Ersatz {m}; Surrogat {n} | Ersatzmittel {pl} :: surrogate | surrogates Ersatznetz {n} :: equivalent network Ersatzrad {n} [auto] | Ersatzräder {pl} :: spare wheel | spare wheels Ersatzrechner {m}; Reserverechner {m} [comp.] | Ersatzrechner {pl}; Reserverechner {pl} :: backup computer | backup computers Ersatzreifen {m} [auto] | gefaltener Ersatzreifen :: spare tyre; spare tire [Am.] | folded spare tyre/tire Ersatzsektor {m} :: alternate sector Ersatzsektorentabelle {f} | Ersatzsektorentabellen {pl} :: alternate sector table | alternate sector tables Ersatzschaltung {f}; Ersatzverbindung {f} | Ersatzschaltungen {pl}; Ersatzverbindungen {pl} :: replacement connection | replacement connections Ersatzschlüssel {m} | Ersatzschlüssel {pl} :: spare key | spare keys Ersatzseite {f} (Buchdruck) | Ersatzseiten {pl} :: cancel | cancels Ersatzsektorenzuweisung {f} | Ersatzsektorenzuweisungen {pl} :: alternate sector assignment | alternate sector assignments Ersatzspur {f} | Ersatzspuren {pl} :: alternate track | alternate tracks Ersatzspur {f} | Ersatzspuren {pl} :: backup track | backup tracks Ersatzspurverkettungssatz {m} [comp.] | Ersatzspurverkettungssätze {pl} :: bad track linking record | bad track linking records Ersatzteil {n}; Reserveteil {n} | Ersatzteile {pl}; Reserveteile {pl} | Das Konzept, Embryos als menschliche Ersatzteillager zu gebrauchen, ist moralisch verwerflich. :: spare part; spare; replacement part | spare parts; spares | The idea of using embryos for human spare parts is morally repugnant. Ersatzteillager {n} | Ersatzteillager {pl} :: spare part storage | spare part storages Ersatzteillager {n} | Ersatzteillager {pl} :: spare parts stock; stock of spare parts | spare parts stocks; stocks of spare parts Ersatzteilliste {f} | Ersatzteillisten {pl} :: spare parts list; list of spare parts | spare parts lists; lists of spare parts Ersatzteilpaket {n} | Ersatzteilpakete {pl} :: spare parts package | spare parts packages Ersatztermin {m} | Ersatztermine {pl} :: alternate date | alternate dates Ersatzware {f}; Ersatzwaren {pl} :: replacement goods; replacement parts Erschaffer {m}; Erschafferin {f} | Erschaffer {pl}; Erschafferinnen {pl} :: creator | creators Ersatzzustellung {f} [adm.] :: substituted service Erschaffung {f} | Erschaffungen {pl} :: creation | creations Erscheinen {n}; Auftreten {n}; Auftritt {m}; Vorkommen {n} | Ein guter Auftritt ist die halbe Miete. :: appearance | Good presentation is half the battle (won). Erscheinung {f} | Erscheinungen {pl} | äußere Erscheinung :: appearance | appearances | physical appearance Erscheinung {f} | Erscheinungen {pl} :: guise | guises Erscheinung {f} :: parameterization [eAm.]; parameterisation [Br.] Erscheinung {f} | Erscheinungen {pl} :: phenomenon | phenomena; phenomenons Erscheinung {f}; Geistererscheinung {f}; Spuk {m} | Erscheinungen {pl}; Geistererscheinungen {pl} :: apparition; ghostly apparition | apparitions göttliche Erscheinung {f} [relig.] :: theophany (göttliche) Erscheinung {f}; Manifestation {f}; Offenbarung {f} [relig.] :: epiphany in Erscheinung treten | 2005 trat er polizeilich (mit einer Straftat) in Erscheinung. :: to appear; to manifest themselves | In 2005 he came to the attention of (the) police (for an offence). in Erscheinung treten; sichtbar werden :: to show themselves; to become visible; to become obvious Erscheinungsbild {n} [comp.] | im Erscheinungsbild änderbar :: skin | skinnable Erscheinungsform {f} | Erscheinungsformen {pl} :: outward form | outward forms Erscheinungsform {f} [biol.] :: phenotype Erscheinungsform {f} [med.] :: manifestation Erscheinungsjahr {n} | Erscheinungsjahre {pl} :: year of publication; date of publication | years of publication; dates of publication Erscheinungsmerkmal {n} | Erscheinungsmerkmale {pl} :: layout attribute; visual feature | layout attributes; visual features Erscheinungsort {m} (Drucksache) :: printing place Erscheinungstermin {m}; Herausgabedatum {n} | Erscheinungstermine {pl} :: publication date | publication dates Erscheinungsvermerk {m} | Erscheinungsvermerke {pl} :: imprint | imprints Erscheinungsweise {f} | Erscheinungsweise: monatlich :: publication dates; publication frequency; frequency | appearing monthly Erschießung {f}; Erschießen {n}; Füsilieren {n} | jdn. zum Tod durch Erschießen verurteilen :: shooting | to sentence sb. to be executed by firing squad Erschießungskommando {n}; Hinrichtungs-Peloton {n} [mil.] | Erschießungskommandos {pl}; Hinrichtungs-Pelotons {pl} :: firing squad | firing squads Erschließung {f} :: opening (up); development Erschließung {f}; Aufschluss {m} :: development Erschließung {f} :: indexing Erschließungskosten {pl} [constr.] :: development costs Erschöpfung {f} | Erschöpfungen {pl} :: depletion | depletions allmähliche Erschöpfung {f} | Erschöpfung der Ressourcen :: drain | drain on resources Erschöpfung {f} :: effeteness Erschöpfung {f}; Schlappheit {f} | geistige Erschöpfung :: exhaustion | mental exhaustion; brainfag Erschöpfungsanzeichen {pl}; Verschleißerscheinungen {pl} :: signs of exhaustion Erschöpfungskennzahl {f} [mach.] :: life-consumption characteristic Erschrecken {n} :: fright Erschütterung {f}; heftige Bewegung {f} :: agitation Erschütterung {f} | Erschütterungen {pl} :: commotion | commotions Erschütterung {f}; Schlag {m} | Erschütterungen {pl}; Schläge {pl} :: concussion | concussions Erschütterung {f} :: shock Erschütterung {f} :: vibration Erschwerniszulage {f} :: hardship pay; hardship duty pay; post hardship differential [Am.] Erschwinglichkeit {f} (Preis) :: affordability Ersetzbarkeit {f} :: substitutability Ersetzung {f} | Ersetzungen {pl} :: substitution | substitutions Ersetzung {f} :: supersedure; supersession Ersetzungszeichen {n} :: replacement character Ersitzung {f} :: acquisitive prescription Ersparnis {f} (bei) | Ersparnisse {pl} :: savings (in) | savings Erst-Inbetriebnahme {f} :: start-up Erstantrag {m} | Erstanträge {pl} :: first application | first applications Erstanwender {m} [comp.] | Erstanwender {pl} :: new user | new user; newusers Erstarrung {f}; Gefrieren {n} :: congealment; congelation Erstarrung {f} :: torpidor Erstarrung {f}; Trägheit {f}; Energielosigkeit {f} :: torpidity; torpidness; torpor Erstarrung {f} | starr vor Staunen stehen :: stupor | to stand in a stupor Erstarrung {f}; Steifheit {f}; Steifigkeit {f}; Steife {f} :: stiffness Erstarrungsbeschleuniger {m} | Erstarrungsbeschleuniger {pl} :: accelerating admixture | accelerating admixtures Erstarrungskurve {f} [phys.] [techn.] | Erstarrungskurven {pl} :: fusion curve | fusion curves Erstarrungspunkt {m} :: freezing point; solidification point Erstauflage {f} | Erstauflagen {pl} :: first print; first print-run; first run | first prints; first print-runs; first runs Erstaufnahmezentrum {n}; Erstaufnahmeeinrichtung {f} (für Asylbewerber) [pol.] | Erstaufnahmezentren {pl}; Erstaufnahmeeinrichtungen {pl} :: reception centre (for asylum seekers) | reception centres Erstauftrag {m} | Erstaufträge {pl} :: first order; initial order; opening order; pilot order | first orders; initial orders; opening orders; pilot orders Erstaunen {n} | sprachloses Erstaunen | sehr zu meinem Erstaunen | äußerst erstaunt :: astonishment | blank astonishment | much to my astonishment | in utter astonishment Erstaunen {n} :: wondrousness in Erstaunen setzen | in Erstaunen setzend | in Erstaunen gesetzt :: to amaze | amazing | amazed Erstausgabe {f} /EA/ | Erstausgaben {pl} :: first issue; first edition | first issues; first editions Erstausrüster {m}; Hersteller/Vertreiber von Originalteilen :: original equipment manufacturer; original equipment market /OEM/ Erstausrüstung {f} | Erst- und Zweitausrüstung {f} :: original equipment | original and replacement equipment Erstausrüstungsreifen {m} | Erstausrüstungsreifen {pl} :: original equipment tyre; original equipment tire [Am.] | original equipment tyres; original equipment tires Erstausstrahlung {f} (TV) :: first broadcast Erstbegutachtung {f} :: initial review Ersteinsatz {m} | Ersteinsatz von Atomwaffen | auf den Ersteinsatz von Atomwaffen verzichten :: first use | first use of nuclear weapons | to renounce the first use of nuclear weapons Ersteintrag {m} | Ersteinträge {pl} :: first entry; top entry; top-level entry | first entries; top entries; top-level entries Erstdruck {m} | Erstdrucke {pl} | Erstdruck und Zweitdruck vor der Herausgabe :: first print | first prints | first and second printing before publication Erstellen {n} eines Dokuments :: authoring automatisches Erstellen :: auto create Erstellung {f} :: building Erstellungsdatum {n}; Erzeugungsdatum {n} :: creation date Erstellungshilfe für Anwendungen :: application design tool Erstgeborene {m,f}; Erstgeborener :: first-born Erstgeburtsrecht {n} [jur.] :: primogeniture; birthright Ersthelferausbildung {f} [med.] [mil.] :: self-aid and buddy care training [Am.] Erstickung {f} | Erstickungen {pl} :: asphyxiation | asphyxiations Erstickung {f} | Erstickungen {pl} | Das Einatmen von Biogas führt zu Vergiftung und Erstickung. :: suffocation | suffocations | Breathing in biogas results in toxication and suffocation. Erstickungstod {m}; Asphyxie {f} [med.] :: asphyxia; suffocation; asphyxiation Erstinvestition {f} :: initial investment Erstkauf {m} | Erstkäufe {pl} :: initial purchase | initial purchases Erstklässler {m}; Erstklässlerin {f} | Erstklässler {pl}; Erstklässlerinnen {pl} :: first-grader [Am.]; first-year pupil | first-graders; first-year pupils Erstkommunion {f} :: first communion Erstling {m} | Erstlinge {pl} :: first born | first borns Erstkunde {m}; Erstkundin {f}; Erstanwender {m}; Produkteinführungskunde {m} | Erstkunden {pl}; Erstkundinnen {pl}; Erstanwender {pl}; Produkteinführungskunden {pl} :: launch customer | launch customers Erstling {m} | Erstlinge {pl} :: firstling | firstlings Erstlingswerk {n} | Erstlingswerke {pl} :: first work | first works Erstmaßnahmen {pl} :: first measures Erstprämie {f} :: first premium Erstprüfung {f} :: original inspection Erstschlag {m} [mil.] :: first strike Erstschlagsfähigkeit {f} [mil.] :: first-strike capability Erststimme {f} :: first vote Erststudium {n} [stud.] :: first degree course Ersttagsbrief {m} | Ersttagsbriefe {pl} :: first day cover | first day covers Erstzahlung {f} :: initial payment Erstzulassung {f} :: registration date Erteilung {f} :: granting; giving; issuing Erteilungsantrag {m} | Erteilungsanträge {pl} :: request for granting | requests for granting Erteilungsdatum {n} :: date of granting Erteilungsverfahren {n} | Erteilungsverfahren {pl} :: procedure up to granting | procedures up to granting Erträglichkeit {f} :: endurability Erträglichkeit {f} :: tolerableness; tolerability Ertrinken {n} :: drawning Ertragsausfall {m} | Ertragsausfälle {pl} :: loss of earnings | losses of earnings Ertragsfunktion {f} | Ertragsfunktionen {pl} :: yield function | yield functions Ertragen {n}; Erdulden {n}; Dulden {n} | unerträglich; nicht zum Aushalten :: bearing | beyond bearing; past (all) bearing Ertragskraft {f}; Ertragswert {m} :: earning power Ertragskunde {f} :: yield science Ertragskurve {f} [econ.] | Ertragskurven {pl} :: product curve | product curves Ertragslage {f} (einer Firma) [econ.] :: profit situation; profit position; earnings situation; operating results (of a company) Ertragsmanagement {n} [econ.] :: yield management; revenue management Ertragssteigerung {f} [econ.] | Ertragssteigerungen {pl} :: rise in profits | rise in profits Ertragsrate {f}; Ertragssatz {m} | Ertragsraten {pl}; Ertragssätze {pl} :: rate of return | rates of return Ertragssteuer {f} [fin.] | Ertragssteuern {pl} :: profit tax; profits tax; tax on profits | profit taxes; profits taxes; taxes on profits Ertragswachstum {n} :: revenue growth Ertüchtigung {f}; körperliche Ertüchtigung {f}; Leibesübungen {pl} :: training; physical training /PT/; strengthening; toughening Eruktation {f}; Aufstoßen {n} [med.] :: eructation; belching Eruptionsgewitter {n} | Eruptionsgewitter {pl} :: eruption thunderstorm; volcanic eruption storm | eruption thunderstorms; volcanic eruption storms Eruptionssäule {f} | Eruptionssäulen {pl} :: eruption column; eruption plume | eruption columns; eruption plumes Eruptiv... :: igneous Eruptivgestein {n}; Extrusivgestein {n} [geol.] :: igneous rock; eruptive rock; volcanic rock Erwachen {n} :: awakening Erwachsene {m,f}; Erwachsener /Erw./ | Erwachsenen {pl}; Erwachsene | junge Erwachsene :: adult | adults | young adults Erwachsene {m,f}; Erwachsener | Erwachsenen {pl} :: grownup | grown ups Erwachsenenarbeit {f} :: adult work Erwachsenenbildung {f} :: adult education Erwachsenenwelt {f}; Welt der Erwachsenen :: adult world; world of adults Erwachsensein {n}; Erwachsenenalter {n} :: adulthood Erwachsenwerden {n} :: coming of age Erwachsenwerden {n} :: rite of passage Erwägungen {f} | Erwägungen {pl} | etw. in Erwägung ziehen :: consideration | considerations | to take into consideration; to give sth. one's consideration Erwählung {f} :: Election Erwähnen {n}; Beziehen {n} :: referencing Erwähnung {f}; Nennung {f} | Erwähnungen {pl}; Nennungen {pl} :: mention | mentions ehrenvolle Erwähnung {f} :: citation Erwärmung {f} :: heating treatment Erwärmung {f}; Heizung {f}; Aufheizung {f} :: heating Erwärmungsversuch {m} :: heat run Erwartung {f}; Anspruch {m} | Erwartungen {pl} | hinter den Erwartungen zurückbleiben | seinen Erwartungen entsprechen | jds. Erwartungen gerecht werden | alle Erwartungen übertreffen | den Erwartungen nicht entsprechen | Erwartungen in etw. setzen | Erwartungen wecken | die Erwartungen dämpfen :: expectation | expectations | to be falling short of expectations | to come up to one's expectations; to meet one's expectations | to come up to sb.'s expectations | to surpass all expectations | to fall short of one's expectations | to have expectations of sth. | to raise expectations | to lower expectations; to dampen expectations Erwartung {f} :: expectancy Erwartungsanalyse {f} | Erwartungsanalysen {pl} :: expectancy analysis; prospect analysis | expectancy analyses; prospect analyses Erwartungsbildung {f} :: expectation formation Erwartungseffekt {m} | Erwartungseffekte {pl} :: expectancy effect | expectancy effects Erwartungsfehler {m} | Erwartungsfehler {pl} :: anticipation error | anticipation errors Erwartungshaltung {f} :: expectations {pl} Erwartungshorizont {m} | Erwartungshorizonte {pl} :: horizon of expectation | horizons of expectation Erwartungswert {m} [math.] :: expected value; expectation value; expectancy value; mathematical expectation Erweckung {f} :: arousal Erweckung {f}; Wiederbelebung {f} [übtr.] :: revival Erweckungsbewegung {f} | Anhänger {m} der Erweckungsbewegung :: revivalist movement | revivalist Erweckungserlebnis {n}; Erleuchtungserlebnis {n} :: experience of enlightenment Erweichungspunkt {m} :: softening point Erweichungstemperatur {f} :: refractory deformation temperature Erweichungstemperatur {f} :: squatting temperature; slumping temperature Erweiterer {m} :: enhancer Erweiterbarkeit {f} :: extensibility Erweiterung {f}; Ausdehnung {f} | Erweiterungen {pl}; Ausdehnungen {pl} | die Ausdehnung der Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums auf Online-Inhalte :: extension | extensions | the extension of intellectual property laws to cover online materials Erweiterung {f}; Verbesserung {f} | Erweiterungen {pl}; Verbesserungen {pl} | zur Erweiterung ihrer Fremdsprachenkenntnisse :: enhancement | enhancements | to increase her knowledge of foreign languages Erweiterung {f} | Erweiterungen {pl} :: amplification | amplifications Erweiterung {f} :: expander Erweiterung {f}; Interpolation {f} :: interpolation Erweiterungsbau {m} | Erweiterungsbauten {pl} :: extension | extensions Erweiterungseinheit {f} | Erweiterungseinheiten {pl} :: expander rack | expander racks Erweiterungsfaktor {f} | Erweiterungsfaktoren {pl} :: extension factor | extension factors Erweiterungsfähigkeit {f} :: upgradeability Erweiterungskarte {f} | Erweiterungskarten {pl} :: expansion card | expansion cards Erweiterungsspeicher {m} :: add-on memory Erweiterungsmodul {n} | Erweiterungsmodule {pl} :: extension module | extension modules Erweiterungsstück {n} | Erweiterungsstücke {pl} :: extension piece | extension pieces Erwerb {m}; Erwerbung {f}; Aneignung {f}; Anschaffung {f}; Erfassung {f} :: acquisition Erwerb {m} :: purchases Erwerber {m}; Erwerberin {f}; Übernehmer {m}; Übernehmerin {f}; Indossar {m} | Erwerber {pl}; Erwerberinnen {pl}; Übernehmer {pl}; Übernehmerinnen {pl}; Indossare {pl} :: transferee | transferees Erwerber {m}; Erwerberin {f}; Ankäufer {m}; Ankäufering {f} | Erwerber {pl}; Erwerberinnen {pl}; Ankäufer {pl}; Ankäuferingen {pl} | potenzielle Käufer :: acquirer [Am.] | acquirers | potential acquirers Erwerber {m} :: alienee Erwerbgemüsebau {m} [agr.] :: commercial vegetale growing Erwerbsfähigkeit {f}; Arbeitstauglichkeit {f} :: fitness for work Erwerbsgenossenschaft {f} | Erwerbsgenossenschaften {pl} :: co operative society | co operative societies Erwerbskurs plus aufgelaufene Zinsen :: and interest price Erwerbsleben {n} :: gainful activity Erwerbsminderung {f} :: reduction in earning capacity Erwerbsquelle {f} | Erwerbsquellen {pl} :: source of income | sources of income Erwerbspersonen {pl}; Erwerbstätigen {pl}; Erwerbsbevölkerung {f}; erwerbstätige Bevölkerung {f} | abhängige Erwerbspersonen :: labour force; working population | dependent labour force; dependent working population Erwerbsquote {f} :: labor force participation rate Erwerbssteuer {f} :: profit and income tax Erwerbstätigkeit {f}; Erwerbsarbeit {f} :: gainful employment Erwerbsunfähigkeit {f} :: disability; inability to work Erwerbsunfähigkeit {f}; Arbeitsunfähigkeit {f} :: unemployability Erwerbsunfähigkeitsrente {f} :: disability pension Erwerbung {f}; Erwerb {m}; Erlangung {f} :: acquirement Erwerbungsetat {n} :: acquisitions budget Erwerbungspolitik {f} :: acquisition policy Erwiderung {f}; Echo {n} :: replication Erwiderung {f} :: comeback [coll.] Erwiderung {f} :: reciprocality Erwiderung {f}; Entgegnung {f} (auf) | Erwiderungen {pl}; Entgegnungen {pl} :: rejoinder; retort (to) | rejoinders; retorts eine bissige Erwiderung :: a snappy come-back Erwünschte {n}; Erwünschtes; Wünschenswertes; Desiderat {n} :: desideratum Erwünschtheit {f} :: desirability Erwünschtheit {f} :: desirableness Erysipel {m}; Wundrose {f} [med.] :: erysipelas Erythem {n}; Hautrötung {f} [med.] :: erythema Erythrasma {n}; Zwergflechte {f} [med.] :: erythrasma Erythropoese {f}; Erythrozytopoese {f}; Bildung von roten Blutkörperchen [med.] :: erythropoiesis; red blood cell production Erz {n} :: ore Erz... :: arch Erzader {f} [min.] | Erzadern {pl} :: vein of ore; ore vein; metalliferous vein; streak; rib | veins of ores; ore veins; metalliferous veins Erzaufbereitung {f} [min.] [techn.] :: ore dressing; preparation of ore; cleansing of ore; ore seperation; ore benefication Erzaufbereitungsmaschine {f}; Erzaufbereitungsanlage {f} [min.] [techn.] | Erzaufbereitungsmaschinen {pl}; Erzaufbereitungsanlagen {pl} :: ore dressing plant | ore dressing plants Erzausscheidung {f} [min.] | gangartige Erzausscheidung | lagerartige Erzausscheidung :: | vein | flatwork Erzähler {m}; Erzählerin {f}; Geschichtenerzähler {m}; Geschichtenerzählerin {f} | Erzähler {pl}; Erzählerinnen {pl}; Geschichtenerzähler {pl}; Geschichtenerzählerinnen {pl} :: narrator; teller | narrators; tellers Erzählergabe {f} :: narrative skill Erzählung {f}; Geschichte {f} | Erzählungen {pl} :: narrative | narratives Erzählung {f} | Erzählungen {pl} :: narration | narrations Erzählzeit {f} [lit.] :: narration time Erzählung {f} :: novella Erzbischof {m} [relig.] | Erzbischöfe {pl} :: archbishop | archbishops Erzbistum {n} [relig.] | Erzbistümer {pl} :: archbishopric | archbishoprics Erzbrecher {m} | Erzbrecher {pl} :: ore crusher | ore crushers Erzbunker {m} | Erzbunker {pl} :: ore bin; ore bunker | ore bins; ore bunkers Erzdiakon {m}; Archidiakon {m} [relig.] :: archdeacon Erzdiözese {f} [relig.] :: archdiocese Erzengel {m} | Erzengel {pl} | Erzengel Gabriel :: archangel | archangels | Archangel Gabriel Erzeuger {m} | Erzeuger {pl} :: generator | generators Erzeuger {m} :: originator Erzeugnis {n}; Fabrikat {n} :: manufacture Erzeugnis {n}; Produkt {n}; Ertrag {m}; Ausbeute {f} | Erzeugnisse {pl}; Produkte {pl} :: produce | produce Erzeugung {f} :: generation Erzeugung {f} :: creation Erzfall {m} [min.] :: ore shoot; chimney of ore; squat; bonanza; burk Erzfeind {m}; Erzfeindin {f}; Erzgegner {m}; Erzgegnerin {f} | Erzfeinde {pl}; Erzfeindinnen {pl}; Erzgegner {pl}; Erzgegnerinnen {pl} :: arch enemy; archenemy | arch enemies; archenemies Erzgang {m}; Ader {f} [min.] | Erzgänge {pl}; Adern {pl} :: ore lode; metalliferous lode; ore vein; metalliferous vein; ledge vein | ore lodes; metalliferous lodes; ore veins; metalliferous veins; ledge veins Erzhütte {f} | Erzhütten {pl} :: smelting works | smelting works Erzgrube {f} [min.] | Erzgruben {pl} | ergiebige Erzgrube :: ore mine | ore mines | bonanza Erzhalde {f} [min.] | Erzhalden {pl} :: ore dump; heap of dead ore | ore dumps; heaps of dead ore Erzhammer {m} [min.] | Erzhämmer {pl} :: ore hammer | ore hammers Erzherzog {m} | Erzherzoge {pl} :: archduke | archdukes Erzherzogin {f} | Erzherzoginnen {pl} :: archduchess | archduchesses Erzieher {m}; Erzieherin {f} | Erzieher {pl}; Erzieherinnen {pl} | staatlich anerkannter Erzieher; staatlich anerkannte Erzieherin :: educator; teacher | educators; teachers | state-recognized childcare worker Erzieher {m}; Lehrer {m}, der für ein Gruppenhaus zuständig ist :: housemaster [Br.] Erziehung {f} | schlechte Erziehung {f}; Unerzogenheit {f} :: breeding | ill-breeding Erziehung {f} :: upbringing Erziehung {f}; Bildung {f} :: nurture Erziehungsberatung {f} :: educational counselling Erziehungsberechtigte {m,f}; Erziehungsberechtigter :: legal guardian Erziehungsheim {n} :: community home Erziehungsheim {n}; Erziehungsanstalt {f}; Besserungsanstalt für jugendliche Straftäter :: Borstal [Br.] Erziehungsheim {n}; Besserungsanstalt {f} [obs.] :: house of correction [obs.] Erziehungsheim {n} :: approved school Erziehungsmaßregel {f} | Erziehungsmaßregeln {pl} :: corrective method | corrective methods Erziehungsprogramm {n} | Erziehungsprogramme {pl} :: educational program; educational programme | educational programs; educational programmes Erziehungsmethode {f} | Erziehungsmethoden {pl} :: educational method | educational methods Erzielen {n} eines Punktes :: scoring Erzkörper {m} [min.] :: ore body Erzlagerstätte {f}; Erzlager {n} [min.] | Erzlagerstätten {pl}; Erzlager {pl} :: ore deposit; source of ore | ore deposits; sources of ore Erzlaute {f} [mus.] | Erzlauten {pl} :: archlute | archlutes Erzmineral {n} [min.] | Erzminerale {pl} :: ore mineral; metalliferous mineral; metallogenic mineral | ore minerals; metalliferous minerals; metallogenic minerals Erznest {n}; Erztasche {f}; Nest {n} [min.] | Erznester {pl}; Erztaschen {pl}; Nester {pl} :: nest of ore; chamber of ore; ore brunch; ore pocket; ore shoot; kidney (of ore) | nests of ore; chambers of ore; ore brunches; ore pockets; ore shoots Erzniere {f} [min.] :: ore nodule; ore group Erzpocher {m} [min.] | Erzpocher {pl} :: bucker | buckers Erzrivale {m}; Erzrivalin {f} | Erzrivalen {pl}; Erzrivalinnen {pl} :: arch-rival; arch rival | arch-rivals; arch rivals Erzscheider {m} [min.] :: ore distinguisher Erzscheidung {f} [min.] :: sorting of ores Erzschlämme {f} [min.] :: ore sludge; ore slime Erzvorrat {m} [min.] :: ore stock; ore reserve Erzwäsche {f} [min.] :: ore washery Escape-Taste {f}; Abbruchtaste {f} [comp.] :: escape key Eschatologie {f}; Lehre {f} vom Weltende und Anbruch einer neuen Welt :: eschatology Esche {f} [bot.] | Eschen {pl} :: ash; ash tree | ashes Eschen... :: ashen Eschenholz {n} | aus Eschenholz :: ash wood | ashen Eschenholzrahmen {m} :: ash timber frame ESD-Pistole {f} :: electron-stream drilling gun Esel {m} [zool.] | Esel {pl} :: donkey | donkeys Esel {m} :: moke [Br.] Esel {m} :: burros Esel {m} (männlich) | Esel {pl} :: jackass | jackasses Esel {m}; Dummkopf {m} | Esel {pl}; Dummköpfe {pl} :: ass | asses Eselsbrücke {f}; Gedächtnishilfe {f} :: mnemonic; mnemonic rhyme Eselsohr {n}; umgeknickte Stelle | Eselsohren {pl} :: dog's ear; dog-ear | dog-ears Eselsschrei {m} :: bray Eskalation {f}; Eskalierung {f} | Eskalationen {pl}; Eskalierungen {pl} :: escalation | escalations Eskalationsspirale {f}; Eskalationsleiter {f} :: escalation ladder Eskapade {f} :: escapade Eskapaden {pl}; Streiche {pl}; Mätzchen {pl} :: antics Eskarpe {f} | Eskarpen {pl} :: scarp | scarps Esoterik {f} :: esoterism; esotericism Espe {f} [bot.] | Espen {pl} :: aspen | aspens Espenschwärmer {m} (Falter) [zool.] :: aspen hawkmoth (Laothoe amurensis) Esperanto {n} :: Esperanto Espresso {m} [cook.] | Espressos {pl} :: espresso | espressos Esplanade {f}; Uferpromenade {f} :: esplanade Espressobar {f} | Espressobars {pl} :: espresso bar | espresso bars Espressomaschine {f} [cook.] | Espressomaschinen {pl} :: espresso machine | espresso machines Espressopulver {n} [cook.] :: espresso powder Espressotasse {f} | Espressotassen {pl} :: espresso cup | espresso cups Esprit {m}; Witz {m} :: esprit Ess... :: dining Ess-Sucht {f} [med.] :: binge eating Essay {n} | Essays {pl} :: essay | essays Essbereich {m} (in einem Gebäude) [arch.] :: eating space (in a building) Esse {f} (Schmiede) [techn.] :: (smith's) hearth Essecke {f} | Essecken {pl} :: dinette | dinettes Essen {n} | Essen und Trinken | Essen zum Mitnehmen :: food | food and drink | takeaway food Essen {n}; Mahl {n}; Mahlzeit {f} | Essen mit fünf Gängen | das Essen fertig machen | Essen auf Rädern | essen gehen | eine Mahlzeit einnehmen | ein bestimmtes Essen; ein bestimmtes Gericht :: meal | five-course meal | fix the meal | Meals on Wheels | to go for a meal | to have a meal | a certain meal; a particular meal Essen {n} im Freien :: cookout Essenmarke {f}; Essensmarke {f}; Essensbon {m}; Essenscoupon {m}; Essensgutschein {m} | Essenmarken {pl}; Essensmarken {pl}; Essensbons {pl}; Essenscoupons {pl}; Essensgutscheine {pl} :: luncheon voucher; meal ticket | luncheon vouchers; meal tickets Essenskorb {m} | Essenskörbe {pl} :: dinner basket | dinner baskets Essensreste {pl} :: leftovers Essenszeit {f} :: mealtime Essenz {f} | Essenzen {pl} :: essence | essences Esser {m}; Esserin {f} | Esser {pl}; Esserinnen {pl} :: eater | eaters guter Esser {m} | gute Esser {pl} :: trencherman | trenchermen Essgabel {f} | Essgabeln {pl} :: table fork | table forks Essgeschirr {n}; Geschirr {n} :: plates and dishes; dishes Essgeschirr {n} [mil.] :: mess kit Essgewohnheit {f} | Essgewohnheiten {pl} :: habit of eating; eating habit | eating habits Essig {m} [cook.] :: vinegar Essig... :: pickled Essiggurke {f} [cook.] | Essiggurken {pl} :: pickle | pickles Essigessenz {f} [cook.] | Essigessenzen {pl} :: vinegar essence; vinegar concentrate | vinegar essences; vinegar concentrates Essigfliege {f} [zool.] | Essigfliegen {pl} :: vinegar fly | vinegar flies Essiggurke {f}; saure Gurke {f}; Salzgurke {f}; Pfeffergurke {f} [cook.] | Essiggurken {pl}; saure Gurken {pl}; Salzgurken {pl} :: gherkin; pickled gherkin | gherkins; pickled gherkins Essigreiniger {m} :: vinegar-based cleaner Essigsäure {f} [chem.] :: ethanoic acid; acetic acid Essigsäureanhydrid {n} [chem.] :: acetic anhydride Essigsäurebildungsphase {f} [biochem.] | Die Essigsäurebildungsphase ist der dritte Schritt im Prozess der Biogasherstellung. :: acetogenese | Acetogenese is the third step in the production process of biogas. Essigstich {m} :: acescence Essküche {f} | Essküchen {pl} :: kitchen-dining room | kitchen-dining rooms Esskohle {f} [techn.] :: forge coal Esskultur {f} :: food culture; dining culture Esslöffel {m} | Esslöffel {pl} :: table spoon; tablespoon /tbsp./ | table spoons Esslöffel {m}; Suppenlöffel {m} :: soup spoon esslöffelvoll {adv} :: tablespoonful /tbsp/ Esslust {f} :: gluttonousness Essnische {f} :: dinette Essstäbchen {n}; Stäbchen {n} | Essstäbchen {pl}; Stäbchen {pl} :: chopstick | chopsticks Essstörung {f} [med.] | Essstörungen {pl} :: eating disorder | eating disorders Esssucht {f} [med.] :: food addiction Essteller {m}; Eßteller {m} [alt] | Essteller {pl}; Eßteller {pl} [alt] :: dinner plate | dinner plates Esstisch {m} | Esstische {pl} :: dining table; dining room table | dining tables; dining room tables Esswaren {pl} :: edibles Esswaren {pl}; Proviant {m}; Verpflegung {f}; Viktualien {pl} :: victuals Esszimmer {n}; Speisezimmer {n} | Esszimmer {pl}; Speisezimmer {pl} | Wohn- und Esszimmer :: dining room | dining rooms | dining-cum-sitting-room Establishment {n} | Angehöriger des Establishments :: the establishment [Br.] | establishment figure Ester {n} [chem.] :: ester Estragon {m} [bot.] [cook.] :: tarragon Estrich {m} (Unterboden) [constr.] :: stone floor; floor pavement; floor finish; floor fill Estrichleger {m} [constr.] | Estrichleger {pl} :: concrete flooring specialist | concrete flooring specialists Estrichpumpe {f} [constr.] | Estrichpumpen {pl} :: floor screed pump | floor screed pumps Eta (griechischer Buchstabe) :: Eta Etablierung {f} :: establishment Etablissement {n} :: establishment; institution Etage {f}; Geschoss {n}; Stock {m} | Etagen {pl}; Geschosse {pl}; Stöcke {pl} :: floor /fl./ | floors Etage {f}; Stufe {f} | Etagen {pl}; Stufen {pl} :: tier | tiers Etagenansage {f} (im Aufzug) | Etagenansagen {pl} :: floor announcement (in a lift) | floor announcements Etagenbett {n}; Hochbett {n}; Kajütenbett {n} | Etagenbetten {pl}; Hochbetten {pl}; Kajütenbetten {pl} :: bunk bed | bunk beds Etagenfläche {f}; Geschossfläche {f} :: floor area Etagenverteiler {m} [constr.] | Etagenverteiler {pl} :: storey distribution board | storey distribution boards Etagenhöhe {f}; Geschosshöhe {f} :: floor height Etappe; Abschnitt; Teilstrecke {m} [sport] | Etappe; Abschnitt; Teilstrecken {pl} :: leg | legs Etappe {f}; Teilstrecke {f} | Etappen {pl}; Teilstrecken {pl} :: hop | hops in Etappen tun :: to do in snatches Etat {m}; Budget {n}; Haushalt {m}; Haushaltsplan {m} | Etats {pl}; Budgets {pl}; Haushalte {pl}; Haushaltspläne {pl} | etw. im Haushaltsplan vorsehen | den Haushaltsplan einhalten | im Rahmen des Budgets | Vorentwurf eines Haushaltsplans :: budget | budgets | to budget for sth. | to adhere to the budget | in line with the budget | preliminary draft budget Etataufstellung {f} :: budgeting Etatausweitung {f} :: budget busting Etatentwurf {m} | Etatentwürfe {pl} :: budget projection | budget projections Etatkürzung {f} | Etatkürzungen {pl} :: money cut | money cuts Eternit [constr.] :: eternit; fiber-cement board Eternitfassade {f} [constr.] :: eternit façade Eternitplatte {f} [constr.] | Eternitplatten {pl} :: eternit panel | eternit panels Ethan {n}; Äthan {n}; Ethangas {n} [chem.] :: ethane Ethanol {n}; Äthanol {n} [alt] [chem.] :: ethanol Ethologe {m}; Ethologin {f}; Tierverhaltensforscher {m}; Tierverhaltensforscherin {f} | Ethologen {pl}; Ethologinnen {pl}; Tierverhaltensforscher {pl}; Tierverhaltensforscherinnen {pl} :: ethologist | ethologists Ethologie {f}; Tierverhaltensforschung {f} :: ethology Ethos {n} :: ethos; ethic Ethylacetat {n} [chem.] :: ethyl acetate Ethylen {n}; Äthylen {n}; Ethen {n}; Äthen {n} [chem.] :: ethylene; ethene Ethylenglycol {n}; Frostschutzmittel {f} [chem.] :: ethylene glycol Ethylenvinylacetat {n} [chem.] :: ethylene vinyl acetate /EVA/ Ethylalkohol {m} [chem.] :: ethyl alcohol Ethernet {n} [telco.] | Ethernet-Hausanschluss über Telefonkabel | Ethernet im Teilnehmeranschlussbereich :: ethernet | Ethernet in the first mile on copper; EFM on copper | Ethernet in the first mile; EFM Ethik {f}; Sittenlehre {f} :: ethic; ethics Ethiker {m}; Ethikerin {f} | Ethiker {pl}; Ethikerinnen {pl} :: ethicist | ethicists Ethnoarchäologie {f} :: ethnoarchaeology Ethnologie {f}; Völkerkunde {f} :: ethnology Etikett {n}; Etikette {f} [Ös.]; Kennzeichen {n} | Etiketten {pl}; Kennzeichen {pl} :: label | labels Etikett {n}; Namensschild {n}; Schildchen {n}; Anhänger {m} | Etiketten {pl}; Namensschilder {pl}; Schildchen {pl}; Anhänger {pl} :: tag | tags Etikette {f}; Verhaltensregel {f} | gegen die Etikette verstoßen :: etiquette | to offend against etiquette Etikettendruck {m} :: label printing Etikettendrucker {m} | Etikettendrucker {pl} :: label printer | label printers Etikettenleser {m} | Etikettenleser {pl} :: ticket reader | ticket readers Etikettiermaschine {f} | Etikettiermaschinen {pl} :: labeling machine | labeling machines Etikettierung {f} :: labeling [Am.]; labelling Etikettenschwindel {m} :: bogus claim Etiolement {n}; Vergeilung {f}; Vergeilen {n} [bot.] :: etiolation Etüde {f} | Etüden {pl} :: etude | etudes Etrusker {m} [hist.] | Etrusker {pl} :: Etruscan | Etruscans Etui {n} | Etuis {pl} :: case | cases Etymologe {m}; Etymologistin {f} | Etymologen {pl}; Etymologistinnen {pl} :: etymologist | etymologists Etymologie {f}; Lehre von der Wortherkunft :: etymology EU-Bauartzulassung {f} :: EU qualification approval EU-Politik {f} :: EU policy EU-Richtlinie {f} :: EU Directive EU-Verordnung {f} :: EU regulation EU-Vertrag {m} :: EU treaty Eucharistiefeier {f} (Messliturgie) [relig.] :: Eucharistic celebration; liturgy of the Eucharist (mass liturgy) Eugenik {f} :: eugenics Eukalyptus {m} | Eukalyptuspflanzen {pl} :: eucalyptus | eucalyptuses Eukalyptusbonbon {n} | Eukalyptusbonbons {pl} :: eucalyptus cough sweet [Br.]; cough drop | eucalyptus cough sweets; cough drops Eukalyptusöl {n} :: eucalyptus oil Eule {f} [ornith.] | Eulen {pl} | Eulen nach Athen tragen; Holz in den Wald tragen [Sprw.] :: owl | owls | to carry coals to Newcastle [prov.] Eule {f} :: owlet Eulenfalter {m} [zool.] | Eulenfalter {pl} :: owlet moth | owlet moths; owlet mothes Eulenfalterraupe {f} [zool.] | Eulenfalterraupen {pl} :: owlet moth caterpillar | owlet moth caterpillars Eulenspiegel {m} :: owlglass Euler-Konstante {f} [math.] :: Euler's constant Eulersche Formel {f} [math.] :: Euler's identity Eulersche Phi-Funktion {f} [math.] :: Euler's totient function; totient function Eunuch {m}; Eunuche {m}; Kastrat {m} :: eunuch Euphemismus {m}; sprachliche Beschönigung {f}; beschönigende Umschreibung {f} | Euphemismen {pl} :: euphemism | euphemisms Euphonium {n} [mus.] :: euphonium Euphorie {f}; Euphoriegefühl {n} | in eine Euphorie fallen :: euphoria | to go into a state of euphoria Euro {m} | Einführung {f} des Euro; Euroeinführung {f} | Übergang {m} zum Euro | Umstellung {f} auf den Euro | Der Euro ist ein Teuro. [ugs.] :: euro | introduction of the euro | transition to the euro | changeover to the euro | The Euro causes prices to rise. Einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum :: single euro payments area /SEPA/ Eurocent {m} :: eurocent Eurozone {f} :: euro zone Eurodollar {m} [fin.] :: Eurodollar Europagegner {m}; Europagegnerin {f} [pol.] | Europagegner {pl}; Europagegnerinnen {pl} :: Euroskeptic | Euroskeptics Eurolasche {f} :: Euro hanger Europakarte {f} :: euroboard Europalette {f} | Europaletten {pl} :: euro-pallet | euro-pallets Europameister {m}; Europameisterin {f} [sport] | Europameister {pl}; Europameisterinnen {pl} :: European champion | European champions Europameisterschaft {f} /EM/ [sport] | Europameisterschaften {pl} :: European championship | European championships Europaparlament {n} [pol.] | Mitglied des Europaparlaments /MdEP/ :: European Paliament /EP/ | Member of the European Paliament /MEP/ Europarat {m} :: Council of Europe Europa-Parlament {n}; Europäisches Parlament [pol.] :: European Parliament Europawahl {f} [pol.] | Europawahlen {pl} :: European election | European elections Europawissenschaften {pl} :: European studies Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung :: European Bank for Reconstruction and Development /EBRD/ Europäische Gemeinschaft {f} /EG/ [pol.] :: European Community /EC/ Europäische Investitionsbank {f} :: European Investment Bank /EIB/ Europäische Kommission {f} :: European Commission Europäisierung {f} :: Europeanizing Europäische Meersau {f}; Grober Drachenkopf [zool.] :: Large-scaled scorpion fish Europäische Menschenrechtskommission :: European Commission on Human Rights Europäische Wirtschaftsgemeinschaft /EWG/ :: European Economic Community /EEC/ Europäische Union {f} /EU/ :: European Union /EU/ Europäische wirtschaftliche Interessensvereinigung {f} /EWIV/ :: European Economic Interest Grouping /EEIG/ Europäischer Börsenverband :: Federation of European Stock Exchanges Europäischer Forschungsraum :: European Research Area Europäischer Investitionsfonds /EIF/ :: European Investment Fund /EIF/ Europäischer Gerichtshof :: European Court of Justice Europäischer Rat [pol.] :: European Council Europäischer Rechnungshof :: European Court of Auditors Europäischer Regionalfonds /ERF/ :: European Regional Fund /ERF/ Europäischer Sozialfonds :: European Social Fund Europäisches Komitee für Normung :: European Committee for Standardization /CEN/ Europäisches Patentabkommen :: European Patent Convention Europäisches Patentamt /EPA/ :: European Patent Office /EPO/ Europäisches Polizeiamt :: European Police Office Europäisches Zentralbankensystem /EZBS/ :: European System of Central Bank /ESCB/ Europide {m,f}; Europider; Weißer :: Caucasian Europlatine {f} :: eurocard Euroscheck {m} [fin.] :: Eurocheque Euroscheckkarte {f}; EC-Karte {f} | Kann ich mit EC-Karte bezahlen? :: Eurocheque card; EC card | Can I pay by EC card? Euroskeptiker {m}; Euroskeptikerin {f} [pol.] | Euroskeptiker {pl}; Euroskeptikerinnen {pl} :: Eurosceptic [Br.]; Euroskeptic [Am.] | Eurosceptics; Euroskeptics Euroskeptizismus {m} [pol.] :: euroscepticism Eurowährung {f} :: Eurocurrency Eurythmie {f} :: eurythmy; eurythmics Eustachische Röhre {f} (im Ohr) [anat.] :: Eustachian tube (in the ear) Eutektikum {n} :: eutectic (mixture) Euter {n} | Euter {pl} :: udder | udders Eutrophierung {f}; Überdüngung von Gewässern :: eutrophication Evakuation {f} [med.] :: evacuation Evakuierte {m,f}; Evakuierter | Evakuierten {pl} :: evacuee | evacuees Evakuierung {f}; Abtransport {m} | Evakuierungen {pl}; Abtransporte {pl} :: evacuation | evacuations Evakuierung {f} (Turbine) [mach.] :: (condenser) air extraction Evakuierte {m,f}; Evakuierter; Umsiedler {m} | Evakuierten {pl}; Evakuierte; Umsiedler {pl} :: evacuee | evacuees Evaluation {f}; Evaluierung {f}; fachgerechte Bewertung {f} :: evaluation Evangelium {n}; Evangelien {pl}; Evangelienbuch {n} [relig.] | Matthäusevangelium {n}; Evangelium nach Matthäus | Markusevangelium {n}; Evangelium nach Markus | Lukasevangelium {n}; Evangelium nach Lukas | Johannesevangelium {n}; Evangelium nach Johannes :: Gospel | Gospel of Matthew | Gospel of Mark | Gospel of Luke | Gospel of John Evangelischen {pl} :: evangelicals Evangelismus {m} :: evangelism Evangelist {m} | Evangelisten {pl} :: evangelist | evangelists Evapotranspiration {f} :: evapotranspiration Eventmarketing {n} :: event marketing Eventualfonds {m} :: contingency fund Eventualität {f}; möglicher Fall | Eventualitäten {pl} | alle Eventualitäten berücksichtigen; alle Möglichkeiten berücksichtigen :: contingency; eventuality | contingencies | to provide for all contingencies Evergreen {m}; Oldie {m} [mus.] | Evergreens {pl}; Oldies {pl} :: oldie | oldies Evidenzerlebnis {n} | Evidenzerlebnisse {pl} :: evidential experience | evidential experiences Eventualität {f} :: eventuality Eventualverbindlichkeit {f}; Eventualverpflichtung {f} [fin.] :: contingent liability Eventualverhältnis {n} [jur.] | Die beiden Fragen stehen in einem Eventualverhältnis zueinander. [jur.] :: | Of the two questions one is contingent on the answer to the other. Evolute {f} [math.] | Evoluten {pl} :: evolute | evolutes Evolution {f} | Darwin'sche Evolution [biol.] :: evolution | Darwinian evolution Evolutionismus {m} :: evolutionism Evolutionstheorie {f}; Evolutionslehre {f} [biol.] :: theory of evolution; evolutionary theory Evolutionist {m} | Evolutionisten {pl} :: evolutionist | evolutionists Evolvente {f} [math.] :: involute Evolventenschnecke {f} [mach.] | Evolventenschnecken {pl} :: involute worm | involute worms Evolvente {f} :: evolvent Ewigkeit {f} :: aeon Ewigkeit {f} | Ewigkeiten {pl} | Es dauert eine Ewigkeit. :: eternity | eternities | It takes ages. Ewiggestrige {m,f}; Ewiggestriger :: die-hard Ewigkeit {f} :: perpetuity Exa (E; Vorsilbe für Maßeinheiten) :: exa Exaktheit {f}; Genauigkeit {f} :: exactitude Examen {n} [stud.] | Examen machen :: examination; exam | to take one's exams Examenskolloquium {n} [stud.] :: seminar for examination candidates Examensnote {f} [stud.] | Examensnoten {pl} :: final grade | final grades Exanthem {n}; Hautausschlag {m} [med.] :: exanthema Exazerbation {f}; Verschlimmerung einer Krankheit [med.] :: exacerbation Exegese {f} :: exegesis Exekution {f} :: execution Exekutivgewalt {f} :: executive power Exekutivorgan {n} | Exekutivorgane {pl} :: law enforcement agency | law enforcement agencies Exemplar {n} | Exemplare {pl} :: specimen | specimens Exergie {f} [phys.] :: exergy Exergieverlust {m} [mach.] :: exergy loss Exerzierplatz {m}; Parade {f} :: parade Exerzitien {f} [relig.] | Exerzitien machen :: retreat; spiritual exercises | to go on a retreat Exfoliation {f} [med.] :: exfoliation Ex-Freund {m}; Exfreund {m} | Ex-Freunde {pl}; Exfreunde {pl} :: ex-friend | ex-friends Ex-Freundin {m}; Exfreundin {f} | Ex-Freundinnen {pl}; Exfreundinnen {pl} :: ex-girlfriend | ex-girlfriends Exhalation {f} [geol.] :: exhalation; volcanic emanation Exhibitionist {m} | Exhibitionisten {pl} :: exhibitionist; flasher [coll.] | exhibitionists; flashers Exhumierung {f} | Exhumierungen {pl} :: disinterment; exhumation | disinterments; exhumations Exil {n}; Fremde {f} :: exile Existenz {f} | sich eine Existenz aufbauen :: existence | to make a (new) life for oneself; to set up a business Existenzangst {f} | Existenzängste {pl} :: fear for one's existence | fears for one's existence Existenzberechtigung {f} :: right to exist Existenzberechtigung {f} :: raison d'être Existenzgründer {m}; Existenzgründerin {f} [econ.] | Existenzgründer {pl}; Existenzgründerinnen {pl} :: entrepreneur | entrepreneurs Existenzgründer-Training {n} :: training for people starting up their own business Existenzkampf {m} | Existenzkämpfe {pl} :: struggle for existence | struggles for existence Existenzminimum {n} :: subsistence level Existenzquantor {m} :: existential quantifier Exklave {f} | Exklaven {pl} :: exclave | exclaves Exklusivbericht {m}; sensationelle Erstmeldung {f} (Zeitung) | Exklusivberichte {pl}; sensationelle Erstmeldungen :: scoop | scoops Exklusivinterview {n} | Exklusivinterviews {pl} :: exclusive interview | exclusive interviews Exklusivität {f} :: exclusiveness Exklusivvertrag {m} | Exklusivverträge {pl} :: exclusive contract; exclusive agreement | exclusive contracts; exclusive agreements Exkommunikation {f} [relig.] :: excommunication Exkrement {n} | Exkremente {pl} :: excrement | excrements Exkretion {f}; Ausscheidung {f} [med.] | Exkretionen {pl}; Ausscheidungen {pl} :: excretion | excretions Exkurs {m} :: excursus; excursion Exkursion {f} | Exkursionen {pl} :: excursion; study trip; field trip | excursions; study trips; field trips Exlibris {n} :: ex libris; ex-libris; bookplate Exmatrikulation {f} [stud.] :: exmatricilation Exmission {f} :: eviction Exon {n} [biol.] :: exon Exophthalmus {m}; krankhaftes Vortreten des Augapfels [med.] :: exophthalmos Exorzismus {m} :: exorcism Exorzist {m} | Exorzisten {pl} :: exorcist | exorcists Exot {m}; Exotin {f}; exotischer Mensch :: strange foreigner Exoten {pl} [ornith.] :: exotic birds Exotik {f} :: exoticism Exotismus {m} :: exotism Expander {m} [sport] :: chest expander Expansion {f}; Ausdehnung {f}; Ausweitung {f}; Erweiterung {f} :: expansion Expansionsmuffe {f}; Kompensator {m} :: expansion joint Expansionspolitik {f} [pol.] :: expansionism Expansionsventil {n} [techn.] | Expansionsventile {pl} :: expansion valve | expansion valves Expatriate {m,f}; vorübergehend im Ausland Lebende/Arbeitende | Expatriates {pl}; vorübergehend im Ausland Lebende :: expatriate; expat | expatriates; expats Expedition {f}; Entdeckungsreise {f}; Forschungsreise {f} | Expeditionen {pl}; Entdeckungsreisen {pl}; Forschungsreisen {pl} :: expedition | expeditions Expeditionskorps {n} :: expeditionary force Expeditionsmitglied {n} | Expeditionsmitglieder {pl} :: member of the/an expedition | members of the/an expedition Expektorans {n} [med.] :: expectorant Experiment {n}; Versuch {m} | Experimente {pl}; Versuche {pl} :: experiment | experiments Experimentalphysik {f} :: experimental physics Experimentieren {n} :: experimentation Experimentierkasten {m} :: laboratory kit; experimental kit Experte {m}; Expertin {f}; Sachverständige {m,f}; Sachverständiger; Koryphäe {f} | Experten {pl}; Expertinnen {pl}; Sachverständigen {pl}; Fachleute {pl}; Koryphäen {pl} | Experte auf dem Gebiet sein :: expert | experts | to be an expert on the subject Expertengremium {n} :: braintrust Expertenkommission {f} | Expertenkommissionen {pl} :: think tank | think tanks Expertensystem {n} [comp.] | Expertensysteme {pl} :: expert system | expert systems Expertentum {n} :: proficiency Expertenwissen {n} :: expert know-how Explorationsbohrung {f}; Aufschlussbohrung {f} :: exploratory drilling Explosion {f} | Explosionen {pl} :: explosion | explosions Explosion {f} | Explosionen {pl} :: fulmination | fulminations Explosion {f}; Bruch {m} :: burst; bursting zur Explosion bringen; sprengen | zur Explosion bringend; sprengend | zur Explosion gebracht; gesprengt :: to detonate | detonating | detonated explosionsgefährdeter Bereich; Ex-Bereich {m} :: area with potentially explosive atmosphere; area subject to explosion hazards Explosionsdarstellung {f}; Explosionsbild {n} (Darstellungsart) | Explosionsdarstellungen {pl}; Explosionsbilder {pl} :: exploded view; exploded diagram | exploded views; exploded diagrams Explosionsdruck {m} :: explosion pressure; blast pressure Explosionsgefahr {f} :: explosion hazard; danger of explosion Explosionsgrenze {f} [chem.] | Explosionsgrenzen {pl} :: explosive limit; explosion limit | explosive limits; explosion limits Explosionsgrenze {f} :: flammability limit Explosionskatastrophe {f} | Explosionskatastrophen {pl} :: explosion disaster | explosion disasters Explosionsklappe {f} [mach.] | Explosionsklappen {pl} :: explosion door | explosion doors Explosionskrater {m}; Explosionstrichter {m} | Explosionskrater {pl}; Explosionstrichter {pl} :: explosion crater | explosion craters Explosionsort von Atomwaffen [mil.] :: ground zero Explosionsplattierung {f} [mach.] :: explosion-bonded cladding Explosionsrisiko {n} | Explosionsrisiken {pl} :: risk of explosion | risks of explosion Explosionsschutz {m} :: explosion protection Explosionsschutzwand {f}; Feuerschutzwand {f} | Explosionsschutzwände {pl}; Feuerschutzwände {pl} :: blast wall | blast walls Explosionstemperatur {f} | Explosionstemperaturen {pl} :: explosion temperature | explosion temperatures Explosionszeichnung {f}; Explosionsansicht {f} | Explosionszeichnungen {pl}; Explosionsansichten {pl} :: exploded view | exploded views Explosionszeichnung {f} :: blown-up drawing Explosionsursache {f} | Explosionsursachen {pl} :: explosion cause | explosion causes Explosionszentrum {n}; Explosionsherd {m} | Explosionszentren {pl}; Explosionsherde {pl} :: explosion center [Am.]; explosion centre [Br.] | explosion centers; explosion centres Explosivität {f} :: explosiveness Explosivkopf {m} (einer Harpune) | Explosivköpfe {pl} :: explosive charge (of a harpoon) | explosive charges Explosivumformen {n} [techn.] :: explosive forming Exponent {m}; hochgestellte Zahl {f}; oberer Index :: superscript Exponent {m}; Vertreter {m} :: exponent Exponent {m} [math.] | Exponenten {pl} :: exponent | exponents Exponential... :: exponential Exponentialfunktion {f} [math.] :: exponential function Exponentialreihe {f} [math.] :: exponential series Export {m} | Exporte {pl} | subventionierte Exporte; geförderte Exporte :: export; exportation | exports; exportations | subsidized exports Exportabteilung {f} :: export division Exportartikel {m}; Ausfuhrartikel {m}; Exportgut {n} | Exportartikel {pl}; Ausfuhrartikel {pl}; Exportgüter {pl} :: article of exportation; export good | articles of exportation; export goods Exportgeschäft {n} :: export business Exportauftrag {m} | Exportaufträge {pl} :: export order | export orders Exportfirma {f} | Exportfirmen {pl} :: export firm | export firms Exportgüter {pl} :: merchandise intended for export Exportieren {m} :: exporting; exportation Exportlizenz {f} | Exportlizenzen {pl} :: export licence; export license [Am.] | export licences; export licenses Exportquote {f} [econ.] :: export ratio Exposé {n}; Expose {n}; Exposee {n} :: exposé; report; sales particulars Exposition {f}; erster Teil; Beginn [mus.] [lit.] :: exposition Expositur {f} :: branch Expressentstörung {f} :: express fault repair Expressionismus {m} :: expressionism Expressionist {m}; Expressionistin {f} | Expressionisten {pl}; Expressionistinnen {pl} :: expressionist | expressionists Express-Sendung {f} :: air-express Expresszug {m}; Schnellzug {m}; Eilzug {m} :: express train; express Exspiration {f}; Ausatmung {f} [med.] :: expiration; breathing out Exstirpation {f}; Ektomie {f}; Herausschneiden eines Organs oder Gewebes [med.] :: extirpation Exsudat {n}; durch Entzündung entstehende Körperflüssigkeit [med.] :: exsudate Extension {f}; Begriffsumfang {m} :: extension Extension {f}; Ausdehnung {f} [med.] | Extensionen {pl}; Ausdehnungen {pl} :: extension | extensions Extensität {f} :: extensity Externe {m,f}; Externer; (externer) Praktikant {m} :: extern Externsortierung {f} :: external sorting Extinktion {f} [astron.] [phys.] :: extinction Extrakt {m}; Auszug {m} [cook.] | Auszug ausgewählter Kräuter | Auszug edelster Kräuter :: extract | extract of selected herbs | extract of finest herbs Extrakt {m}; Extraktion {f}; Entziehung {f}; Entzug {m} | Extrakte {pl} :: extraction | extractions Extra-Kommunique {n}; Eilnachricht {f} :: special communique; special message Extra-Mehrwert {m} [hist.] (Marxismus) :: superprofit; surplus profit; extra surplus-value (marxism) Extrablatt {n} | Extrablätter {pl} :: special | specials Extraktionsmittel {n} [chem.] | Extraktionsmittel {pl} :: extracting agent | extracting agents Extraktionszange {f}; Zahnzange {f} [med.] | Extraktionszangen {pl}; Zahnzangen {pl} :: dental forceps | dental forcepses Extrapolation {f} [math.] | Extrapolationen {pl} :: extrapolation | extrapolations Extrapolymer {n} [chem.] :: extra polymer Extrasendung {f} (Fernsehen) :: television special; TV special Extraversion {f}; Extravertiertheit {f}; nach außen gerichtetes Interesse | zur Extravertiertheit neigen :: extroversion | to have extrovert tendecies Extrasystole {f}; vorzeitige Kontraktion des Herzmuskels [med.] :: extrasystole; premature heart contraction; premature ventricular contraction /PVC/ Extravertierte {m,f}; extravertierter Mensch :: extrovert Extrawurst {f} (abweichende persönliche Behandlung) [übtr.] | Er will/muss immer eine Extrawurst (gebraten) haben. | Extrawürste wird es für sie nicht geben. | Eine Extrawurst werde ich dir nicht braten. :: different treatment; special arrangement | He always wants/has to have things differently. | They won't be given special arrangements. | I won't make an exception for you. Extrem {n} | Extrema {pl} | extreme Hitze und Kälte | ins andere Extrem verfallen | von einem ins andre Extrem fallen | einen Hang zum Extremen haben | auf der einen Seite :: extreme | extremes | extremes of heat and cold | to go to the other extreme | to go from one extreme to the other | to run to extremes | at one extreme, ... Extrembeispiel {n}; Extremfall {m} | Extrembeispiele {pl}; Extremfälle {pl} :: extreme example | extreme examples Extremfall {m} | Extremfälle {pl} :: extreme case | extreme cases Extremfeministin {f} | Extremfeministinnen {pl} :: extreme feminist | extreme feminists Extremist {m}; Extremistin {f} | Extremisten {pl}; Extremistinnen {pl} :: extremist | extremists Extremsport {m} :: extreme sport Extremum {n} [math.] | lokales Extremum | Extremum {n} unter Nebenbedingungen :: extremum | local extremum | constrained extremum Extremwert {m} | Extremwerte {pl} :: extreme value; high value | extreme values; high values Extremwetterlage {f} [meteo.] | Extremwetterlagen {pl} | Die globale Temperaturerwärmung führt zu Extremwetterlagen. :: extreme weather; freak weather | extreme weather; freak weather | Rising global temperatures will bring extreme/freak weather patterns. Extruder {m} | Extruder {pl} :: extruder | extruders Extrusion {f}; Extrudieren {n} :: extrusion Extrusionsblasmaschine {f} [mach.] | Extrusionsblasmaschinen {pl} :: blow mould machine | blow mould machines Exuvie {f}; abgelegte Tierhaut [zool.] :: moult; molt Exzellenz {f} | Exzellenzen {pl} | Seine Exzellenz | Ihre Exzellenz :: Excellency | excellencies | His Excellency /HE/ | Her Excellency /HE/ Exzenter {m} :: eccentric tappet; eccentric Exzenterbohrmeißel {m} [techn.] :: eccentric bit; one-sided bit Exzenterhebel {m} [mach.] | Exzenterhebel {pl} :: cam lever | cam levers Exzenterniet {m} | Exzenternieten {pl} :: eccentric rivet | eccentric rivets Exzenterschleifer {m} [mach.] | Exzenterschleifer {pl} :: disk-type sander [Am.]; random orbital sander; rotary sander | disk-type sanders; random orbital sanders; rotary sanders Exzenterschneckenpumpe {f} [techn.] | Exzenterschneckenpumpen {pl} :: eccentric screw pump | eccentric screw pumps Exzenterpresse {f} [techn.] | Exzenterpressen {pl} :: eccentric press | eccentric presses Exzenterschraube {f}; Excenterschnecke {f} [techn.] | Exzenterschrauben {pl}; Excenterschnecken {pl} :: eccentric screw | eccentric screws Exzenterstange {f} [techn.] | Exzenterstangen {pl} :: eccentric rod | eccentric rods Exzenterwelle {f} [techn.] | Exzenterwellen {pl} :: eccentric shaft | eccentric shafts Exzentriker {m}; Exzentrikerin {f}; Sonderling {m} | Exzentriker {pl}; Exzentrikerinnen {pl}; Sonderlingen {pl} :: eccentric | eccentrics Exzentriker {m} :: oddball Exzentriker {m} :: wack Exzentrizität {f}; Überspanntheit {f} | Exzentrizitäten {pl} :: eccentricity; excentricity | eccentricities Exzentrizität {f}; Ausmittigkeit {f}; außermittige Lage {f}; Ausmitte {f} :: eccentricity Exzess {m} :: excess Exzision {f}; chirurgisches Entfernen von Körpergewebe [med.] :: excision Exzitation {f}; Erregung {f} [med.] :: excitation Exziton {n} (Quasiteilchen) [phys.] | Exzitonen {pl} | Elektronen- und Löcherrekombination {f} :: exciton | excitons | exciton decay Eyelinerpinsel {m} | Eyelinerpinselen {pl} :: eyeliner brush | eyeliner brushes F; Fis; Fes; Fisis; Feses [mus.] :: F; F sharp; F flat; F double sharp; F double flat FKK-Bereich {m}; FKK-Gelände {n} | FKK-Bereiche {pl}; FKK-Gelände {pl} :: naturist area; nudist zone | naturist areas; nudist zones Fabel {f} | Fabeln {pl} :: fable | fables Fabel {f} | Fabeln {pl} :: tale | tales Fabel {f}; Fiktion {f}; Märchen {n} :: myth Fabelbuch {n} | Fabelbücher {pl} :: book of fables | books of fables Fabeldichter {m}; Fabeldichterin {f} | Fabeldichter {pl}; Fabeldichterinnen {pl} :: write of fables; fabulist | writes of fables; fabulists Fabelhaftigkeit {f} :: scrumptiousness Fabeltier {n}; Fabelwesen {n} | Fabeltiere {pl}; Fabelwesen {pl} :: mythological creature; mythical creature; fabulous animal; fabulous creature; fabulous being | mythological creatures; mythical creatures; fabulous animals; fabulous creatures; fabulous beings Fabrik {f} | Fabriken {pl} | gläserne Fabrik :: factory | factories | transparent factory Fabrik {f}; Werk {n}; Werksanlage {f} | Fabriken {pl}; Werke {pl}; Werksanlagen {pl} :: plant | plants Fabrikabgabepreis {m} :: price ex factory Fabrikant {m} :: factory owner Fabrikarbeit {f} :: work in a factory Fabrikarbeiter {m} :: factory worker Fabrikarbeiter {m} :: operatives Fabrikat {n}; Marke {f} | Fabrikate {pl}; Marken {pl} | beliebtes Fabrikat :: make | makes | popular make Fabrikation {f} :: production Fabrikationsfehler {m} :: defect in manufacture; flaw Fabrikationsfehler {m} :: manufacturing-defective Fabrikationsnummer {f}; Fabrik-Nummer {f} :: serial number Fabrikbesitzer {m}; Fabrikbesitzerin {f} | Fabrikbesitzer {pl}; Fabrikbesitzerinnen {pl} :: factory owner; factory proprietor; industrialist | factory owners; factory proprietors; industrialists Fabrikfassade {f} | Fabrikfassaden {pl} :: factory facade | factory facades Fabrikplanung {f} :: factory planning Fabrikschild {n} | Fabrikschilder {pl} :: manufacturer's plate | manufacturer's plates Fabriktor {n}; Werkstor {n} | Fabriktore {pl}; Werkstore {pl} :: factory gate | factory gates Fabrikverkauf {m}; Fabriksverkauf {m}; Fabrikladen {m}; Werksverkauf {m} | Fabrikverkäufe {pl}; Fabriksverkäufe {pl}; Fabrikläden {pl} :: outlet; outlet store; factory outlet | outlets; outlet stores; factory outlets Fabrikverkaufszentrum {n} /FVZ/ | Fabrikverkaufszentren {pl} /FVZ/ :: outlet mall | outlet malls Fabrikwasserzeichen {n} :: maker's watermark Facette {f}; Fassette {f} | Facetten {pl}; Fassetten {pl} :: facet | facets Facettenauge {n}; Fassettenauge {n}; Komplexauge {n}; Netzauge {n} [anat.] | Facettenaugen {pl}; Fassettenaugen {pl}; Komplexaugen {pl}; Netzaugen {pl} :: compound eye; faceted eye | compound eyes Fach {n} :: panel Fach {n}; Schubfach {n}; Schublade {f} | Fächer {pl}; Schubfächer {pl}; Schubladen {pl} :: pigeonhole; compartment | pigeonholes; compartments Fach {n} :: case Fach... :: skilled Fachabitur {n} :: vocational baccalaureate diploma Fachabteilung {f} | Fachabteilungen {pl} :: competent department | competent departments Facharbeit {f} :: skilled work Fachanwalt {m}; Fachanwältin {f} [jur.] | Fachanwälte {pl}; Fachanwältinnen {pl} :: specialist solicitor [Br.] | specialist solicitors Facharbeiter {m}; Facharbeiterin {f} | Facharbeiter; Facharbeiterinnen {pl} :: skilled worker | skilled workers Facharbeiter {m} :: craftsman Facharbeiterbrief {m} :: craft certificate; certificate of proficiency; trade proficiency certificate Facharbeitsgruppe {f} :: specialized working group; specialised working group Facharzt {m}; Fachärztin {f} (für) | Fachärzte {pl}; Fachärztinnen {pl} :: specialist (in) | specialists Facharzt {m} | Fachärzte {pl} | Facharzt für Psychiatrie :: consultant [Br.]; attending [Am.] | consultants; attendings | psychiatric consultant; consultant psychiatrist Facharzt {m} für Allergien; Allergologe {m}; Allergologin {f} [med.] | Fachärzte {pl} für Allergien; Allergologen {pl}; Allergologinnen {pl} :: allergist | allergists Facharzt {m} für plastische Chirurgie [med.] :: plastic surgeon Facharztausbildung {f}; Assistenzzeit {f} (eines Arztes im Krankenhaus) [med.] | Weiterbildungsprogramm Krankenhauspharmazie / Klinische Pharmazie | Fachvorgesetzter in der Facharztausbildung :: residency; resident training | hospital pharmacy residency program | supervising resident Fachausbildung {f} :: special training Fachausdruck {m}; Fachbegriff {m}; Fachwort {n} | Fachausdrücke {pl}; Fachbegriffe {pl}; Fachwörter {pl} :: technical term | technical terms Fachaufsicht {f} (Schule) :: academic supervision Fachausdrücke {pl} :: terminology Fachausdrücke {pl} :: nomenclature Fachberater {m} :: technical adviser; consultant Fachbereich {m} :: faculty; department [Am.]; school Fachbereichsarbeit {f} | Fachbereichsarbeiten {pl} | eine Fachbereichsarbeit schreiben (in Geschichte/über Windkraft) :: specialised paper [Br.]; specialized paper [Am.] | specialised papers; specialized papers | to write a specialised paper (in history/on wind power) Fachbesucher {m}; Fachbesucherin {f} | Fachbesucher {pl}; Fachbesucherinnen {pl} :: qualified visitor | qualified visitors Fachbezeichnung {f} :: nomenclature Fachbibliothek {f} | Fachbibliotheken {pl} :: technical library | technical libraries Fachdidaktik {f} :: teaching methodology Fachbuch {n} | Fachbücher {pl} :: specialist book; specialist publication | specialist books; specialist publications Fachdaten {pl} :: thematic data Fachdienst {m} | Fachdienste {pl} :: special service | special services Fachdisziplin {f} | Fachdisziplinen {pl} :: specialist discipline | specialist disciplines Fachen {n} [textil.] :: doubling-folding Fachgebiet {n} | Fachgebiete {pl} :: special field; special field of work | special fields; special fields of work Fachgebiet {n} :: specialism Fachgelehrte {m,f}; Fachgelehrter; Experte {m}; Expertin {f}; Pandit {m} | Fachgelehrten {pl}; Fachgelehrte; Experten {pl}; Expertinnen {pl}; Panditen {pl} :: pundit | pundits Fachgeschäft {n} :: one-line business Fachgeschäft {n}; Fachhändler {m} :: specialized dealer Fachgespräch {n} :: shop talk Fachgruppe {f} | Fachgruppen {pl} :: specialized group; specialized section | specialized groups; specialized sections Fachhandel {m} für ... :: dealer specialising in ... Fachhandel {m} :: specialized trade Fachhochschule {f} /FH/ [stud.] | Fachhochschulen {pl} :: University for applied sciences; University of applied sciences; advanced technical college | Universities for applied sciences; Universities of applied sciences; advanced technical colleges Fachhochschule {f}; höhere technische Lehranstalt {f} [Ös.] [stud.] | Fachhochschulen {pl}; höhere technische Lehranstalten :: Polytechnic [Br.] | Polytechnics Fachhochschulreife {f} :: advanced technical college certificate Fachidiot {m}; Fachidiotin {f} [ugs.] | Fachidioten {pl}; Fachidiotinnen {pl} :: one-track specialist | one-track specialists Fachidiot {m} [ugs.]; intelligente, aber kontaktarme Person | Fachidioten {pl} :: nerd [coll.] | nerds Fachinformatiker {m}; Fachinformatikerin {f} | Fachinformatiker {pl}; Fachinformatikerinnen {pl} :: IT specialist | IT specialists Fachinformation {f} :: specialized information; science information Fachinformationssystem {n} | Fachinformationssysteme {pl} :: branch information system | branch information systems Fachinformationszentrum {n} | Fachinformationszentren {pl} :: science information center | science information centers Fachjargon {m}; Fachchinesisch {n} [ugs.] :: technical jargon Fachjargon {m}; Fachsprache {f} :: lingo Fachkenntnisse {pl} :: specialized knowledge Fachkompetenz {f} :: professional competence Fachkraft {f} | Fachkräfte {pl} | Fachkraft für Gesundheitsförderung :: skilled employee; specialist | skilled employees; skilled personnel; specialists | health promotion professional Fachkreis {m} | Fachkreise {pl} :: circle of experts | circles of experts Fachkurs {m} | Fachkurse {pl} :: special course | special courses Fachlehrer {m}; Fachlehrerin {f} | Fachlehrer {pl}; Fachlehrerinnen {pl} :: specialist subject teacher | specialist subject teachers Fachleiter {m} | Fachleiter {pl} :: discipline leader | discipline leaders Fachleute {pl} :: specialists Fachleute {pl} :: peers Fachliteratur {f} :: specialist literature; technical literature Fachmaßnahmen {pl} :: specific measures Fachmann {m}; Fachfrau {f}; Fachkraft {f} | Fachmänner {pl}; Fachfrauen {pl}; Fachkräfte {pl} :: specialist; expert | specialists; experts Fachmann {m} :: technician Fachmesse {f} | Fachmessen {pl} :: specialized fair; trade fair | specialized fairs; trade fairs Fachoberschule {f} [school] | Fachoberschulen {pl} :: specialized secondary school; college specializing in particular subjects | specialized secondary schools; colleges specializing in particular subjects Fachobmann {m} :: head of department Fachpersonal {n} :: specialized staff; qualified personnel Fachpräsentation {f} | Fachpräsentationen {pl} :: special presentation; professional presentation | special presentations; professional presentations Fachplanung {f} :: sector planning Fachpresse {f} :: specialist publications Fachrahmen {m} | Fachrahmen {pl} :: trussed frame | trussed frames Fachreferat {n} :: subject specialization [eAm.]; subject specialisation [Br.] Fachreferent {m}; Fachreferentin {f} | Fachreferenten {pl}; Fachreferentinnen {pl} :: subject specialist | subject specialists Fachreferent {m}; Fachreferentin {f}; Kundenberater {f}; Kundenberaterin {f}; Berater {m}; Beraterin {f} | Fachreferenten {pl}; Fachreferentinnen {pl}; Kundenberater {pl}; Kundenberaterinnen {pl}; Berater {pl}; Beraterinnen {pl} :: consultant; advisor | consultants; advisors Fachrichtung {f} | Fachrichtungen {pl} :: subject area; field; branch of ... | subject areas; fields; branches of ... Fachschaft {f} [stud.] | Fachschaften {pl} :: student body of a faculty; departmental student organization [Am.] | student bodies of a faculty; departmental student organizations Fachschaftsrat {m} [stud.] :: student representatives of a faculty Fachschulbildung {f} :: technical training Fachschule {f} [school] | Fachschulen {pl} | Fachschule {f} für Betriebswirtschaft :: technical college; technical school | technical colleges; technical schools | school of business administration Fachschulreife {f} [school] :: entrance qualification for a technical college Fachschulung {f} :: technical training Fachsemester {n} [stud.] | Fachsemester {pl} :: subject-related term; subject-related semester | subject-related terms; subject-related semesters Fachsimpelei {f} :: shop talk; shoptalk Fachsprache {f} :: shop language Fachsprache {f} :: special language Fachsprache {f}; Fachterminologie {f} :: technical terminology Fachtext {m} | Fachtexte {pl} :: specialist text; technical text | specialist texts; technical texts Fachübersetzung {f} | Fachübersetzungen {pl} :: technical translation | technical translations Fachveranstaltung {f} | Fachveranstaltungen {pl} :: special event | special events Fachverband {m}; Berufsvertretung {f} | Fachverbände {pl}; Berufsvertretungen {pl} :: trade association; professional association | trade associations; professional associations Fachverkäufer {m}; Fachverkäuferin {f} | Fachverkäufer {pl}; Fachverkäuferinnen {pl} :: specialized shop assistant | specialized shop assistants Fachwörterbuch {n} | Fachwörterbücher {pl} :: specialist dictionary | specialist dictionaries Fachwand {f} :: panel wall Fachwelt {f} | in der Fachwelt :: experts | among experts; in professional circles Fachwerk {n}; Fachwerkbauweise {f} [constr.] :: half-timbered construction Fachwerk {n} [constr.] :: frame-work; framework; truss Fachwerk... :: timber-framed Fachwerkbinder {m} [arch.] | Fachwerkbinder {pl} :: trussed rafter | trussed rafters Fachwerkelement {n} [arch.] | Fachwerkelemente {pl} :: truss element | truss elements Fachwerkhaus {n} [arch.] | Fachwerkhäuser {pl} :: half-timbered house; tudor house [Br.] | half-timbered houses; tudor houses Fachwerkknoten {m} [arch.] | Fachwerkknoten {pl} :: truss joint | truss joints Fachwerkpfette {f} [arch.] | Fachwerkpfetten {pl} :: lattice purlin | lattice purlins Fachwerkstütze {f} [arch.] | Fachwerkstützen {pl} :: lattice stanchion | lattice stanchions Fachwerkträger {m} [arch.] | Fachwerkträger {pl} :: trussed girder; lattice girder | trussed girders; lattice girders Fachwirt {m}; Fachwirtin {f} :: business administrator Fachwissen {n} :: specialised knowledge; expertise Fachzeitschrift {f}; Fachmagazin {n}; Fachblatt {n}; Fachjournal {n} | Fachzeitschriften {pl}; Fachmagazine {pl}; Fachblätter {pl}; Fachjournale {pl} :: professional journal; professional magazine; periodical | professional journals; professional magazines; periodicals Fachzeitschrift {f}; Fachblatt {n} | Fachzeitschriften {pl}; Fachblätter {pl} :: trade journal | trade journals Fackel {f} | Fackeln {pl} :: torch | torches Fackel {f} :: flare Fackel {f} | Fackeln {pl} :: flambeau | flambeaus Fackelbrenner {m} [mach.] | Fackelbrenner {pl} :: flare burner | flare burners Fackellauf {m} | Fackelläufe {pl} | Olympischer Fackellauf :: torch relay | torch relays | Olympic torch relay Fackelschein {m} | Fackelscheine {pl} :: torchlight | torchlights Fackelträger {m} | Fackelträger {pl} :: torch-bearer; torchbearer | torch-bearers; torchbearers Fackelzug {m} | Fackelzüge {pl} :: torch parade; torchlight procession | torch parades; torchlight processions Faction {f} (Romane oder Filme, die Tatsachen und Fiktionen vermischen) :: faction Faden {m}; Zwirn {m} | Fäden {pl} | roter Faden [übtr.] | den Faden verlieren [übtr.] | den Faden wieder aufnehmen [übtr.] | am seidenen Faden hängen [übtr.] :: thread | threads | red thread [fig.] | to lose the thread [fig.] | to pick up the threads [fig.] | to hang by a thread [fig.] Faden {m}; Zwirnsfaden {m}; Zwirn {m} :: twine Faden {m}; Draht {m}; Heizfaden {m} | Fäden {pl} :: filament | filaments Faden {m}; Klafter {m,n} (Längenmaß; 6 Fuß) :: fathom (fm; unit of measurement, 6 feet) Faden {m} (Marionette) | die Fäden in der Hand haben :: string | to pull the strings Fadenalgen {pl} (Spirogyra; Süßwasser - Derbesia/Bryopsis; Meerwasser) :: thread algae Fadenbruch {m} :: cord break; cord break up Fadenbruchdetektor {m} | Fadenbruchdetektoren {pl} :: thread breakage detector | thread breakage detectors Fadenkreuz {n}; Fadennetz {n} (Optik) | Fadenkreuze {pl}; Fadennetze {pl} :: reticle | reticles Fadenkreuz {n}; Fadennetz {n} [comp.] [techn.] | die Werkzeugschneide exakt am Fadenkreuz positionieren :: cross hairs; crosshairs; hair cross; crossed threads | to position the cutting edge accurate on the crosshairs Fadenlage {f} :: orientation of cords Fadenlauf {m} [textil.] :: grain (of the cloth); run of thread; weave Fadenmolekül {n} | Fadenmoleküle {pl} :: linear molecule | linear molecules Fadennudeln {pl}; Vermicelli {pl} [cook.] :: vermicelli Fadenscheinigkeit {f} :: flimsiness Fadenspiel {n} | Fadenspiele {pl} :: string game | string games Fadenabnehmspiel {n}; Faden abnehmen {n} :: cat's cradle (string game) Fadenstärke {f} :: denier Fadenwinkel {m} | Fadenwinkel {pl} :: cord angle | cord angles Fadenwurm {m} [zool.] | Fadenwürmer {pl} :: eelworm | eelworms Fadenzieher {m} (in Textilien) :: snag Fadheit {f} :: vapidness Fächer {m} | Fächer {pl} | Fächer aus Küstensand [550+] [geol.] :: fan | fans | wash-over fan Fächerbesen {m} (Garten) | Fächerbesen {pl} :: tine rake | tine rakes mit Fächern (Regalen) versehen {vt} :: to shelve Fächerfalte {f} | Fächerfalten {pl} :: fan fold | fan folds Fächerkombination {f} :: combination of subjects Fähe {f} (weibliches Raubtier, wie Fuchs, Wolf, Dachs, Luchs usw.) [zool.] | Fähen {pl} :: female fox; female wolf; female badger; female lynx | female foxes; female wolves; female badgers; female lynxes Fähigkeit {f}; Vermögen {n}; Befähigung {f} | Fähigkeiten {pl}; Befähigungen {pl} | körperliche oder geistige Fähigkeit {f} :: capability | capabilities | capability Fähigkeit {f}; Tüchtigkeit {f} :: efficiency Fähigkeit {f}; Funktion {f} | Fähigkeiten {pl}; Funktionen {pl} :: feature | features Fähigkeit {f}; Begabung {f}; Befähigung {f}; Vermögen {n}; Möglichkeit {f} | Fähigkeiten {pl}; Begabungen {pl} | analytische Fähigkeiten :: ability | abilities | analytical abilities Fähigkeit {f} | Fähigkeiten {pl} :: competence; competency | competences; competencies Fähigkeit {f}; Fertigkeit {f} | Fähigkeiten {pl}; Fertigkeiten {pl} :: accomplishment | accomplishments Fahndung {f} (nach) | eine Person zur Fahndung ausschreiben | ein Kfz/einen Ausweis etc. zur Fahndung ausschreiben :: search (for) | to circulate a person as wanted | to circulate a vehicle/an id-document etc. as stolen Fahndungsausschreibung {f} :: wanted person circulation Fahndungsfoto {n} | Fahndungsfotos {pl} :: wanted photo; wanted person photograph; photo of a wanted person | wanted photos; wanted person photographs; photos of a wanted person Fahndungsliste {f} | Fahndungslisten {pl} :: wanted list | wanted lists Fahndungsmeldung {f}; Fahndungsausschreibung {f}; Fahndungsnotierung {f} | Fahndungsmeldungen {pl}; Fahndungsausschreibungen {pl}; Fahndungsnotierungen {pl} :: alert | alerts Fährboot {n}; Fähre {f} | Fährboote {pl}; Fähren {pl} :: ferry boat; ferryboat | ferry boats; ferryboats Fahrdienstleiter {m}; Fahrdienstleiterin {f} | Fahrdienstleiter {pl}; Fahrdienstleiterinnen {pl} :: dispatcher | dispatchers Fahrdienstleitung {f} (Bahn) :: station master (railway) Fahrdraht {m} :: catenary wire Fähre {f} | Fähren {pl} :: ferry | ferries Fahreigenschaften {pl} [auto] :: road performance; driving properties {pl}; roadability Fahren {n} :: travel Fahren {n} | vorausschauendes Fahren; vorausschauender Fahrstil [auto] | Fahren {n} auf der Autobahn | Fahren {n} mit hoher Geschwindigkeit | Fahren {n} ohne Luft :: driving | anticipatory driving | motorway driving | high speed driving | running flat Fahrendschalter {m}; Katzfahrendschalter {m} [techn.] :: cross travel limit switch; long travel limit switch Fahrer {m}; Fahrerin {f}; Lenker {m}; Lenkerin {pl} | Fahrer {pl}; Fahrerinnen {pl}; Lenker {pl}; Lenkerinnen {pl} :: driver | drivers Fahrerassistenzsystem {n} [auto] | Fahrerassistenzsysteme {pl} :: driver assistance system | driver assistance systems Fahrerbesprechung {f} | Fahrerbesprechungen {pl} :: driver briefing | driver briefings Fahrerflucht {f} :: hit and run Fahrerkabine {f} | Fahrerkabinen {pl} | Boden zur Fahrerkabine :: driver cabin | driver cabins | driver cabin floor Fahrerlager {n} :: paddock Fahrerseite {f} :: driver's side Fahrersitz {m} [auto] | Fahrersitze {pl} :: driver's seat | driver's seats Fahrersitz {m} (Rennwagen) [auto] :: cockpit (racing car) Fährhafen {m} | Fährhäfen {pl} :: ferry terminal | ferry terminals Fährmann {m} | Fährmänner {pl} :: ferryman | ferrymen Fährmann {m} | Fährleute {pl} :: waterman | watermen Fährschiff {n} :: ferry-boat Fährschiffreeder {m} :: ferry-operator Fährte {f} | Fährten {pl} | Fährten lesen | jdn. auf die falsche Fährte bringen :: track; trackway | tracks | to track | to set sb. on the wrong track Fährte {f} :: scent Fährtenarbeit {f} (mit einem Hund) :: tracking work (with a dog) Fäkalien {pl}; Exkremente {pl} :: faeces; feces [Am.] Fälscher {m}; Fälscherin {f} | Fälscher {pl}; Fälscherinnen {pl} :: counterfeiter; faker | counterfeiters; fakers Fälscher {m}; Fälscherin {f} | Fälscher {pl}; Fälscherinnen {pl} :: forger | forgers Fälscher {m}; Verfälscher {m} (Gegenstand) | Fälscher {pl}; Verfälscher {pl} :: falsifier | falsifiers Fälschung {f} :: adulteration Fälschung {f}; Verfälschung {f} | Fälschungen {pl}; Verfälschungen {pl} :: falsification | falsifications Fälschung {f}; Verfälschung {f} (Vorgang und Gegenstand) | Fälschungen {pl}; Verfälschungen {pl} :: forgery | forgeries Fälschung {f}; Lügenmärchen {n} | Fälschungen {pl}; Lügenmärchen {pl} :: fabrication | fabrications Fälschung {f} | Fälschungen {pl} :: counterfeit | counterfeits Fälschung {f}; Schwindel {m} :: fudge Fälschung {f} | Fälschungen {pl} :: phoney | phonies Fälschung {f}; Nachahmung {f}; Imitation {f} | Fälschungen {pl}; Nachahmungen {pl}; Imitationen {pl} | eine schlechte Nachahmung :: imitation | imitations | a pale imitation Fälschung {f}; Schein... :: sham Fänger {m} | Fänger {pl} :: backstop | backstops Fänger {m} :: captor Fänger {m} :: catcher Fänger {m} :: fielder Färbemittel {n} | Färbemittel {pl} :: dyer | dyers Färberdistel {f}; Saflor {m}; Öldistel {f}; Falscher Safran [bot.] | Färberdisteln {pl}; Saflore {pl}; Öldisteln {pl} :: safflower | safflowers Färberei {f} :: dyeworks; dye factory Färbung {f}; Einfärbung {f} | Färbungen {pl} :: coloring [Am.]; colouring [Br.] | colorings; colourings Färbung {f} :: coloration [Am.]; colouration [Br.] Färbung {f}; Färben {n}; Einfärbung {f} :: dyeing Färbung {f} auf Spinnkuchen [textil.] :: spinning cake dyeing Färbung {f} :: stain Färse {f}; Kalbin {f} [Süddt.] [zool.] [agr.] | Färsen {pl} :: heifer | heifers Fäserchen {n} :: fibril Fässchen {n} :: firkin Fässchen {n}; kleines Fass {n} | Fässchen {pl} :: keg | kegs Fäulnis {f}; Verwesung {f} :: putrefaction Fäulnis {f} :: putrescence Fäulnis {f}; Fäule {f}; Moder {m} | den Fäulnisprozess aufhalten :: rot; rottenness | to stop the rot Fäulnis {f} [med.] :: sepsis; septicity Fäulnisbakterie {f} :: putrefactive bacterium Fäulniserreger {m} :: putrefactive agent; organism causing putrefaction Faulpelz {m} :: lazybones; slacker; sluggard; slug Fäustel {m} (Hammer) | Fäustel {pl} :: sledgehammer; sledge hammer | sledgehammers; sledge hammers Fäustling {m} | Fäustlinge {pl} :: mitten | mittens Fading {n}; Schwund {m} (Radio) :: fading; fade-out Fagopyrismus {m}; Buchweizenkrankheit {f} [med.] :: fagopyrism Fagott {n} [mus.] | Fagotte {pl} :: bassoon | bassoons Fagottist {m}; Fagottistin {f} [mus.] | Fagottisten {pl}; Fagottistinnen {pl} :: bassoonist | bassoonists Fahlheit {f} :: lividity Fahlheit {f} :: lividness Fahlheit {f}; Blässe {f}; fahle Farbe {f} :: sallowness Fahne {f}; Flagge {f}; Fähnchen {n} | Fahnen {pl}; Flaggen {pl} | die Fahne hochhalten | Fahne auf Halbmast :: flag | flags | to fly the flag | flag at half-mast; flag at half-staff Fahne {f} | Fahnen {pl} :: ensign | ensigns Fahnenabordnung {f} [mil.] :: Color Guard [Am.] Fahneneid {m} :: oath of allegiance Fahnenjunker {m} [mil.] [hist.] :: probationary officer cadet Fahnenmast {m}; Fahnenstange {f} | Fahnenmasten {pl}; Fahnenstangen {pl} :: flagstaff; flag pole; flagpole | flagstaffs; flag poles; flagpoles Fahnenträger {m}; Fahnenträgerin {f} | Fahnenträger {pl}; Fahnenträgerinnen {pl} :: standard-bearer | standard-bearers Fahnentuch {n} :: bunting Fahnenweihe {f} :: consecration of the flag Fähnrich {m} [mil.] :: ensign [Am.] Fähnrich {m} zur See; Maat {m}; Marineunteroffizier {m} [mil.] :: petty officer Fähnrich {m} [mil.] [hist.] | Oberfähnrich {m} :: (junior) officer cadet; probationary officer | senior officer cadet Fahr... :: driving Fahrassistenzsystem {n} [auto] | Fahrassistenzsysteme {pl} :: driving assistance system | driving assistance systems Fahrbahn {f} :: carriageway Fahrbahn {f} | Fahrbahnen {pl} :: lane | lanes Fahrbahn {f}; Laufbahn {f} (beim Kran) | Fahrbahnen {pl}; Laufbahnen {pl} :: runway | runways Fahrbahngeräusch {n} :: road noise Fahrbahnmarkierung {f} | Fahrbahnmarkierungen {pl} :: road marking | road markings Fahrbahnschwelle {f}; Bremsschwelle {f}; Holperschwelle {f}; Rüttelschwelle {f}; Krefelder/Moabiter Kissen [auto] | Fahrbahnschwellen {pl}; Bremsschwellen {pl}; Holperschwellen {pl}; Rüttelschwellen {pl}; Krefelder/Moabiter Kissen :: speed bump; speed hump [Br.]; sleeping policeman [Br.] | speed bumps; speed humps; sleeping policemen Fahrbahnstabilität {f} :: path firmness Fahrbereitschaft {f} :: motor pool Fahrbereitschaft {f} [mil.] :: MT section Fahrbibliothek {f}; mobile Bibliothek {f}; Autobücherei {f} | Fahrbibliotheken {pl}; mobile Bibliotheken {pl}; Autobüchereien {pl} :: mobile library; traveling library | mobile libraries; traveling libraries Fahrdynamik {f} :: driving dynamics Fahrgast {m}; Insasse {m}; Insassin {f} :: passenger Fahrgast {m} :: fare Fahrgeld {n}; Fahrpreis {n}; Fahrtkosten {pl} | Fahrgelder {pl}; Fahrpreise {pl} :: fare | fares Fahrgastraum {m} | Fahrgasträume {pl} :: passenger compartment | passenger compartments Fahrgastzelle {f}; Fahrgastraum {m} [auto] | Fahrgastzellen {pl}; Fahrgasträume {pl} :: passenger cell; passenger saloon | passenger cells; passenger saloons Fahrgefühl {n} [auto] | Das Auto bietet ein ausgesprochen sportliches Fahrgefühl. :: driving experience | The car delivers a distinctly sporty driving experience. Fahrgeld {n} | Fahrgelder {pl} :: carfare | carfares Fahrgemeinschaft {f} | eine Fahrgemeinschaft bilden :: car pool; car sharing; ride sharing [Am.]; car-pooling | to carpool Fahrgeräusch {n} | Fahrgeräusche {pl} :: road noise | road noises Fahrgeschwindigkeit {f} :: driving speed Fahrgeschwindigkeit {f}; Katzfahrgeschwindigkeit {f} (bei Fahrwerken) :: cross travel speed Fahrgeschwindigkeit {f} :: travel speed Fahrgeschwindigkeit {f} (beim Kran) :: long travel speed Fahrgestell {n}; Chassis {n} | das Fahrgestell behandeln lassen; Unterbodenpflege machen lassen :: chassis | to have the car undersealed; to have the car undercoated Fahrgestell {n} :: undercarriage Fahrgestell {n}; Fahrwerk {n} [aviat.] | einziehbares Fahrwerk | nichteinziehbares Fahrwerk | Fahrwerk ausgefahren :: landing gear (airplane) | retractable landing gear | fixed landing gear | landing gear down and in place Fahrgestellnummer {f} [auto] | Fahrgestellnummern {pl} :: vehicle identification number /VIN/ | vehicle identification numbers Fahrgestellrahmen {m} | Fahrgestellrahmen {pl} :: chassis frame | chassis frames Fahrkarte {f} | Fahrkarten {pl} | einfache Fahrkarte {f} | eine Fahrkarte kaufen; eine Fahrkarte lösen :: ticket | tickets | single ticket; one way ticket [Am.] | to buy a ticket Fahrkartenautomat {m} | Fahrkartenautomaten {pl} :: ticket machine | ticket machines Fahrkartenschalter {m} | Fahrkartenschalter {pl} :: booking office | booking offices Fahrkomfort {m} [auto] :: comfort; passenger comfort Fahrkomfort {m}; Schwingungskomfort {m} [auto] :: drive comfort Fahrkorb {m} | Fahrkörbe {pl} :: car | cars Fahrkosten {pl}; Fahrtkosten {pl} :: travelling costs; travel costs Fahrlässigkeit {f} | grobe Fahrlässigkeit {f} | den Vorwurf grober Fahrlässigkeit erheben :: negligence | gross negligence | to allege criminal negligence Fahrlehrer {m} | Fahrlehrer {pl} :: driving instructor | driving instructors Fahrleistung {f}; Fahrleistungen {pl} :: road performance; driving performance Fahrleitung {f}; Fahrleitungsschiene {f} :: conductor rail Fahrleitungssytem {n} :: overhead catenary sytem Fahrmotor {m} (Schienenfahrzeugbau) [techn.] | Fahrmotoren {pl} :: traction motor | traction motors Fahrmotor {m} :: travel motor Fahrplan {m}; Flugplan {m} | Fahrpläne {pl}; Flugpläne {pl} :: timetable; time-table; schedule | timetables; time-tables; schedules Fahrpraxis {f} :: driving experience Fahrpreisermäßigung {f} | Fahrpreisermäßigungen {pl} :: fare reduction; reduced rate fare | fare reductions Fahrpreiszone {f}; Tarifzone {f}; Teilstrecke {f} :: fare [Br.] Fahrprüfung {f} | Fahrprüfungen {pl} :: driving test | driving tests Fahrrad {n}; Rad {n}; Velo {n} [Schw.] | Fahrräder {pl}; Räder {pl}; Velos {pl} | Fahrrad fahren | Fahrrad {n} mit Hilfsmotor :: bicycle; bike; pushbike [Austr.] | bicycles; bikes; pushbikes | to ride a bicycle; to go by bicycle | motor-assisted pedal cycle [Br.] Fahrradanhänger {m} | Fahrradanhänger {pl} | Fahrradanhänger für Kinder :: bicycle trailer; bike trailer | bicycle trailers; bike trailers | baby bike trailer Fahrradaufbewahrung {f} :: bicycle storage Fahrradergometer {n} [sport] | Fahrradergometer {pl} :: bicycle ergometer; ergometer bicycle | bicycle ergometers; ergometer bicycles Fahrradfahren {n} :: bicycling Fahrradhelm {m} | Fahrradhelme {pl} :: bicycle helmet | bicycle helmets Fahrradkurier {m} | Fahrradkuriere {pl} :: bicycle messenger; bike courier | bicycle messengers; bike couriers Fahrradpacktasche {f} | Fahrradpacktaschen {pl} :: bicycle saddle-bag | bicycle saddle-bags Fahrradpumpe {f}; Fahrradluftpumpe {f} | Fahrradpumpen {pl}; Fahrradluftpumpen {pl} :: bicycle pump; cycle pump | bicycle pumps; cycle pumps Fahrradreifen {m} | Fahrradreifen {pl} :: bicycle tyre; cycle tyre; bicycle tire [Am.]; cycle tire [Am.] | bicycle tyres; cycle tyres; bicycle tires; cycle tires Fahrradsattel {m} | Fahrradsättel {pl} :: bicycle saddle | bicycle saddles Fahrradschlauch {m} | Fahrradschläuche {pl} :: inner tube | inner tubes Fahrradständer {m} :: bicycle stand Fahrradständer {m} (am Fahrrad) :: kick stand Fahrradtaxi {n} :: cycle taxi; pedicab [coll.] Fahrradträger {m} (fürs Auto) | Fahrradträger {pl} :: bicycle car rack; bike carrier (for car) | bicycle car racks; bike carriers Fahrradverleih {m} :: bike hire [Br.]; bicycle loan Fahrradvermietung {f} :: bicycle rental; bike rental Fahrradzubehör {n} :: bicycle accessories Fahrrinne {f} :: fairway Fahrrinne {f} | Vertiefung der Fahrrinne :: navigation channel; navigational route; shipping lane | deepening of the navigational route Fahrrinnenbreite {f} :: width of the fairway Fahrschein {m} | Fahrscheine {pl} :: ticket | tickets Fahrscheinkontrolleur {m}; Fahrkartenkontrolleur {m}; Fahrscheinkontrollor {m} [Ös.]; Schwarzkappler {m} [Ös.] [ugs.] | Fahrscheinkontrolleure {pl}; Fahrkartenkontrolleure {pl}; Fahrscheinkontrollore {pl}; Schwarzkappler {pl} :: ticket inspector | ticket inspectors Fahrschüler {m}; Fahrschülerin {f} | Fahrschüler {pl}; Fahrschülerinnen {pl} :: learner; learner driver | learners; learner drivers Fahrschule {f} | Fahrschulen {pl} :: driving school | driving schools Fahrsilo {n} | Fahrsilos {pl} :: slap silo | slap silos Fahrspur {f}; Spur {f} | Fahrspuren {pl}; Spuren {pl} | die Spur wechseln | in der linken Spur fahren :: lane | lanes | to change lanes | to drive in the left-hand lane Fahrstabilität {f} beim Bremsen :: braking stability Fahrstellung {f} :: drive position Fahrstörung {f} :: ride disturbance Fahrstunde {f} | Fahrstunden {pl} :: driving lesson | driving lessons Fahrt {f}; Fahrweg {m}; Schwung {m}; Drang {m} :: drive Fahrt {f} | ein Fahrt machen :: ride | to go for a ride Fahrt {f}; Fahrgeschwindigkeit {f} | Fahrt aufnehmen :: speed | to pick up speed Fahrt {f}; Reise {f} (Fortbewegungsart) | Fahrten {pl}; Reisen {pl} | auf Reisen sein; verreist sein | Uns verbindet die Begeisterung fürs Reisen. | Diese Stelle ist mit Auslandsreisen verbunden. | Flugreisen sind sehr billig geworden. | Der Ausweis berechtigt zu beliebig vielen Fahrten mit öffentlichen Verkehrsmitteln. | Auf seinen Reisen in Fernost lernte er viele Leute kennen. :: travel | travels | to be away on travel | We share a love of travel. | The post involves foreign travel / travel abroad. | Air travel has become very cheap. | The pass allows unlimited travel on public transport. | He met a lot of people on his travels in/around the Far East. Fahrt {f}; Anreise {f}; Reise {f} (Reisegeschehen) | eine Reise machen | auf der Fahrt von und zur Arbeit | Der Weg ist das Ziel. | Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich. | Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde. | In der Bahn lese ich meistens. | Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn? | Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein. | Sind sie gut gereist? | Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise. | Während der Fahrt ist es verboten, mit dem Busfahrer zu sprechen. | eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.] :: journey | to go on a journey | on the journey to and from work | The journey is the reward. [prov.] | I had a terrible journey to work this morning. | The journey from London to Brighton will take about one hour. | I usually read during the train journey. | How long does the journey to Madrid take by train? | I am going on a long journey and won't be home for a few weeks. | Did you have a good journey? | Thank you for visiting us, and have a safe journey home. | Don't talk to the bus driver during the journey / whilst he is driving. | a journey through the ages [fig.] Fahrt {f} :: run in Fahrt kommen :: to get going in Fahrt geraten sein :: have got going jdn. in Fahrt bringen :: to get sb. going Fahrtantritt {m} :: travel commencement Fahrtdauer {f}; Fahrzeit {f} :: length of the trip Fahrtenbuch {n} | Fahrtenbücher {pl} :: logbook | logbooks Fahrtenschreiber {m} :: tachograph Fahrtlichter {pl} [naut.] | Fahrtenschreiber {pl} :: running lights | tachographs Fahrtmesser {m} [aviat.] | Fahrtmesser {pl} :: airspeed indicator /ASI/ | airspeed indicators in Fahrtrichtung sitzen :: to sit facing the engine Fahrtrichtungsanzeiger {f} | Fahrtrichtungsanzeiger {pl} :: direction indicator | direction indicators Fahrtroute {f}; Fahrtstrecke {f} | Fahrtrouten {pl}; Fahrtstrecken {pl} :: (driving) route | routes Fahrtroute {f} | Fahrtrouten {pl} :: trip route | trip routes Fahrtunterbrechung {f}; Fahrunterbrechung {f} :: break of journey Fahrtwind {m} :: airstream; airflow Fahrunterbrechungen {pl} :: breaks of journey jdn. mit Fahrverbot belegen | Ihm wurde Fahrverbot erteilt. :: to suspend sb.'s driving licence (driver's license [Am.]) | He was banned from driving. Fahrvergnügen {n} :: fahrvergnuegen; joy of driving Fahrverhalten {n} :: behaviour (road); handling; ride comfort Fahrverhalten {n} :: driving behaviour; driving behavior Fahrvorschrift {f} | Fahrvorschriften {pl} :: driving rule | driving rules Fahrwasser {n} :: navigable water; strait Fahrwasser {n} (eines Schiffes) :: channel (of a ship) Fahrweise {f} | aggressive Fahrweise {f} :: way of driving; quality of driving | road rage Fahrweise {f} [mach.] :: mode of operation; operation Fahrweg {m} :: road way Fahrwerk {n} :: chassis Fahrwerk {n} [aviat.] | Fahrwerke {pl} :: undercarriage | undercarriages Fahrwerk {n} | Fahrwerke {pl} :: travel carriage; trolley | travel carriages; trolleys Fahrwerk {n} :: bogie Fahrwerksklappe {f} [aviat.] | Fahrwerksklappen {pl} :: gear door | gear doors Fahrwerksschild {n} :: trolley side cheek Fahrwerkstraverse {f} :: travel unit cross bar Fahrwerkuntersuchung {f} :: chassis analysis Fahrzeug {n}; Wagen {m} | Fahrzeuge {pl}; Wagen {pl} | landwirtschaftliches Fahrzeug :: vehicle | vehicles | agricultural vehicle Fahrzeug {n} (mit Rädern) | Fahrzeuge {pl} :: wheeler | wheelers Fahrzeug für Straßenkampf [mil.] :: riot-control vehicle Fahrzeug {n} (Schiff; Flugzeug) :: craft (ship; airplane) geländegängiges Fahrzeug der US-Armee [mil.] | geländegängiges Fahrzeug (Zivil) :: High Mobility Multipurpose Wheeled Vehicle /HMMWV/; Humvee; Hum-Vee | Hummer Fahrzeug... :: automotive Fahrzeugart {f} | Fahrzeugarten {pl} :: vehicle type | vehicle types Fahrzeugaußenbereich {m} :: vehicle exteriors Fahrzeugbau {m} :: vehicle construction Fahrzeugbegleitblatt {n} | Fahrzeugbegleitblätter {pl} :: vehicle identification sheet | vehicle identification sheets Fahrzeugbrief {m} | Fahrzeugbriefe {pl} :: (vehicle) registration document; car title [Am.] | registration documents; car titles Fahrzeugeigentümer {m}; Fahrzeugeigentümerin {f} | Fahrzeugeigentümer {pl}; Fahrzeugeigentümerinnen {pl} :: car owner | car owners Fahrzeugelektronik {f} [auto] [electr.] :: automotive electronics Fahrzeugführer {m}; Fahrzeugführerin {f} | Fahrzeugführer {pl}; Fahrzeugführerinnen {pl} :: driver; vehicle operator | drivers; vehicle operators Fahrzeuggeräuschpegel {m} :: vehicle noise level Fahrzeuggeschwindigkeit {f} :: vehicle speed Fahrzeuggewicht {n} | maximal zulässiges Fahrzeuggewicht :: vehicle weight | maximum loaded vehicle weight Fahrzeughersteller {m} | Fahrzeughersteller {pl} :: motor vehicle manufacturer; vehicle manufacturer | motor vehicle manufacturers; vehicle manufacturers Fahrzeughöhe {f} [auto] :: vehicle height Fahrzeughalter {m}; Fahrzeughalterin {f}; Zulassungsbesitzer {m} [Ös.] [Schw.] [auto] | Fahrzeughalter {pl}; Fahrzeughalterinnen {pl}; Zulassungsbesitzer {pl} :: registered keeper (of a vehicle) | registered keepers Fahrzeuginnenbereich {m} [auto] :: vehicle interiors Fahrzeugkonstruktionslast {f} :: vehicle design load Fahrzeugkontrolle {f}; Fahrzeuginspektion {f} | Fahrzeugkontrollen {pl}; Fahrzeuginspektionen {pl} :: vehicle inspection | vehicle inspections Fahrzeugkontrolle {f} | Fahrzeugkontrollen {pl} :: vehicle spotcheck | vehicle spotchecks Fahrzeugkran {m} | Fahrzeugkrane {pl} :: mobile crane | mobile cranes Fahrzeuglenker {m}; Fahrzeuglenkerin {f} [auto] | Fahrzeuglenker {pl}; Fahrzeuglenkerinnen {pl} :: driver (of a vehicle) | drivers Fahrzeugmängelanzeige {f} :: vehicle defect form Fahrzeugpanne {f} | Fahrzeugpannen {pl} :: mechanical breakdown | mechanical breakdowns Fahrzeugpark {m} :: automobile fleet; fleet (of cars) Fahrzeugreaktion {f} | Fahrzeugreaktionen {pl} :: vehicle response | vehicle responses Fahrzeugschlüssel {m} | Fahrzeugschlüssel {pl} :: vehicle key | vehicle keys Fahrzeugsicherheit {f} :: vehicle safety Fahrzeugsteuerung {f} :: vehicle control system; car control system Fahrzeugtechnik {f} :: automotive engineering Fahrzeugtechnik {f} :: automotive technology Fahrzeugterminologie {f} :: vehicle terminology Fahrzeugverkehr {m} :: (vehicular) traffic Faible {n} :: weakness Faible {n} für jdn. :: soft spot Fairness {f} :: fairness Fairness {f} :: equity Fairplay {n} [sport] :: fair play Fakir {m} | Fakire {pl} :: fakir | fakirs Faksimile {n}; genaue Kopie {f}; Reproduktion {f}; naturgetreue Nachbildung {f} :: facsimile Faksimile-Ausgabe {f} :: facsimile reproduction Fakt {m}; Faktum {n}; Tatsache {f} | Fakten {pl}; Tatsachen {pl} | entgegen den Fakten; den Fakten zuwider :: fact | facts | counterfactual Fakten {pl} :: lowdown Faktor {m} | Faktoren {pl} | bestimmender Faktor | kritischer Faktor | einer der schwierigsten Faktoren :: factor | factors | determining factor | critical factor | one of the most difficult factors entscheidender Faktor | den Ausschlag geben :: clincher | to be the clincher; to turn the scales Faktenverfälscher {m} :: gerrymander Faktor des Wohlbefindens :: feelgood factor Faktorakkumulation {f} [econ.] :: factor accumulation Faktoranpassungskurve {f}; Expansionspfad {m} [econ.] :: expansion path Faktorbewegung {f} [econ.] | Faktorbewegungen {pl} | intersektorale Faktorbewegungen :: factor movement | factor movements | intersectoral factor movements Faktoreinsatz {m} :: factor input Faktorenanalyse {f}; Faktoranalyse {f} | Faktorenanalysen {pl}; Faktoranalysen {pl} :: factor analysis | factor analyses Faktorintensität {f} [econ.] :: factor intensity Faktorisierung {f} [math.] :: factorisation [Br.]; factorization [Am.]; factoring Faktorkosten {pl} [econ.] :: factor costs Faktormarkt {m} [econ.] :: factor market Faktorzerlegung {f} [math.] :: factorization; factorisation [Br.]; factoring Faktotum {n} :: factotum Fakturierautomat {m} :: automatic billing machine Fakturiermaschine {f} :: invoice machine Fakturierung {f} :: invoicing; invoice processing Fakultät {f} (einer Universität) | Fakultäten {pl} | juristische Fakultät {f} :: faculty [Br.]; department [Am.] | faculties; departments | law school [Am.] Fakultät {f} [math.] :: factorial Falafel {pl} [cook.] :: falafel Falbel {f}; Faltensaum {m} | mit Falbeln besetzen :: furbelow | to furbelow Falke {m} [ornith.] | Falken {pl} :: falcon | falcons Falke {m} [ornith.] | Falken {pl} :: hawk | hawks Falkenhorst {m} | Falkenhorste {pl} :: falcons's nest | falcons's nests Falkenjagd {f} :: falconry Falkner {m}; Falknerin {f} | Falkner {pl} :: falconer | falconers Falknerei {f} :: falconry; falconer's Fall {m}; Angelegenheit {f} | in den meisten Fällen :: instance | in most instances Fall {m}; Sache {f} | Fälle {pl} | in diesem Fall | auf jeden Fall | auf jeden Fall; auf alle Fälle | auf keinen Fall | auf gar keinen Fall | dieser spezielle Fall | ein schwieriger Fall | für alle Fälle | für den Fall, dass ich ... | für solche Fälle | hoffnungsloser Fall | schlimmster Fall; ungünstigster Fall | in den meisten Fällen | im Falle; für den Fall | in diesem Fall | in vielen Fällen | zu Fall bringen | zu Fall bringen | auf alle Fälle | auf alle Fälle | einer der wenigen Fälle | Es geht nicht um Gewinnen oder Verlieren. :: case | cases | in this case | at all events; in any event; at any rate | in any case | by no means; in no case; on no account | not on any account | this particular case | a hard case | just in case | in case I ... | for such occasions | basket case | worst case | in the majority of cases | in the event | in that case | in many instances | to make fall; to bring down | to cause the downfall | at all events | without fail | one of the rare cases | It is not a case of winning or losing. im schlimmsten Fall; wenn alle Stricke reißen [übtr.] :: as a last resort Fall {m}; Sturz {m}; Absturz {m} | Fälle {pl}; Stürze {pl}; Abstürze {pl} | freier Fall | in freiem Fall :: fall | falls | free fall | in free fall Fall {m}; Kasus {m} [gramm.] | Nominativ {m}; erster Fall | Genitiv {m}; zweiter Fall | Dativ {m}; dritter Fall | Akkusativ {m}; vierter Fall | Instrumental {n}; fünfter Fall | Ablativ {m}; fünfter Fall | Präpositiv {m}; sechster Fall | Vokativ {m} (Anredefall); sechster Fall :: case | nominative case | genitive case | dative case | accusative case | instrumental case | ablative case | prepositional case | vocative case Fall {n}; Flaggleine {f} [naut.] :: halyard; halliard Fälle {pl} :: causes Fall... :: downstream Fall-Kontroll-Studie {f} :: case-control study Fallanalytiker {m}; Fallanalytikerin {f} | Fallanalytiker {pl}; Fallanalytikerinnen {pl} :: profiler | profilers Fallbearbeitungssystem {n}; Trouble-Ticket-System {n} | Fallbearbeitungssysteme {pl}; Trouble-Ticket-Systeme {pl} :: call tracking system; trouble ticket system /TTS/ | trouble ticket system /TTS/s Fallbeispiel {n} :: case example Fallbesprechung {f} :: case review Fallbesprechung {f} [med.] :: case conference Fallbeschleunigung {f} :: acceleration due to gravity; acceleration of gravity Falle {f} | Fallen {pl} | in eine Falle geraten | in der Falle sitzen :: trap | traps | to fall into a trap | to be trapped Falle {f}; Schlinge {f} :: gin Falle {f}; Sperre {f} :: latch Falle {f}; Fallgrube {f} | Fallen {pl}; Fallgruben {pl} :: pitfall | pitfalls in die Falle locken | in die Falle lockend | in die Falle gelockt :: to trap; to entrap | trapping; entrapping | trapped; entrapped in die Falle gehen; sich hinhauen [ugs.] (schlafen gehen) :: to turn in [coll.] Einbau von Fallen; Einbau von Schwachstellen; Fallenstellen {n} :: entrapment Fällen {n} :: felling Fällgriff {m} :: fell handle Fallensteller {m} | Fallensteller {pl}; Trapper {pl} :: trapper | trappers Fallgatter {n}; Fallgitter {n} :: portcullis Fallgeschwindigkeit {f} :: velocity of fall; rate of fall Fallgewicht {n} :: falling weight Fallgrube {f} :: pit; trap Fälligkeit {f} | bei Fälligkeit | fällig werden :: maturity | at maturity | to come to maturity Fälligkeitsdatum {n}; Ablaufdatum {n} :: expiration date; expiry date Fälligkeitsdatum {n} :: aging date [Am.]; ageing date [Br.]; due date; date of lapse Fälligstellung {f} :: repayment Fälligkeitstabelle {f} :: aging schedule [Am.]; ageing schedule [Br.] Fälligkeitstag {m} :: accrual date mittlerer Fälligkeitstermin :: average due rate Fallhammer {m} | Fallhämmer {pl} :: drop hammer | drop hammers Fallhöhe {f} | Fallhöhe des Meißels :: height of fall | percussion bit stroke Fallkerbe {f} :: kerf Fallobst {n} [agr.] :: windfall; windfalls Fallkonferenz {f}; große Runde {f} [med.] :: grand rounds Falllinie {f}; Fallinie {f} [alt] :: line of greatest slope; line of dip Fallout {n}; radioaktiver Niederschlag nach einer Kernexplosion [mil.] :: fallout; fall-out; radioactive dust Fallpauschale {f} :: lump compensation Fallpauschale {f} [med.] :: flat rate payment Fallrecht {n}; Präzedenzrecht {n}; Richterrecht {n} [jur.] :: case law Fallreep {n} [naut.] :: accommodation ladder Fallrichtung {f} | entgegengesetzt der Fallrichtung | in der Fallrichtung :: direction of dip | up-dip | downdip Fallrohr {n} (Dachrinne) | Fallrohre {pl} :: downspout; downpipe | downspouts; downpipes Fallrohrauslauf {m} :: downpipe shoe Fallrückzieher {m} [sport] | Fallrückzieher {pl} :: falling overhead kick; bicycle kick; scissors kic | falling overhead kicks; bicycle kicks; scissors kics Fallschirm {m} | Fallschirme {pl} | den Fallschirm öffnen :: parachute; chute [coll.] | parachutes; chutes | to deploy the parachute Fallschirmabsprung {m} | Fallschirmabsprünge {pl} :: parachute jump | parachute jumps Fallschirm-Dreikappensystem {n} (für Schwerlast) [mil.] :: cluster of parachutes Fallschirmgriff {m}; Schirmgriff {m}; Aufziehgriff {m}; Auslösegriff {m} (Fallschirmspringen) :: ripcord Fallschirmjäger {m}; Luftlandesoldat {m} [mil.] | Fallschirmjäger {pl}; Luftlandesoldaten {pl} :: paratrooper; Para [Br.] | paratroopers; Paras Fallschirmjägerkompanie {f} [mil.] | Fallschirmjägerkompanien {pl} :: airborne rifle company /ARC/ | airborne rifle companies Fallschirmjägertruppe {f} [mil.] :: parachute regiment Fallschirmjägerzug {m} [mil.] | Fallschirmjägerzüge {pl} :: airborne rifle platoon /ARP/ | airborne rifle platoons Fallschirmkappe {f} [sport] [mil.] | Fallschirmkappen {pl} :: canopy | canopies Fallschirmpacker (Luftlandetruppe) {m} [mil.] | Fallschirmpacker {pl} :: rigger [Am.] | riggers Fallschirmspringen {n} | Fallschirmspringen mit freiem Fall :: skydiving; parachuting | free-fall parachuting Fallschirmspringer {m}; Fallschirmspringerin {f} | Fallschirmspringer {pl}; Fallschirmspringerinnen {pl} :: parachutist; skydiver | parachutists; skydivers Fallschirmspringerabzeichen; Springerabzeichen; Sprungabzeichen {m} [mil.] :: jump wings [Am.] Fallschirmspringerlehrgang {m} [mil.] | Fallschirmspringerlehrgänge {pl} :: basic airborne course /BAC/ | basic airborne courses Fallschirmsprungoperation {f} [mil.] | Fallschirmsprungoperationen {pl} | eine Fallschirmsprungoperation durchführen {f} [mil.] :: parachute assault; airborne operation; airdrop | parachute assaults; airborne operations; airdrops | to conduct a parachute assault; to conduct an airborne operation; to conduct an airdrop Fallschirmtruppe {f}; Luftlandetruppe {f} [mil.] | Fallschirmtruppen {pl}; Luftlandetruppen {pl} :: paratroop | paratroops Fallsicherung {f} :: safety device to prevent falling Fallstrick {m} | Fallstricke {pl} :: snare | snares Fallstromvergaser {m} [auto] :: downdraft carburettor [Am.] downdraught carburettor [Br.] Fallstudie {f}; Fallbeispiel {n} | Fallstudien {pl}; Fallbeispiele {pl} :: case study | case studies Fallsucht {f} :: falling sickness Falltor {n} (Schleuse) :: paddle Falltür {f} | Falltüren {pl} :: trapdoor; trap door | trapdoors; trap doors Fällung {f} :: rendition Fällungsindikator {m} | Fällungsindikatoren {pl} :: precipitation indicator | precipitation indicators Fällungsmittel {n} [chem.] | Fällungsmittel {pl} :: precipitant | precipitants Fällungsprodukt {n} :: precipitate Fällungsreagenz {n} :: precipitating agent Fällungsreaktion {f} [chem.] | Fällungsreaktionen {pl} :: precipitation reaction | precipitation reactions Fällungstitration {f} [chem.] | Fällungstitrationen {pl} :: precipitation titration | precipitation titrations Fallunterscheidung {f} | Fallunterscheidungen {pl} :: distinction of cases | distinctions of cases Fallunterscheidung {f} :: definition by cases Fallunterscheidung {f} :: case discrimination Fallwind {m} [meteo.] :: fall wind Fallwind {m} :: down draught Falsch...; Schein... :: bogus Falschbetankung {f}; Betankung {f} mit falschem Kraftstoff :: mis-fuelling Falschfarben {pl} :: false colors; false colours Falschfarbenfotografie {f} [photo.] :: false colour photography; false color photography Falschgeld {n} :: counterfeit money; bogus money Falschheit {f} :: deceitfulness Falschheit {f} :: fallaciousness Falschheit {f} :: falseness Falschheit {f} :: falsity Falschheit {f} :: nontruth Falschheit {f} :: phoniness Falschheit {f} :: shoddiness Falschluft {f} [techn.] :: false air Falschmeldung {f} | Falschmeldungen {pl} :: false report | false reports Falschmeldungen {pl} [comp.] :: false positives Falschmünzerei {f} :: counterfeiting; money forging; false coining Falschspieler {m}; Schwindler {m}; Betrüger {m} | Falschspieler {pl}; Schwindler {pl}; Betrüger {pl} :: cheat | cheats Falschspieler {m} | Falschspieler {pl} :: cardsharp; cardsharper | cardsharps; cardsharpers Falsifizierbarkeit {f} :: falsifiability Faltboot {n} | Faltboote {pl} :: folding canoe; faltboat | folding canoes; faltboats Faltbett {n} | Faltbetten {pl} :: folding bed | folding beds Faltblatt {n} | Faltblätter {pl} :: leaflet | leaflets Faltdach {n} | Faltdächer {pl} :: folding roof | folding roofs Falte {f} | Falten {pl} :: fold | folds Falte {f} [550+] [geol.] | allochtone Falte | aufrechte Falte | breite Falte | disharmonische Falte | flache Falte | geneigte Falte | liegende Falte | offene Falte | steile Falte | überkippte Falte | überschobene Falte | verdeckte Falte :: fold | allochtonous fold; displaced fold | upright fold; erect fold; symmetrical fold | wide fold; broad fold | disharmonic fold | open fold | inclined fold; gentle fold | lying fold | open fold | steep fold | overturned fold; inverted fold; recumbent fold; reversed fold; overfold | overthrust fold | buried fold Falte {f}; Strähne {f} :: ply Falte {f} | Falten {pl} :: pleat | pleats Fältchen {n} :: wrinkle; crow's-feet Falte {f} :: wrinkle in Falten legen | in Falten legend | in Falten gelegt :: to purse | pursing | pursed Falte {f}; Kniff {m}; Eselsohr {n} | Falten {pl}; Kniffe {pl}; Eselsohren {pl} :: crease | creases Falte {f}; Runzel {f}; Furche {f} | Falten {pl}; Runzeln {pl}; Furchen {pl} :: line | lines Faltenbalg {m} | Faltenbälge {pl} :: boot; gaiter | boots; gaiters Faltenbalgventil {n} [techn.] | Faltenbalgventile {pl} :: bellows valve | bellows valves Faltenbecher {m} | Faltenbecher {pl} :: folded beaker | folded beakers Faltenbesatz {m} :: smocking Faltenhalter {m} | Faltenhalter {pl} :: foldholder; fold-holder | foldholders; fold-holders Faltenriss {m} | Faltenrisse {pl} :: fold split | fold splits Faltenrock {m} :: fustanella Faltenrock {m} | Faltenröcke {pl} :: pleated skirt | pleated skirts Faltenschlauch {m} | Faltenschläuche {pl} :: pleated hose | pleated hoses Falten werfen; knittern :: to wrinkle (up) Falten werfen {vi} :: to pucker in Falten legen {vt} :: to pucker Falter {m} :: folder Faltfenster {n} | Faltfenster {pl} :: folding window | folding windows Faltigkeit {f} :: crinkliness Faltkarte {f} | Faltkarten {pl} :: folding map; pull-out map | folding maps; pull-out maps Faltmaschine {f} [mach.] | Faltmaschinen {pl} :: folder | folders Faltprospekt {n}; Faltblatt {n}; Broschüre {f} | Faltprospekte {pl}; Faltblätter {pl}; Broschüren {pl} :: folder | folders Faltschachtel {f} | Faltschachteln {pl} :: collapsible box | collapsible boxes Faltstativ {n} | Faltstative {pl} :: folding stand | folding stands Falttür {f} | Falttüren {pl} :: folding door | folding doors Faltung {f} [math.] :: convolution Faltversuch {m} :: folding test Falx {f} [anat.] :: falx Falz {m} | Falze {pl} :: fold; rabbet [Am.]; rebate [Br.] | folds; rabbets; rebates Falzbein {n} | Falzbeine {pl} :: bone folder | bone folders Falzen {n} [techn.] :: hemming Falzperforation {f} :: folding perforation Falzhobel {m} [mach.] | Falzhobel {pl} :: fillister plane; rabbet plane | fillister planes; rabbet planes Falzpresse {f}; Bördelpresse {f} [techn.] | Falzpressen {pl}; Bördelpressen {pl} :: hemming press | hemming presses Falzziegel {m} [constr.] | Falzziegel {pl} :: interlocking tile | interlocking tiles Familie {f} /Fam./ | Familien {pl} | Familie (als Adresse) /Fam./ | eine Familie mit drei Personen | eine Familie unterhalten | eine Familie ernähren | seine Familie verlassen | in der Familie liegen | Familie, in der Kinder von den Großeltern erzogen werden | Du gehörst jetzt zur Familie. | Das liegt in der Familie. | Das kommt in den besten Familien vor. :: family | families | Mr & Ms ... [Br.]; Mr. & Ms. ... [Am.] | a family of three | to keep a family | to support a family | to abandon one's family | to run in the family | skip-generation family | Now you're one of the family. | It runs in the family. | It happens in the best families. Familienaufstellung {f}; systemische Aufstellung {f} [psych.] | Familienaufstellungen {pl}; systemische Aufstellungen {pl} :: family constellation; systemic constellation | family constellations; systemic constellations Familienähnlichkeit {f} :: family likeness Familienangehörige {m,f}; Familienmitglied {n} | Familienangehörigen {pl}; Familienmitglieder {pl} :: member of the family | members of the family Familienmitglied {n} | Familienmitglieder {pl} :: family member; dependant | family members; dependants Familienalbum {n} | Familienalben {pl} :: family album | family albums Familienangelegenheit {f} | Familienangelegenheiten {pl} | in dringenden Familienangelegenheiten :: family affair | family affairs | on urgent family business Familienbesitz {m} | in/im Familienbesitz sein | Das Gemälde ist alter Familienbesitz. :: family property | to be family-owned; to be in family ownership | The painting has been in the family for a long time. Familienbetrieb {m} :: family business Familiengericht {n} [jur.] | Familiengerichte {pl} :: domestic relations court; family courthouse [Am.] | domestic relations courts; family courthouses Familienglück {n} :: domestic happiness Familiengrab {n} | Familiengräber {pl} :: family grave | family graves Familiengröße {f} :: family size Familiengruft {f} | Familiengruften {pl} :: family vault | family vaults Familienbeziehung {f} | Familienbeziehungen {pl} :: family relationship; family relations | family relationships; family relations Familienbrauerei {f} | Familienbrauereien {pl} :: family brewery | family breweries Familieneinkommen {n} :: family income Familienfürsorge {f} :: family care Familienfürsorger {m}; Familienfürsorgerin {f} | Familienfürsorger {pl}; Familienfürsorgerinnen {pl} :: homemaker | homemakers Familiengut {n}; Erbgut {n} | Familiengüter {pl}; Erbgüter {pl} :: entailed estate | entailed estates Familienhilfe {f} :: family support Familienkreis {m} :: family circle Familienleben {n} :: family circle Familienplanung {f} :: family planning Familienrat {m} :: family powwow Familienrecht {n} [jur.] :: family law Familiensorgen {pl} :: family troubles Familienstand {m} :: marital status; family status Familientreffen {n}; Familienfeier {f} | Familientreffen {pl}; Familienfeiern {pl} :: family reunion | family reunions Familienunternehmen {n}; Familienbetrieb {m} :: family business Familienverhältnisse {pl} | aus geordneten Familienverhältnissen kommen | geregelte Familienverhältnisse :: family circumstances; family background | to have a stable family background | an orderly family setting Familienvorstand {m} :: family head Familienzulage {f} :: family allowance Familienzusammenführung {f} :: family reunion Familienzuschuss {m}; Familienzuschlag {m} | Familienzuschüsse {pl}; Familienzuschläge {pl} :: family allowance | family allowances Familienzuwachs {m} :: addition to the family Famulatur {f} [med.] :: clinical traineeship; medical clerkship Famulus {m} [med.] :: medical student doing clinical training; intern [Am.] Fan {m}; Liebhaber {m} | Fans {pl}; Liebhaber {pl} :: fan; fanboy | fans; fanboys Fan {m} | Opernfan {m} :: buff | opera buff Fanal {n} :: signal Fanatiker {m} | Fanatiker {pl} :: fanatic | fanatics Fanatiker {m}; Fan {m}; Anhänger {m}; Anhängerin {f}; Narr {m}; Närrin {f} | Theaternarr {m}; Theaternärrin {f} :: fiend | theatre fiend Fanatiker {m}; Fanatikerin {f}; Fan {m}; Eiferer {m} | Fanatiker {pl}; Fanatikerinnen {pl}; Fans {pl}; Eiferer {pl} :: bigot | bigots Fanatismus {m} :: fanaticism Fanatismus {m}; Zelotismus {m}; blinder Eifer :: zealotry Fandango {m} (spanischer Tanz mit Kastagnetten) :: fandango Fanfare {f} :: fanfare; flourish of trumpets; multitone horn Fang {m} :: catch Fang {m} :: capture Fang {m}; Beutezug {m}; Fischzug {m} | Beutezüge {pl}; Fischzüge {pl} :: haul | hauls Fang {m} (Vogelkralle) :: claw Fang {m}; Fangzahn {m}; Reißzahn {m} :: fang guter Fang [ugs.] :: lucky gain; scoop Fang-Lasso {n} :: snap lasso Fangarm {m} | Fangarme {pl} :: tentacle | tentacles Fangbereich {m} :: catch range Fangeinrichtung {f} [electr.] :: air terminal Fangenspiel {n}; Fangenspielen {n} :: tag (children's game) Fangfrage {f} :: trick question; catch question Fanghaken {m} | Fanghaken {pl} :: arresting hook; arrester hook; tail hook | arresting hooks; arrester hooks; tail hooks Fanghandschuh {m} (Baseball); Flosse {f} [ugs.] :: mitt Fangkorb {m} (am Rasenmäher) | Fangkörbe {pl} :: grass box (of lawn mower) | grass boxes Fangopackung {f}; Schlammpackung {f} [med.] | Fangopackungen {pl}; Schlammpackungen {pl} :: mud pack | mud packs Fangprämie {f}; Abschussprämie {f} | Fangprämien {pl}; Abschussprämien {pl} :: bounty | bounties Fangradius {m} :: snap distance Fangraster {n} :: snap raster Fangrinnenabscheider {m} [mach.] | Fangrinnenabscheider {pl} :: chevron type separator | chevron type separators Fangschaltung {f} [telco.] | Fangschaltungen {pl} | bei jdm. eine Fangschaltung installieren :: tracing device; interception cicuit | tracing devices; interception cicuits | to install a trap and trace device on sb.'s phone/line Fangspitze {f} | Fangspitzen {pl} :: lightning spike | lightning spikes Fangstange {f} | Fangstangen {pl} :: lightning rod | lightning rods Fangvorrichtung {f} [techn.] :: safety gear; safety catch; safety stop gear Fangzahn {m} eines Ebers [zool.] | Fangzähne {pl} :: tusk | tusks Fanklub {m}; Fanclub {m} | Fanklubs {pl}; Fanclubs {pl} :: fan club | fan clubs Fanmagazin {n} | Fanmagazine {pl} :: fanzine; fan magazine | fanzines; fan magazines Fanmeile {f} | auf der Fanmeile :: fan fest | at the fan fest Fantasie {f}; Phantasie {f} | schmutzige Fantasie {f}; schmutzige Phantasie {f} | nur in seiner Fantasie; nur in seiner Phantasie | seine Phantasien ausleben | beim besten Willen nicht | Mit etwas Phantasie kann man noch erkennen, wie es ausgesehen haben muss. :: imagination; mind; fantasy; fancy | dirty mind | only in his mind | to act out one's fantasies | by no stretch of the imagination | With a little imagination you can still recognise how it must have looked. Fantasie {f} [mus.] :: fantasia Fantasterei {f}; Fantasie {f} :: fantasy Fantasievorstellung {f} | Fantasievorstellungen {pl} :: figment of the imagination | figments of the imagination Fantast {m}; Fantastin {f} | Fantasten {pl}; Fantastinnen {pl} :: dreamer; visionary | dreamers; visionaries Fantasy-Roman {m} | Fantasy-Romane {pl} :: fantasy novel | fantasy novels Farad {n} [electr.] :: farad Faradaykäfig {m} [phys.] :: Faraday cage Faradaykonstante {f}; Faradaysche Konstante {f} [phys.] :: Faraday constant Farb... :: colour [Br.]; color [Am.] Farbandruck {m} :: color proof Farbangleichung {f} :: colour matching [Br.]; color matching [Am.] Farbanstrich {m}; Anstrich {m} | Farbanstriche {pl}; Anstriche {pl} :: coat of paint | coats of paint Farbänderung {f} | Farbänderungen {pl} :: change of colour; change of color [Am.] | changes of colour; changes of color Farbanzeige {f} | Farbanzeigen {pl} :: colour advertisement; color ad | colour advertisements; color ads Farbauflösung {f} :: color resolution Farbauszug {m} | Farbauszüge {pl} :: color separations | color separations Farbbad {n}; Tauchbad {n} :: dip Farbbalken {m} | Farbbalken {pl} :: colour bar [Br.]; color bar [Am.] | colour bars; color bars Farbband {n} :: ribbon; ink ribbon Farbberater {m}; Farbberaterin {f} :: colour consultant [Br.]; color consultant [Am.] Farbbild {n} | Farbbilder {pl} :: colour image [Br.]; color image [Am.] | colour images; color images Farbbildschirm {m}; Farbmonitor {m} :: colour monitor [Br.]; color monitor [Am.]; colour display [Br.]; color display [Am.] Farbbildschirm {m} :: colour terminal [Br.]; color terminal [Am.] Farbbildschirm {m} :: chromatic terminal Farbdüse {f} | Farbdüsen {pl} :: paint nozzle | paint nozzles Farbdichte {n} :: ink density Farbdrucker {m} [comp.] | Farbdrucker {pl} :: color printer [Am.]; colour printer [Br.] | color printers; colour printers Farbe {f} | Farben {pl} | komplementäre Farben | kühle Farben | warme Farben | verlaufene Farben | Welche Farben gibt es? | Sie müssen Farbe bekennen. [übtr.] | Bring Farbe in dein Leben!; Gib Deinem Leben Farbe! :: colour [Br.]; color [Am.] | colours [Br.]; colors [Am.] | complementary colors | cool colours | warm colours | runny colours | Which colours are available? | You have to show your colours. [fig.] | Colour your life! Farbe {f}; Anstrich {m}; Anstrichfarbe {f} | Farben {pl}; Anstriche {pl}; Anstrichfarben {pl} :: paint | paints Farbe {f} :: tint Farbe {f}; Färbemittel {n}; Beize {f} :: stain; wood-stain; wood stain Farbe {f} (im Kartenspiel); Kartenfarbe {f} | eine Farbe bedienen :: suit (cards) | to follow suit (card game) Farbechtheit {f} :: colour fastness [Br.]; color fastness [Am.] Farbeindringmittel {n} [mach.] | Farbeindringmittel {pl} :: dye penetrant | dye penetrants Farbeindringprüfung {f} :: dye penetrant testing Farbeindringverfahren {n} [mach.] :: penetrant testing (ASME) [Am.]; penetrant flaw detection (BS) [Br.] Farbenabart {f} :: colour variety; color variety [Am.] Farbenblindheit {f}; Farbenblindheit {f}; Achromatopsie {f}; Achromasie {f} [med.] :: colour blindness; achondroplasia; acritochromacy; achromatopsy Farbendruck {m} :: chromotypography Farbengoben {pl} :: painted slips Farbkarte {f}; Farbenkarte {f} | Farbkarten {pl}; Farbenkarten {pl} :: color card [Am.]; colour card [Br.] | color cards; colour cards Farbkennung {f}; Farbkode {m} | Farbkennungen {pl}; Farbkodes {pl} :: colour code [Br.]; color code [Am.] | colour codes; color codes Farbkennzeichnung {f} :: colour marking [Br.]; color marking [Am.] Farbenkünstler {m} | Farbenkünstler {pl} :: colorist | colorists Farbenlehre {f} :: chromatics Farbenlehre {f} :: theory of colours Farbenmesser {m}; Kolorimeter {n} :: colorimeter Farbmanagementsystem {n} | Farbmanagementsysteme {pl} :: color management system; colour management system | color management systems; colour management systems Farbmessung {f}; Farbmetrik {f}; Kolorimetrie {f} :: colorimetry Farbenphotographie {f} :: heliochromy Farbenpracht {f}; Farbenmeer {n} :: blaze of colour Farbenrad {n} | Farbenräder {pl} :: color wheel | color wheels Farbenspiel {n} :: play of colours; play of colors Farbentest {m} :: colour test Farbentferner {m} :: stripper Farbenzusammenstellung {f} | Farbenzusammenstellungen {pl} :: combination of colours | combinations of colours Farbfehlsichtigkeit {f} [med.] :: colour-blindness [Br.]; color-blindness [Am.] Farbfehlsichtigenmodus {m} :: colour-blind mode [Br.]; color-blind mode [Am.] Farbfernsehen {n} :: color television; colour television Farbfernseher {m}; Farbfernsehgerät {n} | Farbfernseher {pl}; Farbfernsehgeräte {pl} :: color TV; color television set [Am.]; colour TV set [Br.] | color TVs; colour TV sets Farbfilm {m} | Farbfilme {pl} :: color film [Am.]; colour film [Br.] | color films; colour films Farbfilm {m}; Farbfilmverfahren {n} :: technicolor Farbfoto {n}; Farbphoto {n}; Farbaufnahme {f} | Farbfotos {pl}; Farbphotos {pl}; Farbaufnahmen {pl} :: colour photo; colour photography | colour photos; colour photographies Farbfotografie {f} :: colour photography Farbgebung {f}; Farbgestaltung {f} :: colouring; choice of colours Farbgefühl {n} :: colour sense [Br.]; color sense [Am.] Farbglas {n} :: tinted glass Farbheberwalze {f} [techn.] (Druckmaschine) | Farbheberwalzen {pl} :: ink feed roller | ink feed rollers Farbige {m,f}; Farbiger [obs.] | Farbigen {pl}; Farbige :: colored person | colored people Farbinfrarotbild {n} :: colour infrared image [Br.]; color infrared image [Am.] Farbkissen {n} | Farbkissen {pl} :: inking pad | inking pads Farbkodierung {f}; Farbkennzeichnung {f} | Farbkodierungen {pl}; Farbkennzeichnungen {pl} :: colour coding [Br.]; color coding [Am.] | colour codings; color codings Farbkombination {f} | Farbkombinationen {pl} :: combination of colors [Am.]; combination of colours [Br.] | combinations of colors; combinations of colours Farbkontrast {m} :: colour contrast [Br.]; color contrast [Am.] Farbkörper {m}; Farbpigment {n} :: pigment; color pigment Farbkorrektur {f} :: colour correction [Br.]; color correction [Am.] Farblosigkeit {f} :: colorlessness Farblosigkeit {f}; Blässe {f} :: paleness Farbmischung {f} | Farbmischungen {pl} :: mixture of paint | mixtures of paint Farbmischung {f} :: colour mixing [Br.]; color mixing [Am.] Farbmodell {n} | Farbmodelle {pl} | CMYK-Farbmodell :: colour model [Br.]; color model [Am.] | colour models; color models | cyan, magenta, yellow, black /CMYK/ Farbmuster {n} | Farbmuster {pl} :: colour sample [Br.]; color sample [Am.] | colour samples; color samples Farboxid {n} :: colouring oxide Farbpalette {f} | Farbpaletten {pl} :: colour palette [Br.]; color palette [Am.] | colour palettes; color palettes Farbphotographie {f} | Farbphotographien {pl} :: colour photography | colour photographies Farbraum {m} | Farbräume {pl} :: colour space [Br.]; color space [Am.] | colour spaces; color spaces Farbschicht {f} | Farbschichten {pl} :: layer of paint; coat of paint | layers of paint; coats of paint Farbsehen {n}; Farbsichtigkeit {f} :: colour-vision; color vision Farbseparation {f} :: colour separation [Br.]; color separation [Am.] Farbskala {f} :: colour range; color range [Am.]; gamut; colour chart Farbreduktion {f} :: colour reduction [Br.]; color reduction [Am.] Farbspektrum {n}; Farbenspektrum {n} :: chromatic spectrum Farbstift {m} | Farbstifte {pl} :: coloured pencil; colored pencil | coloured pencils; colored pencils Farbstoff {m} | Farbstoffe {pl} | vormetallisierter Farbstoff :: dye stuff; dye | dye stuffs | pre-metallized dye Farbstoff {m} :: (artifical) colouring Farbstoff {m} :: colourant [Br.]; colorant [Am.] Farbstoff {m}; Farbstoffteilchen {n} :: pigment Farbstoffzwischenprodukt {n} :: dyestuff intermediate Farbsystem {n} | Farbsysteme {pl} :: colour system [Br.]; color system [Am.] | colour systems; color systems Farbtabelle {f} | Farbtabellen {pl} :: colour table; colour lookup table | colour tables; colour lookup tables Farbtafel {f} | Farbtafeln {pl} :: color chart; colour chart | color charts; colour charts Farbtemperatur {f} :: colour temperature; color temperature Farbtherapie {f}; Farbentherapie {f}; Colortherapie {f} [med.] :: colour healing; color healing Farbtiefe {f} :: colour depth [Br.]; color depth [Am.] Farbton {m} :: tone; colour tone; color tone; shade Farbton {m}; Farbe {f}; Tönung {f}; Färbung {f} :: hue Farbton {m} :: tint Farbtonabweichung {f} | Farbtonabweichungen {pl} :: hue error | hue errors Farbtopf {m} | Farbtöpfe {pl} :: paint-pot | paint-pots Farbtreue {f} :: color fidelity; colour fidelity Farbtuch {n} (des Druckers) :: ink cloth Farbtupfer {m} | Farbtupfer {pl} :: dash of colour | dashes of colour Farbumschlagstift {m} [techn.] | Farbumschlagstifte {pl} :: temperature-indicating crayon; tempilstick | temperature-indicating crayons; tempilsticks Farbunterschied {m} | Farbunterschiede {pl} :: color difference [Am.]; colour difference [Br.] | color differences; colour differences Farbverlauf {m} | Farbverläufe {pl} :: gradient | gradients Farbwahrnehmung {f} :: experience of colour; experience of color Farbwalze {f} | Farbwalzen {pl} :: paint roller | paint rollers Farbwechsel {f} :: change of colour; change of color [Am.] Farbwiedergabe {f} :: colour rendering; color rendering Farbzuordnung {f} :: pen assignment Farce {f}; Posse {f} | Farcen {pl}; Possen {pl} :: farce | farces Farm {f} [agr.] | Farmen {pl} :: farm; ranch | farms; ranches Farm {f} :: grange Farmer {m}; Farmerin {f} [agr.] | Farmer {pl}; Farmerinnen {pl} :: farmer | farmers Farmpächter {m} | Farmpächter {pl} :: sharecropper | sharecroppers Farn {m} [bot.] | Farne {pl} :: fern | ferns Farnkraut {n} :: bracken Farnwedel {m} | Farnwedel {pl} :: fern frond | fern fronds Farthing {m}; Viertelpenny {m} :: farthing Fasan {m} [ornith.] | Fasane {pl} :: pheasant | pheasants Fasanenmännchen {n} [ornith.] :: cock pheasant Faschine {f} | Faschinen {pl} :: fascine | fascines Fasching {m}; Karneval {m} :: carnival; Mardi Gras [Am.] Faschingsdienstag {m} :: Pan-cake Day Faschismus {m} [pol.] :: fascism Faschist {m}; Faschistin {f} [pol.] | Faschisten {pl} :: fascist | fascists Fascia {f}; Faszie {f} [med.] :: fascia Fase {f}; Abfasung {f}; Schrägkante {f}; abgeschrägte Kante :: chamfer; bevelled edge; bevel; bevelling Faselei {f}; dummes Geschwätz {m} | Faseleien {pl} :: blather | blathers Faser {f}; Textilfaser {f} | Fasern {pl}; Textilfasern {pl} | gespritzte Faser | synthetische Faser :: fiber [Am.]; fibre [Br.] | fibers [Am.]; fibres [Br.] | spray fibre | synthetic fibre Faserabweichung {f} (Holz) :: grain Faserdurchmesserverteilung {f} :: fibre diameter distribution; fiber diameter distribution [Am.] Faserendflächen {pl} :: fibre ends; fiber ends [Am.] Faseroptik {f} :: fibre optics; fiber optics [Am.] Faserpapier {n} :: granite paper Faserpflanze {f} [bot.] | Faserpflanzen {pl} :: fibre plant; fiber plants | fibre plants; fiber plantss Faserplatte {f} | Faserplatten {pl} :: fiberboard [Am.]; fibreboard | fiberboards; fibreboards Faserrichtung {f} (Holz) | in Faserrichtung :: grain direction | with the grain Faserschichtluftfilterzelle {f} [techn.] :: fibrous laminated air filter element Faserschichtmatte {f} | Faserschichtmatten {pl} :: fibrous laminated mat | fibrous laminated mats Faserstoff {m} :: fibrous material Fasertauwerk {n} :: cordage Faserverbundwerkstoff {m} | Faserverbundwerkstoffe {pl} :: fibre reinforced composite | fibre reinforced composites Fasrigkeit {f} :: fibrousness Fass {n} | Fässer {pl} | etw. in Fässer füllen | ein Fass aufmachen [übtr.] :: barrel | barrels | to put sth. into barrels | to arrange a wild party in Fässer füllen {vt} | in Fässer füllend | in Fässer gefüllt :: to barrel | barrelling; barreling | barrelled; barreled Fass {n} | Fässer {pl} :: cask | casks Fass {n}; Bottich {n}; Kufe {f}; Schaff {n} [Süddt.] | Fässer {pl}; Bottiche {pl} :: vat | vats Fass {n}; Tonne {f}; Barrel {n} :: barrel Fass {n}; Maischbottich {m} | Fässer {pl}; Maischbottiche {pl} :: tun | tuns großes Fass :: butt ein Fass ohne Boden :: a bottomless pit Fassade {f} | Fassaden {pl} :: storefront | storefronts Fassade {f} | Fassaden {pl} :: facade; façade | facades Fassadenbalken {m} [constr.] | Fassadenbalken {pl} :: facade beam | facade beams Fassadenbau {m} [constr.] :: facade engineering; façade engineering Fassadenkletterer {m}; Fassadenkletterin {f} | Fassadenkletterer {pl}; Fassadenkletterinnen {pl} :: cat burglar | cat burglars Fassadenmacher {m} :: builder specialising in ceilings and outer walls Fassadenplatte {f} [techn.] | Fassadenplatten {pl} :: cladding sheet | cladding sheets Fassadenverkleidung {f} [techn.] | Fassadenverkleidungen {pl} :: wall cladding | wall claddings Fassbinder {m}; Böttcher {m}; Küfer {m}; Schäffler {m}; Binder {m}; Büttner {m} | Fassbinder {pl}; Böttcher {pl}; Küfer {pl}; Schäffler {m}; Binder {m}; Büttner {pl} :: cooper | coopers Fassdaube {f}; Fassbrett {n} :: stave (of barrel) Fassen {n}; Greifen {n} :: bite aus der Fasson geraten :: to go out of shape; to lose its shape Fassgreifer {m} | Fassgreifer {pl} :: drum gripper | drum grippers Fassondrehteil {n}; Automatenteil {n} [techn.] :: screw machine product / part Fasspumpe {f} | Fasspumpen {pl} :: barrel pump | barrel pumps Fassschaber {m} [mach.] | Fassschaber {pl} :: inshave | inshaves Fassung {f} (Brille) | Fassungen {pl} :: frame | frames Fassung {f} (Lampe) | Fassungen {pl} :: socket | sockets Fassung {f} :: collectedness Fassung {f}; Halterung {f} | Fassungen {pl}; Halterungen {pl} :: mounting | mountings in der vorliegenden Fassung :: in its present form die Fassung bewahren :: to keep one's countenance jdn. aus der Fassung bringen | leicht aus der Fassung geraten :: to throw (stump) sb.; to ruffle sb. | to be easily ruffled die Fassung verlieren :: to get into a froth; to blow one's cool [Am.] Fassung {f} (Brille) | Fassungen {pl} :: rim | rims Fassungsgabe {f}; Zugriff {m} :: grasp Fassungskraft {f} :: mental capacity Fassungslosigkeit {f} :: bewilderment Fassungsvermögen {n}; Kapazität {f}; Inhalt {m}; Volumen {n} | Fassungsvermögen (eines Brunnens) :: capacity; holding capacity | specific capacity of a well Fassventil {n} | Fassventile {pl} :: barrel valve | barrel valves Fasswender {m} :: drum turner Fasszapfen {m}; Fasshahn {m} :: faucet [Am.] Fasteleer {m} :: Cologne carnival Fasten {n}; Hungern {n} :: fasting; fast Fastenkur {f} | Fastenkuren {pl} :: fasting cure | fasting cures Fastenzeit {f}; Fasten {n} :: Lenting season; Lent; fast Fastfood {n}; Schnellkost {f}; Schnellimbiss {m} [cook.] :: fast food Fastfoodrestaurant {n}; Schnellkostrestaurant {n} | Fastfoodrestaurants {pl}; Schnellkostrestaurants {pl} | Fastfoodrestaurant mit besonders schlechtem Essen :: fastfood restaurant | fastfood restaurants | chew-'n'-spew [coll.] Fastnachtszeit {f}; Fastnacht {f} :: shrovetide Fastnacht {f}; Fastnachtsdienstag {n}; Faschingsdienstag {m} :: Shrove Tuesday; Mardi Gras [Am.] Fastprimzahl {f}; k-Fastprimzahl {f} [math.] | Fastprimzahlen {pl}; k-Fastprimzahlen {pl} :: almost prime; k-almost prime | almost primes; k-almost primes Faststeinzeug {n} :: near-stoneware Fasttag {m} | Fasttage {pl} :: fast day | fast days Fastzusammenstoß {m} [aviat.] :: near miss Faszikel {n}; Muskelfaserbündel {n} [anat.] | Faszikel {pl}; Muskelfaserbündel {pl} :: fascicle; muscle fascicle | fascicles; muscle fascicles Faszination {f} | Faszinationen {pl} :: fascination | fascinations Fatalismus {m}; Schicksalsglaube {m} :: fatalism Fatalist {m} | Fatalisten {pl} :: fatalist | fatalists Fatzke {m}; Klugscheißer {m} [ugs.] :: squirt Faulbehälter {m}; Faulraum {m} (Kläranlage) :: digester Faulbehälter {m} :: septic tank Faulenzer {m}; Bummler {m} :: loafer Faulenzer {m} | Faulenzer {pl} :: bum | bums Faulenzer {m} :: lazybones Faulenzer {m} :: loiterer Faulenzer {m} | Faulenzer {pl} :: sluggard | sluggards Faulenzer {m}; Schmarotzer {m} :: beachbum [Austr.] [slang] Faulenzer {m}; Faulenzerin {f}; Müßiggänger {m}; Müßiggängerin {f} | Faulenzer {pl}; Faulenzerinnen {pl}; Müßiggänger {pl}; Müßiggängerinnen {pl} :: idler | idlers Faulenzerei {f} :: loafing Faulgas {n} :: fermentation gas Faulgas {n} (Kläranlage) :: digester gas Faulschlamm {m}; Sapropel {n} :: sapropel; putrid slime; vegetable slime; putrid mud; digested sludge Faulheit {f}; Trägheit {f} :: idleness; laziness Faulheit {f} :: sloth Faulheit {f} :: slothfulness Faultier {n} [zool.] | Faultiere {pl} :: sloth | sloths Faun {m} :: faun Fauna {f}; Tierwelt {f} [zool.] :: fauna Faust {f} | Fäuste {pl} | auf eigene Faust | auf eigene Faust | mit eiserner Faust; mit eiserner Hand | mit der Faust auf den Tisch schlagen [übtr.] | mit der Faust auf den Tisch schlagen [übtr.] | mit den Fäusten kämpfen | Das passt wie die Faust auf's Auge. [Sprw.] (passt nicht zusammen) :: fist | fists | off one's own bat | on one's own; on one's own initiative; on one's own hook | with iron fist; with an iron hand | to put one's foot down | to thump the table with one's fist | to fist-fight | That's a chalk-and-cheese match. [prov.] Faustachse {f} [techn.] | Faustachsen {pl} | gekröpfte Faustachse :: stub axle | stub axles | cranked stub axle Faustball {m} [sport] :: fistball Faustbecher {m} :: palm cup Fausthandschuh {m} | Fausthandschuhe {pl} :: mitten | mittens Fausthantel {f} [sport] | Fausthanteln {pl} :: hand barbell | hand barbells Faustkampf {m} :: boxing contest Faustkampf {m} | Faustkämpfe {pl} :: fist-fight; fistfight | fist-fights Faustkampf {m}; Boxen {n} :: pugilism Faustkeil {m} :: hand axe Faustpfand {n} | Faustpfänder {pl} :: dead pledge | dead pledges Faustrecht {n} :: club law Faustregel {f}; Daumenregel {f} | Faustregeln {pl}; Daumenregeln {pl} | über den Daumen gepeilt; als Faustregel :: rule of thumb; rule of the thumb; rule-of-thumb | rules of the thumb | by rule of thumb Faustschlag {m}; Schlagkraft {f} | Faustschläge {pl} :: punch | punches Faustschlag {m} :: sock Faustschlag {m} :: fisticuff Fauvismus {m} :: fauvism Fauvist {m} | Fauvisten {pl} :: fauvist | fauvists Fauxpas {m}; Fehltritt {m} :: faux pas Fauxpas {m}; Schnitzer {m} | Fauxpase {pl}; Schnitzer {pl} :: solecism | solecisms Favorit {m} | Favoriten {pl} | der klare Favorit :: favorite [Am.]; favourite [Br.] | favorites; favourites | the odds-on favourite Fax {n}; Telefax {n}; Faxnachricht {f} [telco.] :: fax; telefax; fax message; telefax message Fax {n}; Faxkopie {f} :: fax Faxabruf {m} [telco.] :: faxback; fax polling Faxgerät {n} [telco.] | Faxgeräte {pl} :: fax; fax machine | fax machines Faxe {f} | Faxen {pl} :: prankster | pranksters Faxe {f}; Grimasse {f} | Faxen {pl}; Grimassen {pl} :: grimace | grimaces Fayence {f} :: fayence; faience; glazed earthenware Fazialislähmung {f}; Gesichtslähmung {f} [med.] :: facial nerve palsy; facial paralysis; facioplegia Fazialisparese {f} [med.] :: facial nerve paresis Fazit {n} | das Fazit ziehen (aus) | sein Fazit :: result; upshot; bottom line; conclusion | to sum up; to consider the results (of) | his conclusion is (that) Feature {n}; Dokumentarbericht {m} (TV; Radio) :: feature Februar {m}; Feber {m} [Ös.]; Hornung {m} [obs.] :: February Fechten {n} :: swordplay Fechten {n} :: fencing Fechter {m} :: fencer Fechter {m} | Fechter {pl} :: swordsman | swordsmen Fechtkunst {f} | Fechtkünste {pl} :: art of fencing | arts of fencing Fechtkunst {f} :: swordsmanship Fechtmeister {m} :: fencing master Feder {f}; Schreibfeder {f} | Federn {pl}; Schreibfedern {pl} :: pen | pens Feder {f}; Vogelfeder {f} | Federn {pl}; Vogelfedern {pl} :: feather | feathers Feder {f}; Federkiel {m}; Kiel {m}; Schreibfeder {f} [hist.] | Federn {pl}; Federkiele {pl}; Kiele {pl}; Schreibfedern {pl} :: quill | quills Feder {f} [techn.] | Parallelschaltung {f} von Federn | Reihenschaltung {f} von Federn | kegelige Feder | vorgespannte Feder :: spring | springs in parallel | springs in series | quick-release hub conical spring | preloaded spring große, schmückende Feder {f} | Straußenfeder {f} | Federwolke {f} | mit fremden Federn geschmückt [übtr.] | den Sieg davontragen :: plume | plume of an ostrich | plume of cloud | in borrowed plumes | to win the plume Federball {m} [sport] :: shuttlecock; bird; birdie; shuttle Federball {m}; Federballspiel {n}; Badminton {n} [sport] | Federball spielen :: badminton | to play badminton Federband {n} :: strip Federbandkupplung {f} :: coil clutch Federbein {n} [auto] | Federbeine {pl} :: strut; suspension strut | struts; suspension struts Federboa {f} | Federboas {pl} :: feather boa | feather boas Federbride {f}; Federbügel {m} :: spring clamp Federbronze {f} :: Phosphorus Bronze Federbruchsicherung {f} :: spring fracture safety device Federbusch {m} :: plume; panache Federdruckanschluss {m} | Federdruckanschlüsse {pl} :: spring loaded connection | spring loaded connections Federdruckbremse {f} [techn.] | Federdruckbremsen {pl} :: spring force brake | spring force brakes Federdruckklemme {f} | Federdruckklemmen {pl} :: spring loaded terminal | spring loaded terminals Federdruckkörner {m} | Federdruckkörner {pl} :: automatic center punch | automatic center punches Federelement {n} | Federelemente {pl} :: spring element | spring elements Federführer {m}; Federführerin {f} [übtr.] | Federführer {pl}; Federführerinnen {pl} :: leader | leaders Federfuchser {m} :: quilldriver unter (der) Federführung von ... :: with ... responsible (in charge) Federgabel {f} [techn.] | Federgabeln {pl} :: suspension fork | suspension forks Federgehäuse {n} [techn.] :: spring housing Federgewicht {n} [sport] :: featherweight Federisolator {m} :: spring isolator Federkabeltrommel {f} :: cable reeling drum Federkennlinie {f} [techn.] :: spring characteristics Federkernmatratze {f} | Federkernmatratzen {pl} :: innerspring mattress | innerspring mattresses Federkissen {n} | Federkissen {pl} :: feather pillow | feather pillows Federklammer {f} | Federklammern {pl} :: spring clip | spring clips Federklemmverbindung {f} :: spring-clamp connection Federkonstante {f} :: spring constant Federkonstante {f} :: spring rate; suspension rate Federkontakt {m}; Kontaktfeder {f} | Federkontakte {pl}; Kontaktfedern {pl} :: contact spring; female contact | contact springs; female contacts Federkörner {m} :: spring center punch Federkörper {m}; Federbalg {m}; Faltenbalg {m} [techn.] | thermogeschweißter Faltenbalg :: bellows | thermo-welded bellows Federkraft {f} :: bounce; elastic force; elasticity Federkraft {f} [techn.] | gegen die Federkraft drücken :: spring resistance | to push against the spring resistance Federkranz {m} :: grounding finger Federleiste {f} :: receptacle Federleiste {f} | Federleisten {pl} | verkabelte Federleiste :: female multipoint connector | female multipoint connectors | harnessed female connector Federmanometer {n} [techn.] | Federmanometer {pl} :: spring pressure gauge | spring pressure gauges Federetui {n}; Federmappe {f}; Schlampermäppchen {n}; Federmapperl {n}; Federpennal {n} [Ös.]; Federschachtel {f} [Ös.]; Griffelschachtel {f} [Südtirol] [school] | Federetuis {pl}; Federmappen {pl}; Schlampermäppchen {pl}; Federmapperl {pl}; Federpennalen {pl}; Federschachteln {pl}; Griffelschachteln {pl} :: pencil case; pencil box | pencil cases; pencil boxes Federpaket {n} [techn.] | Federpakete {pl} :: spring assembly | spring assemblies Federring {m} [techn.] | Federringe {pl} | geschlitzter Federring :: spring washer; spring ring | spring washers; spring rings | spring lock ring Federsattelstütze {f} (Fahrrad) :: spring seat post (bicycle) Federschalter {m} | Federschalter {pl} :: snap switch | snap switches Federscheibe {f} [techn.] | Federscheiben {pl} | gewellte Federscheibe :: spring washer | spring washers | crinkled spring washer Federschenkel {m} [techn.] | Federschenkel {pl} :: contact tongue | contact tongues Federschraube {f} [techn.] | Federschrauben {pl} :: spring bolt | spring bolts Federsignal {n} [techn.] | Federsignale {pl} :: female signal | female signals Federsonde {f} | Federsonden {pl} :: spring probe | spring probes Federspanner {m} [techn.] | Federspanner {pl} :: spring compressor; spring cramp; spring vice | spring compressors; spring cramps Federspannung {f} :: spring tension Federsplint {m} [techn.] :: spring split pin Federstahl {m} :: spring steel Federstaub {m} :: feather dust Federstecker {m} [techn.] :: spring cotter pin Federsteifigkeit {f} :: spring stiffness Federstrich {m}; Federzug {m} :: pen stroke Federtellersitz {m} :: spring cup seat Federung {f} | progressive Federung :: suspension | rising-rate suspension Federunterlegscheibe {f} (Ventil) | Federunterlegscheiben {pl} :: spring washer (valve) | spring washers Federvieh {n} :: poultry Federwaage {f} | Federwaagen {pl} :: spring balance | spring balances Federvorspannung {f} :: spring preload Federweg {m} (Blattfeder) :: spring deflection (leaf spring) Federweg {m} (Spiralfeder) :: pitch of spring (spiral spring) Federweg {m} [auto] :: travel [Am.] Federweißer {m} [cook.] :: federweisser; freshly made wine Federwild {n}; Jagdvogel {m} | Jagdvögel {pl} | Federwild flügeln (Jägersprache) {vt} :: game bird | game birds | to wing fowl (hunting term) Federwirkung {f} :: spring effect Federwisch {m} [obs.] :: feather duster Federzirkel {m} :: spring dividers Fee {f}; Elf {m}; Elfe {f} | Feen {pl}; Elfen {pl} | gute Fee {f} :: fairy; faerie [poet.] | fairies | good fairy Feederstrand {m} | Feederstrände {pl} :: feeder beach | feeder beaches Fegefeuer {n} :: purgatory Fehde {f} | (mit jdm.) in Fehde liegen :: feud | to be in a feud (with so.); to be at feud Fehdehandschuh {m} | den Fehdehandschuh hinwerfen :: gauntlet; gantlet | to fling the gauntlet Fehlalarm {m} | Fehlalarme {pl} :: false alarm | false alarms Fehlanflug {m} [aviat.] | Fehlanflüge {pl} :: missed approach | missed approaches Fehlanpassung {f}; Fehlzuordnung {f} :: mismatch Fehlbarkeit {f} :: fallibility Fehlbedienung {f} :: operating error Fehlbetrag {m} | Fehlbeträge {pl} :: deficit; shortfall | deficits; shortfalls Fehlbesetzung {f} :: miscast; wrong choice Fehlbezeichnung {f}; unzutreffende Bezeichnung {f} :: misnomer Fehlbrand {m} :: misfired pottery Fehldiagnose {f} [med.] | Fehldiagnosen {pl} :: wrong diagnosis; false diagnosis | wrong diagnoses; false diagnoses Fehleinschätzung {f}; Verkennung {f} | in Verkennung einer Sache :: misjudgement | misjudging a thing Fehlentscheidung {f} | Fehlentscheidungen {pl} :: wrong decision; mistake | wrong decisions; mistakes Fehlentwicklung {f} | Fehlentwicklungen {pl} :: undesirable development | undesirable developments Fehlentwicklung {f} :: mistake Fehlentwicklung {f}; Unterentwicklung {f}; Fehlbildung {f}; Dysplasie {f} [med.] :: dysplasia Fehlen {n} der Geschäftsgrundlage :: absence of valid subject matter Fehler {m} | Fehler {pl} | Fehler über Fehler | einen Fehler machen | Fehler über Fehler machen | auf einen Fehler hinweisen | aus seinen Fehlern lernen | einen Fehler korrigieren | mit Fehlern gespickt | absoluter Fehler | additiver Fehler | aktiver Fehler | behebbarer Fehler | gefährlicher Fehler | nicht zu behebender Fehler | absoluter Fehler [math.] | passiver Fehler | relativer Fehler [math.] | sprachlicher Fehler | systematischer Fehler | ungefährlicher Fehler | vorübergehender Fehler | zufälliger Fehler; unvorhersehbarer Fehler :: mistake; error; fault | mistakes; errors; faults | error again and again | to make a mistake | to make mistake after mistake | to point out a mistake | to learn from one's mistakes | to fix (up) an error | peppered with mistakes | absolute error | accumulated error | active fault | correctable error | dangerous fault | unrecoverable error | absolute error | passive fault | relative error | language mistake | systematic error | harmless fault | transient error | random error Fehler {m} (Mangel) | Fehler {pl} | kleiner Fehler; geringer Fehler | mit Fehlern behaftet sein :: fault; defect; flaw | faults; defects; flaws | minor defect | to contain defects Fehler aufzeigen :: to flaw Fehler {m}; Flüchtigkeitsfehler {m}; Schnitzer {m}; Lapsus {m} | Fehler {pl}; Flüchtigkeitsfehler {pl}; Schnitzer {pl}; Lapsus {pl} | Freudscher Fehler :: slip | slips | Freudian slip Fehler {m} | Tut mir leid - war mein Fehler! :: bad [Am.] [coll.] | I'm sorry - (that was) my bad! Fehler {m}; Programmfehler {m} (in Computerprogrammen) [comp.] | Fehler {pl}; Programmfehler {pl} | kleiner Programmfehler :: bug; programm error | bugs; programm errors | buglet Fehler {m}; Schwäche {f} :: demerit Fehler {m}; Ausrutscher {m} :: boo boo; booboo [coll.] Fehlerabschätzung {f} [math.] :: error estimate Fehleranalyse {f} | Fehleranalysen {pl} :: error analysis | error analyses Fehleranzeigelampe {f} (im Armaturenbrett) [auto] :: idiot light [pej.] Fehlerbehandlung {f}; Fehlerbearbeitung {f} :: failure handling; error handling Fehlerbehebung {f}; Beseitigung von Programmierfehlern [comp.] :: bug fix Fehlerbaum {m} | Fehlerbäume {pl} :: fault tree | fault trees Fehlerbeschreibung {f} | Fehlerbeschreibungen {pl} :: error description | error descriptions Fehlerbild {n} :: error pattern Fehlerdiagnose {f} :: fault diagnostic Fehlereinflussanalyse {f} :: fault effect analysis Fehlereingrenzung {f}; Fehleranalyse {f} :: fault isolation Fehlererkennung {f}; Fehlfunktionserkennung {f} | Fehlererkennung und Korrektur :: fault detection; error detection | error detection and correction Fehlererkennung {f} :: error recognition Fehlerfall {m} | Fehlerfälle {pl} :: fault | faults Fehlerfall {m}; falsche Handhabung {f} :: mishandling Fehlerfortpflanzung {f} :: error propagation Fehlergesetz {n} [math.] :: error law Fehlerhaftigkeit {f} :: faultiness Fehlerhäufigkeit {f} :: error rate Fehlerhinweis {m} | Fehlerhinweise {pl} :: error note | error notes Fehlerinhaltsverzeichnis {n} | Fehlerinhaltsverzeichnisse {pl} :: error listing | error listings Fehlerkennzeichen {n} | Fehlerkennzeichen {pl} :: error flag | error flags Fehlerklasse {f} | Fehlerklassen {pl} :: defect class | defect classes Fehlerkonstellation {f}; Fehlersituation {f} | Fehlerkonstellationen {pl}; Fehlersituationen {pl} :: error situation | error situations Fehlerkontrollzeichen {n} :: error checking character Fehlerkorrektur {f}; Fehlerbehebung {f} | automatische Fehlerkorrektur {f} | vorwärts gerichtete Fehlerkorrektur (Empfangsende) :: error correction | automatic error correction | forward error correction Fehlerkorrektur {f}; Fehlerbehebung {f} :: error-correcting Fehlerkorrekturcode {m} :: error correcting code Fehlerkorrekturprogramm {n} :: error correcting program Fehlerliste {f} | Fehlerlisten {pl} :: error list | error lists Fehlerlogdatei {f} [comp.] | Fehlerlogdateien {pl} :: error log file | error log files Fehlerlosigkeit {f} :: flawlessness Fehlermeldung {f}; Fehleranzeige {f} | Fehlermeldungen {pl}; Fehleranzeigen {pl} :: error message | error messages Fehlermeldung {f} | Fehlermeldungen {pl} :: defect report | defect reports Fehlermeldungsunterprogramm {n} [comp.] :: error message subroutine Fehlermöglichkeitsanalyse {f} :: fault probability analysis Fehlernährung {f} :: wrong diet Fehlernummer {f} | Fehlernummern {pl} :: error number | error numbers Fehlerortungsgerät {n} [techn.] :: fault locating equipment Fehlerortungsschleife {f} [techn.] :: fault locating loop Fehlerortungsverfahren {n} [techn.] :: fault locating mode Fehlerortungssignal {n} | Fehlerortungssignale {pl} :: fault locating signal | fault locating signals Fehlerprotokoll {n} :: error log Fehlerprotokolldatei {f} [comp.] | Fehlerprotokolldateien {pl} :: error listing file | error listing files Fehlerprotokollierung {f} :: error logging Fehlerprüfung {f} und Korrektur {f} :: error checking and correction Fehlerquelle {f} | Fehlerquellen {pl} :: source of error; source of trouble | sources of error; sources of trouble Fehlerquote {f}; Fehlerrate {f} :: error rate; error ratio Fehlerreport {m} | Fehlerreports {pl} :: error report | error reports Fehlerreportmaske {f} | Fehlerreportmasken {pl} :: error report mask | error report masks Fehlerschranke {f} [math.] :: error bound Fehlerschutzgerät {n} | Fehlerschutzgeräte {pl} :: error correction device | error correction devices Fehlerseite {f} | Fehlerseiten {pl} :: error page | error pages Fehlerspeicher {m} | Fehlerspeicher {pl} | Ereignis-Fehlerspeicher {m} :: fault recorder; error memory | fault recorders; error memories | event and fault recorder Fehlerspielraum {m} :: margin (of error) Fehlerstelle {f}; fehlerhafte Stelle {f} | Fehlerstellen {pl}; fehlerhafte Stellen :: flaw | flaws Fehlerstelle {f}; Problemstelle {f} | Fehlerstellen {pl}; Problemstellen {pl} | einzelne Fehlerstelle :: point of failure | points of failure | single point-of-failure /SPOF/ Fehlerstelle {f} (im Kristallgitter) :: imperfection Fehlerstelle {f} :: void Fehlerstrom-Schutzschalter {m}; FI-Schalter [electr.] :: residual-current device /RCD/; residual-current circuit-breaker Fehlersuche {f} :: debugging Fehlersuche {f} :: error search Fehlersuche {f} :: trouble-shooting; troubleshooting Fehlersuchprogramm {n} [comp.] | Fehlersuchprogramme {pl} :: debug program | debug programs Fehlersumme {f} | Fehlersummen {pl} :: error amount | error amounts Fehlersymptom {n} | Fehlersymptome {pl} :: error indication | error indications Fehlertext {m} | Fehlertexte {pl} :: error text | error texts Fehlertextnummer {f} :: error text number Fehlerüberwachung {f} :: error control procedure Fehlerüberwachungseinheit {f} :: error control unit Fehlerunterprogramm {n} :: error subroutine Fehlerursache {f}; Ausfallursache {f} | Fehlerursachen {pl}; Ausfallursachen {pl} :: error cause; cause of failure; failure cause | error causes; causes of failure; failure causes Fehlerverdeckung {f} | Fehlerverdeckung :: error concealment | error concealment Fehlerverfolgung {f} :: error tracking Fehlerverzeichnis {n}; Druckfehlerverzeichnis {n} :: errata Fehlerverzweigung {f} :: error clause Fehlerwert {m} | Fehlerwerte {pl} :: error value | error values Fehlerzeile {f} | Fehlerzeilen {pl} :: error line | error lines Fehlerzeit {f}; Ausfallzeit {f}; Stillstandszeit {f} | Maschinenstillstand {m} :: down time | down time (of a machine) Fehlerzustand {m} :: error condition Fehlfracht {f}; Ausfallfracht {f}; zu zahlende aber nicht genutzte Fracht [econ.] :: dead freight Fehlfunktion {f} :: malfunction Fehlgebären {n} [med.] :: abortiveness Fehlgeburt {f} [med.] | eine Fehlgeburt haben :: abortion; miscarriage | to suffer a miscarriage Fehlgriff {m} | Fehlgriffe {pl} | einen Fehlgriff tun :: mistake | mistakes | to make a mistake; to make a wrong choice Fehlinformation {f} | Fehlinformationen {pl} :: misinformation | misinformation Fehlinterpretation {f} | Fehlinterpretationen {pl} :: misinterpretation; wrong interpretation | misinterpretations; wrong interpretations Fehlinvestitionsfalle {f} [übtr.] :: sunk cost trap Fehlkalkulation {f} | Fehlkalkulationen {pl} :: miscalculation | miscalculations Fehlkommunikation {f} :: miscommunication Fehlkonfiguration {f}; falsche Konfiguration {f} [comp.] [electr.] :: misconfiguration Fehlkonstruktion {f} | eine Fehlkonstruktion sein | ... ist eine Fehlkonstruktion. :: bad design | to be badly designed | ... is badly designed. Fehllehre {f} :: wrong teaching Fehlleistung {f}; Missgeschick {n}; Panne {f} :: slip Fehllieferung {f} :: incorrect delivery Fehllochung {f} :: mispunching Fehlmenge {f} :: shortage Fehlschluss {m} | Fehlschlüsse {pl} :: wrong conclusion | wrong conclusions Fehlpass {m} [sport] :: bad pass Fehlschnitt {m} :: miscut Fehlschuss {m} | Fehlschüsse {pl} :: miss | misses Fehlstart {m}; Frühstart {m} [sport] | Fehlstarts {pl}; Frühstarts {pl} | einen Fehlstart verursachen :: false start; jump start | false starts; jump starts | to jump the gun Fehlsteckung {f} :: mismating Fehlstelle {f}; Ausriss {m} (im Holz) | Fehlstellen {pl}; Ausrisse {pl} :: skip | skips Fehlstelle {f} :: void Fehlstellung {f} :: out of position Fehltritt {m} :: misstep; false step Fehltritt {m}; Irrtum {m}; Versehen {n}; Schnitzer {m} | Fehltritte {pl}; Irrtümer {pl}; Versehen {pl}; Schnitzer {pl} :: slip | slips Fehlurteil {n} | Fehlurteile {pl} :: misjudgement | misjudgements Fehlverdeckung {f} [comp.] :: disocclusion Fehlverhalten {n}; schlechtes Benehmen; Ungezogenheit {f} :: misbehavior; misbehaviour [Br.] Fehlverhalten {n} :: misdemeanour [Br.]; misdemeanor [Am.] Fehlverhalten {n}; ungünstige Eigenschaft {f}; systematischer Fehler :: misfeature häufiger Fehler (insb. bei Programmierung) | häufige Fehler; Fallstricke {pl} [übtr.] :: gotcha | gotchas Fehlversuch {m} :: unsuccessful attempt; abortive attempt Fehlwert {m} :: defaults Fehlwurf {m} | Fehlwürfe {pl} :: misthrow; bad throw; no-throw; miss | misthrows; bad throws; no-throws; misses Fehlzeitenquote {f} :: rate of absence Fehlzündung {f} [auto] :: backfire; misfire Feierabend {m}; Arbeitsschluss {m} | nach Feierabend | Schönen Feierabend! :: end of work; closing time; quitting time [Am.] | after work | Have a nice evening! Feierabend machen :: to finish (work); to knock off (work) Feierabend machen | Machen wir Feierabend für heute! :: to call it a day [coll.] | Let's call it a day! Feierabendbauer {m} | Feierabendbauern {pl} :: hobby farmer | hobby farmers Feier {f}; Fest {n} :: celebration Feier {f}; Feierlichkeit {f} | Feiern {pl}; Feierlichkeiten {pl} :: ceremony | ceremonies Feier...; feierlich {adj} :: celebratory Feierlichkeit {f} :: ceremoniousness Feierlichkeit {f} :: solemnity Feierlichkeit {f} :: solemnness Feiertag {m} | Feiertage {pl} | gesetzlicher Feiertag | gesetzlicher Feiertag | die gesetzlichen Feiertage | öffentlicher Feiertag; gesetzlicher Feiertag :: holiday | holidays; feasts | public holiday; legal holiday | red-letter day | statutory holidays | bank holiday [Br.] Feige {f} [bot.] | Feigen {pl} :: fig | figs Feigenbaum {m} [bot.] :: fig tree Feigenblatt {n} | Feigenblätter {pl} :: fig leaf | fig leaves Feigheit {f}; Angst {f} :: cowardice Feigheit {f} :: cowardliness; yellowness [Am.] [coll.] Feigheit {f} :: gutlessness Feigheit {f} :: nervelessness Feigheit {f} :: recreance Feigling {m} | Feiglinge {pl} :: coward; faintheart; poltroon; craven | cowards; fainthearts; poltroons; cravens Feigling {m}; Schwächling {m}; Weichei {n} | Feiglinge {pl}; Schwächlinge {pl}; Weicheier {pl} :: wimp | wimps Feigling {m}; Waschlappen {m} :: wussy Feile {f} [mach.] | Feilen {pl} :: file | files Feilenheft {n}; Feilengriff {m} [mach.] | Feilenhefte {pl}; Feilengriffe {pl} :: file handle | file handles Feilhammer {m} | Feilhämmer {pl} :: shrink hammer; shrinking hammer | shrink hammers; shrinking hammers Feilkloben {m} [mach.] | Feilkloben {pl} :: hand vise | hand vises Feilschen {n} :: chaffer Feilschen {n}; Feilscherei {f}; Gefeilsche {n} :: haggling Feilscher {m}; Feilscherin {f} | Feilscher {pl}; Feilscherinnen {pl} :: bargainer | bargainers Feilspan {n} | Feilspäne {pl} :: filing | filings Feinbäckerei {f} | Feinbäckereien {pl} :: confectionery | confectioneries Feinabscheider {m} (Feuchtigkeit) [mach.] | Feinabscheider {pl} :: vane-type (moisture) separator | vane-type separators Feinabstimmung {f}; Feinschliff {m} [ugs.] :: fine-tuning Feinbohrmeißel {m} [techn.] :: precision boring tool Feind {m}; Gegner {m} | Feinde {pl}; Gegner {pl} | sich Feinde machen :: enemy | enemies | to make enemies Feind {m} | Feinde {pl} :: foe | foes der (natürliche) Feind {m}; Fressfeind {m} eines Tieres | Der Fuchs hat keine natürlichen Feinde. :: the (natural) predator of an animal | There are no predators of the fox. von jdm. ein Feindbild aufbauen :: to make a bogeyman out of sb. Feind...; Feindes... :: hostile Feindbegünstigung {f} [mil.] :: giving aid and comfort to the enemy Feindlichkeit {f} :: animosity; hostility Feindschaft {f} | Feindschaften {pl} :: enmity | enmities Feindseligkeit {f}; Animosität {f} | Feindseligkeiten {pl}; Animositäten {pl} :: animosity | animosities Feindseligkeit {f} :: animus Feindseligkeit {f} :: hostility Feineinstellung {f} :: fine tuning; fine adjustment Feineinstellung {f} :: vernier Feinfahren {n} :: creep travel Feinfilter {m} | Feinfilter {pl} :: fine material filter | fine material filters Feinfühligkeit {f} :: delicacy of feeling Feingefüge {n}; Mikrostruktur {f} :: microstructure Feingefühl {n} (für; gegenüber) :: sensibility (of; to) Feingefühl {n} :: sensitiveness Feingebäck {n}; Mehlspeisen {pl} [Ös.] [cook.] | flaumiges Feingebäck; flaumige Mehlspeisen :: pastry | fluffy pastry Feingefühl {n} :: tactfulness Feingrubber {m}; Feinkultivator {m} [agr.] | Feingrubber {pl}; Feinkultivatoren {pl} :: surface cultivator | surface cultivators Feinguss {m} :: investment casting Feinheit {f} :: acuteness Feinheit {f} :: fineness; grist (of grain) Feinheit {f} | Feinheiten {pl} :: nicety | niceties Feinheit {f} | Feinheiten {pl} :: subtlety | subtleties Feinheiten {pl} :: intricacies Feinheit {f} (Ausmahlung) [techn.] :: product fineness Feinhub {m} :: creep hoist; micro hoist; precision hoist Feinhubgetriebe {n} [techn.] :: creep/micro/precision hoist gear Feinhubmotor {m} [techn.] :: creep/micro/precision hoist motor Feinjustierung {f} :: vernier adjustment Feinmechanik {f} :: fine mechanics Feinkörnigkeit {f} :: fine graininess; fineness of grain Feinkornbaustahl {m} :: fine-grained steel Feinkies {m} :: grit; pea gravel; fine gravel Feinkohle {f} :: fine coal; fines; smalls; duff Feinkonzept {n} | Feinkonzepte {pl} :: detailed concept | detailed concepts Feinkorn {n} :: fine grain Feinkornstahl {m} [techn.] :: fine-grained steel Feinmechanik und Optik :: opto-mechanics Feinmechaniker {m}; Feinmechanikerin {f} | Feinmechaniker {pl}; Feinmechanikerinnen {pl} :: precision mechanic; precision engineer | precision mechanics; precision engineers Feinmesslehre {f}; Nonius {m} [techn.] | Feinmesslehren {pl} :: vernier gauge | vernier gauges Feinmotorik {f} :: fine motor skills Feinmotorik {f} [biol.] :: minute motor activity Feinplanung {f} :: detailed planning Feinprofilierung {f} (Reifen) :: siping Feinreinigung {f} :: fine cleaning Feinsäge {f} [mach.] | Feinsägen {pl} :: fine saw; back saw; dovetail saw | fine saws; back saws; dovetail saws Feinsand {m} :: fine sand Feinschmecker {m}; Feinschmeckerin {f}; Gourmet {m} | Feinschmecker {pl}; Feinschmeckerinnen {pl}; Gourmets {pl} :: gourmet | gourmets Feinschmecker {m}; Feinschmeckerin {f} :: foodie Feinschmecker {m}; Gastronom {m} :: gastronomer Feinschneiden {n} [techn.] :: fine blanking Feinsichter {m} [mach.] :: fine classifier Feinsieb {n} | Feinsiebe {pl} :: fine sieve | fine sieves Feinsitz {m} :: medium fit Feinsliebchen {n} [poet.] :: lady-love; sweetheart Feinstaub {m} :: fine particulate; particulate matter /PM/ Feinstaubfilter {m} | Feinstaubfilter {pl} :: fine particulate air filter | fine particulate air filters Feinstaubkonzentration {f} :: PM concentration; fine particulate matter concentration Feinstkorn {n} :: finest grain Feinstkornanteil {m} :: fines Feinstmahlung {f}; Feinmahlung {f} :: fine grinding; pulverization [eAm.]; pulverisation [Br.] Feinstmechanik {f} :: micromechanics Feinstruktur {f} | Feinstrukturen {pl} :: fine structure | fine structures Feinstrukturkonstante {f} [phys.] :: fine-structure constant; Sommerfeld fine-structure constant Feinstschlamm-Abscheider {m} :: purifying mud separator Feinstschwebstoffe {pl} :: wash load Feinstsediment {n} [geol.] | Feinstsedimente {pl} :: fine sediment | fine sediments Feinstufenableitung {f} (beim Transformator) :: tap change leads Feinvakuum {n} :: fine vacuum Feinvakuum-Schweißanlage {f} [mach.] :: partial (soft) vacuum welding system Feinverteilung {f}; Streuung {f} :: dispersion Feinwerkmechaniker {m}; Feinwerkmechanikerin {f} | Feinwerkmechaniker {pl}; Feinwerkmechanikerinnen {pl} :: precision engineer | precision engineers Feinwerktechnik {f} :: precision engineering; precision mechanics Feinwerktechniklabor {n} | Feinwerktechniklabors {pl} :: precision engineering laboratory | precision engineering laboratories Feinzucker {m}; Streuzucker {m} :: castor sugar Fekundität {f}; Reproduktionsvermögen {n}; Fortpflanzungsvermögen {n} [biol.] :: fecundity Feld {n} | Felder {pl} | in Felder aufgeteilt | ein weites Feld | Architektur ist ein weites Feld. :: field | fields | fielded | a wide / broad field | Architecture is a wide / broad field. Feld {n}; offenes Gelände | auf freiem Feld :: open country | in the open country Feld {n} [phys.] | elektromagnetisches Feld | erdmagnetisches Feld :: field | electromagnetic field | geomagnetic field; terrestrial-magnetic field; earth's magnetic field Feld {n}; Datenfeld {n}; Array {n} [comp.] | Felder {pl}; Datenfelder {pl} :: array | arrays Feld {n} | Felder {pl} :: pad | pads Feldanzug {m}; Kampfanzug {m} [mil.] | Feldanzüge {pl}; Kampfanzüge {pl} :: battle dress uniform /BDU/; army combat uniform /ACU/ [Am.] | battle dress uniforms; army combat uniforms Feldanzug {m} [mil.] :: field dress Feldarbeit {f} :: field work; fieldwork Feldausbringung {f} [agr.] :: field application Feldausrüstung {f} [mil.] :: field equipment Feldbahn {f} :: narrow gauge railroad Feldbegehung {f} :: field-walking Feldbeobachtung {f} :: field observation Feldbett {n} | Feldbetten {pl} :: camp bed; cot | camp beds; cots Feldbluse {f} [mil.] | Feldblusen {pl} :: field blouse | field blouses Feldbreite {f} :: field width Feldbuch {n} :: field record; field data notebook Feldbus {m} :: field bus Felddienst {m} :: field duty Feldeffekttransistor {m} /FET/ | Feldeffekttransistoren {pl} :: field-effect transistor | field-effect transistors Feldelement {n} [comp.] | Feldelemente {pl} :: array element | array elements Feldfieber {n} [med.] :: field fever Feldflasche {f} :: canteen Feldforschung {f}; Untersuchung vor Ort :: fieldwork Feldfrucht {f}; Frucht {f} | Feldfrüchte {pl}; Früchte {pl} :: field crop; crop | field crops; crops Feldgrille {f} (Gryllus campestris) [zool.] | Feldgrillen {pl} :: field cricket | field crickets Feldhandball {m} [sport] :: field handball Feldherr {m} [obs.] | Feldherren {pl} :: commander | commanders Feldheuschrecken {pl}; Acrididae {pl} (zoologische Familie) {pl} [zool.] :: acrididae grasshoppers (zoological family) Feldionisation {f} :: field ionisation Feldjäger {m} [mil.] :: military police Feldkanone {f} [mil.] | Feldkanonen {pl} :: field gun | field guns Feldkapazität {f} :: field capacity Feldkapazität {f} :: water holding capacity Feldküche {f} [mil.] | Feldküchen {pl} :: field kitchen | field kitchens Feldlager {n}; Nachtlager {n} :: bivouac Feldlazarett {n} [mil.] | Feldlazarette {pl} :: combat support hospital [Am.] | combat support hospitals Feldlinie {f} | Feldlinien {pl} :: field line | field lines Feldmarschall {m} [mil.] :: field marshal Feldmaus {f} [zool.] | Feldmäuse {pl} :: field vole; field mouse | field voles; field mice Feldmoment {n} :: panel moment Feldmütze {f} [mil.] | Feldmützen {pl} :: field cap | field caps Feldpostmarke {f} | Feldpostmarken {pl} :: field postal stamp | field postal stamps Feldrechner {m}; Matrixrechner {m}; Vektorrechner {m} [comp.] :: array processor Feldsalat {m}; Rapunzel {pl}; Ackersalat {m}; Nisselsalat {m} [Süddt.]; Vogerlsalat {m} [Ös.]; Vogelesalat {m} [Südtirol]; Nüsslisalat {m} [Schw.]; Nüssler {m} [Schw.] (Valerianella locusta) [bot.] [cook.] :: lamb's lettuce; field salad; corn salad; mache Feldsandläufer {m}; Feldsandlaufkäfer {m}; Sandkäfer {m} (Cicindela campestris) [zool.] :: green tiger beetle Feldscher {m} [mil.] [med.] :: doctor's assistant Feldschwächung {f} :: field weakening Feldspat {m} [min.] | glasiger Feldspat {m} | kataklasierter Feldspat; zerscherter Feldspat :: feldspar; felspar | ice spar | sliced feldspar Feldspatglasur {f} :: feldspathic glaze Feldspatisierung {f} [min.] :: feldspathization [eAm.]; feldspathisation [Br.] Feldspatvertreter {m} [min.] | Feldspatvertreter {pl} :: feldspathoid; foid | feldspathoids; foids Feldstärke {f} :: field strength; strength Feldstärkemessung {f}; Feldmessung {f} [techn.] :: field strength measurement Feldstärke {f} :: field force Feldstecher {m}; Feldglas {n} :: (a pair of) field glasses; (a pair of) binoculars Feldstein {m} | Feldsteine {pl} :: cobble stone; great rubble stone | cobble stones; great rubble stones Feldsteuerung {f} :: field control Feldstiefel {pl} [mil.] :: field boots Feldstrom {m} :: field current Feldstudie {f} | Feldstudien {pl} :: field study | field studies Feldtest {m} | Feldtests {pl} :: field test; field trial | field tests; field trials Feldtrage {f} [mil.] | Feldtragen {pl} :: stretcher | stretchers Feldversuch {m} | Feldversuche {pl} | offener Feldversuch :: field trial; field test | field trials; field tests | open field trial Feldwebel {m} [mil.] :: staff-sergeant; sergeant (breiter) Feldweg {m}; unbefestigte Straße {f}; Sandweg {m} | Feldwege {pl}; unbefestigte Straßen; Sandwege {pl} :: dirt road | dirt roads (schmaler) Feldweg {m} :: dirt path; dirt track Feldweg {m} :: cart track; track across the fields Feldwicklung {f} :: field winding Feldzeug {n}; Ausrüstung, Waffen und Munition [mil.] :: ordnance Feldzeugmaterial {n}; Feldzeugwesen {n} :: ordnance Feldzug {m} | Feldzüge {m} :: campaign | campaigns Felge {f} | Felgen {pl} | abnehmbare Felge | dreiteilige Felge | einteilige Felge | empfohlene Felge | fünfteilige Felge | genietete Felge | geschweißte Felge | mittengeteilte Felge | mögliche Felge | nicht zerstörbare Felge | schlauchlose Felge | theoretische Felge | vierteilige Felge | zweiteilige Felge | zweiteilige Felge mit geteilter Radscheibe | Felge mit außenseitigem Flat Hump | Felge mit außenseitigem Flat Hump und inseitigem Hump | Felge mit außenseitigem Hump | Felge mit beidseitigem Flat Hump | Felge mit beidseitigem Hump | Felge mit verstärktem Flansch | Abwerfen des Reifens von der Felge :: rim | rims | demountable rim | three-piece rim | one piece rim; single piece rim | recommended rim | five-piece rim | riveted rim | welded rim | centre split rim | alternative rim | non-fangible rim | tubeless rim | theoretical rim | four-piece rim | two-piece rim | divided wheel; split (divided) rim | rim with flat hump outside | rim with flat hump outside and hump inside | rim with hump outside | rim with double flat hump | rim with double hump | strengthened-side rim | roll-off the rim Felge {f} :: felloe; felly Felgenausführungen {pl} :: rim types Felgenband {n} :: rim tape; rim band Felgenbett {n} | Lage {f} des Felgenbettes :: rim base; rim well | position of well; well position Felgenbezeichnung {f} :: rim designation Felgenbremse {f} | Felgenbremsen {pl} | Mittelzug-Felgenbremse {f} :: caliper brake | caliper brakes | center-pull caliper brake Felgendurchmesser {m} :: rim diameter Felgengröße {f} :: rim size Felgengrößenbezeichnung {f} :: rim size designation Felgenhorn {n} | festes Felgenhorn :: flange; rim flange | fixed flange Felgenhorndefekt {m} :: defective rim flange Felgenhornhöhe {f} :: rim flange height Felgenmaulweite {f} | festgelegte Felgenmaulweite :: rim width | specified rim width Felgennenndurchmesser {m} :: nominal rim diameter Felgennutpartie {f} :: rim gutter Felgenprofil {n} :: rim profile Felgenreinigung {f} :: rim cleaning Felgenschaden {m} :: defect of the rim; rim defect Felgenschulter {f} :: bead seat (of rim) Felgenschulterradius {m} :: bead seat radius Fell {n}; Pelz {m} :: coat Fell {n}; Pelz {m} (ungegerbt) | Felle {pl} :: pelt | pelts Fell {n} (gegerbt) :: fur Fell {n}; Haut {f}; Balg {m} | Felle {pl}; Häute {pl}; Bälge {pl} | ein dickes Fell haben [übtr.] :: skin | skins | to have a thick skin Fell abziehen :: to skin seine Felle davonschwimmen sehen [übtr.] :: to see one's hopes dashed Fellatio {f} :: fellatio Fels {m}; Felsen {m} | Felsen {pl} :: rock | rocks Felsanker {m} | Felsanker {pl} :: rock anchor | rock anchors Felsblock {m}; Brocken {m}; Geröllblock {m}; Feldstein {m} | Felsblöcke {pl}; Brocken {pl} :: boulder | boulders Felsblock {m}; Felsbrocken {m} :: boulder; (piece of) rock Felsenbirne {f}; Felsenmispel {f}; Edelweißstrauch {m} [Ös.] [bot.] :: Juneberry; Snowy mespilus Felsendom {m} (in Jerusalem) :: Dome of the rock Felsdach {n} | Felsdächer {pl} :: rock shelter | rock shelters Felsengebirgsschrecke {f} (Melanoplus spretus) [zool.] | Felsengebirgsschrecken {pl} :: Rocky Mountain locust | Rocky Mountain locusts Felsenriff {n}; Felsbank {f} (unter Wasser) :: shelf (under water) Felsformation {f}; Felsgebilde {n}; Gesteinsformation {f} | Felsformationen {pl}; Felsgebilden {pl}; Gesteinsformationen {pl} :: rock formation | rock formations Felsgrat {m}; Grat {m} :: arete Felsgrund {m}; Felsboden {m} :: bedrock Felsigkeit {f} :: cragginess Felsmalerei {f} | Felsmalereien {pl} :: rock painting | rock paintings Felsspalt {m}; Felsspalte {f}; Spalt {m} | Felsspalte {pl}; Felsspalten {pl}; Spalte {pl} :: crevice; rock interstice | crevices; rock interstices Felsverankerung {f} :: rock bracing Felsvorsprung {m} :: rock spur; ledge; buttress Felsvorsprung {m}; Gesims {n} :: shelf Felswand {f} | Felswände {pl} | übersteilte Wand :: rock face; rock wall; cliff | rock faces; rock walls; cliffs | oversteepened wall Felszeichnung {f}; Petroglyph {m} | Felszeichnungen {pl}; Petroglyphen {pl} :: petroglyph | petroglyphs Felszeichnung {f} | Felszeichnungen {pl} :: rock drawing | rock drawings Femidom {n}; Kondom {n} für Frauen :: femidom; female condom Femininum {n} [gramm.] :: feminine noun; female gender; noun which marks the female gender Feminismus {m} :: feminism Feministin {f}; Frauenrechtlerin {f}; Frauenrechtler {m} | Feministinnen {pl}; Feministen {pl}; Frauenrechtlerinnen {pl}; Frauenrechtler {pl} | aggressive Feministin {f}; Radikalfeministin {f} :: feminist | feminists | feminazi [pej.] Femme fatale {f}; Verführerin {f}; verführerische Frau {f} | Femmes fatales {pl}; Verführerinnen {pl}; verführerische Frauen {pl} :: femme fatale; maneater | femmes fatales; maneaters Femto (Vorsilbe für Maßeinheiten) :: femto Fenchel {m} [bot.] :: fennel; saunf [In.] Fenchelsamen {m} :: fennel seed Fender {m} :: fender Fenn {n}; Moor {n}; Moorland {n} | Fenns {pl}; Moore {pl} :: fen; fenland | fens Fenster {n} [constr.] [arch.] | Fenster {pl} | Fenster nach vorne | zum Fenster hinaus | mit Fenstern versehen | weg vom Fenster sein [übtr.] | sich zu weit aus dem Fenster lehnen [übtr.]; zu weit gehen | Fenster mit Vorsatzschale :: window | windows | window to front | out of the window | windowed | to be right out of it | to stick one's neck out; to go too far | window with protective shell Fenster {n}; Bildschirmfenster {n} [comp.] | Fenster {pl}; Bildschirmfenster {pl} :: window | windows aus dem Fenster werfen | aus dem Fenster werfend | aus dem Fenster geworfen :: to defenestrate | defenestrating | defenestrated Fensterart {f} | Fensterarten {pl} :: window type | window types Fensterband {n} :: window hinge Fensterbank {f} [constr.] | Fensterbänke {pl} :: window seat | window seats Fensterbankisolierung {f} :: window sill insulation Fensterbrett {n}; Fensterbank {f}; Fenstersims {m} [constr.] | Fensterbretter {pl}; Fensterbänke {pl}; Fenstersimse {pl} :: window-sill; windowsill; window ledge | window sills Fensterbrett {n} | Fensterbretter {pl} :: window board | window boards Fensterbriefumschlag {m}; Fensterkuvert {n} | Fensterbriefumschläge {pl}; Fensterkuverts {pl} :: window envelope | window envelopes Fensterdichtung {f} [constr.] :: window sealing Fensterflügel {m} [constr.] | Fensterflügel {pl} | fahrender Fensterflügel :: casement; sash | casements; sashes | sliding sash Fenstergitter {n} | Fenstergitter {pl} :: window grate | window grates Fenstergitter {pl} :: grilles Fensterglas {n} :: window glass; plain glass Fensterheber {m} [auto] | elektrische Fensterheber {pl} :: window regulator | electric windows; power windows Fensterhebermotor {m} [auto] | Fensterhebermotoren {pl} :: window motor | window motors Fensterkurbel {f} | Fensterkurbeln {pl} :: window crank; window winder | window cranks; window winders Fensterladen {m} | Fensterläden {pl} | mit Fensterläden versehen | die Fensterläden schließen/öffnen :: shutter; window shutter | shutters; window shutters | shuttered | to close/open the shutters Fensterleder {n}; Polierleder {n} :: chamois Fensterleiter {f} :: pompier Fensterplatz {m} | Fensterplätze {pl} :: window seat | window seats Fensterputzer {m}; Fensterputzerin {f} | Fensterputzer {pl}; Fensterputzerinnen {pl} :: window cleaner | window cleaners Fensterrahmen {m} | Fensterrahmen {pl} :: window frame | window frames Fensterrose {f} :: rose window Fensterscheibe {f}; Scheibe {f} | Fensterscheiben {pl} :: window pane; pane; windowpane | window panes; windopanes Fenstersims {m} :: window ledge Fenstersprosse {f} (senkrecht) :: mullion Fenstersprosse {f} (waagerecht) :: transom Fenstersturz {m} [constr.] :: window lintel Fenstertür {f} :: French door Fensterumschlag {m} | Fensterumschläge {pl} :: panel envelope | panel envelopes Fensterwerk {n} :: fenestration Ferien {pl}; Urlaub {m}; Erholungsurlaub {m} | Ferien {pl} | im Urlaub; in Urlaub | im Urlaub sein; in Urlaub sein | in Urlaub fahren; Ferien machen | Urlaub daheim | Urlaub haben | Urlaub nehmen; Ferien machen | zwei Wochen Urlaub | Hatten Sie/Hattest du einen schönen Urlaub? :: holiday [Br.]; vacation [Am.] | holidays | on holiday; on vacation | to be on holiday; to be on vacation | to go on holiday; to go on vacation | staycation [Am.] [coll.] | to have holiday; to have vacation | to take holiday; to take a vacation | two weeks' holiday; two weeks' vacation | Did you have a nice holiday/vacation? Ferienaktivitäten {pl}; Urlaubsaktivitäten {pl} :: holiday activities Ferienarbeit {f} :: holiday work Feriendomizil {n}; Urlaubsdomizil {n} :: holiday home; recreation home Feriendorf {n} | Feriendörfer {pl} :: holiday village | holiday villages Ferienhaus {n} | Ferienhäuser {pl} :: holiday home; vacation home [Am.] | holiday homes; vacation homes Ferienjob {m} | Ferienjobs {pl} :: vacation job | vacation jobs Ferienkolonie {f} | Ferienkolonien {pl} :: holiday colony | holiday colonies Ferienranch {f} :: dude ranch [Am.] Ferienreisende {m,f}; Ferienreisender | Ferienreisenden {pl}; Ferienreisende :: holiday maker | holiday makers Ferientag {m} | Ferientage {pl} :: day of one's holidays [Br.]; day of one's vacation [Am.] | days of one's holidays; days of one's vacation Ferienwohnung {f} | Ferienwohnungen {pl} :: holiday flat [Br.]; vacation apartment [Am.] | holiday flats; vacation apartments Ferienzeit {f} :: holiday time; holiday period Ferkel {n}; junges Schwein [zool.] | Ferkel {pl} :: young pig; piglet; porkling | young pigs Fern... :: long-distance; remote Fern... :: distal Fernabsatz {m} [econ.] :: distance selling Fernabschaltung {f} :: remote de-energization [eAm.]; remote de-energisation [Br.] Fernanruf {m} | Fernanrufe {pl} :: distant call | distant calls Fernanwesenheit {f}; Telepräsenz {f} :: telepresence Fernanzeige {f} | Fernanzeigen {pl} :: remote indication | remote indications Fernbedienung {f} | Fernbedienungen {pl} :: remote control; remote [coll.]; clicker | remote controls Fernbedienung {f} :: teleguidance Ferndiagnose {f} | Ferndiagnosen {pl} :: remote diagnosis | remote diagnoses Ferndiagnose {f} :: telediagnosis Ferne {f} | in der Ferne | aus der Ferne :: distance | in the distance | from a distance aus der Ferne :: from afar Ferne {f} :: aloofly Fernerkundung {f} | Fernerkundung zur Nachtzeit | Fernerkundung zur Tageszeit :: remote sensing | night-time remote sensing | day-time remote sensing Fernerkundungsdaten {pl} :: remote sensing data Fernerkundungssatellit {m} :: remote sensing satellite Fernfahrer {m} :: long-distance lorry driver; long-haul truck driver [Am.] Fernfahrerlokal {n} :: truck-stop [Am.]; transport café [Br.] Fernfeld {n} [electr.] :: far-field Fernfeldmessplatz {n} :: region measuring station Ferngas {n} :: grid gas Ferngespräch {n} [telco.] | Ferngespräche {pl} :: long-distance call; trunk call; toll call [Am.] | long-distance calls; trunk calls; toll calls Fernglas {n} | Ferngläser {pl} :: binoculars; pair of binoculars; (pair of) field glasses | binoculars; pairs of binoculars Fernglas {n} | Ferngläser {pl} :: spyglass | spyglasses Fernheizkraftwerk {n} | Fernheizkraftwerke {pl} :: district heating power station | district heating power stations Fernheizstation {f} :: long-distance heating station Fernheizung {f} :: district heating Fernkamera {f} :: telephote Fernkopie {f} :: telecopy Fernkopieren {n} [telco.] :: facsimile communication Fernkonfiguration {f} :: remote configuration Fernkopieren {n} :: telecopying Fernkopierer {m} | Fernkopierer {pl} :: remote copier | remote copiers Fernkopiergerät {n} | Fernkopiergeräte {pl} :: telecopier | telecopiers Fernkurs {m} | Fernkurse {pl} :: correspondence course | correspondence courses Fernlehrgang {m} | Fernlehrgänge {pl} :: telecourse | telecourses Fernleihbestellung {f} :: interlibrary loan request Fernleihe {f} (Entleihsystem) | ein Buch über Fernleihe bestellen :: interlibrary loan; interlending [Br.] (lending system) | to request a book through interlibrary loan/interlending [Br.] Fernleihverkehr {m} :: interlibrary lending Fernlenkgeschoss {n} [mil.] | Fernlenkgeschosse {pl} :: missile | missiles Fernlenkung {f} :: radio control Fernlicht {n} [auto] :: upper beam headlights; full beam; high beam Fernmaschinenschreiber {m} :: teletypist Fernmeldedienst {m} :: signal-service Fernmeldebataillon {n} [mil.] | Fernmeldebataillone {pl} :: signal regiment [Br.]; signal battalion [Am.] | signal regiments; signal battalions Fernmeldeoffizier {m} [mil.] | Fernmeldeoffiziere {pl} :: chiffre officer | chiffre officers Fernmelder {m}; Funker {m} [mil.] | Fernmelder {pl}; Funker {pl} :: signalman | signalmen Fernmeldestelle {f} :: telecommunications centre [Br.] / center [Am.] Fernmeldetechnik {f} :: telecommunication; telecommunications Fernmeldetruppe {f} [mil.] :: Signals; Royal Corps of Signals [Br.] Fernmeldeverkehr {m}; Fernmeldeverbindung {f} :: telecommunication Fernmeldewesen {n} :: telecommunications Fernmessgerät {n} | Fernmessgeräte {pl} :: telemeter | telemeters Fernmesstechnik {f} :: telemetry Fernmessung {f} :: telemetering Fernreise {f}; Überseereise {f} | Fernreisen {pl}; Überseereisen {pl} :: long-haul journey; overseas travel | long-haul journeys; overseas travels Fernrohr {n} | Fernrohre {pl} :: telescope | telescopes Fernschreiben {n} [telco.] :: alphabetic telegraphy Fernschreiben {n} :: teleprinter communication; teleprinted communication Fernschreiber {m} | Fernschreiber {pl} :: teletype; teletype machine | teletypes; teletype machines Fernschreiber {m}; Fernschreiben {n} :: telex Fernschreiber {m} | Fernschreiber {pl} :: teleprinter | teleprinters Fernschreiber {m}; Fernschreiberin {f} | Fernschreiber {pl}; Fernschreiberinnen {pl} :: telex operator | telex operators Fernschreiber {m} :: ticker Fernschreibgerät {n} :: teletypewriter Fernschreiblochstreifen {m} :: five channel tape Fernschreibmaschine {f} | Fernschreibmaschinen {pl} :: teletypewriter | teletypewriters Fernschreibnetz {n} :: telex Fernschreibsystem {n} | Fernschreibsysteme {pl} :: telex system | telex systems Fernseh-Show {f}; Fernsehshow {f} :: TV show Fernsehapparat {m}; Fernsehgerät {n}; Fernseher {m}; Glotze {f} [ugs.] | Fernsehapparate {pl}; Fernsehgeräte {pl}; Fernseher {pl}; Glotzen {pl} | in Rückenlehne eingebauter Fernseher :: television set; TV set; TV; telly; boob tube [coll.]; idiot box [coll.] | television sets; TV sets; TVs; tellies; boob tubes; idiot boxes | in-set TV; at-seat TV Fernsehaufnahme {f} | Fernsehaufnahmen {pl} :: television recording | television recordings Fernsehduell {n}; TV-Duell {n} | Fernsehduelle {pl}; TV-Duelle {pl} | Fernsehduell zur US-Präsidentenwahl :: TV election debate | TV election debates | United States presidential election debate Fernsehempfang {m} [telco.] :: TV reception Fernsehen {n} | im Fernsehen | im Fernsehen gezeigt | im Fernsehen übertragen | durch das Fernsehen bekannt werden | Im Fernsehen haben sie eine Sendung über die Parallelen zwischen Mensch und Affe gebracht. | Vom vielen Fernsehen bekommst du noch viereckige Augen. :: television; TV | on television | televised; shown on television | to transmit by television | to become famous through television | There was a programme on TV about the similarities between man and ape. | Too much television wil give you square eyes. im Fernsehen übertragen; im Fernsehen zeigen | im Fernsehen übertragend; im Fernsehen zeigend | im Fernsehen gesendet | überträgt im Fernsehen | übertrug im Fernsehen :: to televise; to telecast | televising; telecasting | telecasted | televises; telecasts | televised; telecasted Fernsehexperte {m}; Fernsehexpertin {f}; Experte {m} im Fernsehen | Fernsehexperten {pl}; Fernsehexpertinnen {pl}; Experten {pl} im Fernsehen :: TV pundit | TV pundits Fernsehfilm {m} | Fernsehfilme {pl} :: television film | television films Fernsehformat {n}; Sendeformat {n} | Fernsehformate {pl}; Sendeformate {pl} :: TV format; TV programme [Br.]/program [Am.] format | TV formats Fernsehjournalist {m}; Fernsehjournalistin {f} | Fernsehjournalisten {pl}; Fernsehjournalistinnen {pl} :: telecaster | telecasters Fernsehkamera {f} :: telecamera Fernsehkanal {m} | Fernsehkanäle {pl} :: television channel; TV channel | television channels; TV channels Fernsehkomödie {f} | Fernsehkomödien {pl} :: sitcom | sitcoms Fernsehnarr {m} :: TV addict [coll.] Fernsehprogramm {n} :: TV program; televison programme [Br.] Fernsehprogramm {n} (Zeitung) :: TV guide Fernsehraum {m} | Fernsehräume {pl} :: TV lounge | TV lounges Fernsehschirm {m}; Mattscheibe {f} [ugs.] | eine Mattscheibe haben [ugs.] [pej.] :: TV screen | to be slow-witted Fernsehsender {m} :: telestation Fernsehsendung {f} | Fernsehsendungen {pl} :: telecast | telecasts Fernsehserie {f}; TV-Serie {f} | Fernsehserien {pl}; TV-Serien {pl} :: TV serial; television serial | TV serials; television serials Fernsehspot {m}; Fernsehwerbespot {m} | Fernsehspots {pl}; Fernsehwerbespots {pl} :: TV advertisement; TV short | TV advertisements; TV shorts Fernsehstörungen {pl} :: television interference Fernsehteilnehmer {m} :: televiewer Fernsehtisch {m} | Fernsehtische {pl} :: television stand; TV stand | television stands; TV stands Fernsehturm {m} | Fernsehtürme {pl} :: television tower | television towers Fernsehwerbung {f} :: television advertising; TV ads Fernsehzuschauer {m}; Fernsehzuschauerin {f} | Fernsehzuschauer {pl}; Fernsehzuschauerinnen {pl} :: viewer; television viewer | viewers; television viewers Fernsendemanometer {n} :: remote indicating manometer Fernsprechamt {n} | Fernsprechämter {pl} :: telephone exchange | telephone exchanges Fernspäher {m} [mil.] | Fernspäher {pl} :: pathfinder | pathfinders Fernsprechauftragsdienst {m} :: answering service Fernsprechautomat {m} :: coin box telephone Fernsprechwesen {n} [telco.] :: telephony Fernsprechzelle {f} [telco.] | Fernsprechzellen {pl} :: telephone kiosk | telephone kiosks Fernsteuern {n} :: telecommand Fernsteuerung {f}; Fernlenkung {f} :: remote control; distant control Fernsteuerung {f} :: telecontrol Fernstraße {f} | Fernstraßen {pl} :: trunk road [Br.] | trunk roads Fernstudium {n} [stud.] | Fernstudien {pl} :: (degree by) correspondence course; distance learning | correspondence courses Fernthermometer {n} | Fernthermometer {pl} :: remote-reading thermometer | remote-reading thermometers Ferntransport {m} :: long distance transport Fernuniversität {f} [stud.] | Fernuniversitäten {pl} :: correspondence university; distance university; distance learning institute; the Open University [Br.] | correspondence universities; distance universities; distance learning institutes Fernüberwachungsgerät {n} | Fernüberwachungsgeräte {pl} :: telemonitor | telemonitors Fernunterricht {m} [school] :: correspondence courses; correspondence tution; distance teaching Fernverarbeitung {f} :: teleprocessing Fernverkehr {m} :: longdistance traffic Fernverkehrsstraße {f} | Fernverkehrsstraßen {pl} :: highway; superhighway | highways; superhighways übersinnliche Fernwahrnehmung {f} :: remote viewing Fernwärme {f} :: long-distance heating Fernwärmeanlage {f} | Fernwärmeanlagen {pl} :: district heating plant | district heating plants Fernwärmeverbund {m} :: district heating grid; integrated district heating system Fernwärmeversorgung {f} :: district heating supply Fernweh {f} :: wanderlust; itchy feet Fernwelle {f} | Fernwellen {pl} :: external surge | external surges Fernwirkung {f} | Fernwirkungen {pl} :: long-distance effect | long-distance effects Fernwartung {f} :: remote maintenance Fernziel {n} | Fernziele {pl} :: long-term objective | long-term objectives Fernzugriff {m} :: remote access Ferrat {n} [chem.] :: ferrate Ferrit {m,n} [chem.] :: ferrite Ferritkern {m} | Ferritkerne {pl} :: ferrite core; magnetic core | ferrite cores; magnetic cores Ferritstab {m}; Eisenkern {m}; Spulenkern {m} | Ferritstäbe {pl}; Eisenkerne {pl}; Spulenkerne {pl} :: ferrite rod | ferrite rods Ferse {f} | Fersen {pl} :: heel | heels jdm. dicht auf den Fersen sein [übtr.] :: to close in Fersenbein {n} [anat.] :: heel bone; calcaneum Fersengeld {n} | Fersengeld geben | Er hat Fersengeld gegeben/gezahlt. :: turn tail | to turn tail and run; to take on one's heels | He turned tail (and ran).; He left in a hurry (without paying). Fersehspot {m}; TV-Spot {m} | Fersehspots {pl}; TV-Spots {pl} :: television spot; TV spot | television spots; TV spots Fersensporn {m} :: calcaneal spur Fertigbearbeitung {f} (spanabhebend) [mach.] :: finish-machining Fertigbearbeitung {f} (spanlos) [mach.] :: finishing Fertigbauteil {n} :: precast construction unit Fertilitätserhalt {m} :: fertility preservation Fertigbeton {m} [constr.] :: ready-made concrete Fertigfabrikat {n}; Fertigerzeugnis {n} | Fertigfabrikate {pl}; Fertigerzeugnisse {pl} :: finished product | finished products Fertigdurchsicht {f} :: final inspection Fertiggericht {n}; Fertignahrung {f} [cook.] :: convenience food Lieferant von Fertiggerichten; Traiteur {m} [Schw.] {m} :: caterer Fertiggutbunker {m} [mach.] | Fertiggutbunker {pl} :: final product bunker; final product storage bunker | final product bunkers; final product storage bunkers Fertigkeit {f}; Kunstfertigkeit {f} | Fertigkeiten {pl} :: skill | skills Fertigkeit {f}, Fähigkeit {f}, Kompetenz {f} [psych.] | Fertigkeiten {pl}; Fähigkeiten {pl}; Kompetenz {f} | verbale Fähigkeiten; mündliche Ausdrucksfähigkeit | soziale und emotionale Fähigkeiten (Umgang mit Menschen) | Fachkompetenz {f}; fachliche Qualifikationen {pl} | Fähigkeiten zur Analyse und Fehlersuche :: skill | skills | verbal skills | soft skills | hard skills; specialist skills | analytical and troubleshooting skills Fertigkeit {f}; Rechtshändigkeit {f} | Fertigkeiten {pl} :: dexterity | dexterities Fertigkeitstest {m} | Fertigkeitstests {pl} :: ability test | ability tests Fertigprodukt {n} | Fertigprodukte {pl} :: finished product | finished products Fertigrasen verlegen :: to lay turf mit Fertigrasen bedecken :: to turf Fertigsäule {f} | Fertigsäulen {pl} :: prepacked column | prepacked columns Fertigstellung {f}; Komplettierung {f} | Datum der Fertigstellung :: completion; final completion | completion date Fertigstellungswert {m} :: earned value Fertigteil {n} | Fertigteile {pl} | etw. aus Fertigteilen bauen :: prefabricated element; prefabricated part; prefabricated component | prefabricated elements; prefabricated parts; prefabricated components | to build sth. out of prefabricated components Fertigteilbaracke {f} | Fertigteilbaracken {pl} :: prefabricated shack | prefabricated shacks Fertigteilhaus {n}; Fertighaus {n} [constr.] | Fertigteilhäuser {pl}; Fertighäuser {pl} :: prefabricated house; prefab house | prefabricated houses; prefabs Fertigung {f} | automatisierte Fertigung {f} | computergestütze Fertigung; rechnerunterstütztes Fertigen :: manufacturing | automated manufacturing | computer-aided manufacturing; computer-aided manufacture /CAM/ Fertigung {f}; Fertigen {n}; Erzeugung {f}; Herstellung {f}; Fabrikation {f} :: manufacture Fertigung {f}; Vorfertigung {f} :: fabrication Fertigungsanlage {f} | Fertigungsanlagen {pl} :: factory; foundry; production plant; manufacturing plant | factories; foundries; production plants; manufacturing plants Fertigung {f} | bedarfsorientierte Fertigung {f} | Fertigung {f} in Losgrößen; Chargenfertigung {f} :: production | order-oriented production | lot production Fertigungsanstrich {m} [mach.] :: prefabrication primer Fertigungsauftrag {m} | Fertigungsaufträge {pl} :: production order | production orders Fertigungsbereich {m} | Fertigungsbereiche {pl} :: production area | production areas Fertigungsdurchlaufzeit {f} :: manufacturing lead time Fertigungsgemeinkosten {pl}; Zuschlag {m} :: allocated production overhead Fertigungsindustrie {f} :: manufacturing industry Fertigungskontrolle {f} [techn.] | Fertigungskontrolle {f} (Qualität) | vorlaufende Fertigungskontrolle {f} :: manufacturing control; manufacturing inspection | in-process inspection | pre-manufacturing inspection Fertigungskosten {pl} :: production cost; final manufacturing cost Fertigungslabor {n} | Fertigungslabors {pl} :: manufacturing laboratory | manufacturing laboratories Fertigungsleitstand {m} :: production control station (centre) Fertigungsmaterial {n} :: applicable material Fertigungsmesstechnik {f} :: production measurement technology Fertigungsmethode {f} :: assembly method Fertigungsorganisation {f} :: manufacturing organisation Fertigungsplanung {f} :: production planning Fertigungsprogramm {n} :: production schedule Fertigungsprozesssimulation {f} :: production process simulation Fertigungsserie {f} :: production series Fertigungsstand {m} :: production status Fertigungssteuerung {f} :: process control; manufacturing control; progressing Fertigungssteuerung {f} :: production control Fertigungsstraße {f} | Fertigungsstraßen {pl} :: production line | production lines Fertigungssystem {n} | Fertigungssysteme {pl} :: production system; manufacturing system | production systems; manufacturing systems Fertigungstechnik {f}; Produktionstechnik {f} :: production engineering; industrial engineering Fertigungstechnik {f} :: manufacturing technology Fertigungstiefe {f} :: manufacturing penetration; vertical range of manufacture Fertigungsverfahren {n} :: manufacturing process Fessel {f} :: fetter; shackle Fessel {f}; Handfessel {f}; Kette {f} | Fesseln {pl}; Handfesseln {pl}; Ketten {pl} :: manacle | manacles Handfesseln anlegen | Handfesseln anlegend | Handfesseln angelegt | legt Handfesseln an | legte Handfesseln an :: to manacle | manacling | manacled | manacles | manacled Fessel {f} | jdm. Fesseln anlegen :: chain | to put sb. in chains Fessel {f} [anat.] (bei Huftieren) | Fessel {pl} :: pastern | pasterns Fesseln {pl}; Bande {f} :: bonds Fesseln {pl}; Hemmnisse {pl} :: trammels Fesseln {n} einer Figur (Schach) :: pinning of a piece Fesselballon {m} | Fesselballone {pl} :: captive balloon | captive balloons Fesselung {f} :: captivation Fesselung {f} :: ravishment Fest-Flüssig-Trennung {f} :: solid-liquid separation Fest {n} | Feste {pl} :: festival | festivals Festabend {m} | Festabende {pl} :: festive evening | festive evenings Festakt {m} | Festakte {pl} :: ceremonial act | ceremonial acts Festangestellte {m,f}; Festangestellter | Festangestellten {pl}; Festangestellte :: regular member of staff | regular members of staff Festbett {n} :: packed bed Festbettreaktor {m} [techn.] | Festbettreaktoren {pl} :: fixed-bed reactor | fixed-bed reactors Festbeleuchtung {f} (außen) :: festive illuminations Festbeleuchtung {f} (innen; auch übtr.) | Festbeleuchtung im Haus haben [übtr.] :: festive lighting | to have all lights blazing in the house Festbettvergasung {f} [mach.] :: fixed-bed gasification Festbewertung {f} [fin.] :: permanent evaluation Festbild {n} :: still picture Feste {f}; Festung {f} | Festen {pl}; Festungen {pl} :: stronghold; fastness | strongholds; fastnesses Festessen {n} :: dinner; banquet Festmahl {n}; Bankett {n}; Festgelage {f}; Fest {n} :: feast Festgeld {n} [fin.] :: time deposite; termed deposite Festgeldkonto {n} :: fixed-term deposit account Festgangrad {n}; Fixie-Rad {n} (Eingangrad ohne Bremse) :: fixed-gear bicycle; fixie bicycle; fixie bike; fixie (one-gear bike without brakes) Festgast {m} | Festgäste {pl} :: celebrating guest; ceremony guest | celebrating guests; ceremony guests Festgewand {n} :: pearlies Festhaften {n}; Festhalten {n}; Anhaftung {f} (an) :: adherence (to) Festhalle {f}; Festspielhaus {n} | Festhallen {pl}; Festspielhäuser {pl} :: festival hall | festival halls Festhalten {n} :: capture Festhalten {n} (Regelverstoß beim Ballsport) [sport] :: holding (breach of the rules in ball sports) [Br.] Festhalten {n} :: conventionalism Festigkeit {f}; Festheit {f} :: fastness Festigkeit {f}; Stabilität {f} :: firmness Festigkeit {f} :: fixedness Festigkeit {f} :: solidity; solidness Festigkeit {f} :: staunchness Festigkeit {f}; Belastbarkeit {f} | mechanische Belastbarkeit :: strength | mechanical strength Festigkeit {f} :: tightness Festigkeit {f}; Festigkeitsgrad {m}; Dicke {f}; Steife {f} :: consistency Festigkeitseigenschaft {f} | Festigkeitseigenschaften {pl} :: strength property | strength properties Festigkeitskennwerte {pl} :: strength values Festigkeitsklasse {f} :: strength class; grade Festigkeitslehre {f} :: strength of materials Festigkeitsschweißung {f} :: styrene Festigkeitsverhalten {n} :: strength behaviour Festigung {f} :: consolidation Festivalbesucher {m}; Festivalbesucherin {f} | Festivalbesucher {pl}; Festivalbesucherinnen {pl} :: festival-goer | festival-goers Festivität {f}; Vergnügung {f} :: gaiety Festkleid {n} | Festkleider {pl} :: festive dress | festive dresses Festkörper {m} :: solid state Festkörper {m} | kristalline Festkörper :: solid object; solid | crystalline solids Festkörper... :: all-solid Festkörpergehalt {m} :: solid body content Festkörperphysik {f} [phys.] :: solid-state physics; physics of solids Festkörperschaltkreis {m} :: solid logic Festkommaarithmetik {f} [math.] :: fixed-point arithmetic Festkommazahl {f} | Festkommazahlen {pl} :: fixed-point number | fixed-point numbers Festkopf {m} | Festköpfe {pl} :: fixed magnetic head | fixed magnetic heads Festkonus {m} :: suspension fork Festkopfplatte {f} [comp.] | Festkopfplatten {pl} :: fixed-head disc [Br.]; fixed-head disk [Am.] | fixed-head discs; fixed-head disks Festlager {n} [techn.] | Festlager {pl} :: solid bearing | solid bearings Festland {n} :: continent Festland {n} :: mainland Festland {n} :: emerged land Festlegung {f}; Vereinbarung {f} :: predefinition endgültige Festlegung {f}; endgültiger Abschluss :: finalization [eAm.]; finalisation [Br.] Festlichkeit {f}; Festivität {f} | Festlichkeiten {pl}; Festivitäten {pl} :: festivity | festivities Festlichkeit {f} :: fiesta Festlichkeit {f} :: revelry Festlichkeit {f} | Festlichkeiten {pl} :: solemnity | solemnities vorderer; vordere; vorderes {adj} :: anterior vorderer Festmacher [naut.] :: head fast Festmeter {m} :: solid cubic metre [Br.]; meter (of solid timber) [Am.] Festmiete {f} :: fixed rent Festnahme {f}; Verhaftung {f}; Ergreifung {f} (auf frischer Tat) :: apprehension (in the act) Festnahme {f}; Verhaftung {f} | in Haft :: arrest | under arrest Festnahme {f}; Gefangennahme {f}; Einnahme {f} :: capture Festnahme {f} :: detention Festnetz {n} :: fixed-line network; landline network Festnetzleitung {f}; Festnetzanschluss {m} :: landline Festordner {m} :: master of ceremonies Festphasenextraktion {f} :: Solid phase extraction Festplatte {f}; Harddisk {f} [comp.] | Festplatten {pl}; Harddisks {pl} | redundante Anordnung unabhängiger Festplatten :: hard disk; harddisk [Am.]; hard disc; harddisc [Br.] | hard disks; harddisks; hard discs; harddiscs | redundant array of independent/inexpensive disks /RAID/ Festplatte {f} :: fixed disc [Br.]; fixed disk [Am.] Festplattenlaufwerk {n} [comp.] :: harddrive; harddiskdrive Festplattenspeicher {m} [comp.] :: fixed-disc storage [Br.]; fixed-disk storage [Am.] Festplatz {m}; Jahrmarktsplatz {m}; Rummelplatz {m} :: fairground Festpreis {m}; Fixpreis {m}; fester Preis :: fixed price Festpreis {m} (mit Preisgleitung) [econ.] :: firm price Festprogramm {n} :: table of events Festpropeller {m} [aviat.] :: fixed pitch propeller Festpunkt {m}; Festkomma {n} :: fixed-point Festpunkt {m} :: control point; bench-mark Festpunkt {m} | Festpunkte {pl} | Festpunkt bei Achse A :: fixed point | fixed points | fixed point by axis A Festpunktaufhängung {f} :: fixed suspension Festpunktstütze {f} | Festpunktstützen {pl} :: fixed point support | fixed point supports Festrede {f}; Festansprache {f} :: official speech Festredner {m}; Festrednerin {f} | Festredner {pl}; Festrednerinnen {pl} :: speaker proposing a toast | speakers proposing toasts Festring {m} | Festringe {pl} :: fixed ring | fixed rings Festrohrbündelwärmetauscher {m} [techn.] :: fixed tube exchanger Festsaal {m}; Redoute {f} [obs.] | Festsäle {pl} :: ballroom | ballrooms Festschrift {f} :: memorial publication; commemorative publication; Festschrift Festspeicher {m}; Nurlesespeicher {m} [comp.] | änderbarer Festspeicher | programmierbarer Festspeicher :: read-only memory /ROM/ | alterable read-only memory /AROM/ | programmable read-only memory /PROM/ Feststellbügel {m} [techn.] | Feststellbügel {pl} :: locking clamp | locking clamps Feststellbarkeit {f} :: detectability Feststellbremse {f} [auto] | Feststellbremsen {pl} :: parking brake | parking brakes Feststellmutter {f} [techn.] | Feststellmuttern {pl} :: locknut | locknuts Feststellschraube {f} [techn.] | Feststellschrauben {pl} :: setscrew | setscrews Feststellspindel {f} [techn.] | Feststellspindeln {pl} :: tightening spindle | tightening spindles Feststellung {f} :: discovery; establishment; ascertainment; assessment; locating Feststellung {f} [jur.] :: findings; realization [eAm.]; realisation [Br.]; observation Feststellvorrichtung {f} | Feststellvorrichtungen {pl} :: fixing device; locking device | fixing devices; locking devices Feststoff {m}; fester Stoff {m}; fester Bestandteil {m} | Feststoffe {pl}; feste Stoffe; feste Bestandteile | die wasserlöslichen festen Bestandteile des Kaffees :: solid; solid matter | solids | the water-soluble solids of coffee Feststoff {m} :: sediment Feststoff-Bilanz-Modell {n} :: sediment budget model Feststoffdichte {f} :: sediment density Feststoffprobe {f} | Feststoffproben {pl} :: sediment sample | sediment samples Feststofftransport {m} :: sediment transport Festtag {m} :: festive day Festumzug {m}; Umzug {m}; Festzug {m}; Festspiel {n} | Festumzüge {pl}; Umzüge {pl}; Festzüge {pl}; Festspiele {pl} | historischer Festzug; historischer Umzug; Historienspiel {n} :: pageant | pageants | historical pageant Festung {f}; Bollwerk {n} | Festungen {pl} | die Festung Europa [pol.] [übtr.] :: fortress | fortresses | the Fortress Europe Festungsanlage {f} | Festungsanlagen {pl} :: fortification structure | fortification structures Festwalzen {n} [mach.] :: deep rolling Festwerden {n}; Dickwerden {n}; Eindicken {n} :: coagulation Festwertversicherung {f} :: agreed value insurance Festzelt {n} | Festzelte {pl} :: festival tent | festival tents Festzug {m}; Prozession {f} :: parade; procession Fetakäse {m} [cook.] :: feta cheese Fete {f} :: fete; fête Fete {f}; Party {f} :: bash [coll.]; rave [Br.] [coll.] Fetisch {m} | Fetische {pl} :: fetish | fetishes Fetischist {m}; Fetischistin {f} | Fetischisten {pl}; Fetischistinnen {pl} :: fetishist | fetishists Fetischismus {m} :: fetishism Fett {n} | Fett ansetzen :: fat | to run to fat; to put on weight Fett {n} | ohne Fett :: grease | ungreased ohne Fett :: unlubricated (Braten) mit Fett begießen [cook.] | mit Fett begießend | mit Fett begossen :: to baste | basting | basted Fettabdichtung {f} :: grease retainer Fettablagerungen {pl} :: fat deposits Fettabsaugung {f} :: liposuction Fettabscheider {m} | Fettabscheider {pl} :: fat extractor; fat separator; grease separator | fat extractors; fat separators; grease separators Fettauge {n} [cook.] | Fettaugen {pl} [cook.] :: globule of fat | globules of fat Fettbauch {m} | Fettbäuche {pl} :: fat belly | fat bellies Fettblatt {n} [bot.] (Bacopa) :: water hyssop Fettdruck {m} :: bold face Fettdruck {m} :: bold formation Fettdruck {m} :: heavy print Fettfang {m} :: grease trap Fettfanggitter {n} :: fat collector; fat trap Fettfleck {m} | Fettflecken {pl} :: grease spot; grease stain | grease spots; grease stains Fettgehalt {m} :: fat content Fettgewebe {n} [anat.] :: adipose tissue Fettgewebsentzündung {f} [med.] :: adipositis Fetthaltigkeit {f} :: adiposity Fettheit {f} (eines Gemisches) :: richness (of mixture) Fettherz {n}; Adipositas cordis; Lipomatosis cordis [med.] :: fatty heart Fettigkeit {f} :: fattiness Fettigkeit {f} :: oiliness Fettkohle {f} [min.] :: fat coal; medium volatile bituminous coal [Am.]; low volatile bituminous coal Fettleibigkeit {f} :: obesity; obesities Fettleibigkeit {f}; Fettsucht {f} :: obeseness ins Fettnäpfchen treten [übtr.] :: to put one's foot in one's mouth [fig.] in ein (ins) Fettnäpfchen treten :: to drop a brick; to put one's foot in it Fettnetz {n}; netzartiges Fettgewebe aus dem Bauchfell [cook.] :: caul fat Fettpölsterchen {n}; Hüftspeck {m} [ugs.]; Speckrollen an der Taille :: love handles [coll.] Fettpresse {f}; Schmierpresse {f} | Fettpressen {pl}; Schmierpressen {pl} :: grease gun; lubrication gun | grease guns; lubrication guns Fettresorption {f} :: fat absorption Fettsack {m}; Fettwanst {m} [ugs.] :: fatso; blubberbutt [slang] Fettsäure {f} [chem.] | Fettsäuren {pl} | gesättigte Fettsäure :: fatty acid | fatty acids | saturated fatty acid Fettschmierung {f} :: grease lubrication Fettschrift {f} :: boldface Fettschweiß {m} (aus der Schafwolle) :: yolk Fettspritzer {m} [cook.] | Fettspritzer {pl} :: grease drop | grease drops Fettsucht {f}; Fettleibigkeit {f}; Adipositas {f} [med.] :: obesity; adiposis; adipositas Fettsucht {f} :: adiposeness Fettzelle {f} [anat.] | Fettzellen {pl} :: fat cell | fat cells Fettzirrhose {f} [med.] :: fatty cirrhosis Fetzen {m}; Fragment {n} :: scrap Fetzen {m} :: frazzle Fetzen {m}; Splitter {m} :: flake Fetzen {pl}; Stücke {pl} | etw. in tausend Stücke schlagen :: smithereens | to smash sth. to smithereens Feuchte {f} :: moistness Feuchteansammlung {f} :: moisture accumulation Feuchtfutter {n} [agr.] :: wet feed Feuchtgebiet {n}; Sumpfgebiet {n} | Feuchtgebiete {pl}; Sumpfgebiete {pl} :: wetland | wetlands Feuchtigkeit {f}; Feuchte {f} | absolute Feuchtigkeit | relative Feuchtigkeit :: humidity | absolute humidity | relative humidity Feuchtboden {m} :: waterlogged deposit Feuchtbodenfundstätte {f} :: water saturated site Feuchtigkeit {f}; Dunst {m} :: damp Feuchtigkeit {f} :: dampness Feuchtigkeit {f} :: dankness Feuchtigkeit {f} :: humidification Feuchtigkeit {f}; Feuchte {f} | Feuchtigkeiten {pl} :: moisture | moistures Feuchtigkeit {f} :: sogginess Feuchtigkeitsanzeiger {m} :: hygroscope Feuchtigkeitscreme {f} :: moisturizing cream Feuchtigkeitsdichtung {f} :: moisture sealing Feuchtigkeitsgehalt {m} | Feuchtigkeitsgehalte {pl} :: moisture content | moisture contents Feuchtigkeitsgrad {m} :: degree of humidity Feuchtigkeitskreislauf {m} | Feuchtigkeitskreisläufe {pl} :: liquid cycle | liquid cycles Feuchtigkeitsmaske {f} (Kosmetik) | Feuchtigkeitsmasken {pl} :: moisturising mask [Br.]; moisturizing mask [Am.] (cosmetic) | moisturising masks; moisturizing masks Feuchtigkeitsmesser {m} | Feuchtigkeitsmesser {pl} :: hygrometer; moisture analyzer | hygrometers; moisture analyzers Feuchtigkeitsschutz {m}; Feuchtigkeitsisolierung {f} [constr.] :: moisture proofing; damp proofing; water proofing Feuchtigkeitssperre {f} | Feuchtigkeitssperren {pl} :: moisture barrier; damp-proof course /DCP/; waterseal | moisture barriers Feuchtraum {m} | Feuchträume {pl} :: damp room | damp rooms Feuchtraum... :: moisture-proof Feuchtraumleuchte {f} | Feuchtraumleuchten {pl} :: damp-proof luminaire; moisture-proof lamp | damp-proof luminaires; moisture-proof lamps Feuchtthermometer {n} | Feuchtthermometer {pl} :: wet-bulb thermometer | wet-bulb thermometers Feuchtwalze {f} [techn.] | Feuchtwalzen {pl} :: dampening roll | dampening rolls Feuchtwechselklima {n} :: cyclic humidity Feudalherr {m} | Feudalherren {pl} :: seigneur | seigneurs; seigniors Feudalismus {m} :: feudalism Feuer {n} | ein Feuer anzünden | ein Feuer machen | bengalisches Feuer | das Feuer schüren | aus der Asche ins Feuer [übtr.] :: fire | to light a fire | to start a fire | Bengal light | to poke the fire | from the frying pan into the fire [fig.] Feuer {n}; Beschuss {m}; Schießen {n} [mil.] | das Feuer auf jdn. eröffnen | das Feuer einstellen | unter Beschuss geraten | Feuer frei! | Beschuss der eigenen Truppen; Beschuss durch eigene Truppen | Feuer leiten; Feuer lenken | direktes Schießen; Schießen im direkten Richten | indirektes Schießen; Schießen im indirekten Richten | Feuer und Bewegung :: fire | to open fire on sb. | to cease fire | to come under fire | Fire at will! | friendly fire | to direct fire | direct fire | indirect fire | fire and movement Feuer {n} :: fieriness Feuer {n} :: spunk Feueralarm {m} | Feueralarme {pl} :: fire alarm | fire alarms Feuerameise {pl} [zool.] | Feuerameisen {pl} | Importierte Rote Feuerameise (Solenopsis invicta) :: fire ant | fire ants | red imported fire ant /RIFA/ Feueranzünder {m} | Feueranzünder {pl} :: firelighter | firelighters Feuerausbreitung {f} | reduzierte Feuerausbreitung :: fire propagation | reduced fire propagation Feuerbeständigkeit {f}; Feuerfestigkeit {f} :: fire retardancy; fire retardance Feuerbestattung {f}; Kremation {f}; Kremierung {f}; Einäscherung {f}; Leichenverbrennung {f} :: cremation Feuerbock {m} :: firedog Feuerbohne {f} [bot.] [cook.] :: runner bean Feuerbüchse {f} :: inner fire box Feuerdrachen {m} :: firedrake Feuereinstellung {f} :: ceasefire; cease-fire Feuerfalle {f} :: firetrap feuerfester Baustoff; Feuerfestmaterial {n} :: refractory Feuerfestmaterialien {pl} :: refractories Feuerfestzement {m} :: refractory cement Feuergefahr {f} :: fire hazard Feuergefahr {f} :: fire risk; danger of fire (breaking out) Feuergefäß {n} :: firepan Feuergewölbe {n} :: brick arch Feuerkammer {f}; Feuerung {f} | Feuerkammern {pl}; Feuerungen {pl} :: fire box; firebox | fire boxes; fireboxes Feuerkopf {m} | Feuerköpfe {pl} :: spitfire | spitfires Feuerkraft {f} :: firepower Feuerkugel {f} | Feuerkugeln {pl} :: fireball | fireballs Feuerleiter {f} | Feuerleitern {pl} :: fire escape | fire escapes Feuerleiter {f} | Feuerleitern {pl} :: fireladder | fireladders Feuerlinie {f} | Feuerlinien {pl} :: fireline | firelines Feuerlöschanlage {f} | Feuerlöschanlagen {pl} :: fire-extinguishing system | fire-extinguishing systems Feuerlöschausrüstung {f}; Feuerlöschgeräte {pl} :: fire-extinguishing equipment Feuerlöscheinrichtung {f} :: fire extinguishing unit Feuerlöscher {m}; Feuerlöschgerät {n}; Löschgerät {n} | Feuerlöscher {pl}; Feuerlöschgeräte {pl}; Löschgeräte {pl} :: fire extinguisher; extinguisher | fire extinguishers Feuerlöschgerät {n} | Feuerlöschgeräte {pl} :: fire fighting appliance | fire fighting appliances Feuerlöschmittel {n} | Feuerlöschmittel {pl} :: fire-extinguishing agent | fire-extinguishing agents Feuerlöschpulver {n} :: fire-extinguishing powder Feuerlöschschaum {m} :: fire-extinguishing foam; fire-fighting foam Feuerlöschübung {f} | Feuerlöschübungen {pl} :: firedrill | firedrills Feuerlöschwasser {n} :: fire-extinguishing water Feuermeldeanlage {f} | Feuermeldeanlagen {pl} :: fire alarm system | fire alarm systems Feuermal {n}; Portweinfleck {m} [med.] [med.] :: port-wine stain; naevus flammeus Feuermelder {m} | Feuermelder {pl} :: fire-alarm | fire-alarms Feuerprobe {f} | Feuerproben {pl} :: fire test | fire tests Feuerprobe {f}; harte Prüfung {f} :: acid test; furnace Feuerprobe {f} :: crucible Feuerqualle {f} [zool.] :: lion's mane jellyfish; lion's mane (Cyanea capillata) Feuerrad {n} (Feuerwerkskörper) :: Catherine wheel Feuerraumwand {f} [mach.] | gewickelte Feuerraumwand {f} :: furnace wall | wound-pattern furnace wall pazifischer Feuerring {m}; zirkumpazifischer Feuerring {m}; Feuergürtel {m} [geol.] :: Pacific Ring of Fire; Ring of Fire Feuerrisiko {n} :: firehazard Feuerrohr {n} | Feuerrohre {pl} :: (large) flue tube | flue tubes Feuersalamander {m} [zool.] | Feuersalamander {pl} :: fire salamander | fire salamanders Feuersbrünste {pl} :: blasts Feuerschale {f} | Feuerschalen {pl} :: fire bowl | fire bowls Feuerschiff {n} [naut.] | Feuerschiffe {pl} :: lightvessel; lightship | lightvessels; lightships Feuerschlucken {n} :: fire-eating Feuerschutz {m} :: fire protection Feuerschutz {m} [mil.] :: covering fire Feuerschutzklappe {f} | Feuerschutzklappen {pl} :: fire damper | fire dampers Feuerschutzmaßnahme {f} | Feuerschutzmaßnahmen {pl} :: fire protection | fire protections Feuerschutzmauer {f} | Feuerschutzmauern {pl} :: fire wall | fire walls Feuersgefahr {f} :: danger of fire Feuersglut {f} :: burning heat Feuersicherheit {f}; Feuerbeständigkeit {f} :: fire resistance Feuerstahl {m} :: fire steel Feuerspritze {f} [obs.] | Feuerspritzen {pl} :: fire hose; fire-engine; fire extinguisher | fire hose; fire-engines; fire extinguishers Feuerstein {m}; Flint {m} [min.] | Feuersteine {pl} | Feuerstein in Kreide :: fire stone; flint; chert; ignescent stone | fire stones; flints; cherts; ignescent stones | chalk flint Feuerstelle {f} | Feuerstellen {pl} :: fireplace | fireplaces Feuerstelle {f} | Feuerstellen {pl} :: hearth | hearths Feuerstoß {m} | Feuerstöße {pl} :: burst of gunfire | bursts of gunfire Feuersturm {m} | Feuerstürme {pl} :: firestorm | firestorms Feuertaufe {f} :: baptism of fire Feuerteufel {m} (Brandstifter) [ugs.] | Feuerteufel {pl} :: firebug [coll.] | firebugs Feuerton {m}; Feuerfestton {m} :: fireclay Feuertür {f} :: fire escape door; fire door Feuerung {f}; Heizkessel {m} :: furnace Feuerungsautomat {m} | Feuerungsautomaten {pl} :: automatic stoker | automatic stokers Feuerungsöffnung {f}; Feuerloch {n} | Feuerungsöffnungen {pl}; Feuerlöcher {pl} :: firemouth; firehole | firemouths; fireholes Feuerungstechnik {f} :: fuel technology Feuerungsverlust {m} [techn.] :: unburned fuel loss Feuerverhinderung {f} :: fireprevention Feuerverhinderungsmaßnahmen {pl} :: firepreventions Feuervergoldung {f} :: fire gilding; firegilding Feuerversicherung {f} | Feuerversicherungen {pl} :: fireinsurance | fireinsurances Feuerversicherungsgesellschaft {f} :: fire insurance company Feuerverzinkungsanlage {f}; Feuerverzinkungsstraße {f} | Feuerverzinkungsanlagen {pl}; Feuerverzinkungsstraßen {pl} :: galvanizing line | galvanizing lines Feuerverzinkungsschicht {f} :: hot-dip galvanized zinc coating; galvanized coating Feuervorhang {m} | Feuervorhänge {pl} :: fire curtain | fire curtains Feuerwache {f} | Feuerwachen {pl} :: fire station; firehouse | fire stations; firehouses (Gemeine) Feuerwanze {f} [zool.] | Feuerwanzen {pl} :: fire bug; firebug (Pyrrhocoris apterus) | fire bugs Feuerwasser {n} :: firewater Feuerwehrschlauch {m} | Feuerwehrschläuche {pl} :: fire hose; firehose | fire hoses; firehoses Feuerwehrübung {f}; Brandschutzübung {f} :: fire exercise; fire drill Feuerwehr {f} | Feuerwehren {pl} :: fire brigade [Br.]; fire department [Am.] | fire brigades; fire departments Feuerwehraxt {f} | Feuerwehräxte {pl} :: fireman's axe | fireman's axes Feuerwehrfahrzeug {n}; Feuerwehrauto {n} | Feuerwehrfahrzeuge {pl}; Feuerwehrautos {pl} | Feuerwehrfahrzeug mit hydraulisch ausfahrbarem Rettungskorb :: fire-fighting vehicle; fire engine; fire truck [coll.] | fire-fighting vehicles; fire engines; fire trucks | bucket truck Feuerwehrgerätehaus {n} | Feuerwehrgerätehäuser {pl} :: fire hall | fire halls Feuerwehrleute {pl} :: fire fighters Feuerwehrmann {m} | Feuerwehrmänner {pl} :: fireman; firefighter | firemen; firefighters Feuerwehrwache {f} :: fire station Feuerwerk {n} :: fireworks Feuerwerker {m} :: artificer Feuerwerksartikel {m} :: fireworks Feuerwerkskörper {m} | Feuerwerkskörper {pl} :: firecracker | firecrackers Feuerwerksrakete {f} | Feuerwerksraketen {pl} :: firework rocket | firework rockets Feuerwerkskörper {m}; Feuerwerksartikel {m} | Feuerwerkskörper {pl}; Feuerwerksartikel {pl} :: firework; pyrotechnic article | fireworks; pyrotechnic articles Feuerwiderstandsdauer {f} :: fire resistance rating Feuerzange {f} :: fire tongs Feuerzangenbowle {f} :: red wine punch (containing rum which has been set alight) Feuerzeichen {n} :: fire signal Feuerzeug {n} | Feuerzeuge {pl} :: cigarette lighter; lighter | cigarette lighters; lighters Feuerzeug {n}; Flammrohr {n}; Feuerkanal {m} | Feuerzeuge {pl}; Flammrohre {pl}; Feuerkanäle {pl} :: flue | flues Feuerzeugbenzin {n} :: lighter fuel Feuerzeuggas {n} :: lighter gas Feuilleton {n} (Artikel) :: feature (article); feuilleton Feuilleton {n} :: serial story column; supplement Feuilleton {n}; Feuilletonteil {m} (Unterhaltungsteil einer Zeitung) :: feature pages; arts pages Feuilletonist {m}; Feuilletonistin {f} | Feuilletonisten {pl}; Feuilletonistinnen {pl} :: feature writer | feature writers FI-Schutzschalter {m} [electr.] :: ground fault circuit interrupter /GFCI/ Fez {m} [ugs.] :: lark Fiale {f}; Zinne {f} [arch.] | Fialen {pl}; Zinnen {pl} :: pinnacle | pinnacles Fiasko {n}; Pleite {f} :: fizzling Fiasko {n} :: fiasco Fibel {f} (Schule) :: primer Fibel {f}; germanische Spange (Archäologie) :: fibula; clasp; dress clasp; brooch Fiberglas {n}; Faserglas {n} :: fibreglass; fiberglass [Am.] Fiberunterlegscheibe {f} [techn.] :: fibre washer Fibonacci-Zahl {f} [math.] | Fibonacci-Zahlen {pl} :: Fibonacci number | Fibonacci numbers Fibrinolytikum {n}; Thrombolytikum {n} (Antithrombotikum) [med.] :: fibrinolytic agent Fibrose {f} [med.] | Mukoviszidose {f}; zystische Fibrose :: fibrosis | cystic fibrosis /CF/ Fichte {f} [bot.] | Fichten {pl} | Gemeine Fichte {f} (Picea abies) [bot.] :: spruce | spruces | Norway spruce Fichtenholz {n} | Fichtenhölzer {pl} :: spruce wood | spruce woods Fichtennadel {f} | Fichtennadeln {pl} :: spruce needle | spruce needles Fick {m} [vulg.] :: fuck; bang [vulg.] Ficken {n}; Fickerei {f} [vulg.] :: fucking; fuck [vulg.] Fieber {n} [med.] | Fieber haben | Haben Sie Fieber? :: fever (disease); temperature | to run a fever; to run a temperature | Do you have a fever/temperature? Fieberanfall {m} [med.] | Fieberanfälle {pl} :: attack of fever | attacks of fever Fieberblase {f} [med.] | Fieberblasen {pl} :: fever blister; cold sore | fever blisters; cold sores Fieberhitze {f} :: feverish heat Fieberkurve {f} | Fieberkurven {pl} :: temperature curve | temperature curves Fiebermittel {n} | Fiebermittel {pl} :: antipyretic | antipyretics Fieberschauer {m} | Fieberschauer {pl} :: shivering fit | shivering fits Fiebertabelle {f} | Fiebertabellen {pl} :: temperature chart | temperature charts Fieberthermometer {n} [med.] | Fieberthermometer {pl} :: clinical thermometer | clinical thermometers Fiebertraum {m} | Fieberträume {pl} :: feverish dream | feverish dreams Fiedel {f}; Fidel {f}; Geige {f} [mus.] | Fiedeln {pl}; Fideln {pl}; Geigen {pl} | Hardanger Fiedel {f} :: fiddle | fiddles | Harding fiddle; Hardanger fiddle Fiesling {m} :: slob; bastard; an obnoxious person Fiesling {m}; Miststück {n} :: meanie; meany Figürchen {n}; Figurine {f}; Statuette {f} :: figurine; statuette Figürlichkeit {f} :: figurativeness Figur {f}; Gestalt {f} | Figuren {pl} :: figure | figures eine schneidige Figur machen :: to cut a dash Figurentanz {m} :: cotillion Fiktion {f} | Fiktionen {pl} :: fiction | fictions Fiktionär {m} :: fictioneer Filemaske {f} [comp.] :: filemask Fileserver {m} [comp.] :: file server Filament {n} | Filamente {pl} :: filament | filaments Filet {n} [cook.] :: fillet Filet {n} (zum Braten) [cook.] | Filets {pl} :: piece of sirloin; piece of tenderloin | tenderloins Filetbraten {m} [cook.] :: roast fillet Filetiermesser {n}; Filiermesser {n} | Filetiermesser {pl}; Filiermesser {pl} :: filleting knife; fillet knife | filleting knives; fillet knives Filetyp {m}; Dateityp {m} [comp.] :: filetype Filiale {f} | Filialen {pl} :: branch (office); subsidiary; chain store | branches; subsidiaries Filialleiter {m}; Filialleiterin {f}; Niederlassungsleiter {m}; Niederlassungsleiterin {f} | Filialleiter {pl}; Filialleiterinnen {pl}; Niederlassungsleiter {pl}; Niederlassungsleiterinnen {pl} :: branch manager; manager of a branch office | branch managers; managers of a branch office Filigran {n}; Filigranarbeit {f} :: filigree Filialunternehmen {n} :: chain store company Filigran... :: lacy Film {m}; Spielfilm {m} (TV; Kino) | Filme {pl}; Spielfilme {pl} | Film auf Abruf | unabhängig (gedrehter) Film (mit kleinem Budget) :: motion picture; film; movie [Am.] | motion pictures; films; movies | video on demand | indie flick [slang] Film {f} [photo.] | Filme {pl} :: film | film Film {m}; Schicht {f}; (dünner) Belag {m} | Filme {pl}; Schichten {pl}; Beläge {pl} :: film; coat | films; coats Film/Buch über die Vorgeschichte eines erfolgreichen Films/Buches :: prequel Filmabstreifer {m} | Filmabstreifer {pl} :: film wiper; film squeegee | film wipers; film squeegees Filmanfang {m} (auf Filmspule) :: leader (strip) Filmanimation {f} :: video animation Filmarchiv {n} | Filmarchive {pl} :: filmlibrary | filmlibraries Filmatelier {n} :: film studio Filmaufnahmen {pl} :: shots Filmbiographie {f} :: biopic Filmdarsteller {m} | Filmdarsteller {pl} :: movie actor; film actor | movie actors; film actors Filmdarstellerin {f} | Filmdarstellerinnen {pl} :: movie actress; film actress | movie actresses; film actresses Filmdiva {f} :: screen goddess Filmdrama {n} :: photoplay Filmdruck {m} [textil.] :: screen printing Filmemacher {m}; Filmemacherin {f}; Filmproduzent {m}; Filmproduzentin {f} | Filmemacher {pl}; Filmemacherinnen {pl}; Filmproduzenten {pl}; Filmproduzentinnen {pl} :: filmmaker | filmmakers Filmempfindlichkeit {f} [photo.] :: film speed Filmentwicklung {f} :: film developing Filmentwicklungsdose {f} | Filmentwicklungsdosen {pl} :: film developing tank | film developing tanks Filmfassung {f} | Filmfassungen {pl} :: film adaptation | film adaptations Filmgesellschaft {f} | Filmgesellschaften {pl} :: film company | film companies Filmgeschäft {n}; Filmindustrie {f} :: film business; movie business [Am.]; film industry; movie industry [Am.] Filmkamera {f} | Filmkameras {pl} :: cine camera | cine cameras Filmmaterial {n}; Bildmaterial {n}; Filmmeter {pl} :: footage Filmmuseum {n} | Filmmuseen {pl} :: film museum; movie museum [Am.] | film museums; movie museums Filmmusik {f} :: film music; soundtrack; score Filmorchester {n} [mus.] | Filmorchester {pl} :: film orchestra | film orchestras Filmpreis {m} | Filmpreise {pl} :: film award | film awards Filmprojektion {f} :: film projection Filmprojektor {m} | Filmprojektoren {pl} :: film projector | film projectors Filmregisseur {m} | Filmregisseure {pl} :: film director | film directors Filmreportage {f} | Filmreportagen {pl} :: screen record | screen records Filmriss {m} :: film tear Filmriss {m} [ugs.]; Erinnerungslücke {f} | Er hatte einen Filmriss. [ugs.] :: mental blackout; mental blank | His mind went blank. Filmrolle {f}; eine Rolle Film :: a reel of film; a roll of film Filmrückspulung {f} [photo.] :: film rewind Filmschminke {f} :: movie make-up; film make-up Filmschnitt {m} | Schnittversion {f} des Regisseurs :: cut | director's cut /D.C./ Filmsieden {n} :: film boiling Filmspule {f} | Filmspulen {pl} :: film spool | film spools Filmstar {m} | Filmstars {pl} :: film star; movie star | film stars Filmsternchen {n}; Starlet {n} :: starlet Filmstreifen {m} | Filmstreifen {pl} :: film strip | film strips Filmstudio {n} | Filmstudios {pl} :: film studio | film studios Filmtablette {f} [med.] :: film-coated tablet Filmtransport {m} [photo.] :: film transport Filmverarbeitung {f} :: film processing Filmverleih {m} | Filmverleihe {pl} :: film distribution | film distributions Filmtrockner {m} | Filmtrockner {pl} :: film dryer | film dryers Filmtrommel {f} | Filmtrommeln {pl} :: film drum | film drums Filmvorführer {m}; Filmvorführerin {f} | Filmvorführer {pl}; Filmvorführerinnen {pl} :: projectionist | projectionists Filmvorführung {f} | Filmvorführungen {pl} :: cinema show | cinema shows Filmvorstellung {f} | Filmvorstellungen {pl} :: cinema showing | cinema showings Filmwesen {n} :: movies Filmzeitschrift {f} | Filmzeitschriften {pl} :: film magazine; movie magazine | film magazines; movie magazines Filter {m} | Filter {pl} | abgestimmter Filter | aktiver Filter | digitaler Filter | dispersiver Filter | inverser Filter | rotarmer Filter | Filter mit Steg :: filter | filters | tuned filter | active filter | digital filter | dispersive filter | inverse filter | red-abstracting filter | filter with centre bar Filter {m} :: cleaner Filter {m}; Sieb {n}; Strainer {m} (für Flüssigkeiten) [techn.] | Filter {pl}; Siebe {pl}; Strainer {pl} :: strainer | strainers Filteranlage {f} [mach.] :: filter equipment Filteranordnung {f} | Filteranordnungen {pl} :: filter arrangement | filter arrangements Filterausbau {m} :: filter removal Filterbank {f} :: filter bank Filterbefestigung {f} [photo.] | Filterbefestigungen {pl} :: filter attachment | filter attachments Filterbrunnen {m} | Filterbrunnen {pl} :: filter wll | filter wlls Filterdeckenraster {n} :: filter ceiling grid Filtereinsatz {m} | Filtereinsätze {pl} :: filter element; filter cartridge | filter elements; filter cartridges Filterfläche {f} :: filter area Filterhöhe {f} :: filter pack height Filterintegritätstest {m} | Filterintegritätstests {pl} :: filter integrity test | filter integrity tests Filterkies {m} [min.] :: filter gravel Filterkiespackung {f} | Filterkiespackungen {pl} :: filter gravelbed | filter gravelbeds Filterklasse {f} | Filterklassen {pl} :: filter grade | filter grades Filterkontakt {m} | Filterkontakte {pl} :: filter contact | filter contacts Filterkaffee {m} [cook.] :: drip coffee [Am.] Filterkaffeemaschine {f} [cook.] | Filterkaffeemaschinen {pl} :: drip coffee maker [Am.] | drip coffee makers Filterkette {f} | Filterketten {pl} :: filter ladder | filter ladders Filterkuchen {m} :: filter cake; mud cake Filtermaterial {n} :: filter material Filterpatrone {f} | Filterpatronen {pl} :: filter cartridge | filter cartridges Filterpresse {f} | Filterpressen {pl} :: filter press | filter presses Filterrahmen {m}; Filterzarge {f} | Filterrahmen {pl}; Filterzargen {pl} :: filter frame | filter frames Filterrahmenmaterial {n} :: filter frame material Filterreihe {f} | Filterreihen {pl} :: filter array | filter arrays Filterscheibe {f} | Filterscheiben {pl} :: filter designator | filter designators Filterschicht {f} | Filterschichten {pl} :: filter layer | filter layers Filterschicht {f} | Filterschichten {pl} :: pervious shell | pervious shells Filterspanner {m} | Filterspanner {pl} :: filter tension part | filter tension parts Filtertuch {n}; Filtermatte {f} [textil.] [techn.] | Filtertücher {pl}; Filtermatten {pl} :: filter cloth | filter cloths Filtertuch {n} :: filter fabric; press cloth Filtertüte {f}; Kaffeefilter {m} | Filtertüten {pl}; Kaffeefilter {pl} :: filter; filter paper (for coffee) | filters; filter papers Filterung {f} :: filtration; filtering Filterüberwachung {f} :: filter control Filterverlust {m} [techn.] :: filter loss Filterverstopfung {f}; Filterverschmutzung {f} | Filterverstopfungen {pl}; Filterverschmutzungen {pl} :: clogging of filter | cloggings of filter Filterwatte {f} :: filter floss Filterzigarette {f} | Filterzigaretten {pl} :: filter tipped cigarette; filter-tip | filter tipped cigarettes; filter-tips Filtrat {n} | Filtrate {pl} :: filtrate | filtrates Filtration {f} | Filtrationen {pl} :: percolation | percolations Filtrieren {n} :: filtering Filtrierung {f} | Filtrierungen {pl} :: filtration | filtrations Filz {m} :: felt Filzhut {m} | Filzhüte {pl} :: bowler hat; felt hat | bowler hats; felt hats Filzhut {m} | Filzhüte {pl} :: fedora | fedoras Filzlaus {f}; Schamlaus {f} [zool.]; Sackratte {f} [vulg.] | Filzläuse {pl}; Schamläuse {pl}; Sackratten {pl} :: crab louse; pubic louse (Phthirus pubis) | crab lice; pubic lice Filzpantoffel {m} | Filzpantoffeln {pl} :: felt slipper | felt slippers Filzstift {m}; Filzschreiber {m}; Faserstift {m}; Faserschreiber {m} | Filzstifte {pl}; Filzschreiber {pl}; Faserstifte {pl}; Faserschreiber {pl} :: felt pen; felt-tipped pen; felt-tip pen; felt-tip marker | felt pens; felt-tipped pens; felt-tip pens; felt-tip markers Filzstift {m} :: marker Filzstiefel {m} :: felt boot Filzstoff {m} :: felting Filzstreifen {m} | Filzstreifen {pl} :: felt strip | felt strips Filzung {f}; Durchsuchung {f} :: shakedown [Am.] [coll.] Filzunterlegscheibe {f} [techn.] :: felt washer Fimmel {m} :: craze Finale {n}; Endspiel {n}; Endrunde {f} [sport] | Finals {pl}; Endspiele {pl}; Endrunden {pl} | Das Finale wird Italien-Deutschland heißen. :: final; final round | finals | It will be an Italy-Germany final. Finalgegner {m}; Finalgegnerin {f} [sport] | Finalgegner {pl}; Finalgegnerinnen {pl} :: opponent in the final | opponents in the final Finalist {m}; Finalistin {f}; Endrundenteilnehmer {m}; Endrundenteilnehmerin {f} | Finalisten {pl}; Finalistinnen {pl}; Endrundenteilnehmer {pl}; Endrundenteilnehmerinnen {pl} :: finalist | finalists Finalspiel {n} [sport] | Finalspiele {pl} :: final match | final matches Finanz... :: finance; financial Finanzabteilung {f} | Finanzabteilungen {pl} :: finance department; accounts department | finance departments; accounts departments Leiter {m} der Finanzabteilung; Leiterin {f} der Finanzabteilung :: treasurer Finanz- und Haushaltsbestimmungen :: financial and budgetary provisions Finanzamt {n} [fin.] | Finanzämter {pl} :: inland revenue office [Br.]; internal revenue office [Am.] | inland revenue offices; internal revenue offices Finanzamt {n} | Finanzämter {pl} :: tax office | tax offices Finanzamtsleiter {m}; Finanzamtsleiterin {f} | Finanzamtsleiter {pl}; Finanzamtsleiterinnen {pl} :: head of the local tax office | heads of the local tax office Finanzanlagen {pl} [fin.] :: financial assets Finanzausgleich {m} [fin.] :: financial compensation; financial equalization [eAm.]; financial equalisation [Br.] Finanzbeamte {m,f} | Finanzbeamten {pl} :: financier; fiscal | financiers; fiscals Finanzbeamte {m}; Finanzbeamtin {f}; Assessor {f} :: assessor Finanzbehörde {f} | Finanzbehörden {pl} :: fiscal authority; tax authority | fiscal authorities; tax authorities Finanzberater {m}; Finanzberaterin {f} [fin.] | Finanzberater {pl}; Finanzberaterinnen {pl} :: financial consultant | financial consultants Finanzbereich {m} | Finanzbereiche {pl} :: financial sphere; area of finance | financial spheres; areas of finance Finanzbericht {m}; Geschäftsbericht {m} | Finanzberichte {pl}; Geschäftsberichte {pl} :: financial report | financial reports Finanzblase {f} [fin.] | Finanzblasen {pl} | Kaum ist eine Finanzblase geplatzt, entsteht schon die nächste. :: financial bubble; finance bubble | financial bubbles; finance bubbles | No sooner has one financial bubble burst than the next one emerges. Finanzbuchhalter {m} | Finanzbuchhalter {pl} :: financial accountant | financial accountants Finanzbuchhaltung {f}; Geschäftsbuchhaltung {f} :: administrative accounting Finanzchaos {n}; finanzielles Chaos :: financial imbroglio Finanzdesaster {n} | Finanzdesaster {pl} :: financial disaster | financial disasters Finanzdienstleistungen {pl} [fin.] :: financial services Finanzdienstleistungsunternehmen {n} :: financial services company Finanzen {pl} :: finances Finanzgenie {n} [fin.] :: financial genius; financial wizard Finanzhaushalt {m} [fin.] :: budgetary planning Finanzier {m}; Finanzmann {m} | Finanziers {pl}; Finanzmänner {pl} :: financier | financiers Finanzierung {f} [fin.] | private Finanzierung | staatliche Finanzierung :: financing; funding | private funding | governmental funding Finanzierungsbetrag {m} | Finanzierungsbeträge {pl} :: amount of financing | amounts of financing Finanzierungsengpass {m}; Finanzierungslücke {f} | Finanzierungsengpässe {pl}; Finanzierungslücken {pl} :: funding shortfall | funding shortfalls Finanzierungsleasing {n} [fin.] :: finance lease Finanzierungsmöglichkeiten {pl} [fin.] :: funding opportunities; funding Finanzierungsmangel {m} :: lack of funding Finanzierungsnachweis {m} :: proof of financial resources; proof of sufficient funds Finanzierungsplan {m} | Finanzierungspläne {pl} :: financing plan; financial budget | financing plans; financial budgets Finanzierungsregel {f} | Finanzierungsregeln {pl} :: rule for financing | rules for financing Finanzjahr {n}; Steuerjahr {n} | Finanzjahre {pl}; Steuerjahr {pl} :: fiscal year | fiscal years Finanzjournalismus {m} :: financial journalism Finanzkapital {n} :: financial capital Finanzkrise {f} | Finanzkrisen {pl} :: financial crisis; fiscal crisis | financial crises; fiscal crises Finanzlage {f} | Finanzlagen {pl} :: financial state | financial states Finanzmarkt {m} | Finanzmärkte {pl} :: financial market | financial markets Finanzminister {m} :: minister of finance Finanzministerium {n} | Finanzministerien {pl} :: ministry of finance | ministries of finance Schatzkanzler {m}; britischer Finanzminister :: Chancellor of the Exchequer [Br.] Finanzmittel {pl} | umfangreiche Finanzmittel :: financial means | substantial resources Finanzmittel {pl}; Geldmittel {pl} :: financial resources Finanzmittelbindung {f} :: absorption of funds Finanzmittelzuweisung {f} :: allocation of funds Finanzpolitik {f} [pol.] :: fiscal policy Finanzreform {f} | Finanzreformen {pl} :: financial reform | financial reforms Finanzprodukt {n} [fin.] | Finanzprodukte {pl} :: financial produkt | financial produkts Finanzrisiko {n}; finanzielles Risiko | Finanzrisiken {pl}; finanzielle Risiken :: financial risk | financial risks Finanzspritze {f} | Finanzspritzen {pl} :: infusion of cash; infusion of capital | infusions of cash; infusions of capital Finanzraum {m} :: financial common market Finanzsystem {n} | Finanzsysteme {pl} | internationales Finanzsystem :: financial system | financial systems | international financial system Finanzteil {m} (einer Zeitung) :: financial section (of a newspaper) Finanzverordnung {f} :: financial regulation Finanzverschuldung {f} [fin.] | Netto-Finanzverschuldung :: gearing [Br.] | net gearing Finanzverwaltung {f} :: financial management Finanzvorschrift {f} :: financial provision Finanzvorstand {m}; Finanzchef {m}; Finanzchefin {f}; Leiter Finanzwesen; Verantwortlicher für Finanzwesen :: chief financial officer /CFO/ Finanzwesen {n} :: financial concerns Finanzwirtschaft {f} :: financial management Finanzzentrum {n}; Finanzplatz {m} :: financial centre; financial center [Am.] Findelhaus {n} | Findelhäuser {pl} :: foundling hospital | foundling hospitals Findbuch {n}; Repertorium {n} | Findbücher {pl}; Repertorien {pl} :: finding aid | finding aids Findelkind {n} | Findelkinder {pl} :: foundling | foundlings Finder {m}; Finderin {f} | Finder {pl}; Finderinnen {pl} :: finder | finders Finderlohn {m} :: finder's reward Findigkeit {f} :: recourcefulness Findigkeit {f} :: resourcefulness Findling {m} [min.] | Findlinge {pl} :: erratic block; drift boulder; perched block; glacial boulder | erratic blocks; drift boulders; perched blocks; glacial boulders Findlingsgestein {n} :: boulders Finesse {f}; Raffinesse {f} :: finesse Finger {m} [anat.] | Finger {pl} | kleiner Finger | keinen Finger rühren | sich etw. aus den Fingern saugen [übtr.] [ugs.] | mein kleiner Finger hat es mir gesagt [übtr.] | mit dem Finger auf jdn. zeigen; jdn. beschuldigen | jdn. um den (kleinen) Finger wickeln [übtr.] | lange Finger (machen) [übtr.] (stehlen) | Das mache ich mit dem kleinen Finger! [übtr.] :: finger | fingers | pinkie; pinky | to not lift a finger | to make sth. up; to dream sth. up | a little bird told me [fig.] | to point the finger at sb. [fig.] | to twist sb. around one's little finger [fig.] | to have sticky fingers | I can do it with my eyes closed. [fig.] Finger {m}; Zehe {f} [anat.] | Finger {pl}; Zehen {pl} :: digit; dactyl | digits; dactyls Fingerabdruck {m} | Fingerabdrücke {pl} | mit Fingerabdrücken versehen :: fingerprint; dactylogram | fingerprints; dactylograms | fingerprinted Fingerabdruckerkennung {f} :: dactyloscopy Fingerarbeit {f} :: fingertips Fingerbreite {f} :: fingerbreadth; finger's breadth; digit Fingerfertigkeit {f} :: dexterity Fingercymbeln {pl}; Crotales {pl} [mus.] (Schlaginstrument) :: finger-cymbals; crotales Fingerfertigkeit {f} :: prestidigitation Fingerhakeln machen :: to finger-wrestle Fingerfood {n} cok :: finger food Fingerhut {m} [bot.] :: foxglove Fingerhut {m} | Fingerhüte {pl} | Fingerhut suchen (Kinderspiel) :: thimble | thimbles | to hunt the thimble Fingerknochen {m}; Fingerglied {n}; Zehenknochen {m}; Phalanx {f} [anat.] | Fingerknochen {pl}; Fingerglieder {pl}; Zehenknochen {pl} :: phalanx | phalanges Fingerkraut {n} [bot.] :: potentilla Fingerling {m} | Fingerlinge {pl} :: finger stall | finger stalls Fingerlinie {f} | Fingerlinien {pl} :